Сложные предложения с условным придаточным в английском языке: Условные предложения (conditionals) в английском языке: типы и примеры

Содержание

Условные предложения (conditionals) в английском языке: типы и примеры

Условные предложения (conditionals) считаются одной из самых сложных тем грамматики английского языка. Но не волнуйтесь! Просто сохраните себе в закладки эту публикацию – и вы больше никогда не ошибётесь!

Мы используем условные предложения, когда говорим об условиях какого-то реального, нереального или возможного действия, или о своих желаниях. «Если бы весна была тёплой, в Одессе уже совсем скоро можно было бы купаться». «Если сегодня снова будет дождь, я лучше останусь дома». «Если нагреть воду до 100 градусов, она закипает»…

На родном языке всё довольно просто, а вот в английском смысл предложения может полностью поменяться, если мы немного перепутаем время. Впрочем, иногда ошибаются даже нейтив спикеры. Так что давайте разбираться детально!

Условные предложения в английском бывают 5 разных типов:

  1. Нулевой – Zero Conditional.
  2. Первый – First Conditional.
  3. Второй – Second Conditional.
  4. Третий – Third Conditional.
  5. Смешанный – Mixed Conditional.

Запятые и структура условных предложений conditionals в английском


Сложные условные предложения состоят из двух предложений – главного, в котором говорится о действии, и придаточного, в котором говорится об условии действия. Любая из частей предложения может стоять в предложении как на первом месте, так и на втором.

If I meet him, I’ll tell him about our meeting.
I’ll tell him about our meeting if I meet him.

ВАЖНО: будьте внимательны с запятыми! В условных предложениях в английском и русском языках правила расстановки запятых отличаются. Если в русском, как мы привыкли, одна часть предложения всегда отделяется от другой запятой, то в английском:

  • запятая ставится, когда условное предложение начинается с придаточной части,
  • запятая не ставится, когда условное предложение начинается с главной части.

 

1. Zero Conditional

О чём говорим?
Условные предложения нулевого типа – одни из самых простых. В этом типе предложений мы чаще всего говорим о чём-то, что происходит постоянно или всем известно: законах физики, природы, фактах, аксиомах, а также даём рекомендации или советы. В отличие от всех остальных типов условных предложений, в нулевом нет предположений – они констатируют (чаще всего общеизвестные) факты.

Структура и примеры
Как правило, в обеих частях предложения используется простое настоящее время (но бывают и исключения). В придаточной части предложения можно использовать как союз ‘if’, так и ‘when’ (или даже ‘every time’) – и значение при этом не поменяется:

  • If (when) + Present Simple + Present Simple

When (if / every time) the sun goes down, it gets dark.
The app is activated if (when / every time) you tap its icon.
If (when / every time) I wake up too early, I feel awful.

Когда мы говорим о действии в процессе, в придаточном предложении может использоваться Present Continuous, а когда о результате – Present Perfect:

  • If (when) + Present Continuous + Present Simple

If you’re running a marathon, you need to drink plenty of water.

  • If (when) + Present Perfect + Present Simple

If I have heard an alarm clock, I know it’s time to get up.

В главной части условного предложения нулевого типа также могут использоваться модальные глаголы: should, must, can, may, или глагол в повелительном наклонении (без подлежащего):

  • If (when) + Present Simple / Continuous / Perfect + Imperative Mood / Modal Verb

If you’re running a marathon, you should drink plenty of water.
If you’re running a marathon, drink plenty of water.

2. First Conditional

О чём говорим?
Здесь мы говорим в главном предложении о событии, которое произойдёт, если будет выполнено условие из придаточного предложения. Условные предложения первого типа в английском относятся к будущему времени.

Структура
Чаще всего в главной части условного предложения первого типа используется Future Simple, а в придаточной – Present Simple, несмотря на то, что обе части предложения говорят о будущем времени. Дело в том, что в английском языке в придаточной части сложных предложений не используется будущее время:

  • If + Present Simple + Future Simple

If Tim doesn’t hurry up, he will miss the flight.
Tim will miss the flight if he doesn’t hurry up.

При изменении союза ‘if’ на ‘when’ в First Conditional, смысл предложения поменяется – примерно так же, как и в русском языке. Предложение с ‘when’ указывает на большую вероятность наступления события:

  • When + Present Simple + Future Simple

If I see Ann, I will show her my business plan.
When I see Ann, I will show her my business plan.

Когда мы говорим о действии в процессе, то здесь, как и в случае с Zero Conditional, может использоваться Present Continuous в придаточном предложении:

  • If + Present Continuous + Future Simple

If my father is sleeping, I will not wake him up.

В главной части условного предложения первого типа вместо будущего времени могут использоваться модальные глаголы или глагол в повелительном наклонении (без подлежащего). В этом случае о том, что речь идёт о будущем, мы догадываемся по контексту:

  • If + Present Simple / Continuous / Perfect + Modal Verb & Infinitive
  • If + Present Simple / Continuous / Perfect + Imperative Mood

If you see Ann, you should show her my business plan.
If you see Ann, show her my business plan.
If your father is sleeping, you should not wake him up.
If your father is sleeping, don’t wake him up.

3.

Second Conditional

О чём говорим?
В условных предложения второго типа мы говорим о нереальных событиях в настоящем или о событиях в будущем с очень низкой вероятностью, а также о (почти несбыточных) мечтах, желаниях, ожиданиях. На русском это звучит примерно так: «Если бы ты соблюдал это условие, ты (мог) бы… (событие бы наступило)»

Структура
В придаточной части условного предложения такого типа используется Past Simple, в главной – сослагательное наклонение.

БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ! В придаточном предложении глагол «to be» в прошедшем времени используется только во множественном числе – «were», а не «was», несмотря на то, в каком числе стоит подлежащее. И хотя в разговорной речи вариант с «was» после подлежащего в единственном числе (как на том видео с Джоуи в начале статьи) всё же допустим и в последнее время становится всё более распространённым, на экзаменах, таких как ЗНО, Cambridge English, IELTS и TOEFL мы очень рекомендуем использовать классическое «were».

  • If + Past Simple + Subjunctive Mood

If I lived in Barcelona, I would have a good tan almost all year long.
If Natalie were more supportive, we would be best friends.

Кроме этого, Second Conditional используются, чтобы сказать, что бы мы сделали или как бы вели себя на месте другого человека. Это можно перевести на русский, как «Если бы я был тобой, я бы…» или более часто встречающееся «На твоём месте я бы…»:

If I were you, I would travel more

Также вместо сослагательного наклонения в главной части условного предложения можно использовать модальные глаголы – could, should, might, must:

  • If + Past Simple + Modal Verb & Infinitive

If I were more organized, I could earn more money.
If you were adult, you must work every week including Summer.

4. Third Conditional

О чём говорим?
В условных предложения третьего типа мы говорим о событии, которое могло бы произойти, но не произошло в прошлом.

В таких предложениях мы можем сожалеть об упущенной возможности или расстраиваться, что что-то не произошло.

Нужно подтянуть английский?

Структура
По структуре Third Conditional – почти сложные среди всех типов условных предложений. В придаточной части используется Past Perfect, в главной – необычная конструкция: would have + глагол в третьей форме. Но нет ничего невозможного. Эту конструкцию можно просто взять и запомнить:

  • If + Past Perfect + would + have + V3

You would have passed the exam if you had studied harder.

Кстати, это ещё не самое интересное! Иногда в придаточном предложении используется обратный порядок слов, а значит это то же самое:

Had you studied harder, you would have passed the exam.

А иногда вместо «would» в главной части предложения, как и в случае Second Conditional, используются модальные глаголы could, should, might, must:

  • If + Past Perfect + Modal Verb + have + V3

If you had wanted to pass the exam, you should have studied harder.

5. Mixed Conditional

В последнем типе, Mixed Conditional, используется сочетание частей двух разных типов условных предложений – второго и третьего. Сочетания бывают двух видов.

Смысл и структура 1: Second Conditional в главном предложении + Third Conditional в придаточном
Здесь мы говорим о том, что могло бы быть в настоящем или будущем, если бы что-то произошло в прошлом – то есть о нереальной ситуации:

  • If + Past Perfect + Subjunctive Mood

If I had studied harder at college, I would earn more money now.

Смысл и структура 2: Third Conditional в главном предложении + Second Conditional в придаточном


Здесь мы говорим о нереальной ситуации в прошлом, которая могла бы произойти, если бы соблюдалось условие, относящееся к настоящему (как правило, это условие – это что-то постоянное, оно было актуально в прошлом и актуально сейчас):

  • If + Past Simple + would + have + V3

If they were better players, their team would have scored more yesterday.

Больше детальных гайдов по английской грамматике:

Условные предложения в английском языке (Conditional Sentences)

Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат
(в правом нижнем углу экрана).

Что такое условное предложение в английском языке

Главная функция conditional sentences — помочь нам выразить мысль о том, что что-то может произойти, могло бы произойти. И да, рассказать о наших мечтах и фантазиях.

Условное наклонение в английском языке состоит из двух частей: само условие (придаточное предложение или if clause) и результат (главное предложение или main clause). Союз «если» if поможет узнать условие, после или перед которым идет результат.

Main clause (главная часть). Его главная задача — сообщить нам, что будет, если условие будет (не) выполнено. Различные типы условных предложений в английском языке созданы для того, чтобы показать насколько реально или нереально выполнение условия, а также чтобы выразить временной промежуток, в течение которого происходит действие. 

If clause (придаточные предложения). Условие в английском языке может стоять как в начале, так и в середине предложения. Когда условие стоит в начале — оно всегда отделяется запятой от результата. Запятая не ставится, если условие стоит после результата:

  • If she was younger, I would give her my toys. – Если бы она была помладше, я бы отдал ей свои игрушки.
  • I would give her my toys if she was younger. – Я бы отдал ей свои игрушки, если бы она была помладше.

Типы условных предложений в английском и грамматика conditionals в английском

Всего существует четыре основных English conditionals:

  1. Нулевой (Zero Conditional)
  2. Первый (First Conditional)
  3. Второй (Second Conditional)
  4. Третий (Third Conditional).  

Какой из четырех типов выбрать? Каждый раз, используя условные предложения ваш выбор определяется двумя параметрами:

Понять, реальна ли ситуация или же она лишь гипотетическая.

Определить время для каждой части сложноподчиненного предложения, так как в таких предложениях время в условии и результате не зависят друг от друга — каждое определяется по смыслу. 

Например, когда речь идет о реальном условии, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Правила conditionals в английском языке мы детально разберем чуть дальше, а пока давайте рассмотрим пример ниже:

  • If she leaves the house now, she will never be able to return. – Если она покинет дом сейчас, то уже никогда не сможет вернуться.

Когда условные придаточные предложения относятся к нереальным и фантазийным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение (добавляется частичка «бы»).

При этом, это фантазийное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

  • If I could become invisible, I would rob a bank. – Если бы я смог стать невидимым, я бы ограбил банк.

А теперь познакомимся с каждым типом условных предложений: на старт, внимание, поехали!

Нулевой тип условных предложений (Zero Conditional)

Этот тип используется для того, чтобы говорить о вещах, которые всегда будут правдой: научные факты, общепринятые нормы или очевидные утверждения, законы природы.

Чтобы ни случилось, снег будет таять, когда температура поднимется выше нуля градусов и люди всегда будут улыбаться, если услышат хорошую шутку. В обеих частях предложения нулевого типа глаголы чаще всего стоят в простом настоящем времени.

На русский язык такие предложения тоже переводятся с помощью настоящего времени, так как их содержание всегда будет актуально и верно. Zero Conditional образуется по следующей схеме:

Условная часть

Главная часть

If/When + Present Simple,

… Present Simple

  • If water reaches 100 degrees, it always boils. – Если вода достигает 100 градусов, то она всегда кипит.
  • When water reaches 100 degrees, it always boils. – Когда вода достигает 100 градусов, то она всегда кипит. 

Примеры предложений conditional sentences

  • When people eat too much, they get fat. – Когда люди слишком много едят, они толстеют.
  • If you touch a fire, you get burned. – Если ты затронешь огонь, то ты обожжешься.
  • People die if they don’t eat. – Люди умирают, если не едят пищу.
  • You get water if you mix hydrogen and oxygen. – Если смешать водород и кислород, получится вода.
  • Snakes bite when they are scared. – Змеи кусаются, когда они напуганы.
  • If babies are hungry, they cry. – Если малыши голодны, то они плачут.

Нулевое условие также может использоваться, чтобы проинструктировать собеседника или дать указания. В этом случае ставьте условную часть предложения в повелительное наклонение, а результат — в Present Simple.

  • Call me if you think you can do the job. – Позвони мне, если ты думаешь, что сможешь выполнить эту работу.
  • Behave well if you want to go for a walk later. – Веди себя хорошо, если ты хочешь потом пойти погулять.

Type I: Первый тип условных предложений (First Conditional)

Как использовать первый тип условных предложений? Все очень легко: нужно просто запомнить правило first conditional: условие первого вида основывается на фактах, реальных условиях и конкретных ситуациях. 

Выбирайте именно этот conditional, если вы говорите о вещах, которые с большой вероятностью могут произойти в будущем. Довольно часто 1-ый тип появляется в предложениях с каким-либо предупреждением.

Условная часть

Главная часть

If + Present Simple,

… Future Simple

Примеры с first conditional

  • If it rains, I won’t go to the park. – Если будет дождь, я не пойду в парк.
  • If I study today, I‘ll go to the party tonight. – Если я буду заниматься сегодня, то я пойду вечером на вечеринку.
  • If I have enough money, I‘ll buy some new shoes. – Если у меня будет достаточно денег, то я куплю себе новую пару обуви.
  • She‘ll be late if the train is delayed. – Она опоздает, если поезд задержится.
  • She‘ll miss the bus if she doesn’t leave soon. – Она пропустит свой автобус, если она скоро не выйдет.
  • If I see her, I‘ll tell her. – Если я ее увижу, я ей скажу.

Для выражения степени уверенности, разрешения или рекомендации относительно результата, в главной части сложноподчиненного предложения вместо простого будущего можно использовать модальные глаголы.

На первый взгляд, нулевое и первое условное предложение не сильно отличаются. Однако, разница состоит в том, что first conditional описывает определенную ситуацию, в то время как zero conditional описывает то, что происходит вне зависимости от обстоятельств, то есть всегда. Сравним:

Zero conditional

First conditional

If you sit in the sun, you get burned. – Если ты сидишь на солнце, ты сгораешь.

 

Здесь речь идет о постоянной связи между сидением на солнце и солнечными ожогами.

If you sit in the sun, you’ll get burned – Если ты сидишь на солнце, ты можешь сгореть. 

 

Здесь говорим только о сегодняшнем дне и той ситуации, в которой мы находимся. Завтра это может измениться.

Type II: Второй тип условных предложений (Second Conditional)

Второй тип условных предложений используется в двух случаях:

  1. Когда вы говорите о событиях в будущем времени, вероятность которых очень мала. Этот тот случай, когда вы гипотетически размышляете о какой-то грандиозной (или не очень) идее.
  • If I met the Queen of England, I would say hello. – Если бы я встретил Королеву Англии, то я бы с ней поздоровался.
  1. Когда вы говорите о чем-то в настоящем, что не может случиться в принципе. 
  • If I had his number, I would call him. – Если бы у меня был его номер, я бы ему позвонил. (У меня нет его номера сейчас, поэтому позвонить этому человеку не представляется возможным, это нереально).

Условная часть

Главная часть

If + Past Simple,

. .. would + infinitive

Условные предложения 1 и 2 типа в английском языке можно отличить друг от друга по смыслу: второй вид используется, если мы говорим о событиях, которые являются еще более невероятными и гипотетическими, чем события в первом условном предложении.

First conditional

Second conditional

If I have enough money, I’ll buy some new shoes. – Если у меня будет достаточно денег, то я куплю себе новую пару обуви. 

 

Очень вероятно, что у меня будет достаточно денег, чтобы позволить себе эту покупку. 

If I had enough money, I would buy a house with twenty bedrooms and a swimming pool. – Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил дом с двадцатью спальнями и бассейном.

 

Очень вероятно, что у меня никогда не будет столько денег, поэтому это только мечта, которой вряд ли суждено сбыться. 

Если вы представляете себя арабским принцем или принцессой с золотыми слитками в банке, то вы можете сказать что-то вроде:

  • If I were an Arabian prince(ss), I would buy myself an island in Majorca. – Если бы я был арабским принцем/принцессой, я бы купил/а себе остров на Майорке.
  • If I was filthy rich, I would be spending a lot of money on charity. – Если бы я был неприлично богат, то я бы тратил много денег на благотворительность.

Обратите внимание, что глагол to be в данных предложениях может быть выражен как в форме were так и was с местоимениями I и he/she/it. Was используется больше как разговорный вариант, в то время как were чаще встречается в формальном контексте.

Еще один вариант использование второго условия — это когда нам хочется дать совет и мы ставим себя на место человека, которому этот совет адресован.

Стать этим человеком по-настоящему мы не можем, чем и обоснован выбор второго нереального условного предложения. На русский язык такие предложения переводятся с использованием выражения «если бы я был на твоем месте»

  • If I was/were you, I would apologise to him. – Если бы я был на твоем месте, я бы извинился перед ним.
  • I would never think about going to that restaurant again if I was/were you. – Я бы даже и не думал возвращаться в этот ресторан, если бы я был на твоем месте.

Type III: Третий тип условных предложений (Third Conditional)

Третий тип условных предложений нам нужен, чтобы говорить о событиях прошлого, которым не дано было случиться, и представлять их гипотетический результат. Хочется погоревать о несбывшихся надеждах и мечтах?

Или наоборот, порадоваться тому, как удачно вы справились со сложным выбором, потому как если бы решили действовать по-другому, то была бы «мама не горюй?» В обоих случаях смело выбирайте third conditional!

Условная часть

Главная часть

If + Past Perfect,

…would + have + past participle (V3)

Примеры с third conditional

  • If she had studied, she would have passed the exam. – Если бы она занималась, то сдала бы экзамен ( но мы знаем, что она совсем не занималась и поэтому не сдала экзамен) 
  • If I hadn’t eaten so much, I wouldn’t have felt sick. – Если бы я столько не съел, то мне не было бы так плохо. (но я съел уйму всего, и поэтому я себя плохо чувствовал).
  • If we had taken a taxi, we wouldn’t have missed the plane. – Если бы бы поймали такси, мы бы не опоздали на самолет.
  • She would have become a teacher if she had finished the university. – Она стала бы учителем, если бы закончила университет.
  • He would have been on time for the interview if he had left the house at nine. – Он пришел бы вовремя на интервью, если бы он вышел из дома в девять.

Очень часто сокращенная форма глагола would «‘d» может сбить с толку. Все дело в том, что глагол had также на письме может сжиматься до одной лишь буквы «‘d». Чтобы не запутать, запомните эти правила.

Как распознать сокращенную форму Would and Had

  1. Глагол would никогда не используется в условной части предложения. Если в условной части сложноподчиненного предложения c if появляется «‘d», то это сокращение от had.

If I’d (had) known that he is such a liar, I would have never trusted him. – Если бы я знал, что он лгун, я бы ему так не доверял.

  1. Если «‘d» стоит с местоимением перед have, то это сокращение от would.

I’d (would) have ordered a pizza, but I am on a diet. – Я бы заказал пиццу, но я на диете.

Таблица условных предложений в английском языке: Сonditionals 0 1 2 3

Сохраняйте табличку-шпаргалку на телефон или распечатайте и храните в учебнике:


Условные предложения в английском языке

Условное наклонение в английском языке употребляется в тех случаях, когда необходимо рассказать о действиях или событиях, которые зависят от каких-либо иных факторов. Условные предложения используются для того, чтобы описать реальные или нереальные ситуации.
Реальные условности описывают ситуации из реальной жизни, а нереальные условности рассказывают о нереальных, вымышленных ситуациях.

Например:

Если какое-либо условие состоится, тогда произойдет определенный результат.

If wonthe Jackpot, I would travel aroundthe planet (Если бы я выиграл Джек-пот, я бы путешествовал по всей планете).

Условие….. глагол в условности (результат). В английском языке выделяют четыре базовых типа условных предложений: 

— Нулевой тип;

— Первый тип;

— Второй тип;

— Третий тип. 

Кроме того, существуют дополнительные типы условных выражений, которые образуются путем сочетания представленных выше. 

Условные предложения в английском языке, как правило, начинаются с вводного союза if (если). Условные предложения являются сложноподчиненными предложениями, в которых роль придаточного предложения отводится условной части (условию), а роль главного – результату (следствию). 

Структура условных предложений в английском языке 

Нулевой тип предложений используется для действий, которые обязательно совершатся при выполнении определенных условий. Структура условных предложений достаточно проста. Существует две основных формы построения условного предложения. 

— Первая форма: союз if + Условие + Результат. Например, if it rains, they will get wet (если пойдет дождь, они намокнут).

— Вторая форма: Результат + союз if + Условие. Например, They will get wet if it rains (Они намокнут, если пойдет дождь).

— Следует отметить, что между главным и придаточным предложением запятую необходимо ставить только в первом случае. 

Условные предложения в английском языке: таблица времени и вероятности.

 

Вероятность Тип условного предложения Пример Время
Обязательно Нулевой If you cool water to 0 degrees Celsius, it freezes (Если нагреть воду до 0 градусов Цельсия, она замерзает) Любое время
Возможно Первый If it rains, they will stay here (Если пойдет дождь, они останутся здесь) Будущее
Маловероятно Второй If I won in casino, I would buy a yacht (Если бы я выиграл в казино, я бы купил яхту) Будущее
Невозможно Второй If I had a car, we would go to the beach (Если бы у меня была машина, мы бы поехали на пляж) Настоящее
Невозможно Третий If you had seen her yesterday, you would have given her the signal (Если бы ты увидел ее вчера, ты бы подал ей сигнал) Прошедшее

Условные предложения: нулевой тип (определенность)

Нулевой тип условных предложений в английском языке описывает вещи или действия, которые всегда будут правдивыми до тех пор, пока будут выполняться определенные условия. В данном типе характерной особенностью является то, что, как в условной, так и в результирующей части употребляется настоящее простое время (present simple).

Образование: союз if + условие с present simple + результат c present simple.

Примеры:

— If I cool water to 0 degrees Celsius, it freezes (Если нагреть воду до 0 градусов Цельсия, она замерзает) – общеизвестный факт

— If I buy shoes at this shop, I get a 10% discount (Если я куплю обувь в этом магазине, я получу 10%-ую скидку) – определенные условия.

— If I drink a champagne, I feel a headache (Если я пью шампанское, я чувствую боль в голове) – индивидуальный факт.

— If she gets up late, father doesn’t drive she in university (Если она встает поздно, отец не отвозит ее в университет) – индивидуальный факт.

Как видно в данных примерах, результат всегда будет происходить при выполнении определенных обстоятельств, поэтому время здесь не играет никакой роли.

Первый тип (реальная возможность в будущем)

Первый тип условных предложений в английском языке описывает будущие действия, зависящие от результата другого будущего действия или события, где существует большая вероятность, что условия для описываемого действия будут удовлетворены.

Образование: союз if + условие с present simple + результат c глаголом will

Например:

— If he gets excellent marks, he will go to the university (Если он получит отличные оценки, он поступит в университет)

В данном типе речь идет о будущих действиях, однако в условной части предложения используется настоящее время, а в результирующей части (следствии) – глагол will. В приведенном выше примере персона уверена о поступлении в университет, однако если в результирующую часть поставить другие модальные глаголы, смысл предложения может изменяться.

Например:

Союз if Условная часть Результирующая часть Возможность (вероятность)
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки) he will go to the university (он поступит в университет) Если условия будут соблюдены, он точно поступит в университет
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки) he may go to the university (он может поступить в университет) Он еще не уверен о поступлении в университет
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки) he should go to the university (ему следует поступать в университет) Говорящий в данном случае выражает свое мнение, дает совет
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки)  he can go to the university (он может поступить в университет) Это означает, что поступление возможно в принципе
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки) he could go to the university (он мог бы поступить в университет) Поступление возможно, но маловероятно
If (Если) he gets excellent marks (он получит отличные оценки) he might go to the university (он мог бы поступить в университет) Поступление возможно, но маловероятно

В условной части мы можем использовать различные формы настоящего времени, будь то настоящее простое, настоящее длительное, настоящее совершенное и др.

Второй тип (воображаемое настоящее или маловероятное будущее)

Второй тип условных предложений в английском языке употребляется для описания воображаемой ситуации в настоящем времени, когда говорящий представляет какое-либо действие или событие по-другому, не так, как оно существует на самом деле. Кроме того, данный тип можно использовать, чтобы рассказать о ситуациях в будущем, возникновение которых маловероятно, потому как шанс соблюдения необходимых условий крайне мал. В условной части предложения идет глагол в прошедшем времени, а в результирующей – would вместе с глаголом в базовой форме.

Образование: союз if + условие с past simple + результат с would и глаголом в начальной форме

Например:

— If I were you, I would visit a doctor (На твоем месте я бы посетил врача).

Союз If Условие Время Результат Вероятность
  Глагол в прошедшем времени настоящее Would + глагол в базовой форме невозможно
If (Если) I had time (бы у меня было время)   I would teach French (я бы преподавал французский язык) У меня нет времени и поэтому я не собираюсь преподавать французский язык
  Глагол в прошедшем времени будущее Would + глагол в базовой форме маловероятно
If (Если) I got rich (бы я стал богатым)   I would buy a yacht (я бы купил яхту) Вероятность того, что человек разбогатеет для покупки яхты, невелика, поэтому данная покупка маловероятна

В результирующей части можно также использовать и другие модальные глаголы. Например:

Союз If Условие Результат Определенность
If (Если) I had more time (бы у меня было больше времени) I would teach French (я бы преподавал французский язык) Хотя это маловероятно, говорящий уверен, что он будет это делать, если появится возможность.
If (Если) I had more time (бы у меня было больше времени) I might learn Italian (я бы мог изучать итальянский язык) Хотя это маловероятно, возможность все-таки существует
If (Если) I had time (бы у меня было время) I should learn more about computers (мне бы следовало больше изучать компьютеры) Хотя это маловероятно, говорящий отмечает, что это было бы хорошей идеей, однако он не осуществил ее
If (Если) I had more time (бы у меня было больше времени) I could teach Russian (я бы мог преподавать русский язык) I could teach Russian (я бы мог преподавать русский язык)

Третий тип (воображаемое прошлое)

Условные предложения в английском языке, представленные третьим типом, используются тогда, когда мы говорим о прошлом и представляем нечто отличное от того, что произошло на самом деле. Зачастую третий тип употребляется для сообщения об упущенной или нереализованной возможности, когда соответствующие условия в прошлом НЕ БЫЛИ удовлетворены.

Образование: союз if + условие с past perfect + результат с would have и глаголом в past participle

— If you had known about this problem, you would have assisted in it solving (Если бы ты знал об этой проблеме, ты бы оказал помощь в ее решении). В данном случае, поскольку говорящий не знал о наличии проблемы, он не посодействовал в ее решении.

Союз If Условие Результат Определенность
If (Если) If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме) you would have assisted in it solving (ты бы оказал помощь в ее решении) Несмотря на то, что это не случилось, говорящий уверен в результате
If (Если) If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме) you could have assisted in it solving (ты бы мог оказать помощь в ее решении) Несмотря на то, что это не случилось, результат указывает только на возможность
If (Если) If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме) you might have assisted in it solving (ты бы мог оказать помощь в ее решении) Несмотря на то, что это не случилось, результат указывает только на возможность
If (Если) If you had known about this problem (бы ты знал об этой проблеме) you should have assisted in it solving (тебе бы следовало оказать помощь в ее решении) Хотя это не случилось, результат содержит хорошее решение или совет.

Смешанный тип: сочетание третьего (условие) и второго (результат) типа условных предложений

Используется для описания воображаемых действий или ситуаций в настоящем времени, которые невозможны в силу того, что необходимые условия не были удовлетворены в прошлом.

Образование: союз if + условие с past perfect + результат с would и глаголом в базовой форме

Например:

— If she had seen this film, she would know about it (Если бы она видела этот фильм, она бы знала о нем)

Смешанный тип: сочетание второго (условие) и третьего (результат) типа условных предложений

Условные предложения в английском языке, представленные данным типом, используются для того, чтобы избежать нелогичности высказывания «If I had been you», ведь эта фраза подразумевает, что говорящий не был другим человеком в произошедшей ситуации, но может оказаться им в будущей, что, конечно же, невозможно.

Образование: союз if + условие с past simple + результат с would have и глаголом в past participle (причастием прошедшего времени)

— If I were you, I wouldn’t have passed that test (Если бы я был на твоем месте, я бы не прошел тот тест)

Также данный тип используется тогда, когда первая часть предложения является правдивой. При этом в условии нет отношения к какому-либо определенному времени (указываются постоянные характеристики или действия), а следствие указывает на прошлое.

Например:

— If he could speak Italian, he wouldn’t have needed to hire the translator (Если бы он мог говорить на итальянском, ему бы не потребовалось нанимать переводчика). Это значит, что он не владел итальянским языком тогда, когда нуждался в переводчике, и по-прежнему не владеет им.

Условные предложения в английском языке

Сегодня в этой статье мы рассмотрим условные предложения в английском языке. Хотелось бы отметить, что они  встречаются также часто, как и в русском.

Условные предложения — это такие предложения, в одной части которых есть какое-то условие, а в другой – его следствие. Обе части такого предложения могут относиться ко всем временам – т.е. к настоящему, прошедшему и будущему. Та часть предложения, в которой находится условие, называется придаточным предложением, а та часть, где есть результат (следствие) этого условия – главным.

Типы условных предложений

Условные предложения делятся на 4 типа, в зависимости от времени, когда действие происходит, а также от реальности или нереальности данного условия:
-нулевой тип условных предложений
-первый тип условных предложений
-второй тип условных предложений
-третий тип условных предложений

В этой статье мы рассмотрим только один из них – это условные предложения 1 типа (First Conditional sentences), условие которых реально в будущем времени. Первый тип условных предложений называется реальным, т.к. условие его вполне осуществимо.

Образование условных предложений Conditional 1

Сперва, давайте разберемся с терминологией. Она нам понадобится, чтобы не перепутать, где и в каком времени нужно поставить глагол. Придаточные предложения в английском языке называются If clause, главные предложения называются main clause.

Для образования условных предложений 1 типа в придаточном предложении (If clause)  чаще используется глагол в одном из настоящих времен, чаще всего это Present Simple.  В главном (main clause) глагол стоит в будущем времени, самое распространенное-Future Simple. 

Придаточное предложение, начинающееся со слова if, может стоять как в начале сложного предложения (перед главным предложением), так и в конце.

Важно!

Если if стоит в начале, то после него ставится запятая.
Если же if стоит в конце, то перед ним запятая не ставится.

Примеры предложений Conditional І

 If you finish on time, we’ll go to the cinema.
 Если ты закончишь вовремя, мы пойдем в кино.
 We’ll go to the cinema if you finish on time.
 Мы пойдем в кино, если ты закончишь вовремя.
 If I know her telephone number, I will call her.
  Если я узнаю ее номер телефона, я позвоню ей.
 I’ll call her if I know her telephone number.
  Я позвоню ей, если узнаю ее номер телефона.

Использование будущего времени при переводе условных предложений

Важно!

Несмотря на то, что в придаточном предложении используется настоящее время, на русский язык все предложения переводятся с помощью будущего времени.

Примеры перевода условных предложений при помощи будущего времени

 If you go with me, we’ll have a good time.
 Если ты пойдешь со мной, мы хорошо проведем время.
 You’ll go to the cinema if you do your homework.
  Ты пойдешь в кино, если сделаешь домашнее задание.
 If you buy butter and milk, we’ll make a cake.
 Если ты купишь масло и молоко, мы испечем торт.
 If he gets excellent marks, he will go to the university.
  Если он получит отличные оценки, он поступит в университет

Особенности употребления глаголов в условных предложениях Conditional 1

При образовании условных предложений, важно помнить, что некоторые глаголы образуют Настоящее Неопределенное время не по-правилам. Прежде всего,это глагол «быть» to be, который в настоящем времени имеет следующие формы: am, is, are. Также это глагол «иметь» have и его формы have и has. И, конечно, модальные глаголы can, may, must

Примеры употребления условных предложений с глаголом to be, to have и модальными глаголами
 The boss will be angry if I am late for work.
 Босс будет злиться, если я опоздаю.
 If you сan’t do that task in maths, I»ll help you.
 Если ты не сможешь сделать задание по математике, я помогу тебе.
 I’ll make you a sandwich if your wife has no time.
 Я сделаю тебе бутерброд, если твоей жене некогда.
 We won’t go to the park if it rains.
 Мы не пойдем в парк, если пойдет дождь.
 If you must not eat sweets or sugar, I’ll give you lots of fruit
 Если тебе нельзя есть конфеты или сахар, то я дам тебе много фруктов.
 If you don’t come in time, I won’t be able to meet you.
 Если ты не придешь вовремя, я не смогу тебя встретить.

watch video on Conditionals 1

Понравилась статья? Поделитесь со своими друзьями в социальных сетях

Условные предложения в английском языке

Услов­ные пред­ло­же­ния (Conditionals) – это слож­но­под­чи­нен­ные пред­ло­же­ния, состо­я­щие из глав­но­го пред­ло­же­ния (Main clause) и при­да­точ­но­го усло­вия (if-clause), кото­рое часто вво­дит­ся  if. Услов­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке исполь­зу­ют­ся для опи­са­ния осу­ще­стви­мых или неосу­ще­стви­мых ситуаций.

Общие сведения

Доволь­но мно­гие изу­ча­ю­щие англий­ский язык пута­ют вре­ме­на гла­го­лов в пред­ло­же­ни­ях с «if». В упо­треб­ле­нии услов­ных пред­ло­же­ний есть мно­го тон­ко­стей. Носи­те­ли язы­ка часто не заду­мы­ва­ют­ся, поче­му они упо­треб­ля­ют тот или иной тип, но, на самом деле, эти типы очень важ­ны, так как от них зави­сит смысл все­го предложения.

Пред­ло­же­ние с «if» обыч­но начи­на­ет­ся с усло­вия (то есть, услов­но­го при­да­точ­но­го пред­ло­же­ния, назы­ва­е­мо­го conditional clause или if-clause) и выра­жа­ет собой при­чи­ну и след­ствие — дру­ги­ми сло­ва­ми, что может про­изой­ти при наступ­ле­нии како­го-либо собы­тия. Суще­ству­ет три глав­ных типа услов­ных пред­ло­же­ний, опи­сан­ных на фото.

 

Типы условных предложений

Нулевое условное предложение

Zero Conditionals (general truth) – услов­ные пред­ло­же­ния дан­но­го типа все­гда явля­ют­ся 100% исти­ной, они часто опи­сы­ва­ют зако­ны при­ро­ды, обще­из­вест­ные истины/факты.

(If + ), {Present Simple}

При­ме­ры:

  • If it is windy, people usually have a headache. – Если на ули­це вет­ре­но, у людей обыч­но болит голова.
  • If she goes to the gym, she feels better. – Если она ходит в спор­тив­ный зал, то она чув­ству­ет себя лучше.

Первое условное предложение

Тип I исполь­зу­ет­ся, когда буду­щее собы­тие пред­став­ля­ет­ся веро­ят­ным с точ­ки зре­ния говорящего.

Напри­мер:

  • If you tidy up your room, you will find your book. — Если ты при­ве­дешь свою ком­на­ту в поря­док, то най­дешь свою книгу.
  • If they don’t arrive, we will go without them. — Если они не при­едут, пой­дем без них.
  • If we miss the bus, we can catch the next one. — Если мы опоз­да­ем на авто­бус, сядем на следующий.
  • If I get his number, I might phone him. — Если я добу­ду его номер, может быть, я ему позвонию.

Так­же сюда вхо­дят усло­вия вида Present Simple + Present Simple, если речь идет о собы­ти­ях, кото­рые вер­ны все­гда. Ино­гда их выде­ля­ют в отдель­ный «нуле­вой» тип:

  • If you mix red and yellow, you get orange. — Если сме­шать крас­ный и жел­тый, полу­чит­ся оранжевый.

Важ­но! Даже если речь идет о буду­щем, в части усло­вия (после if) вспо­мо­га­тель­ный гла­гол буду­ще­го вре­ме­ни не ставится.

  • Пра­виль­но: If you do something
  • Непра­виль­но: If you will do something

Второе условное предложение

Мы гово­рим о реаль­ных, воз­мож­ных собы­ти­ях в будущем.

Как рас­пре­де­лят­ся времена:

При этом обе части будут пере­во­дить­ся на рус­ский язык буду­щим временем.

  • The match will be cancelled if it rains. – Матч отме­нят, если пой­дет дождь.
  • If I see her, I will say hello to her from you. – Если я уви­жу ее, я пере­дам ей от тебя привет.
  • If I have a lot of money, I will buy a car. – Если у меня будет мно­го денег, я куп­лю машину.
  • If you are late again, I will have to fire you. – Если ты опоз­да­ешь еще раз, мне при­дет­ся тебя уволить.

Ино­гда для веж­ли­во­сти мож­но в if-часть вста­вить will или would. В пере­во­де на рус­ский повы­ше­ние уров­ня веж­ли­во­сти может не отразиться.

  • If you will wait for me, I will come with you. – Если ты меня подо­ждешь, я пой­ду с тобой.
  • If you would help us, we will be extremely grateful. – Если вы нам помо­же­те, мы будем чрез­мер­но благодарны.

Третье условное предложение

Тре­тий тип услов­ных пред­ло­же­ний выра­жа­ет абсо­лют­но нере­аль­ное дей­ствие, кото­рое мог­ло бы быть выпол­не­но в прошлом.

  • Если бы я мно­го зани­мал­ся, я бы сдал экза­мен (но я не зани­мал­ся и про­ва­лил, теперь жалею) – If I had studied much I would have passed the exam.
  • Если бы у меня вче­ра были день­ги с собой, я бы купи­ла тот жакет – If I had had money on me yesterday I would have bought that jacket.
  • Если бы мы вышли из дома рань­ше, мы бы успе­ли на поезд – If we had left home earlier we would have caught the train.
  • Если бы ты была более бла­го­ра­зум­ной 5 лет назад, мог­ла бы вый­ти замуж за мил­ли­о­не­ра – If you had been more sensible 5 years ago, you could have married a millionaire.

Четвертое условное предложение

О собы­ти­ях в про­шлом, нере­аль­ных – они мог­ли бы про­изой­ти, но не про­изо­шли. Пере­во­дит­ся на рус­ский с части­цей «бы».

Вре­ме­на:

if-часть след­ствен­ная часть
would have + гла­гол + ‑ed или
из 3 колон­ки непра­виль­ных глаголов
(или Future in the Past Perfect)
  • If you had worked harder, you would have passed the exam. – Если бы ты боль­ше зани­мал­ся, ты бы сдал экза­мен (но ты не зани­мал­ся, и, поэто­му, не сдал экзамен).
  • If I had had a lot of money, I would have bought a car last year. – Если бы у меня было мно­го денег, я бы купил маши­ну в про­шлом году (но денег не было и маши­на не куплена).
  • If you hadgone to bed in time you wouldn’thaveoverslept your interview. – Если бы ты вовре­мя пошла спасть, то не про­спа­ла бы собеседование.
  • I would not have been late yesterday, if my watch had been right. – Я бы не опоз­дал вче­ра, если бы мои часы шли правильно.

Смешанное условное предложение

Сме­шан­ные услов­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке – быва­ют двух типов, чаще все­го для обра­зо­ва­ния сме­шан­ных услов­ных пред­ло­же­ний исполь­зу­ют­ся услов­ные пред­ло­же­ния II и III типа.

Сме­ше­ние II и III типа услов­ных предложений.

В этом слу­чае при­да­точ­ное пред­ло­же­ние отно­сит­ся к насто­я­ще­му вре­ме­ни, а глав­ное пред­ло­же­ние отно­сит­ся к про­шло­му и опи­сы­ва­ет ситу­а­цию, кото­рая уже произошла.

  • If I were smarter, I would have graduated from Stanford. – Если бы я был сооб­ра­зи­тель­нее, я бы закон­чил Стэнфорд.

Сме­ше­ние III и II типа услов­ных предложений.

В этом слу­чае при­да­точ­ное пред­ло­же­ние отно­сит­ся к про­шло­му вре­ме­ни, а глав­ное пред­ло­же­ние к настоящему.

  • If my father hadn’t lost his keys, we wouldn’t have to wait until he finds them. – Если бы мой отец не поте­рял клю­чи, нам не при­шлось бы ждать, пока он най­дет их.

Что­бы ещё луч­ше понять как устро­е­ны услов­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке смот­ри­те видео.