Вопросы whose – Вопросы с Who и What в английском языке. Как задавать вопросы в английском языке

Как задавать вопросы с «whose»

Whose употребляется и как местоимение, и как вопросительное слово. Мы задаем вопрос, начинающийся с «whose», когда хотим узнать, кому принадлежит что-либо, ассоциируется с ним или имеет непосредственную связь.

1. Использование «whose» в вопросах о принадлежности чего-либо кому-либо:

«I found this pen. Whose is it?» (Я нашел ручку. Чья она?)
«It’s mine. I lost it yesterday.» (Моя. Я потерял ее вчера.)

«I found this bag of books under the desk. Whose could it be?» (Я нашел эту сумку с книгами под столом. Чья это может быть сумка?)
«It must belong to one of the students.» (Должно быть, это одного из студентов.)

«I found these tools in the garage. Whose are they?» (Я нашел эти инструменты в гараже. Чьи они?)
«They’re Tom’s. I borrowed them from him to repair the windows.» (Это Тома. Я взял их у него вчера, чтобы починить окно.)

«Whose notebooks are these?» (Чьи это блокноты?)
«They belong to the journalist who was here this morning.» (Они принадлежат журналистам, которые были здесь сегодня утром.)

«Whose dog was run over in the street?» (Чью собаку сбили на улице?)
«It was my neighbour’s dog. She’s very upset.» (Это была собака моей соседки. Она очень расстроена.)

«Whose car was stolen from the car park?» (Чью машину украли с парковки?)
«The marketing manager’s.» (Менеджера по маркетингу.)

Заметка: В первых трех примерах «whose» использовалось в качестве местоимения. В трех последних примерах «whose» является определительным словом перед существительным.

Не забывайте о написании этого слова. Часто его путают c «who’s», которое представляет собой сокращенную форму от «who is».

 

2. Использование «whose» в вопросах о связи или ассоциации кого-либо с чем-либо:

«Whose fault was it?» (Чья это была вина?)
«We don’t know yet. In fact, the fire could have been accidental.» (Мы еще не знаем. Фактически, пожар мог произойти случайно.) 

«Whose responsibility is it to lock up the office after the cleaners have gone?» (Кто ответственен за закрытие офиса после того, как уйдут уборщики?)
«The caretaker should do that.» (Сторожа должны это делать.)

«Whose job is it to send out information to shareholders?» (Кто должен отсылать информацию акционерам?)
«It’s the managing director’s secretary who does that.» (Секретарь главного менеджера должен это делать.)

3. Можно также использовать «whose» само по себе, особенно при ответе кому-то:

«I know whose car that is.» (Я знаю, чья это машина.)
«Whose?» (Чья?)
«It belongs to the new designer.»

(Она принадлежит новому дизайнеру.)

«I’ve found out whose dog it was that attacked you.» (Я понял, чья собака на тебя напала.)
«Whose?» (Чья?)
«It’s our new next-door neighbour’s.» (Это собака нашего нового соседа.)

Диалоги

 

Mobile dispute (Спор о мобильниках)

— Whose mobile rang just now? (Чей мобильник только что звонил?)
— It was mine. Why? (Мой. А что?)
— You’re supposed to switch it off in here. (Его необходимо выключить здесь.)
— Who says? (Кто такое сказал?)
— It’s a school rule. (Это школьное правило.)
— I was told that that just applied to the classrooms. This is the common room. (Мне сказали, что это применимо только к классным комнатам. Это обычная комната.)
— Whoever told you that? (Кто тебе это сказал?)
— I don’t remember. In any case, who cares? There are no teachers here.

(Не помню. В любом случае, какая разница?)
— A lot of the other students will be annoyed if you use it in here. Some of them come here to do some extra studying. (Многих школьников будет раздражать, если ты будешь пользоваться им здесь. Некоторые приходят сюда, чтобы учиться.)
— Well, I come here to relax and read magazines. Whose books are these on this chair? (Что ж, я прихожу сюда отдыхать и читать журналы. Чьи это книги на стуле?)
— They’re mine. I’ll just move them. (Мои. Я сейчас уберу их.)
— Thanks. By the way, whose job is it to tidy up in here? (Спасибо. Кстати, кто убирается здесь?)
— The school cleaner cleans it, but we’re all responsible for keeping it tidy. Who left those dirty coffee mugs there? (Школьная уборщица, но мы все ответственны за то, чтобы здесь было чисто. Кто оставил здесь пятна от кофе?)
— Who knows? The place was empty when I came in. (Кто знает? Здесь было пусто, когда я вошел.)

A missing letter (пропущенное письмо)

— Who’s that man in the waiting room, Mrs Smith? I assume he’s a parent. (Что за мужчина находится в комнате ожидания, миссис Смит? Предполагаю, что это родитель.)
— That’s Mr Brown, Mr Jackson. (Это мистер Браун, мистер Джексон.)
— Whose father is he? We have several students called Brown. (Чей он отец? У нас тут несколько учеников с фамилией Браун.)
— He’s Jack Brown’s father in Year 3. Mr Brown’s here to complain about not receiving a letter he wrote about bullying. (Он отец Джека Брауна из третьего класса. Мистер Браун пришел, чтобы пожаловаться на то, что вы не получили его письмо о запугивании.)
— To whom did he send the letter? I certainly have never seen such a letter. (Кому он отсылал это письмо? Я никогда не видел такого письма.)
— He said that he addressed it to you, Mr Jackson, but I haven’t seen it either. Who opened your mail when I was on holiday last week? I know the temp only worked in the afternoons.

(Он сказал, что адресовал его Вам, мистер Джексон. Но я его тоже не видела. Кто открывал вашу почту, пока я была в отпуске на прошлой неделе?)
— I opened the letter myself and there was none from Mr Brown. Who is said to be bullying whom? (Я открывал письма сам, и не было ни одного от мистера Брауна. Кто кого запугивал?)
— Mr Brown says that Jack is being bullied by Tom White and Bill Jones. (Мистер Браун говорит, что Джека затравливают Том Уайт и Билл Джонс.)
— Well, I won’t tolerate bullying in this school. Please ask Mr Brown to come into my office, Mrs Smith. (Что ж, я не терплю травлю в этой школе. Пожалуйста, попросите мистера Брауна зайти в мой офис, миссис Смит.)
— Certainly, Mr Jackson. (Конечно, мистер Джексон.)

 

english-bird.ru

Вопросительные слова: who, whom, whose

Любое общение подразумевает обмен информацией. Желая узнать что-то конкретное от собеседника, необходимо задать информационный вопрос и сделать это правильно. Чтобы собеседник понял, какую информацию от него желают получить, важно подобрать нужное вопросительное слово. При этом в информационном вопросе оно должно стоять на первом месте.

В английском языке все вопросительные слова, кроме слова How, начинаются с букв Wh, вот почему информационные вопросы часто называют Wh-Questions. Для лучшего усвоения, знакомиться с вопросительными словами следует постепенно, поэтому начнем со слов who, whom и whose.

Who? [huː] — Кто?

Вопросы с who отличаются универсальным порядком слов в английском. Предложение строится согласно следующей схеме:

Who + основной глагол (в 3-м лице ед.ч. и определенном времени) + остальные члены предложения

Слово Who используется в вопросах исключительно о человеке. Перевод его зависит от того, какой частью речи выражено существительное (подлежащим или дополнением). Оно может переводиться не только как «Кто», но и «Кого», «Кому», «Кем». Вопрос со словом who задается обычно в том случае, когда мы хотим знать имя человека в ответ либо информацию о том, кем является человек.

Для лучшего понимания вышесказанного представляем несколько примеров.

  • Who is it, I don’t know him? — Кто это, я не знаю его?
  • Who will tell you about it? — Кто тебе скажет об этом?
  • Who did you see at the party? — Кого ты видел на вечеринке?
  • Who did they walk with in the park? — С кем они гуляли в парке?

В зависимости от того, какую информацию мы хотим получить, меняется структура вопроса.

  • Who wrote you? — Кто тебе написал? (вопрос к подлежащему).
  • Who did you write? — Кому ты написал? (вопрос к дополнению).

Whom [huːm] — Кого? Кем? Кому?

По звучанию вопросительное слово whom очень схоже со словом who, даже переводится одинаково, однако используется реже, чем who, поскольку оно более типично для формального стиля и не часто встречается в современной разговорной речи. Разница их в том, что who употребляется в вопросе к подлежащему (Кто?), а whom — только в вопросе к дополнению: Кого? Кому?

  • Whom did you find yesterday in the bar? — Кого вы вчера нашли в баре?
  • Whom is he calling? — Кому он звонит?

Необходимо запомнить, что слово whom часто употребляется в вопросах с глаголами give, speak, talk, buy, send и многими другими, требующими после себя предлога to, for, with и т. д. Поэтому вопросы, начинающиеся с whom, могут заканчиваться тем или иным предлогом.

  • Who (m) did you talk to? — С кем ты говорил?
  • Who (m) did he sing it for? — Кому/для кого он это спел?
  • Who (m) did you send the message to? — Кому вы отправили сообщение?

Во всех выше приведенных примерах, как видно, who можно заменить на whom. Если же у вас очень формальный тон, тогда предлог может стоять в перед whom, самом начале предложения.

  • To whom did you talk? — С кем вы говорили?
  • With whom will you celebrate Christmas? — С кем вы будете праздновать Рождество?

Whose? [hu:z] — Чей?

Интересуясь, кому принадлежит тот или иной предмет, следует использовать вопросительное слово whose (чей). Его чаще всего употребляют с существительным. Если речь идет о предмете (чей предмет?), на который вы указываете, то существительное можно и упустить.

  • Whose (pen) is this? — Чья это ручка?
  • Whose (books) are those? — Чьи то книги?

В русском языке в любой такой ситуации обычно спрашивают: «Чье это?» В английском языке, задавая вопрос и указывая на предмет, нужно использовать указательные местоимения.

Внимание! Если речь идет о людях, в этом случае существительное, следующее за whose, убирать нельзя.

  • Whose uncle is he? — Чей он дядя?
  • Whose sons are they? — Чьи это сыновья?

Подлежащее, к которому задается вопрос, также может ставиться в конец предложения. Вспомогательный глагол тогда употребляется после вопросительного слова whose.

  • Whose is this article? — Чья это статья?
  • Whose are those shoes? — Чьи то туфли?
  • Whose are these children? — Чьи это дети?

Так как владельцами чего-либо, как правило, являются люди, то в ответ мы слышим либо имя человека в притяжательном падеже, либо притяжательное местоимение (My или mine).

  • Whose book is this?/This is Ann’s book./This is my book./This is mine.

Whose тоже может использоваться с предлогами, которые ставятся, как в самом начале вопроса (более формальный вариант), так и в конце него (менее формальный вариант).

  • With whose point of view do you agree? — С чьей точкой зрения вы согласны?
  • In whose house did you stay? — В чьем доме вы останавливались?

Как не спутать whose и who’s

Многие путают вопросительное слово whose с who’s, и не случайно, ведь по звучанию они совершенно одинаковы. Чтобы не делать таких ошибок, нужно знать, что who’s это сокращенная форма конструкции who is или who has, поэтому после него вы не увидите вспомогательного глагола (он сокращен), а вот после whose всегда ставится несокращенный вспомогательный глагол.

  • Who’s this?/ Who is this? — Кто это?
  • Who’s got a pen?/ Who has got a pen? — У кого есть ручка?
  • Who’s done that?/ Who has done that? — Кто это сделал?
  • Whose is this? — Чье это?

Оценка статьи:

englishfull.ru

Вопросы с WHO в английском!

Подробности

Опубликовано: 04 апреля 2016

Просмотров: 39562

Одной из самых сложных тем на уроках считаются вопросы с who в английском языке. Но на самом деле всё довольно просто, так как в данных вопросах даже не нужно использовать вспомогательные глаголы. А еще порядок слов остаётся точно таким же, как в обычном повествовательном предложении. Вопросы с who в английском встречаются довольно часто, поэтому важно научиться формулировать их правильно.

Вопросы с who в английском.  Схема построения

Что касается порядка слов в вопросах с who в английском, то он является универсальным. Обратите внимание на следующую схему:

Who + основной глагол (часто в 3-м лице ед.ч.) + остальные члены предложения

Почему в этих вопросах не применяется вспомогательный глагол? По той причине, что вопрос адресован лицу или предмету, вместо которого в нашем вопросе применяется who. Рассмотрим примеры:

1. A: Who wrote that novel? – Кто написал тот роман?

    B: Anna did. – Анна.

2. A: Who is speaking? – Кто говорит?

    В: Tom is. – Том.

Следует отметить, что подобные вопросы встречаются не только со словом who. Могут применяться which, what, whose и даже how many. Как тогда разобраться? Можно просто попробовать заменить вопросительное слово или фразу на who. Если при этом смысл предложения не изменится, нужно использовать правила для вопросов с who в английском.

Например:

A: How many people came to the meeting? – Сколько людей пришло на встречу?

В: Six people came to the meeting. – Шесть людей пришло на встречу.

Вопросы с who в английском языке. Примеры

Ниже приведены другие примеры вопросов с who (which, what, whose…) в английском языке.

вопрос

перевод

Who looked at me when I was singing?

Кто посмотрел на меня, когда я пела?

Who plays piano as well as Alex?

Кто играет на пианино так хорошо, как Алекс?

Whose son came to the party yesterday?

Чей сын пришёл вчера на вечеринку?

How many people speak Japanese in your office?

Сколько людей говорит по-японски в вашем офисе?

Who talked to Anna when I was away?

Кто говорил с Анной, когда меня не было?

Which manger looks more serious?

Какой менеджер выглядит более серьезным?

What specialist has more information?

У какого специалиста больше информации?

Which team lost the game?

Какая команда проиграла?

Есть еще один интересный вопрос, который всегда звучит без вспомогательного  глагола. Это What happened? (Что случилось?)

Почему так важны вопросы, начинающиеся с who?

Стоит ли заострять внимание на данной теме? Почему так важны вопросы, начинающиеся с who? Попробуем разобраться с помощью следующих предложений.

Who does Linda like? – She likes Mario.

Кто нравится Линде? – Ей нравится Марио.

Who likes Linda? – Bob likes Linda.

Кому нравится Линда? – Линда нравится Бобу.

В первом случае вопрос был задан к дополнению. Поэтому мы применили вспомогательный глагол. Во второй ситуации мы уже интересовались не дополнением, а подлежащим. Именно из-за такой разницы и приходится выделять вопросы с who в английском как отдельную тему.

Если у вас есть трудности с другими вопросительными предложениями, рекомендуем статью 5 типов вопросов в английском языке.

Удачи! 

 

Добавить комментарий

fluenglish.com

Вопросительные слова в английском языке: who, whom, whose

Суть любого общения – обмен информацией. Если вы хотите узнать от собеседника что-то конкретное, то вам необходимо задать информационный вопрос. Чтобы собеседник понял, какую именно информацию вы хотите от него получить, важную роль играет правильное вопросительное слово. В информационном вопросе вопросительное слово должно стоять на первом месте.

Все вопросительные слова, за исключением слова How, начинаются с букв Wh, поэтому информационные вопросы часто называют Wh-Questions . Вопросительные слова могут быть как одним словом, так и выражаться двумя словами, или же целой фразой. Некоторые слова (what , how) образовывают ряд вопросительных сочетаний, на которые мы тоже обратим внимание.

Многим сложно запомнить сразу все вопросительные слова, потому что на первый взгляд они кажутся очень похожими. К тому же, большинство из вопросительных слов имеют нюансы в употреблении, о которых просто нельзя не упомянуть.

Я решила знакомить вас с вопросительными словами постепенно, дозированно, потому что по себе знаю, как сложно быстро воспринимать большое количество информации. В своих объяснениях я не буду ограничиваться переводом вопросительного слова и примерами вопросов с ним, а постараюсь рассказать вам как можно больше. Сегодня рассмотрим слова who , whom и whose.

Who? [huː] – Кто? (Кого? Кому? Кем?)

Это слово используется только в вопросах о человеке. Задавая вопрос со словом who, мы хотим получить имя человека в ответ, или информацию о том, кем этот человек является:

Who is it? – Кто это?
Who will help you? – Кто тебе поможет?
Who did you invite to the party? – Кого ты пригласил на вечеринку?
Who did they travel with? – С кем они путешествовали?

Вопросы с who могут быть двух видов: вопросы к подлежащему и вопросы к дополнению. В зависимости от того, о чем именно мы хотим спросить, будет изменяться структура вопроса:

Who called you? – Кто тебе звонил?
(вопрос к подлежащему)
Who did you call? – Кому ты звонил?
(вопрос к дополнению)

Разницу между этими вопросами я очень подробно объясняла в статье Subject Questions and Object Questions. Если вам сложно уловить разницу между этими типами вопросов, то очень рекомендую ознакомиться и разобраться.

Whom [huːm] – Кого? Кем? Кому?

Вопросительное слово whom очень напоминает who , даже переводится одинаково, но используется не так часто как who . Если who может задавать вопросы к подлежащему (Кто?), то вопросы с whom предполагают вопрос только о дополнении: Кого? Кому? Его редко можно встретить в современной разговорной речи, это слово более типично для формального стиля:

Whom did you meet yesterday? – Кого вы вчера встретили?
Whom is she calling? – Кому она звонит?

Whom часто используется в вопросах с глаголами, которые требуют после себя предлога to, for, with и других. Например: give, speak, talk, buy, send и многими другими. Поэтому вопросы с whom в начале могут иметь предлог в конце:

Who(m) did you talk to? – С кем вы говорили?
Who(m) did he buy it for? – Кому/для кого он это купил?
Who(m) did you send the letter to? – Кому вы отправили письмо?

Во всех примерах, приведенных выше, можно заменить who на whom . Но если у вас очень формальный тон, то предлог может идти в начале предложения, перед whom :

To whom did you talk to? – С кем вы говорили?
With whom will you meet? – С кем вы будете встречаться?

Whose? [hu:z] – Чей?

Если вам нужно задать вопрос о том, кому что-либо принадлежит, то вам понадобится вопросительное слово whose (чей). Чаще всего whose используется с существительным. Если вопрос о предмете (чей предмет?), и из ситуации общения понятно, о чем конкретно вопрос (например, вы указываете на предмет), то существительное может упускаться:

Whose (book) is this? – Чья это книга?
Whose (pencils) are those? – Чьи то карандаши?

В русском языке мы обычно в любой такой ситуации спрашиваем: Чье это?, а вот в английском языке, чтобы так спросить и указать на предмет, нужно помнить об указательных местоимениях. Подробнее о них в статье This, that, these, those.

Если вы спрашиваете о людях, то существительное после whose убирать нельзя:

Whose brother is he? – Чей он брат?
Whose children are they? – Чьи это дети?

Существительное, о котором задается вопрос, также может «уходить» в конец предложения. Тогда вспомогательный глагол следует прямо за вопросительным словом whose :

Whose is this book? – Чья это книга?
Whose are those pencils? – Чьи то карандаши?
Whose are these children? – Чьи это дети?

Так как владельцы чего-либо обычно люди, то в ответ мы ожидает услышать имя человека в притяжательном падеже, или притяжательное местоимение. Как отвечать на вопросы с whose, мы подробно рассмотрели в статьях Чей? Чья? Чье? Притяжательный падеж в английском языке и My или mine?.

Whose может также использоваться с предлогами. Предлог может стоять в самом начале вопроса (более формальный вариант) или в конце (менее формальный вариант):

With whose plan do you agree? – С чьим планом вы согласны?
In whose house did you stay? – В чьем доме вы останавливались?

И последний момент. Можно перепутать вопросительное слово whose с формой who’s , потому что по звучанию они абсолютно одинаковы. Who’s это сокращение от who is или who has, поэтому после него нет вспомогательного глагола (он сокращен), а после whose идет обычный, несокращенный вспомогательный глагол:

Who’s this? – Кто это?
Who’s got a pen? – У кого есть ручка?
Who’s done that? – Кто это сделал?
Whose is this? – Чье это?

В следующей статье, посвященной вопросам, я расскажу вам о вопросительных словах what, which и why. И последующая статья будет посвящена вопросительным словам where, when, how. Если у вас остались вопросы – пишите нам, оставляйте комментарии.

enginform.com

Вопросы с WHO в английском!

Подробности
Автор: Карина Гальченко

Опубликовано: 04 апреля 2016

Просмотров: 39561

Одной из самых сложных тем на уроках считаются вопросы с who в английском языке. Но на самом деле всё довольно просто, так как в данных вопросах даже не нужно использовать вспомогательные глаголы. А еще порядок слов остаётся точно таким же, как в обычном повествовательном предложении. Вопросы с who в английском встречаются довольно часто, поэтому важно научиться формулировать их правильно.

Вопросы с who в английском.  Схема построения

Что касается порядка слов в вопросах с who в английском, то он является универсальным. Обратите внимание на следующую схему:

Who + основной глагол (часто в 3-м лице ед.ч.) + остальные члены предложения

Почему в этих вопросах не применяется вспомогательный глагол? По той причине, что вопрос адресован лицу или предмету, вместо которого в нашем вопросе применяется who. Рассмотрим примеры:

1. A: Who wrote that novel? – Кто написал тот роман?

    B: Anna did. – Анна.

2. A: Who is speaking? – Кто говорит?

    В: Tom is. – Том.

Следует отметить, что подобные вопросы встречаются не только со словом who. Могут применяться which, what, whose и даже how many. Как тогда разобраться? Можно просто попробовать заменить вопросительное слово или фразу на who. Если при этом смысл предложения не изменится, нужно использовать правила для вопросов с who в английском.

Например:

A: How many people came to the meeting? – Сколько людей пришло на встречу?

В: Six people came to the meeting. – Шесть людей пришло на встречу.

Вопросы с who в английском языке. Примеры

Ниже приведены другие примеры вопросов с who (which, what, whose…) в английском языке.

вопрос

перевод

Who looked at me when I was singing?

Кто посмотрел на меня, когда я пела?

Who plays piano as well as Alex?

Кто играет на пианино так хорошо, как Алекс?

Whose son came to the party yesterday?

Чей сын пришёл вчера на вечеринку?

How many people speak Japanese in your office?

Сколько людей говорит по-японски в вашем офисе?

Who talked to Anna when I was away?

Кто говорил с Анной, когда меня не было?

Which manger looks more serious?

Какой менеджер выглядит более серьезным?

What specialist has more information?

У какого специалиста больше информации?

Which team lost the game?

Какая команда проиграла?

Есть еще один интересный вопрос, который всегда звучит без вспомогательного  глагола. Это What happened? (Что случилось?)

Почему так важны вопросы, начинающиеся с who?

Стоит ли заострять внимание на данной теме? Почему так важны вопросы, начинающиеся с who? Попробуем разобраться с помощью следующих предложений.

Who does Linda like? – She likes Mario.

Кто нравится Линде? – Ей нравится Марио.

Who likes Linda? – Bob likes Linda.

Кому нравится Линда? – Линда нравится Бобу.

В первом случае вопрос был задан к дополнению. Поэтому мы применили вспомогательный глагол. Во второй ситуации мы уже интересовались не дополнением, а подлежащим. Именно из-за такой разницы и приходится выделять вопросы с who в английском как отдельную тему.

Если у вас есть трудности с другими вопросительными предложениями, рекомендуем статью 5 типов вопросов в английском языке.

Удачи! 

 

Добавить комментарий

fluenglish.com

Английский язык — Урок 13 Раздел 3

Как мы увидели в Уроке 10, в английских вопросительных предложениях порядок слов отличается от обычных утвердительных конструкций. Обобщив эту тему, можно сказать, что вопросы в английском языке строятся по следующим схемам:

1) Если предложение основано на глаголе to be, то этот глагол ставится в начале предложения.

Helen is very friendly — Хелен очень дружелюбная

Is Helen very friendly? — Хелен очень дружелюбная?

They are in Spain now — Они сейчас в Испании

Are they in Spain now? — Они сейчас в Испани?

Were are they now? — Где они сейчас?

2) Предложение, построенное на основе обыкновенного глагола, означающего действие, в вопросе приобретает вспомогательный глагол do (does), который ставится в начале. Это относится практически ко всем английским глаголам.

I study at school — Я учусь в школе

Do you study at school? — Ты учишься в школе?

Where do you study? — Где ты учишься?

She opens the door — Она открывает дверь

Does she open the door? — Она открывает дверь?

What does she open? — Что она открывает?

3) Предложения с модальным глаголом can, который в вопросе как и глагол to be просто переходит в начало.

David can repair bicycles — Дэвид умеет чинить велосипеды

Can David repair bicycles? — Давид умеет чинить велосипеды?

What can David repair? — Что умеет чинить Дэвид?

В данной теме рассмотрим исключительный случай, когда при построении вопросительного предложения порядок слов будет оставаться таким же, как и в утвердительном предложении. Такой случай мы не описывали ранее, дабы не сбить с толку учащегося в и без того комплексном материале. Но он существует, и наша задача заключается в том, чтобы не упустить этот важный момент. Именно поэтому растолкуем его отдельно.

Всё, о чём сейчас пойдёт речь, касается всего лишь двух вопросительных слов: Who и What. В вопросительных предложениях с их участием иногда не используется вспомогательный глагол do (does). Посмотри на следующие примеры:

Natalie lives in Paris — Натали живёт в Париже

Who lives in Paris? — Кто живёт в Париже?

My parents want to buy a new flat — Мои родители хотят купить новую квартиру

Who wants to buy a new flat? — Кто хочет купить новую квартиру?

Jimmy is in Berlin — Джимми находится в Берлине

Who is in Berlin? — Кто находится в Берлине?

В вышепредставленных вопросах порядок слов такой же, как и в исходных утвердительных предложениях. Заметь, что глагол do или does отсутствует. Это происходит по одной причине — во всех этих вопросах вопросительное местоимение Who является подлежащим.

Когда в вопросе Who является подлежащим, вспомогательный глагол do (does) отсутствует, а глагол стоит в третьем лице единственного числа (то есть в форме «он», «она»). Именно поэтому в вопросе к предложению «My parents want to buy a new flat» к глаголу want добавляется окончание -s: Who wants to buy a new flat?

Вот ещё пара наглядных примеров:

I learn English — Я учу английский

Who learns English? — Кто учит английский?

В данном случае мы конечно же не можем сказать: «Кто учу английский?»

My children are on holiday now — Мои дети сейчас на каникулах

Who is on holiday now? — Кто сейчас на каникулах?

Здесь мы также заменили are на is, потому что, когда мы задаём вопрос, мы не знаем, речь идёт об одном или нескольких людях. Не совсем правильно говорить: «Кто находятся на каникулах?»

Попробуй самостоятельно задать вопрос с Who:

Dan likes his job

Kate and Rachel have many friends

We sit on a sofa

I sleep 10 hours a day

You are a teacher

Для правильного понимания этой темы нужно ещё раз уточнить, что конструкция вопросов с местоимением Who не отличается от утвердительных предложений только тогда, когда Who является подлежащим. Ведь бывают случаи, когда Who относится к другим частям речи. Посмотри на следующие примеры:

She calls her friends — Она звонит своим друзьям

Who does she call? — Кому она звонит?

В этом вопросе слово Who переводится как Кому, а не Кто.

А вот если бы мы хотели спросить «Кто звонит друзьям?», то уже должны были сказать по-другому:

Who calls her friends? — Кто звонит её друзьям?

Для наглядности сравни ещё несколько пар вопросов:

Who do you love? — Кого ты любишь?

Who loves you? — Кто любит тебя?

Who does Liz work with? — С кем работает Лиз?

Who works with Liz? — Кто работает с Лиз?

Who do they build the house for? — Для кого они строят дом?

Who builds the house? — Кто строит дом?

Данным правилом можно легко пользоваться, запомнив, что если слово Who переводится как Кто, то вопросительное предложение будет строиться без вспомогательного глагола do (does). Если Who переводится как-то по-другому, например, как Кому, Кого, Для кого и т.д., то вопрос строится по всем правилам английского языка, то есть с глаголом do (does).

Теперь скажи самостоятельно по-английски:

Кто спит в этой спальне?

Кто живёт здесь?

С кем ты живёшь?

Для кого она готовит ужин?

Кто готовит ужин?

Кто разговаривает с Кейт?

С кем разговаривает Кейт?

С вопросительным местоимением What происходит абсолютно то же самое. Если в предложении What является подлежащим, то вспомогательный глагол do (does) не ставится.

My friends make me happy — Мои друзья делают меня счастливым

What makes you happy? — Что делает тебя счастливым?

Не говори: What does make you happy?

В утвердительном предложении слово «friends» является подлежащим, поэтому заменяющее его местоимение What в вопросе также будет подлежащим.

Но если слово What не подлежащее, то вопрос составляется обычным образом, то есть со вспомогательным глаголом.

She reads a magazine — Она читает журнал

What does she read — Что она читает?

В утвердительном предложении слово «magazine» не является подлежащим, поэтому в вопросе What также не будет подлежащим.

Сравни предложения:

English helps me travel — Английский помогает мне путешествовать

What helps you travel? — Что тебе помогает путешествовать?

Здесь слово «English» подлежащее

I learn English — Я учу английский

What do you learn?

Здесь слово «English» второстепенный член предложения, а подлежащее это «I».

Теперь скажи самостоятельно:

Что ты делаешь?

Что останавливает тебя?

Что она хочет?

Что летит в небе?

biglang.com

Вопросы с Who и What в английском языке. Как задавать вопросы в английском языке

Специальные вопросы в английском языке очень распространены и употребляются регулярно. Следует изучить конкретные случаи их использования и отдельные разновидности, схему формирования и нюансы.

Специальные вопросы ставятся с целью получения конкретной информации о явлении или предмете. Специфическая черта таких вопросов в английском языке – наличие вопросительных слов. Как задавать вопросы в английском языке – описано здесь. При формировании специального вопроса основой служит общий вопрос. Чтобы сделать его специальным, достаточно дополнить вопрос вопросительным словом, которое ставится в начало предложения.

Did they visit the exhibition? – Они посетили выставку?

When did they visit the exhibition? – Когда они посетили выставку?

Вспомогательный глагол при этом нужно ставить перед существительным, а после него ставится смысловой глагол.

Общая схема формирования специального вопроса имеет следующий вид:

вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + сказуемое + другие члены предложения.

What is she writing? – Что она пишет?

Специальный вопрос можно поставить к разным членам предложения. За счет этого можно получить информацию о том, что конкретно нас интересует.

Отдельную категорию составляют вопросы с who в английском языке, как и вопросы с what. Данный тип вопросов выделяется в общей массе. Его особенность состоит в отсутствии вспомогательных глаголов при формировании специальных вопросов к подлежащему. Все просто — достаточно заменить подлежащее на who либо what, добавив также вопросительную интонацию. В общем виде схема формирования вопроса к подлежащему выглядит так: вопросительное слово + сказуемое + остальные члены предложения.

Who has built this bridge? – Кто построил этот мост?

Вопросы с what английском языке, как и вопросы с who, могут ставиться к дополнению – члену предложения, позволяющему получить дополнительную информацию и отвечающему на следующие вопросы: кого? чего? кому? чему? что? В начало предложения ставится слово who либо what.

They are waiting for the taxi. – Они ждут такси.

What are they waiting for? – Чего они ждут?

She read a new book at the library. – Она прочитала новую книгу в библиотеке.

What did she read at the library? – Что она прочитала в библиотеке?

Вопрос «что это?» с соответствующим вопросительным словом what задается по отношению к неодушевленному подлежащему, либо дополнению. Если речь идет о человеке, применяется вопрос «кто это?» с вопросительным словом who?

What did he write? – Что он написал?

What is she? – Кто она? (по профессии)

Вопросительное слово what может также входить в состав вопросительных фраз. Их перечень приведен ниже.

Конструкция

Значение (перевод)

What kind?

Какого рода?

What type?

Какого типа?

What color?

Какого цвета?

What…like?

Какой?

What…for?

Для чего?

What time?

Когда(в какое время)?

What sort?

Какого сорта?

What is he doing for a living? — Чем он зарабатывает на жизнь?

Вспомогательный глагол в специальном вопросе в английском языке нужен не во всех случаях. Если предложение составлено с помощью смыслового глагола to be, задать вопрос можно посредством перемены мест подлежащего и сказуемого.

Last Sunday she was at home. – В прошлое воскресенье она была дома.

Where was she last Sunday? – Где она была в прошлое воскресенье?

При наличии модального глагола также отпадает необходимость употребления вспомогательного. Вопрос формируется посредством перестановки подлежащего и сказуемого.

They can meet at the bus stop. – Они могут встретиться на автобусной остановке.

Where can they meet? – Где они могут встретиться?

Приведенные примеры наглядно показывают, как задавать вопросы в английском языке.

lim-english.com

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *