Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Π½ ΠΏΠΎ английскому – Малая акадСмия Π½Π°ΡƒΠΊ «Π˜ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ». БСкция «ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ язык». «Π’озмоТности изучСния английского языка Π½Π° основС тСкстов английских пСсСн» (9 класс)

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку

НиТС школьникам ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΏΠΎ английскому языку для 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класса, Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌΡƒ языку ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ французскому языку, ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ возрасту, уровня ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ классу обучСния учащСгося Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.


Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ сСбС ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ английскому языку, исслСдованиСм ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹, которая соотвСтствуСт ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½ΡŽ вашСй ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ, интСрСсам ΠΈΠ»ΠΈ Ρ…ΠΎΠ±Π±ΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅.

ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎ английскому языку для учащихся Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… классов, поэтому дСтям Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ слоТно ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ для провСдСния собствСнного ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования Π² области иностранных языков, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ истории англоязычных стран ΠΌΠΈΡ€Π°.

По ссылкам Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с Ρ‚Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° ΠΏΠΎ иностранному языку для ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΡ… школьников (8, 9, 10, 11 класс) ΠΈ провСсти ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ нСпосрСдствСнно исслСдованиС ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅.

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² учащихся ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈ французскому языку ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ своСму, Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ учитСля ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ — руководитСля ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°.

Π”Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π² сСбя исслСдованиС творчСства ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… писатСлСй, поэтов, Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ дСятСлСй Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… областях, знамСнитостСй ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² настоящСм.

Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠΎ английскому языку

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ² учащихся ΠΏΠΎ английскому языку:


The day I was born!
Β«What is hot with the young generation?Β» Β«Π§Ρ‚ΠΎ популярно срСди ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ?Β»
Β«Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π²Π΅ΠΊΒ» Π² Британской истории.
Nickname ΠΊΠ°ΠΊ особая Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ соврСмСнных Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ².
Secrets of Global Communication (Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹ глобального общСния).
АббрСвиатура ΠΊΠ°ΠΊ лингвистичСская ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ on-line общСния
АббрСвиация Π² e-mail ΠΈ on-line ΠΈΠ³Ρ€.
АббрСвиация Π² английском ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΌ слСнгС.
ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ английского языка.
АмСриканский английский — Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ.
АмСриканцы ΠΈ русскиС Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.
Анализ Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… БМИ.
Английский язык – ΡƒΡ€ΠΎΠΊ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ расписании.
Английская лСксика, связанная с Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠ΅ΠΉ.
АнглийскиС ΠΈ русскиС ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈ пословицы — сходство Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ.
АнглийскиС ΠΈ русскиС пословицы ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, трудности ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
АнглийскиС надписи Π½Π° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ экстралингвистичСский Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Π²Π»ΠΈΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π° ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρƒ подростков.
АнглийскиС свадСбныС Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.
АнглийскиС элСмСнты Π² названиях Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡.
Английский ΠΈ русский — Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅?
Английский ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ язык общСния.
Английский ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŒ. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ названия мСсяцСв ΠΈ Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ.
Английский язык ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ истории ΠΈ самобытности английского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.
Англицизмы Π² русском языкС.
АнглоязычныС заимствования Π² соврСмСнной публицистикС.
АнглоязычныС заимствования Π² соврСмСнном русском языкС.
АнглоязычныС заимствования Π² соврСмСнном украинском языкС.
АнглоязычныС слоганы Π² российских БМИ.
Биография ΠΈ творчСство А. Милна.
Биография ΠΈ творчСство Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΠ° ШСкспира.
Биография ΠΈ творчСство Π›ΡŽΠΈΡΠ° ΠšΡΡ€Ρ€ΠΎΠ»Π°.
Π‘ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ английского Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π°. Π˜Ρ… частная Тизнь ΠΈ Тизнь Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅.
ВлияниС британской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π½Π° российскоС общСство.
ВлияниС Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ «Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·» Π½Π° ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ 20 Π²Π΅ΠΊΠ°.
ВлияниС систСмы образования англоязычных стран Π½Π° систСму образования Π² России.
ВлияниС систСмы образования англоязычных стран Π½Π° систСму образования Π² Π£ΠΊΡ€Π°ΠΈΠ½Π΅.
ВлияниС творчСства Π”ΠΆ. Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° Π½Π° Ρ€ΡƒΡΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ.
Π“Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ слова? Мой Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ.
Глобализация английского языка ΠΈ Π΅Π³ΠΎ влияниС Π½Π° русский язык.
Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹-ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈ Π² Британской истории.
Π–ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π² английских пословицах ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ… ΠΈ ΠΈΡ… русскиС эквивалСнты.
Π—Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ Π‘Ρ‚ΠΎΡƒΠ½Ρ…Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°
ЗаимствованиС слов Π² английском языкС ΠΊΠ°ΠΊ способ пополнСния словаря.
Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ Макдоналдс ΠΈ ΠΌΡ‹.
Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡ лСксичСской Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Β«Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» Π² русском ΠΈ английском языках.
ИспользованиС английского языка Π² Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ русскоговорящих ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ ΠΎ Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ-ΠŸΡƒΡ…Π΅ А. Милна Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π‘. Π—Π°Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π° – особСнности ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ связи России ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ связи Π£ΠΊΡ€Π°ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ английского чая.

ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку


Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ английской лСксики, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ растСния.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ английской лСксики, связанной с ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ΅ΠΉ.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π² Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ развития Вауэра ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ°Π²Π»ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ крСпости.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ развития Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π² английском языкС.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ самых извСстных пСсСн России ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, «Π’ лСсу Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ‘Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠ°» ΠΈ «Happy Birthday»).
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ славянских заимствований Π² английском языкС.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ способов прСдставлСния пассивного дСйствия Π² английском языкС.
Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ формирования стСпСнСй сравнСния английских ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….
Как Hefalump стал Π‘Π»ΠΎΠ½ΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΎΠΌ, Π° Mr. Owl стал Ρ‚Π΅Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠ²ΠΎΠΉ (ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π‘. Π—Π°Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π° историй ΠΎ Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ-ΠŸΡƒΡ…Π΅).
ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ числа ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π² английском ΠΈ русском языках.
ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ «Π’рСмя» Π² английском языкС».
ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Π°Ρ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
Π›ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ°Π½Ρ€ английской поэзии.
ЛингвистичСский аспСкт языка Π°Ρ„Ρ€ΠΎΠ°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π².
ЛингвостилистичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· тСкстов соврСмСнных русских ΠΈ английских пСсСн.
ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ институт Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π² Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.
ΠœΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ английской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ?
Мода Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ: Π²Ρ‡Π΅Ρ€Π° ΠΈ сСгодня.
Мой ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ.
МолодСТная ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° Π­ΠΌΠΎ-ΠΊΠΈΠ΄Π· Π² России ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ школа Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
НСкоторыС аспСкты Британской сСмСйной ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ
НовСйшиС Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ Π² соврСмСнном русском языкС.
О Ρ‡Π΅ΠΌ говорят надписи Π½Π° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ учащихся нашСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹.
ОдСТда: ΠΌΠΎΠ΄Π° ΠΈ традиция.
ΠžΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹ Π² английском языкС ΠΈ ΠΈΡ… спСцифичСскиС Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹.
Онлайн-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство обучСния английскому языку.
ΠžΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСристика ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² пословицах ΠΈ Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Ρ… русского ΠΈ английского языков.
ΠžΡ€Ρ„ΠΎΡΠΏΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π² истории английского языка.
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ английского слСнга Π² Австралии ΠΈ КанадС.
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ Π»ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° рассказов А.П. Π§Π΅Ρ…ΠΎΠ²Π° Π½Π° английский язык.
ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ словообразования исконно британских Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠΌΡ‘Π½
ΠžΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ! Говорящая ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°. (Анализ надписСй Π½Π° Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ…).
ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ особСнности Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
ΠžΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ английского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π² пословицах ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ….
ΠžΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΉ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π² английском языкС.
ΠžΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ прСдлоТСния Π² истории английского языка.
ΠžΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² ΠΊ Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ языку.
ΠžΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ стСрСотипов Π² сказкС Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π° Β«Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Β»
ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ языковоС явлСниС Π² БША.
ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ дарят ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΊΠΈ Π½Π° РоТдСство, Π° ΠΌΡ‹ Π½Π° Новый Π³ΠΎΠ΄?
ΠŸΡ€Π°Π²Π° Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΊΠ° Π² России ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
ΠŸΡ€Π΅ΡΡΠ° — Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°. Π Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π°.
ΠŸΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ Π² странС Оз ΠΈ Π­Π»Π»ΠΈ Π² странС ЧудСс.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ суСвСрия Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ России.
ΠŸΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ Π² истории английского языка.
ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° синонимов ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅.
ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‘ΠΆΠΈ ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ английской лСксики, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….
ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ изучСния английского языка с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚.
Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Британским ΠΈ амСриканским Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ английского языка.
Различия Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ Π² русских ΠΈ английских пословицах
Π Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ DONKEY Π² ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Β«Π¨Ρ€Π΅ΠΊΒ».
Роль английского языка Π² соврСмСнном ΠΌΠΈΡ€Π΅.
Роль династии ΠŸΠ»Π°Π½Ρ‚Π°Π³Π΅Π½Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π² истории Англии.
РусскиС заимствования Π² английском языкС.
РусскиС названия Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ ΠΌΠΈΡ€Π°
Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ извСстныС изобрСтСния Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π².
Π‘Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² английской ΠΈ русской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.
Π‘ΠΈΠ½Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎ-сСмантичСский Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… слоТносоставных слов Π² английском языкС.
Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Британский слСнг.
Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ взгляд Π½Π° творчСство Уильяма Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊΠ°.
Бпособы образования английских сокращСний Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-пСрСпискС. (Анализ Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊ Π² Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ…)
Бпособы ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° спортивной Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π² английском языкС.
Бпособы словообразования ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π² английском языкС.
Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСристика английского Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Π½Ρ€Π° »Jokes» ΠΈ русского Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚Π°.
Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСристика Π΄Π²ΡƒΡ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² английского языка: британского ΠΈ амСриканского.
Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСристика ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² БША ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ характСристика английских ΠΈ русских Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ.
БрСдства массовой ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ БША.
БтрановСдчСский справочник Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ для школьников 5-6 классов.
Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° русских Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… сказок ΠΈ особСнности ΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° английский язык.
Π‘Ρ„Π΅Ρ€Ρ‹ функционирования английских заимствований Π² русском языкС.
Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ английский.
Π’ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ гСографичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ… Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.
Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ ΠΈ Уэльса. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ характСристики.
Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ питания Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ БША.
Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ сонСтов Π£. ШСкспира.
Π€ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ обращСния Π² английском языкС.
Π₯эллоуин ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Ивана ΠšΡƒΠΏΠ°Π»Ρ‹. Бходства ΠΈ отличия
Π₯ΠΈΠΏ-Ρ…ΠΎΠΏ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ Π΅Π΅ влияниС Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ слСнг.
ВСликобритания: символы, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°, открытия.
Π§ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ «Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠŸΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π°».
Π§Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π°Π½ΠΊΠ½ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΎ своСм Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅.
ШСкспир — ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΎΠ½? Врудности ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° поэтичСских ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.
Шотландия Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Бариса.
Π­Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° Π²Π°ΠΌΠΏΠΈΡ€Π° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎ-амСриканской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅
ЭкологичСский контСкст Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° МСлвилла «Моби Π”ΠΈΠΊΒ».
ЯвляСтся Π»ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Β«Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·Β» самой популярной британской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ Π² наши Π΄Π½ΠΈ.
Π―Π·Ρ‹ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ срСдство хранСния ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ-историчСской ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² истории британского ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ°.
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΊ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ:
Π˜ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ иностранному языку
ЦСль ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹

Если Π’Ρ‹ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ссылку Π½Π° эту страницу, установитС Ρƒ сСбя Π½Π° сайтС, Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΡƒΠΌΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²:

Код ссылки Π½Π° страницу «Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ Английскому языку«:
<a href=»http://obuchonok.ru/node/1118″ target=»_blank»>Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку</a>

Код ссылки Π½Π° Ρ„ΠΎΡ€ΡƒΠΌ:
[URL=http://obuchonok.ru/node/1118]Π’Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку[/URL]

Если страница Π’Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ссылкой с Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ:

obuchonok.ru

Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° МАН «Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ английского языка»

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ английского языка.

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… фразСологичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π§.ДиккСнса Β« ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β»

Π‘ΠžΠ”Π•Π Π–ΠΠΠ˜Π•

Β 

Π’Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β 

Π“Π»Π°Π²Π° 1.Β  ЀразСология. Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹. ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ.

1.1 Π€Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ ΠΈ устойчивыС словосочСтания.

1.2 Β ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ фразСологичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†.

1.3 Β ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ², ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΈΡ… Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ запоминанию. БоставлСниС словаря.

Π“Π»Π°Π²Π° 2 . ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ исслСдованиС. ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… фразСологичСских Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ† Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Π§.ДиккСнса Β« ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β»

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β 

Бписок Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β 

ΠŸΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΒ Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β  Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

Π’Π’Π•Π”Π•ΠΠ˜Π•

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ шСл доТдь ΠΈΠ· кошСк ΠΈ собак? Если дословно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒΒ It’s raining cats and dogs, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ поставлСнный Π½Π°ΠΌΠΈ вопрос Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. Π’ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Β Π² Англии, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ, Π²ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… странах. Π’ΠΎΡ‚ ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρƒ учащихся нашСй ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ пСрСвСсти Π½Π° русский язык это Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ 20% ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ замысловатого Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ Π½Π΅Ρ‚ – всСго лишь кошки ΠΈ собаки ΠΌΠΎΠΊΠ½ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ(42 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°). Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ посчитали, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π³Ρ€ΠΈΠ±Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΠΊ (21 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, 10%) ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ кошка с собакой (30 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, 13%). Но 155 ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β Π½Π°ΡˆΠ΅Π³ΠΎ опроса (Π° это Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ большС 55%) всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ – Π»ΡŒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ· Π²Π΅Π΄Ρ€Π°. Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ люди ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Β Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ странныС Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹? Π Π°Π·Π²Π΅ нСдостаточно всСго лишь Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ прСдлоТСния? ΠœΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‚! НСспроста английский язык Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ идиоматичСским – говоря Π½Π° Π½Π΅ΠΌ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ пословицы, Π°Ρ„ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, Β ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, присказки. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ выраТСния Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ яркой, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ самоС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ – ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ. Английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ Π‘ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΡΠ΅Ρ‚ Моэм в своСм ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ «Подводя ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΈΒ» Ρ‚Π°ΠΊ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· пСрсонаТСй: «Он дСрТался Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° – костяк языка, ΠΈ высоко Ρ†Π΅Π½ΠΈΠ» хлСсткиС ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹. Он Π½Π΅ Π³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» рабским ΠΏΡ€Π΅ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΈ всСгда Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌΡƒ языку Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· слишком ТСсткиС Π±Π°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ грамматики… ЕдинствСнный ΠΊΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΉ – это ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ язык». Работая Π½Π°Π΄ этим исслСдованиСм ΠΌΡ‹ раскрыми ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ сСкрСт. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒ для сСбя Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΡ‚ΡŒ: ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС настоящий ливСнь, раскаты Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°, барабанная Π΄Ρ€ΠΎΠ±ΡŒ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… капСль, Π·Π°Π²Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°, ΡˆΠΎΡ€ΠΎΡ… ΠΌΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π². Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΡˆΡƒΠΌ! Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ, Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ с… ссорой кошСк ΠΈ собак. НС ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅Β It’s raining cats and dogs, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ лингвисты, использовал английский публицист ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°Π½ Π‘Π²ΠΈΡ„Ρ‚. ΠŸΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡƒ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΠΎ. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΡ€Π΅-исслСдоватСли, изучая Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ It’s raining cats and dogs, Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ½Π°ΡƒΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Англии якобы Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ шли Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Β«Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΒ». Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ послСдоватСлСй?

Β 

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, ΠΈΠ»ΠΈ фразСологичСскиС сращСния ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π² любом языкС, ΠΈ английский язык Π½Π΅ являСтся ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Β β€“ это свойствСнноС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ языку устойчивоС словосочСтаниС, Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ опрСдСляСтся Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ входящих Π² Π½Π΅Π³ΠΎ слов взятых ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Из-Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти дословно (тСряСтся смысл) часто Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ трудности ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ понимания. Π‘ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‚ языку ΡΡ€ΠΊΡƒΡŽ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ окраску.

Часто грамматичСскоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌ соврСмСнного языка, Π° ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ грамматичСскими Π°Ρ€Ρ…Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ. ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² русском языкС: β€œΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с носом”, β€œΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Π°ΠΊΠ»ΡƒΡˆΠΈβ€, β€œΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ сдачи”, β€œΠ΄ΡƒΡ€Π°ΠΊΠ° Π²Π°Π»ΡΡ‚ΡŒβ€, β€œΡ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° зрСния” ΠΈ Ρ‚.ΠΏ.

Β 

Β 

Β 

Β 

Β 

ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°: НуТно Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π² английской повсСднСвной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ?

КакиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ самыми распрастраннСными ΠΈ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ?  КакиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ?

Π“ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·Π°: Если Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ идиоматСчСскими ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ, смогут Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Вас ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ люди ΠΈ носитСли языка?

ЦСль нашСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ — ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС идиоматичСскиС ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹, Π½Π° основС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π§.ДиккСнса Β« ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β».

Β Β Β Β Β Β Β Β  Π’ соотвСтствии с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΌΡ‹ поставили ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ:

Β 1) Π½Π° основС Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° спСциализированной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β  ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ‹, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΈ устойчивыС выраТСния;

Β 2)Β  ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΎΒ  Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ… Π² английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ;

Β  3) ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Β Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнныС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹;

4) Π½Π° основС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π§.ДиккСнса Β« ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β» Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ†Π΅Π»Π΅ΡΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ использованиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ;

5) Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ особСнности ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π½Π° русский язык;

Β 6) ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ± ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°Ρ…;

Β ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ: Π’ наши Π΄Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°.

Π‘ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ количСство качСствСнных ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² сокращаСтся, особСнно ΠΌΡ‹ это ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² иностранных Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ сомнСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ рСгулярного пополнСния словарного запаса, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ самым ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ своСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ устойчивыми словосочСтаниями — ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ языка. АнглийскиС ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ вСсьма спСцифичны, Π° Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ схоТи со своими русскими Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ.

Β 

multiurok.ru

готовимся ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌ МАН

Шанс ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ бонусы ΠΏΡ€ΠΈ поступлСнии β€” ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ III этапа ВсСукраинских конкурсов Малой Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΠΊ (МАН). Как извСстно, Π½Π° этом конкурсС школьники ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‚ свои Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹. Но Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ с МАН Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ β€” ΡƒΠΆΠ΅ Π² 9 классС (максимум β€” Π² 10-ΠΌ), продолТая это Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ 11-Π³ΠΎ класса. Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ссли Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ 11-классники Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ ΠΏΠΎΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² конкурсС МАН, Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ Π½Π΅ удастся: Π΄Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π° внСконкурсной основС, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ мСста ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, это ΠΆΠ΅ касаСтся ΠΈ 8-классников. Π”Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ с МАН ΡƒΠΆΠ΅ Π² 8-классС (Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅), ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π²Π½Π΅ конкурса.

ВсС участники МАН дСлятся Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ: ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ МАН β€” рСбята, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² МАН ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄ (8 ΠΈΠ»ΠΈ 9-ΠΉ класс). Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Π² Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ МАН, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° городской этап конкурса ΠΈ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ мСсто. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ шаг β€” ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½Π° МАН. Для этого Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° сСкциях Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Π»Π΅Ρ‚, ΠΈ, Π²ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, продолТая свой ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Β«ΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Ρ†Π°Β», Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ городской этап конкурса.

ЧВО Π’ΠΠšΠžΠ• КОНКУРБ МАН. Если Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ†Π΅, Ρ‚ΠΎ участиС Π² конкурсС ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ (ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ этапа конкурса: школьного, Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, городского ΠΈ всСукраинского). ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ β€” ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ свою Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ. МоТно ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ, начиная с 9-Π³ΠΎ класса, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄. Π’ МАН Π΅ΡΡ‚ΡŒ 10 тСматичСских ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ сСбС Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ: история ΠΈ гСография, философия ΠΈ общСствовСдСниС, тСхничСскиС Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ, филология ΠΈ искусствовСдСниС, ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°, Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΈ астрономия, экономика, химия ΠΈ биология, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ β€” экология ΠΈ Π°Π³Ρ€Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, отдСлСния, Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, дСлятся Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π° сСкции (ΠΈΡ… 66). Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΈΠ°ΠΏΠ°Π·ΠΎΠ½ для Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ достаточно Π²Π΅Π»ΠΈΠΊ.

ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ руководством своСго школьного учитСля, Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡƒΠ·Π°. ПослС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ школьник Π½Π°ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ β€” это вторая ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ конкурса. А написаниС ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ (Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ этапС конкурса) ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ являСтся Π±Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ отдСлСния МАН, β€” это Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ участия.

ЭВАПЫ КОНКУРБА.Β Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π½Π° школьном этапС (ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ β€” 10 дСкабря). Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ пСрСходят Π½Π° Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ этап Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ своих Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ (с 10 ΠΏΠΎ 25 дСкабря). А Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ свои силы Π½Π° городском этапС (с 24 января ΠΏΠΎ 20 фСвраля). На Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ класса (9β€”11) ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ количСство Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ: 1 мСсто β€” 1 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, 2 мСсто β€” 2 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, 3 мСсто β€” 3 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. А Π²ΠΎΡ‚ Π½Π° всСукраинский этап (длится вСсь Π°ΠΏΡ€Π΅Π»ΡŒ) ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Ρ‚Π΅ школьники, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ заняли 1-Π΅ мСсто Π½Π° городском этапС, β€” ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ сСкции (нСзависимо ΠΎΡ‚ класса). ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… мСст Π½Π° послСднСм этапС конкурса β€” 50% ΠΎΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ количСства участников Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ сСкции с распрСдСлСниСм мСст Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ 1:2:3.

Готовимся ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ ΠΏΠΎ английскому языку Π†Π† этапа ВсСукраинского конкурса Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ учащихся — Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Β 

Малой Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΠΊ Π£ΠΊΡ€Π°ΠΈΠ½Ρ‹.

abc-english-abc.blogspot.com

Walt Whitman — Ρ‚Π΅ΠΌΠ° / Ρ‚ΠΎΠΏΠΈΠΊ ΠΏΠΎ английскому языку

Walt Whitman is considered by many to be one of the greatest American poets. He was born in 1819; early in his life he worked as a printer, a teacher, a newspaper editor, and a carpenter.

By 1841 he had become a full-time journalist, editing successfully several papers and writing prose and verse for different journals.

In 1855 he published a volume of 12 poems that was to make his reputation: Β«Leaves of GrassΒ». This book the poet continued to enlarge and revise through a number of editions until his death. His Β«Leaves of GrassΒ» are unconventional in both content and technique. Β«Leaves of GrassΒ» was innovative in its use of rhythmical free verse. The book was criticized because of Whitman’s exaltation of the body and sexual love, and also because of the unusual verse form. The volume is prefaced by a statement of his theories of poetry. It included the poem later known as Β«Song of myselfΒ». In this poem the author proclaims himself as a symbolic representative of common people.

Although the book was a commercial failure, critics recognized a bold new voice in poetry. Emerson was one of the few intellectuals to praise Whitman’s work, writing him a famous congratulating letter. In time the book proved the most influential volume of poems in American literary history. In its own day, however, only a few recognized its genius.

During the Civil War Whitman worked as a nurse. He also published war poetry in Β«Drum-TapsΒ» and other collections of poems. In 1873 he had a stroke and lived in a semi-invalid state.

In his works Walt Whitman celebrated the freedom of the man. He praised democracy and brotherhood of men. Walt Whitman inspired later poets to experimentation in verse.

Topical Vocabulary

— to be considered by many

ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ

early in one’s life

Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ

— a full-time journalist

Турналист Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅

— to publish a volume of poems

ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сборник стихов

to make one’s reputation

ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ, принСсти славу

Β«Leaves of GrassΒ»

Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β»

to enlarge and revise smth.

Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ

a number of editions

ряд ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ

to be unconventional in both content and technique

Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅

to be innovative in smth.

Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ новаторским Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ

rhythmical free verse

свободный ритмичСский стих

to be criticized

ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Ρ€Π³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅

exaltation of the body and sexual love

ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ Ρ‚Π΅Π»Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ любви

a verse form

стихотворная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°

to be prefaced by smth.

ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΡΡ‚ΡŒΡΡ прСдисловиСм

a statement of one’s theories of poetry

Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΡŒΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ поэтичСских Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠΉ

to proclaim oneself as smb.

ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ сСбя ΠΊΠ΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ

a symbolic representative of common people

ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ простых людСй

— to be a commercial failure

Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ коммСрчСского успСха

to recognize a bold new voice in poetry

ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ смСлый новаторский голос Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅

an intellectual

ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»

to praise one’s work

ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎ Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ творчСствС

to prove the most influential volume of poems

ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ стихов

American literary history

история Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ АмСрики

in its own day

Π² своС врСмя

to recognize one’s genius

ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅ΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ

— war poetry

воСнная поэзия

a collection of poems

сборник стихов

— to celebrate the freedom of the man

Π²ΠΎΡΡ…Π²Π°Π»ΡΡ‚ΡŒ свободу личности

to praise democracy and brotherhood of men

ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡŽ ΠΈ братство людСй

to inspire later poets to experimentation in verse

Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… поэтов Π½Π° экспСримСнты Π² поэзии

Answer the questions:

  1. What were Whitman’s occupations early in his life?
  2. How was his reputation made?
  3. What is Β«Leaves of GrassΒ» noted for?
  4. What was the book criticized for?
  5. Was the book a failure or a success?
  6. What were the main ideas of the book?
  7. What part has the book played in the literary history of America?

Translate into English:

  1. Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π£ΠΎΠ»Ρ‚ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠΈ Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹.
  2. Π‘Π±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ стихов Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β» создал Π£ΠΎΠ»Ρ‚Ρƒ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρƒ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ прСкрасного поэта.
  3. Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β» β€” ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, новаторскоС ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ; Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ свободный ритмичСский стих.
  4. Π›ΠΈΡˆΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»Ρ‹ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π°; ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π·Π° созданиС ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π° Ρ‚Π΅Π»Π°.
  5. Π‘ коммСрчСской Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° успСха.
  6. Π₯отя ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² поэзии ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π°Π» Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ смСлый голос.
  7. Книга, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΡΠ» ΠΈ пСрСписывал нСсколько Ρ€Π°Π·, оказалась ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² истории Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ АмСрики.
  8. Π₯отя Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ ΠΏΡ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΎΠ½ вдохновлял ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… поэтов Π½Π° экспСримСнты Π² стихослоТСнии.
  9. Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ считал сСбя прСдставитСлСм простого Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρ‹

1. Early in his life Walt Whitman worked as a teacher and a newspaper editor.
2. The volume of poems Β«Leaves of GrassΒ» has made Whitman’s reputation as a poet.
3. Β«Leaves of GrassΒ» is a book, innovative in contents; rhythmical free verse is used in it.
4. Few intellectuals praised Whitman’s work; it was criticised by many for exultation of the body.
5. The book was a commercial failure.
6. Though the book was criticised, many people recognized the appearance of a bold new voice in poetry.
7. The book which Whitman enlarged and revised several times, proved one of influential works in American literary history.
8. Though Whitman’s genius wasn’t recognized during his life, he inspired many poets to experimentation in verse.
9. Whitman thought of himself as of a representative of common people.

lingust.ru

Английский для ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ…. Живая бСсСда ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ Burning Man.

PlayΒ Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Burning Man.


Joe: Hey, Terence, so how’d you spend your Labor Day weekend?

Terence: Um, I spent my Labor Day weekend not doing anything except wishing I was at Burning Man. I had, uh, plans to go but they fell through.

Joe: Oh, man, that sucks, because I know that, uh, you’ve really enjoyed it in the past.

Terence: Yeah, I’ve, I’ve… As you know, I’ve gone quite a few years in a row. But this year I couldn’t make it. Um, y’know, but I guess that the, the saving grace about it is that I’m not in the heat. And I really can’t stand the dust.

Joe: Oh yeah? I know. I hear that the heat and the dust can be overwhelming. I’ve had some friends who have gone in the past years and they didn’t prepare enough. And they said they were in over their heads.

Terence: Oh yeah, yeah, it’s definitely the kind of thing that, um, it helps to know what you’re getting into with the conditions and just what to expect. Because no amount of description can really, really help with what you’re gonna experience.

Joe: Yeah. I was talking with a friend of mine who lives in Canada and I mentioned Burning Man and he’d never heard it. And he was like, β€œWell, y’know, what’s it about?” And he wanted me to describe it. And I realized that, y’know, I wasn’t really… I’m not really able to describe it to him because I’ve never been.

Terence: Yeah, um, it’s, it’s one of those things, it’s kind of hard to describe. I mean the first time you go you really can’t… you really can’t believe your eyes. What you see, I mean just all the people and all the effort they put into it, all the creativity. It’s really something to behold.

Joe: So, um, how would you describe it though, like…

Terence: I would describe it just as a, just really large festival where basically anything goes. Anything you wanna do is accepted. Um, any way you wanna express yourself, it’s okay, whether it’s how you dress, what you say, um, the kind of music you wanna play, anything.

Joe: Yeah, I’ve heard there’s some pretty wild outfits. People just dress up as, uh, crazy as they possibly can.

Terence: Yeah, you never kn-, you never know what people are gonna do, um, I’m, I, I never cease to be amazed with what’s gonna, I’m gonna see there.

Joe: [laugh] Nice, that’s great. How long…

Terence: But…

Joe: …is it, uh, oh, I’m sorry, go ahead.

Terence: Y’know, but, y’know, like I said, it’s, it’s, I’ve gone five years and the, the process of going does get a little old. I mean the first time I went, y’know, I definitely was, um, had that first time blown away feeling…

Joe: Yeah.

Terence: …but, y’know, then after a while, you, subsequent years, y’know, it’s not quite as, as exciting and fresh. So you start to maybe focus a little more on some of the, um, discomforts. Y’know, you, you have no creature comforts when you’re there.

Joe: Yeah, and the traffic’s out of hand, too. I hear you end up sitting in like traffic jams for hours.

Terence: You can. You can. Especially, y’know, towards the end of the week when everybody’s in a rush to get there, it, it’s absolutely can be that way…

Joe: What were…

Terence: …but then, y’know…go ahead.

Joe: When do people start getting there?

Terence: Um, some people go as early as a week before. I mean they really wanna, they really wanna get there and maximize their time.

Joe: Yeah.

Terence: You, you can be up there basically, um, for, uh, nine days, if you…

Joe: Is that like people who wanna build like structures and stuff?

Terence: Yeah, definitely, there’s some people who can actually go even before it starts and you can, y’know, if you’re building a special art project, you could get there as early as a month beforehand. But the maj-, y’know, people that are there setting up big camps they, they tend to get there, um, probably like nine days beforehand.

Joe: It sounds like it’s just like a really art-, uh, artistic event, like where everyone just trying to express themselves and their artistic sides and showing off their art and stuff and just acting a little crazy.

Terence: Absolutely, absolutely. It’s definitely an environment where, it’s, and the fact that it’s in the desert, um, you, it just adds to the just surreal atmosphere of it. I mean you’re there and you might as well be on the moon, with a…

Joe: [laugh]

Terence: …with the costumes and people just totally trick out their cars.

Joe: Yeah. And then, eh, what do they do at the end? Like, I know they burn something. But I’m not even sure what it is. Because, like I said, I’ve never been there.

Terence: Yeah, it’s kind of this… It’s kind of the culmination of the event, um. It’s why it’s called Burning man. They, there’s this giant man that’s basically burned. I mean he, y’know, it’s kind of this tribal festival that, um, reaches a fever pitch. Lots of fire dancers, uh, people just basically going crazy.

Joe: What’s the man made out of?

Terence: Made of wood.

Joe: Oh, okay.

Terence: He’s made of wood. And there’s, and then there’s definitely some neon light on him β€˜coz when you… The event is kind of surrounding a middle area and the man is in the middle. And that Saturday night, which is on Labor Day weekend, pretty much the entire place kind of just surrounds it and that’s when it all starts. And then it’s, finishes with him getting burned down. And the place just reaches a fever pitch at that point.

Joe: Yeah, I hear that, uh, it becomes like, with the number of people there, it becomes one of the largest, uh, towns in all of, uh, Nevada…

Terence: Yeah, I know it’s…

Joe: …for that weekend.

Terence: Yeah, I know it’s top ten, yeah, definitely. It’s a, it’s a real good experience.

Joe: Yeah, you know what, I’d, I’d really like to go next year but, uh, y’know I’m, I’m gonna plan for it but you never know what can come up, y’know, so I’ll just have to see how it goes.

Terence: Maybe I’ll see you out there.

Joe: [laugh] Yeah, well if I go, you’ll definitely be one of the first ones to know.

Terence: Awesome.

  • Labor Day: American holiday; the first Monday in September
  • Burning Man: an American festival that takes place in the desert
  • fell through: to not happen
  • that sucks: it’s unfortunate
  • quite a few: a lot
  • saving grace: something you like about something although you do not like anything else about it
  • can’t stand: do not like
  • in over their heads: to be involved with something that is too difficult to do
  • to know what you’re getting into: to know what to expect
  • can’t believe your eyes: what you see is not believable
  • something to behold: amazing
  • anything goes: you can do anything you wish to do
  • express yourself: show something about yourself
  • outfits: clothes or a costume
  • never cease to be amazed: not surprised
  • get a little old: no longer fun
  • blown away: pleased and very surprised
  • creature comforts: things that are comfortable and familiar
  • out of hand: very bad
  • showing off: doing something to bring attention to yourself
  • surreal: unreal
  • might as well: could be; the same as
  • trick out: decorate
  • culmination: the last thing
  • fever pitch: a lot of excitement
  • Nevada: a state in America
  • you never know what can come up: not sure what will happen
  • see how it goes: to see what happens

tonail.com

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎ английскому языку для ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ «Π˜Π½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Ρ…»

1 Β  Β  Β ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ суСвСрия Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ России.Β Β Β 

Β Π–ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π² английских пословицах ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠ°Ρ… ΠΈ ΠΈΡ… русскиС эквивалСнты.Β 

Β  Β  Β  Β  Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π² Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π΅.Β 

Β  ВлияниС Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ «Π‘ΠΈΡ‚Π»Π·» Π½Π° ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ 20 Π²Π΅ΠΊΠ°.Β 
Β  РусскиС заимствования Π² английском языкС.Β 
Β  Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ извСстныС изобрСтСния Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π².Β 
Β  Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠΈ (ΠΎ популярных Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ странС ΠΈΠ»ΠΈ мСстности интСрСсных Β  Β  Β ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°Ρ…: Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ «Π”Π΅Π½ΡŒ Π»Π΅Π²ΠΎΡ€ΡƒΠΊΠΈΡ…» ΠΈ ΠΏΡ€.)Β 

ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ школа Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ (ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ с ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ)Β 

Β  Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ самых извСстных пСсСн России ΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, «Π’ лСсу Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ‘Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠ°» ΠΈ «Happy Birthday»). МоТно Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ.Β 

Β Β  Β  Β  Β Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΡ Макдоналдс ΠΈ ΠΌΡ‹.

Β  Β  Β  Β  Β   Мой ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ.

Β Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ английский. ΠœΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ английской  ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ? Английский ΠΈ русский- Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅? Β Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ связи России ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Π“Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ слова? Мой Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ.

АнглийскиС ΠΈ русскиС ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΠΈ ΠΈ пословицы — сходство Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ.

Π’ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ гСографичСских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ… Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹-ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈ Π² Британской истории. Β  Β  Β«Π—ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π²Π΅ΠΊΒ» Π² Британской истории..Β  Β  Β 
Β ΠŸΡ€Π°Π²Π° Ρ€Π΅Π±Ρ‘Π½ΠΊΠ° Π² России ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

Β ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‘ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΡΡƒΠ±ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Π˜ΡΡ‚ΠΎΠΊΠΈ ΠΈ пСрспСктивы.

  Английский ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ язык общСния. Β Π­ΠΊΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉΒ  спорт ΠΈ стрСсс. Π—Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ².  АмСриканский английский —Β  Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ.  ЭкологичСскиС катастрофы: ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ? Π—Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ поколСния ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ сохранСния Π½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Β ΠŸΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‘ΠΆΠΈ ΠΈ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΈΡ… Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.  ВранспортныС ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠœΠΎΡΠΊΠ²Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… мСгаполисов. ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.  ОдСТда: ΠΌΠΎΠ΄Π° ΠΈ традиция.

 ВлияниС ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠΊ Π½Π° Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ учащихся.

1. Β  Β  Β  Β  Β Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ развития Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π² английском языкС.

Β  Β  Β  Β  Β  Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ формирования стСпСнСй сравнСния анг­лийских ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….

Β  Β  Β  Β  Β  ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ английской лСксики, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….Β 

Β  Β  Β  Β  Β  ЗаимствованиС слов Π² английском языкС ΠΊΠ°ΠΊ способ пополнСния словаря

Β  Β  Β  Β  Β  Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ славянских заимствований Π² английском языкС. Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β  Β Β ΠŸΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ Π² истории английского языка.

 Роль английского языка Π² соврСмСнном ΠΌΠΈΡ€Π΅.

 ВлияниС британской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π½Π° российскоС общСство.

Β ΠŸΡƒΡ‚ΠΈ изучСния английского языка с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π˜Π½Β­Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚.

Π£Π΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€ сонСтов Π£.ШСкспира.  Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Британским ΠΈ амСриканским Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ английского языка.

Β Π‘Π»Π΅Π½Π³.

 АнглоязычныС заимствования Π² соврСмСнном русском языкС.

bakiraeng.blogspot.com

ο»Ώ

МАН школьников Π Π‘ ΠΏΠΎ английскому языку

21 ноября Π² нашСй Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π» Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ этап Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎ-практичСской ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΠΊ школьников Π Π‘ ΠΏΠΎ английскому языку. На ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ свои Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ прСдставили Β 11 учащихся ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ЛСнинского Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π° Π³.Π£Ρ„Ρ‹. Β Π Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ прСдставлСны Π² Π΄Π²ΡƒΡ… сСкциях – Лингвистика ΠΈ Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π–ΡŽΡ€ΠΈ конкурса (Π‘Π°Ρ‚Ρ‚Π°Ρ€ΠΎΠ²Π° Π .М., ΠΊΡ„Π½, Π΄ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ ΠΊΠ°Ρ„Π΅Π΄Ρ€Ρ‹ английского языка Π‘Π“ΠŸΠ£ ΠΈΠΌ. Акмуллы; Π‘Π°Ρ„ΠΈΡƒΠ»Π»ΠΈΠ½Π° Π­.Π­., ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ английского языка ΠœΠ‘ΠžΠ£ Гимназия β„–39; Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π° Π›.А., ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ английского языка МАОУ гимназия β„–91; ΠšΠΈΡ€ΠΈΠ»Π»ΠΎΠ²Π° Π’.Π’., ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ английского языка МАОУ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΉ β„–46) ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΡƒΡŽ участниками ΠΈ ΠΈΡ… руководитСлями. ΠΠ°ΡˆΡƒ гимназию прСдставляли Π΄Π²Π΅ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π Π°Ρ…ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ½Π° Π“ΡƒΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ‚ (11Π±) ΠΈ Алымова Ольга (11Π³) с Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅ English + German = Denglish?. По ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ заняли 2 мСсто.

ΠœΡ‹ поздравляСм Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊΒ  ΠΈ ΠΈΡ… руководитСля Π‘Π΅Ρ€Π°Π²ΠΊΠΈΠ½Ρƒ Π’Π΅Ρ€Ρƒ Π˜Π³ΠΎΡ€Π΅Π²Π½Ρƒ ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠΌ Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… успСхов!

ο»Ώ

Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅!
ΠŸΡ€ΠΈ Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ссылка Π½Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ сайт Π“ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΠΈ β„–39 ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°

Как нас Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ: 450077
РСспублика Π‘Π°ΡˆΠΊΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΡΡ‚Π°Π½, Π³. Π£Ρ„Π°,
ΡƒΠ». ДостоСвского 67, Гимназия β„–39.
Π’Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½: +7(347)272-42-03
E-mail: [email protected]

Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠœΠ‘ΠžΠ£ «Π“имназия β„–39» городского ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π£Ρ„Π°:
Π“Π°Π½ΠΈΠ΅Π²Π° ΠΠΉΠ³ΡƒΠ»ΡŒ Π€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΠ²Π½Π°,
ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΈΠΊ образования РСспублики Π‘Π°ΡˆΠΊΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΡΡ‚Π°Π½

www.school39.ru

Author: alexxlab

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *