Склонение числительных полтора, полтораста и собирательных числительных оба-обе
Склонение собирательных числительных оба-обе
муж., ср. р. | жен. р. | |
И.п. | оба | обе |
Р.д. | обоих | обеих |
Д.п. | обоим | обеим |
В.п. | оба | обе |
Т.п. | обоим | обеими |
П.п. | (об) обоих | |
основа обо- (обоих игроков) | основа обе- (обеим командам) |
Склонение числительных полтора, полтораста
|
полтора |
полтораста |
|
муж., ср. р. |
жен. р. |
||
И.п. |
полтора |
полторы |
полтораста |
Р.п. |
полутора |
полутораста |
|
Д.п. |
полутора |
полутораста |
|
В.п. |
полтора |
полторы |
полтораста |
Т.п. |
полутора |
полутораста |
|
П.п. |
полутора |
полутораста |
Правила русского языка: склонение количественных числительных
Склонение числительных полтора, полтораста
|
И.п. |
Р.п. |
Д.п. |
В.п. |
Т.п. |
П.п. |
|
полтора |
муж., ср. р. |
полтора |
полутора |
Полутора |
полтора |
полутора |
полутора |
жен. р. |
полторы |
полторы |
|||||
полтораста |
полтораста |
полутораста |
полутораста |
полтораста |
полутораста |
полутораста
|
Склонение собирательных числительных оба-обе
|
муж., ср. р. |
жен. р. |
И.п. |
оба |
Обе |
Р.д. |
обоих |
Обеих |
|
обоим |
Обеим |
В.п. |
оба |
Обе |
Т.п. |
обоим |
Обеими |
П.п. |
(об) обоих |
(об) обеих |
|
основа обо- (обоих игроков) |
основа обе- (обеим командам) |
Склонение количественных числительных
|
5-20, 30 |
40, 90, 100 |
50-80, 200-900 (скл. обе части) |
И.п. |
пять |
сорок, сто |
триста шестьдесят |
Р.п. |
пяти |
сорока, ста |
трехсот шестидесяти |
Д.п. |
пяти |
сорока, ста |
тремстам шестидесяти |
В.п. |
пять |
сорок, сто |
триста шестьдесят |
Т.п. |
пятью |
сорока, ста |
тремястами шестьюдесятью |
П.п. |
(о) пяти |
(о) сорока, ста |
(о) трехстах шестидесяти |
Склонение составных количественных числительных
У составных числительных, обозначающих целые числа, склоняются все слова, из которых они состоят.
И.п. |
Девятьсот шестьдесят пять |
Р.п. |
Девятисот шестидесяти пяти |
Д.п. |
Девятистам шестидесяти пяти |
В.п. |
Девятьсот шестьдесят пять |
Т.п. |
Девятьюстами шестьюдесятью пятью |
П.п. |
(о) Девятистах шестидесяти пяти |
Склонение дробных числительных
Числитель (3): количественное числительное, знаменатель (7): порядковое числительное
При склонении дробных числительных изменяются обе части: числитель склоняется как целое число, а знаменатель — как прилагательное во множественном числе.
И.п. |
три седьмых |
Р.п. |
трех седьмых |
Д.п. |
трем седьмым |
В.п. |
три седьмых |
Т.п. |
тремя седьмыми |
П.п. |
(о) трех седьмых |
Просклонять числительные ПОЛТОРА,ПОЛТОРЫ,ПОЛТОРАСТА И,п-? Р,п.? Д,п-? В,п-? Т,п-? П,п-? — Школьные Знания.com
1. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Графически выделите причастные и деепричастные обороты, одиночные деепричастия. Прекрасная поляч … ка так испугалась увидевши вдруг перед собою незнакомого человека, что не могла произнесть ни одного слова… Вся музыка наполнявшая день утихала и сменялась другою. Поужинав козаки ложились спать пустивши по траве спутанных коней своих. Иногда ночное небо в разных местах освещалось дальним заревом от выжигаемого по лугам и рекам сухого тростника, и темная вереница лебедей летевших на север вдруг освещалась серебряно-розовым светом, и тогда казалось что красные платки летели по темному небу. Через три дня после этого они были уже недалеко от места служившего предметом их поездки. Молодые сыны его тоже осмотрели себя с ног до головы с каким-то страхом и неопределенным удовольствием, и все вместе въехали в предместье находившееся за полверсты от Сечи.
Я пожалел, что я не художник, который мог бы отобразить всю прелесть этого весеннего утра. Объясните, почему первая часть не может быть охарактеризова … на как односоставное предложение
помогите Пж дам 50балов
Я пожалел, что я не художник, который мог бы отобразить всю прелесть этого весеннего утра. Объясните, почему первая часть не может быть охарактеризова … на как односоставное предложение
Черноватенкий морвемный разбор
Составить 5 предложений по теме «Профессии» ( с однородными подлежащими, сказуемыми, определениями, дополнениями и обстоятельствами). СРОЧНООО
СРОЧНО ПРОШУ 65 БАЛЛОВ.Спишите, выделите приставки там, где они есть. 1) Передовой, передоверить. 2) Подвинуть, подвинтить. 3) Вслушаться, вскипеть. 4 … ) Расценка, растения. 5) Изобразить, изолировать. 6) Подоконник, подорожник. 7)Оперение, операция. 8) Простенок, простенький. 9) Законченный, законный. 10) Надрезать, надраить. 11) Разносить, разница. 12) прозрачный, прозаический. 13)Признанный, призовой. 14) Отрядить, отрясти. 15) Подворотня, подворье.
написать эссе Роль языка в жизни обществаПж очень срочно у меня времени осталось 30мин
Составить 5 предложений по теме «Профессии» ( с однородными подлежащими, сказуемыми, определениями, дополнениями и обстоятельствами). СРОЧНООО
Работа с текстом Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки. Расставьте пропущенные знаки препинания. Выделите причастные обороты. Выполни … те разборы Осень раскраше,(Н,нная в яркие цвета (не) заставила себя ждать. Деревья одетые в нарядный убор чинно стоят в ряд. Птенцы окрепшие за лето приготовились к первому перелету на юг. (Не) перестающие лить дожди зарядили надолго. Свинц..вое небо нависш.. над землей кажется, давит на тебя. Солнце так ярко светивш.. летом теперь редко появляет(?)ся из-за туч. Пожелтевшие на 2 ветках деревьев листья осыпают(?)ся? землю. Накопившие за лето жир животные готовят(?)ся к зимней спячке. На небе можно увидеть стаи гусей и уток летящ.. в теплые страны. Осень радующ.. нас своими красками — любимая пора многих поэтов“.
Урок по русскому языку на тему «Склонение составных числительных. Изменение слов полтора, полтораста»
Дата: 06.02.2018
Класс: 6
Тема: Склонение составных количественных числительных. Изменение слов полтора, полтораста.
Цель: закрепление знаний о склонении числительных.
Задачи:
Образовательная: отработка навыка склонения составных количественных числительных.
Развивающая: способствовать развитию логического мышления, памяти.
Воспитывающая: прививать интерес к изучению предмета, воспитывать стремление к грамотности.
Тип урока: урок закрепления ЗУН.
Оборудование: тетради, раздаточный материал: текст, контрольный тест, презентация. Наглядность: плакаты «Имя числительное», «Разряды числительных по строению», «Склонение составных количественных числительных».
Ход урока
1. Организационный момент.
(Приветствие. Учащиеся делятся на группы, выбрав стикер с цифрой) (3 мин)
2. Постановка целей урока.
— Ребята, мы продолжаем изучение имени числительного. Сегодня мы закрепим особенности склонения составных количественных числительных и повторим, как изменяются слова полтора, полтораста.
3. Проверка домашнего задания.
— Вашим домашним заданием было списать и заменить цифры словами и указать падеж числительных, объясняя их правописание. (Один ученик из каждой группы зачитывает свое предложение, определяя падеж и объясняя правописание числительного). (5 мин).
4. Актуализация знаний учащихся. Повторение правила. (Презентация)
Составные количественные числительные отвечают на вопрос «сколько?» и состоят из нескольких слов, пишущихся раздельно, из слов соответствующих количеству значащих цифр.
Количественные числительные изменяются по падежам. Изменение по числам и родам доступно только для порядковых числительных (седьмой, двадцатая, тридцать первое). (2 слайд)
При склонении составных количественных числительных по падежам изменяются все части:
И.п. четыре тысячи триста двадцать пять
Р.п. четырёх тысяч триста двадцати пяти
Д.п. четырём тысячам трёмстам двадцати пяти
В.п. четыре тысячи триста двадцать пять
Т.п. четырьмя тысячами тремястами двадцатью пятью
П.п. (о) четырёх тысячах трёхстах двадцати пяти (3 слайд)
Для правильного склонения составных количественных числительных нужно знать, как изменяются по падежам составляющие их числительные (как простые, так и сложные).
Склонение количественных числительных не имеет общего для всех образца. Числительные «два», «три», «четыре» склоняются по типу смешанного склонения прилагательных:
И.п. два, три, четыре
Р.п двух, трёх, четырёх
Д.п. двум, трём, четырём
В.п. два, три, четыре
Т.п. двумя, тремя, четырьмя
П.п. (0) двух, трёх, четырёх (4 слайд)
Числительные от «пяти» до «десяти» и все, заканчивающиеся на «-дцать» и «-десят», склоняются так же, как и существительные третьего склонения.
Сложные количественные числительные, заканчивающиеся на «-десят», изменяются по падежам на уровне обеих основ (семИдесятИ).
И.п. семь, семнадцать, семьдесят
Р.п. семи, семнадцати, семидесяти
Д.п. семи, семнадцати, семидесяти
В.п. семь, семнадцать, семьдесят
Т.п. семью, семнадцать, семидесятью
П.п. (о) семи, семнадцати, семидесяти (5 слайд)
К количественным числительным относятся слова полтораста (150) и полтора (1,5).
ПОЛТОРАСТА имеет только 2 падежные формы;
И. п, и В. п. — полтораста
Р.п., Д.п., Т.п., П.п. — полУтораста (страниц)
слово ПОЛТОРА
в И.п. и В.п. — полтора метра (м.род), полторы сотни. (ж. род)
В остальных падежах — везде полУтора. (7 слайд) (5 мин)
5. Работа с текстом.
— Ребята, перед вами текст, с которым мы сегодня будем работать.
Задание 1: Прочитайте текст. Определите, к какому типу и стилю можно отнести данный текст? (5 мин)
Населенный пункт Караганда был переименован в поселок 22 марта 1931 г. Центр поселка — Большая Михайловка. 10 февраля 1934 года посёлок Караганда был преобразован в город. Тогда в городе жили 15 тыс. чел. Уже в 1936 г. он стал административным центром Карагандинской области, а к 1939 г. численность населения Караганды составила 166 тысяч человек.
Караганда и вся Карагандинская область полностью представляет собой Центральный
Казахстан. Западная часть, вытянутая в меридиональном направлении на расстояние до 950 км, имеет средние абсолютные высоты от 300 до 500 м и характеризуется большей выровненностью рельефа. Здесь только два низкогорных массива: Улутау на западе и Кокчетау (Кокчетавские горы) на севере. Высшая точка массива Улутау поднимается до 1133 м, горы Кокчетау достигают 947 м.
Восточная часть, простирающаяся с севера на юг на 350-400 км, отличается большими абсолютными высотами (в среднем от 500 до 1000 м) и более расчлененным рельефом. В центре ее поднимаются Каркаралинские горы (до 1403 м), низкогорья Кызылтас с массивом Аксоран (1565 м) — высшей точкой Центрального Казахстана и др. На востоке расположен хребет Чингизтау (1305 м). Низкогорные массивы опоясаны мелкосопочником.
Физминутка.
Задание 2: Запишите словами все числительные из данного текста, определите разряд и падеж числительных.
Каждая группа комментирует по 5 числительных. (7-10 мин)
6. Закрепление.
Итоговый контрольный тест.
1. В каком предложении из произведений С.Маршака употреблено порядковое числительное?
а) «Да послышался вдали выстрел из двустволки».
б) «Распустился ландыш в мае, в самый праздник, в первый день».
в) «Бьют часы Кремлёвской башни, свой салют двенадцать раз».
г) «На столе он строит башни, строит город в пять минут».
2.Укажите верное утверждение.
а) Числительное полтора сочетается с существительными мужского и среднего рода.
б) Числительное полтора сочетается с существительными женского рода.
в) Числительное полтора относится к порядковым числительным.
г) Числительное полтора при склонении имеет пять форм.
3. В каком числительном Ь пишется посередине?
а) 17; б) 18; в) 80; г) 19.
4. Цифрами записаны количественные числительные. Укажите строчку, к которой все числительные являются простыми.
а) 19, 15, 95, 1/5 б) 8, 12, 3, 1 в) 19999, 300, 4, 17 г) 3, 29, 18, 41
5. Укажите строчку, где все числительные стоят в форме в творительного падежа.
а) семью, семнадцатью, семьюдесятью, семьюстами
б) пяти, пятнадцати, пятидесяти, пятистам
в) шесть, шестнадцать, шестьдесят, шестьсот
г) о восьми, о восемнадцати, о восьмидесяти, о восьмистах
Ключи: 1-б, 2 — а, 3 -в, 4 — б, 5 — а.
Критерий: «5» — 5
«4» — 4
«3» — 3
«2» — 2 и менее
7. Взаимопроверка. Выставление оценок. (5 мин)
8. Домашнее задание: § 50, 51; просклонять по падежам числительные 248, 73, 105.
9. Подведение итогов. Рефлексия.
— Над какой темой мы сегодня работали?
— Ребята, прикрепите свой стикер на ту ступеньку, которая соответствует тому, насколько вы поняли тему.
Склонение числительных полтора, полтораста — КиберПедия
И.п. | Р.п. | Д.п. | В.п. | Т.п. | П.п. | ||
полтора | муж., ср. р. | полтора | полутора | полутора | полтора | полутора | полутора |
жен.р. | полторы | полторы | |||||
полтораста | полтораста | полутораста | полутораста | полтораста | полутораста | полутораста |
Числительное ПОЛ-
Числительное ПОЛ — в составе сложных слов пишется через дефис, если вторая часть (обычно имя сущ. в форме Р.п.):
1) начинается с гласной: пол — апельсина;
2) начинается с буквы Л: пол — лимона;
3) вторая часть — собственное имя: пол — Новгорода
В остальных случаях слова с ПОЛ- пиши слитно: полкласса
Если числительное ПОЛ — имеет самостоятельное значение и между ним и последующим существительным стоит согласованное определение, то пол- пишется раздельно: пол чайной ложки.
МЕСТОИМЕНИЕ
http://russkiy-na-5.ru/articles/269
Местоимение – это самостоятельная часть речи.
Для местоимения важно, какие слова оно может замещать: существительные, прилагательные или числительные. Морфологические признаки и синтаксическая роль у местоимений, указывающих на предметы, признаки или количество, схожи с существительными, прилагательными и числительными. Поэтому их иногда так и называют «местоимения-существительные», «местоимения-прилагательные» и «местоимения-числительные».
1. Грамматическое значение – «указание».
К местоимениям относятся слова, отвечающие на разные вопросы. Дело в том, что местоимение может замещать любое имя: и существительное, и прилагательное, и числительное. Местоимения не выражают сами значение разных имён, а лишь указывают на них.
2. Морфологические признаки:постоянные– разряд по значению, другие признаки различны, они зависят от того, с какой частью речи соотносится местоимение: с существительным, прилагательным или числительным, изменяемые – падеж (у большинства местоимений), далее по-разному у местоимений, соотносимых с существительными, прилагательными и числительными.
3. Синтаксическая роль в предложении как у существительных, прилагательных и числительных.
Разряды по значению
1. Личные: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они.
2. Возвратное:себя.
3. Притяжательные:мой, твой, его, её, наш, ваш, их и свой.
4. Указательные: этот, тот, такой, таков, столько, а также устар.: эдакий (этакий), сей, оный.
5. Определительные: весь, всякий, каждый, любой, другой, иной, самый, сам, а также устар.: всяческий, всяк.
6. Вопросительные:кто, что, какой, каков, который, чей, сколько.
7. Относительные:кто, что, какой, каков, который, чей, сколько.
8. Неопределённые: местоимения, образованные от вопросительно-относительных с помощью приставок не, кое- и суффиксов -то, -либо, -нибудь: некто, нечто, несколько, кое-кто, кое-что, кто-либо, что-нибудь, какой-то, сколько-нибудь и др. под.
9. Отрицательные: никто, некого, ничто, нечего, никакой, ничей.
Н в начале личных местоимений 3 лица
Есть: | Нет: |
1) После простых предлогов: без него 2) После наречных предлогов у местоимений в Р.п.: мимо него, после неё | 1)После сложных предлогов: в отношении его, соответственно им 2) После сравнительной степени: старше его |
НЕ с отрицательными и неопределёнными местоимениями пиши СЛИТНО: некто, нечто, некому, никто, ничто.
НО в три слова:Не с кем, не о ком
НАРЕЧИЕ
http://russkiy-na-5.ru/articles/273
Наречие – это самостоятельная часть речи.
1. Грамматическое значение– признак признака, признак действия, реже – признак предмета. Очень красивый – признак признака, Весело смеяться – признак действия, кофе по-турецки – признак предмета.
2. Морфологические признаки: постоянные – неизменяемость, изменяемые – степени сравнения (только у наречий, образованных от качественных прилагательных: хорошо – лучше, красиво — красивее).
3. Синтаксическая роль в предложении — обстоятельство или сказуемое в двусоставных предложениях.
Разряды по значению
1) места (где? куда? откуда?): слева, вдали, наверху, там, туда, снизу,
2) времени (когда? как долго?): весной, вчера, тогда, когда, долго,
3) причины (почему?): сгоряча, сдуру, по глупости, потому,
4) цели (зачем? для чего? с какой целью?): зачем, затем, назло.
5) качественные, или образа действия (как? каким образом?): весело, медленно, так, втроём,
6) меры и степени (в какой мере? насколько?): очень, нисколько, втрое.
О-А на конце наречий
o Если в наречии:
ü приставки за, на, в, пиши суффикс о: влево, направо, заново,
ü приставки из, до, с, пиши суффикс а: слева, издалека, досуха
Дефисное написание наречий
ü на -ому, -ему, -ски, -ки, -ьи с приставкой по-: по-другому, по-твоему, по-русски,
ü с приставкой во-(в-), образованные от порядковых числительных: во-первых; во – вторых;
ü с суффиксами -то, -либо, -нибудь, приставкой кое- и частицей–таки: где-то, куда-либо, откуда-то, кое-как;
ü с повторением слова, основы или синонимичных слов: едва-едва, как-никак, подобру-поздорову.
Конспект урока «Склонение составных количественных числительных. Изменение слов полтора, полтораста»
Тема: Склонение составных количественных числительных. Изменение слов полтора, полтораста.
Образовательная цель:
1) Формировать информационную, коммуникативную и компетенцию разрешения проблем
2) формировать орфографическую зоркость
3) содействовать пониманию правил склонения и написания целых числительных, полтора, полтораста
Развивающая цель:
1) развивать устную и письменную монологическую и диалогическую речь
2) развивать долговременную память в процессе деятельности
3) развивать аналитические умения анализировать, выделять главное, сравнивать, делать выводы
Воспитательная цель: воспитывать культуру интеллектуального труда
Деятельность учителя
Деятельность учащихся
мотивационный
Инструктаж по созданию
коллаборативной среды
«пожелания»
Участвуют в создании благоприятной
среды
Актуализация
имеющихся
знаний
Инструктаж, консультирование
— что такое числительное?
— каких разрядов могут быть
числительные?
Изучение нового
Инструктаж, консультирование
1.самостоятельно изучают с. 178-183,
отвечают на вопрос (в чем особенности
склонения составных целых
числительных)
2.изучение таблицы по склонению
числительных полтора, полтораста с. 188
— в чем особенность склонения этих
числительных и их разряда?
Учебник
Таблица
Тетради для
схем
Инструктаж, консультирование
1.склонение числительных 145, 59
2.комментированная работа по карточкам
Два соседа фермера вместе владеют 685 га
земли, у одного на 125га больше, чем у
другого.
Найти число, квадрат которого в
произведении с 256 дает 1024.
3.выборочное самостоятельное письмо с
последующей проверкой у. 619 (выписать
только составные целые числительные)
4.самостоятельно с последующей
проверкой у. 643
Учебник
Таблица
Тетради для
схем
Первичный
контроль
Инструктаж, консультирование
Методика «Ошибочное суждение» с
взаимопроверкой в парах и отработкой
пробелов
1.123 – составное числительное
2.числ. полтора имеет только две формы
склонения
3.19-составное числительное
4.числительные 40, 90, 100 аналогичны в
склонении числительным полтора и
полтораста
5.в составных числительных склоняется
только последнее слово
Ключ: +, +, -, +, —
Инструктаж, консультирование
1.сегодня на уроке я узнал
2. на уроке я научился
3.мне было легко
4 . мне было сложно
Домашнее задание
Инструктаж по домашнему
заданию: § 50, у. 630
Записать домашнего задания в дневник,
возможные вопросы
Учебник,
дневник
Особенности склонения числительных.
Особенности склонения числительных урок русского языка 10 класс Материал подготовила учитель русского языка и литературы средней школы №10 Губанова Валерия Алексеевна
Цель урока Повторить и закрепить склонение числительных в русском языке
Склонение количественных числительных Простые количественные числительные от пяти до двадцати и тридцать склоняются как существительные третьего склонения. Давайте просклоняем числительное двадцать.
Склонение простых количественных числительных И.п. двадцать Р.п. двадцати Д.п. двадцати В.п. двадцать Т.п. двадцатью П.п. о двадцати
Склонение простых количественных числительных У числительных 40, 90, 100 две формы. И., В. сорок девяносто сто Р., Д., Т., П сорока девяноста ста
Склонение сложных количественных числительных При склонении сложных количественных числительных от 50 до 80, от 500 до 900 и от 200 до 300 изменяются обе части сложного слова
Склонение сложных количественных числительных Падеж От пятидесяти до восьмидесяти От двухсот до четырехсот От пятисот до девятисот И.п. пятьдесят двести семьсот Р.п. пятидесяти двухсот семисот Д.п. пятидесяти двумстам семистам В.п. пятьдесят двести семьсот Т.п. пятьюдесятью двумястами семьюстами П.п. о пятидесяти о двухстах о семистах
Склонение составных количественных числительных У составного количественного числительного изменяется каждое слово.
Просклоняйте числительное пятьсот девяносто шесть И.п. пятьсот девяносто шесть Р.п. пятисот девяноста шести Д.п. пятистам девяноста шести В.п. пятьсот девяносто шесть Т.п. пятьюстами девяноста шестью П.п. о пятистах девяноста шести
Числительные полтора и полтораста К количественным числительным относятся слова полтора и полтораста. Числительное полтора обозначает количество, равное единице и половине единицы. Числительное полтораста обозначает количество предметов равное ста пятидесяти.
Склонение числительных полтора и полтораста И.п. полтора, полтораста Р.п. полутора, полутораста Д.п. полутора, полутораста В.п. полтора, полтораста Т.п. полутора, полутораста П.п. о полутора, полутораста
Склонение дробных числительных При склонении дробных числительных изменяются обе части: первая часть (числитель) склоняется как количественное числительное обозначающее целое число, вторая (знаменатель) – как порядковое числительное. Если дробное числительное обозначает количество, то существительное при нем ставится в родительном падеже. Например: от трёх пятых бассейна, к трём пятым бассейна
Просклоняйте числительное шесть восьмых сада И.п. шесть восьмых сада Р.п. шести восьмых сада Д.п. шестью восьмым сада В.п. шесть восьмых сада Т.п. шестью восьмыми сада П.п. о шести восьмых сада
Склонение собирательных числительных Собирательные числительные изменяются по падежам, но рода не имеют за исключением числительных оба и обе . В косвенных падежах собирательные числительные имеют такие же окончания, как и прилагательные во множественном числе. Например: с четверыми медвежатами
Склонение собирательных числительных оба, обе И.п. оба (мальчика), обе (девочки) Р.п. обоих (мальчиков), обеих (девочек) Д.п. обоим (мальчикам), обеим (девочкам) В.п. обоих (мальчиков), обеих (девочек) Т.п. обоими (мальчиками), обеими (девочками) П.п. об обоих (мальчиках), об обеих (девочках)
Немецкий именительный падеж: основное руководство
Базовое склонение
ШаблоныВы можете включить свои определители и / или прилагательные в таблицу склонений All-In-One, указав правильные склонения для каждого возможного шаблона, как показано на этом рисунке:
Pattern # 1 является стандартом — вы можете видеть, что сильное склонение имеет приоритет, если оно требуется в определителе. ЕСЛИ присутствуют какие-либо прилагательные, они снимаются со слабого склонения.
Паттерн №2 в основном просто паттерн №1, но смещенный влево — это шаблон исключения, который используется ТОЛЬКО с определителями ein-word (<- пояснение приближается) и ТОЛЬКО в 3 конкретных местах на графике. перечисленные (мужского именительного падежа, среднего именительного падежа, среднего винительного падежа).
Шаблоны №3 и №4 сейчас не о чем беспокоиться. 😉
Шаблон склонения # 1 Пример:Der nette Mann singt gut (Хороший мужчина хорошо поет).
Наша тема — Дернетт Манн. Итак, он находится в слоте именительного падежа.
Mann , конечно, существительное мужского рода . Итак, это часть диаграммы склонений, на которую нам нужно обратить внимание. Это снова, так что вам не нужно прокручивать вверх:
У нас есть определитель ( der ) и прилагательное ( nette ). Вот как мы узнаем, что имеем дело с шаблоном склонения # 1.
Вы видите сильное склонение (-r) на определителе (‘the’ = de r )?
Тогда видите ли вы склонение -e weak на nette ? Вы видите его в списке под… в таблице склонений?
«Корневая» форма nice — nett. Итак, берем nett и ставим на него слабое склонение.
Можете ли вы увидеть на этом примере, как все это сочетается друг с другом?
Der nette Mann — это существительное мужского рода в именительном падеже, принимающее сильное склонение в определителе и слабое склонение прилагательного, как диктуется образцом склонения № 1.
Объяснение шаблона склонения # 2:Шаблон 2-го склонения — исключительная ситуация, которая — в именительном падеже — применяется только к существительным мужского рода и среднего рода существительным.
Чтобы научить вас этому, вам нужно выучить последнюю часть терминологии.
Помните выше, когда мы говорили о детерминаторах? Итак, существует двух типов определителей: der-words и ein-words.
EIN-слова : ein (a), irgendein (любой), kein (не a / any) и все притяжательные.
DER-слова : все остальные определители. Например, welch- (который), dies- (this), jed- (каждый).
ПОМНИТЕ: если определителем является , а не ein-word, это der-word по умолчанию .
До сих пор все примеры определителей, с которыми мы работали, были слов.
Но шаблон склонения № 2 имеет дело с ein-words конкретно!
Работа с именительным падежом мужского рода (как в следующем примере — подождите!) — это один из всего трех случаев , в которых это различие между der-words и ein-words имеет значение — все остальное время, определяющие являются просто определяющими.
Но в именительном падеже мужского рода , если вы используете ein-word, вам нужно использовать образец склонения # 2: определитель ein-word не принимает вообще никакого склонения , что заставляет прилагательное принимать сильное -r склонение!
Вот, опять же, диаграмма склонений для вашего обзора:
И снова склонения:
Вы видите, как образец № 2 вписывается в нашу диаграмму склонений?
Образец склонения # 2 Пример:Хорошо, теперь пример фактического именительного падежа мужского рода!
Ein netter Mann soll gut singen. (Хороший мужчина должен [уметь] хорошо петь).
Ein netter Mann — полная существительная фраза ( Mann — существительное мужского рода).
Ein — определитель слова ein (‘a’), а netter — прилагательное.
Вы видите, что ein вообще не имеет склонения? И откуда у прилагательного «root» nett сильное окончание -r?
Сравните фразу Ein netter Mann с нашим первым примером склонения: der nette Mann.
Вы видите, что существительное такое же — Mann — , но склонения в определителях и прилагательных различаются из-за взаимодействия наших склонений диаграммы и склонений паттернов ?
Краткое описание der, die, das и именительного падежа см. В основных выводах ниже. Я также рекомендую вам ознакомиться с моим разделом «Советы по обучению»!
Latin 101 — Lingua Latina
Latin 101 — Lingua LatinaLATIN 101 — Lingua Latina
ЦЕЛИ И ОЖИДАНИЯ КУРСА
Latin 101 охватывает первые 15 глав Lingua Latina .Подход интенсивно грамматический. Каждая глава будет переведена в классе с объяснением всех грамматических конструкций. Ожидается, что учащиеся овладеют (, т.е. запомнят) словарным запасом и различными парадигмами (шаблоны склонения и спряжения), необходимыми для улучшения навыков чтения.
ТЕКСТОВ
Требуемые тексты: Lingua Latina I (Familia Romana) и дополнительные комментарии и грамматика Lingua Latina, A College Companion .Требуется латинско-английский словарь (латинско-английский словарь New College можно найти в книжном магазине кампуса, но подойдет любой хороший словарь). Рекомендуется систематическая латинская грамматика (вводный Cambridge Student’s Latin Grammar вполне хорош). Для студентов, не обладающих прочными основами грамматики английского языка, необходим курс English Grammar for Student of Latin . Его можно приобрести в книжном магазине кампуса или в Интернете.
ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ
Полные грамматические и словарные комментарии к нашему тексту доступны в режиме онлайн.Эти листы обеспечивают существенную помощь в понимании текста и грамматики. Пожалуйста, скачайте и постоянно изучайте их:
Грамматический комментарий:
Capitulum I — Imperium Romanum
Capitulum II — Familia Romana
Capitulum III — Puer Improbus
Capitulum IV — Dominus et Servi
Capitulum V — Villa et Hortus
Capitulum VI — Via Latina
Capitulum VII — Puella et Rosa Roman
Capitulum IX — Pastor et Oves
Capitulum X — Bestiae et Homines
Capitulum XI — Corpus Humanum
Capitulum XII — Miles Romanus
Capitulum XIII — Annus et Menses
Capitulum XIV — Novus Dies
Magister et al.
Комментарий к прочтению:
Capitulum I — Imperium Romanum
Capitulum II — Familia Romana
Capitulum III — Puer Improbus
Capitulum IV — Dominus et Servi
Capitulum V — Villa et Hortus
Capitulum VI — Via Latina
Capitulum VII — Puella et Rosa Roman
Capitulum IX — Pastor et Oves
Capitulum X — Bestiae et Homines
СЛОВАРНЫЙ ЛИСТ
Capitulum I
Capitulum II
Capitulum III
Capitulum IV
Capitulum V
Capitulum VI
Capitulum VII
Capitulum VIII
Capitulum IX
Capitulum X
Capitulum XI
Capitulum XII
Capitulum XIII
Capitulum XIV
Capitulum XV
Существительные третьего склонения (главы 9-15)
Основной словарь
ЛАТИНСКИЕ РАЗДАЧИ
СИСТЕМА ОТКЛОНЕНИЯ
Латинский — это язык с изменяющимся характером.То есть окончания слов меняются, чтобы отразить грамматическую функцию. Изменения существительного называются «склонениями», а изменения глагола — «спряжениями». Совершенно ВАЖНО при изучении латыни овладеть системой склонения и ее грамматическими функциями. Ниже приведены вводные раздаточные материалы, которые помогут студенту начать этот процесс.
Восемь частей речи
Склонение существительных
Также есть онлайн-программа упражнений для изучения склонения латинских существительных:
Онлайн-тренажер для склонения
РАСПИСАНИЕ КЛАССА
Осень 2016 г.
ДОМАШНИЕ РАБОТЫ
Учащиеся должны быть готовы регулярно уделять домашнее задание перед каждым занятием.Помимо краткого письменного домашнего задания, которое нужно сдавать на большинстве классных занятий, домашнее задание состоит из подготовки викторины на следующем занятии и отрывка для чтения, а также следующих основных задач:
1) Проработайте и переведите для себя текст каждой главы нашего учебника и регулярно просматривайте предыдущие главы для повторения.
2) Выполняйте все упражнения из каждой главы письменно.
3) Запомните всю новую лексику в каждой главе и пересмотрите старую лексику.
4) Просмотрите всю новую грамматику и при необходимости обратитесь к своим учебникам грамматики для подкрепления.
5) Практикуйте новую морфологию в связи с ранее пройденными материалами, особенно при подготовке к викторинам.
6) Подготовьте список вопросов, которые нужно задать в классе, если у вас возникнут проблемы, например, с
перевод или понимание грамматических конструкций.
ВИКТОРИНЫ И ЭКЗАМЕНЫ
В каждом классе будет тест, который будет охватывать либо 1) словарь главы, либо 2) основную грамматическую конструкцию, представленную в главе.Никаких «гримов» ежедневных викторин нет.
У нас будет четыре экзамена. Первый экзамен будет охватывать главы I-V, второй главы VI-IX, третий главы X-XII и главы XIII-XV заключительного экзамена. Экзамены будут проверять запоминание форм, понимание грамматических понятий и перевод отрывков из каждой из рассматриваемых глав. Экзамены (включая финал) не будут накопительными, поскольку сам предмет является накопительным по своей природе. Пропуски на экзамен освобождаются только в экстренных случаях с предварительным уведомлением инструктора.
ПРОГРАММА МАСТЕРА
Программа класса
ПОСЕЩЕНИЕ
Те, кто пропускает чтения, объяснения, обсуждения, вопросы и предложения на занятии в классе, поставили себя в затруднительное положение по ряду очевидных способов, которые нелегко исправить.
Инструктор
Уильям Л. Кэри, эсквайр.
Blankingship & Keith, P.C.
4020 University Drive, Suite 300
Fairfax, Virginia 22030
703-691-1235
Электронная почта: wcarey @ gmu.edu
Дополнительная информация
Номер курса: LATN 101
Название: Элементарная латынь I
Время занятий: MW 15:00 — 16:15
Место проведения: лекционный зал 2
Приспособления для лиц с ограниченными возможностями: Если вы студент с ограниченными возможностями и вам нужны учебные заведения, обратитесь ко мне и свяжитесь со Службой помощи инвалидам (ODS) по телефону 993-2474, http://ods.gmu.edu. Все учебные заведения должны быть организованы через ODS.
Электронные устройства: Сотовые телефоны, пейджеры, ноутбуки и планшеты (например, iPad) и другие коммуникативные устройства не допускаются к использованию в этом классе. Пожалуйста, держите их выключенными, убранными и вне поля зрения.
Declension of Cardinals and Ordinals
134. Из кардиналов только ūnus , duo , trēs , сотен выше ста и mīlle (когда используется как существительное) склоняются.
а. О склонении ūnus см. § 113 . Часто имеет значение то же или только . Множественное число используется в этом смысле; но также как простое числительное, чтобы согласиться с существительным множественного числа единственного значения.
ūna castra один лагерь (см. § 137. b )
Множественное число встречается также во фразе ūnī et alterī одна сторона и другая (те и другие).
г. Таким образом, Duo 1 (два) и trēs (три) отклоняются.
Примечание. Ambō (оба) отклоняются как duo .
г. Сотни до 1000 являются прилагательными 1-го и 2-го склонений и регулярно отклоняются, как и множественное число бонус .
г. Mīlle (тысяча) — прилагательное единственного числа, не склоняющееся к наклону.
mīlle modīs тысячами способов
cum mīlle hominibus с тысячей мужчин
mīlle trahēns vars colōrēs ( Aen. 4.701)
рисование тысячи различных цветов
Во множественном числе оно используется как существительное среднего рода и склоняется, как и множественное число sedīle (§ 69 ): mīlia , mīlium , mīlibus и т. Д.
Примечание. Единственное число mīlle иногда встречается как существительное в именительном и винительном падеже:
Mīlle hominum mīsit. Он послал тысячу (мужчин).
в остальных случаях редко, за исключением того же случая mīlia.
cum octō mīlibus peditum, mīlle equitum
восемь тысяч футов и тысяча лошадей
эл. Порядковые числа являются прилагательными 1-го и 2-го склонений и регулярно уменьшаются, как бонус .
1. Форма в -o является остатком двойного числа , которое было утеряно в латыни, но встречается в родственных языках.Итак, в ambō (оба) сохраняются -ō (ср. δύω ).Гендерно-нейтральное местоимение: 150 лет спустя, все еще эпическая неудача
Время от времени какой-нибудь обеспокоенный гражданин решает что-то сделать с тем фактом, что в английском языке нет гендерно-нейтрального местоимения. Они либо призывают изобрести такое местоимение, либо изобретают его и отстаивают его принятие. Вордсмены придумывали гендерно-нейтральные местоимения уже полтора века, но безрезультатно.Авторы этих новых слов настаивают на том, что гендерно-нейтральное местоимение необходимо, но пользователи английского языка решительно отвергают, высмеивают или просто игнорируют их предложения.
Недавно обозреватель Guardian Люси Манган призвала к гендерно-нейтральному местоимению:
Вся эта штука с местоимениями, которые должны согласовываться с предшествующими, вызывает у меня крайнюю агонию. Вы знаете, сколько абзацев мне пришлось оторвать и восстановить, потому что вы не можете сказать: «Кто-то оставил свой сыр в холодильнике», поэтому вы говорите: «Кто-то оставил свой сыр в холодильнике», но затем после этого вам нужно несколько раз сослаться на его / ее сыр, и ваше письмо в конечном итоге будет похоже на взрыв на фабрике педантов? … Я жажду не смешного, нейтрального в гендерном отношении (не «оно») третьего лица, поющего местоимение, как нормальные женщины моего возраста жаждут младенцев.( The Guardian, , 24 июля 2010 г., стр. 70)
Английский язык — это язык с таким большим словарным запасом, что каждое слово в нем, кажется, имеет дюжину синонимов, и все же эта конкретная семантическая черная дыра остается незаполненной. Как жалуется Том Атли в Daily Mail :
Меня никогда не перестает бесить, например, то, что в этом роге изобилия из миллиона слов нет простого, нейтрального в гендерном отношении местоимения, заменяющего «он или она». Это означает, что мы либо должны сформулировать проблему, используя множественное число, что не означает одно и то же, либо мы ограничимся многословной и громоздкой конструкцией: «Если депутат крадет деньги налогоплательщиков, он или она». должно быть стыдно за себя.(«Сами», используемое для обозначения единственного члена парламента, конечно, было бы грамматической мерзостью). (Лондон, Daily Mail, , 13 июня 2009 г.)
Традиционное правило гендерного соглашения гласит, что местоимения должны согласовываться с существительными, которые они обозначают, как по роду, так и по числу. Следствие требует мужского местоимения при обращении к группам, состоящим из мужчин и женщин. Но критики утверждают, что такие общие мужские слова — например, «Все любят свою мать» — на самом деле нарушают гендерную составляющую правила согласования местоимений.И они предупреждают, что обычная практика использования они , чтобы избежать общего он нарушает числовое соглашение: в «Все любят свою мать» каждый — единственное число, а их — множественное число. Только новое местоимение, вроде ip, , введенное в 1884 году, может спасти нас от ошибки родового мужского рода или еще худшей ошибки единственного числа «они».
Такие формы, как co, xie, per, и en , изобилуют научной фантастикой, где гендерные аспекты часто искажаются, и они появляются с некоторой регулярностью в онлайн-дискуссионных группах трансгендеров, где традиционные местоимения мужского и женского рода отсутствуют. место.Но сегодняшние фальшивомонетчики, похоже, не подозревают о том, что нейтральные в гендерном отношении английские местоимения появляются, а затем бесследно исчезают с середины девятнадцатого века.
Согласно статье 1884 года в New-York Commercial Advertiser , местоимения ne, nis, nir и hiser были предложены и кратко использовались около 1850 года. (или его) мать », еще не были задокументированы, но газетный отчет 1852 года, в котором содержится призыв к изобретению нового местоимения« общего пола », показывает, что эта тема обсуждалась так рано.Обосновывая необходимость такого слова, автор утверждает, что в предложениях типа « Если читатель только взглянет на карту Европы, он увидит…» слово читатель «относится либо к мужчине, либо к женщине, в то время как местоимение «он» относится только к первому ». Автор отвергает координированную фразу он или она как «неэлегантно и неуклюже» и находит единственное число они «прямым нарушением правил грамматики» (аналогичные аргументы против он или она и они все еще распространены сегодня ).Вместо этого автор просит новое местоимение: «Разве некоторые из наших грамматиков не« выловят »нас?» Но он или она также настаивает на том, что, пока не появится новое местоимение, предложение должно быть изменено следующим образом: «Читатель, который взглянет на карту Европы, увидит…», потому что, если что-то не может быть сказано хорошо, то это « вообще нельзя сказать ».
Наполеон Бонапарт Браун утверждает в The Atlantic (ноябрь 1878 г.), что потребность в новом местоимении «настолько отчаянная, срочная, императивная, что … она уже давно должна была повлиять на нашу речь», что позволяет нам ссылаться на оба пол, но избавляет нас от координаты он или она, его или ее, и его или ее .
Другой призыв в Мемфисе Free Trade (1882) также отвергает общий мужской род по отношению к женщине, а также «неуклюжее ругательство« он или она »». На этот раз грамматический аргумент в пользу нового местоимения дополняется призыв к феминизму:
Почему женщины, занимающиеся правами женщин, не должны использовать этот, необходимый термин? По нынешним законам грамматики использование слова «он», когда можно иметь в виду «она», является посягательством на достоинство и посягательством на права женщины.Не менее важно, чтобы они стояли наравне с мужчинами в грамматике, как и перед законом.
Американский литературный критик Ричард Грант Уайт упоминает местоимение общего пола и в 1868 году, но 1884 год оказался переломным годом для чеканки местоимений, принесших нам thon, hi, le, hiser, и, как я уже упоминал, ранее, ип. Thon был придуман филадельфийским юристом и автором гимнов Чарльзом К. Конверсом, и в отличие от большинства эпиценческих местоимений, он пользовался некоторым признанием в течение следующего столетия, был принят двумя основными словарями и принят несколькими авторами. Thon объединяет , и , и и произносится с начальным звуком «они». Описывая свою мотивацию, Конверс ничего не упоминает о правах женщин, вместо этого настаивая на том, что его цель — восстановить «красивую симметрию» английского языка, избежать «отвратительных солесизмов» (предположительно, единственного числа они), и спасти писателей и юристов. как он сам — драгоценное время.
В 1886 году писатель в New York Evening Post предлагает his-her как «местоимение гермафродита», добавляя, возможно, насмешливо: «Когда кто-то привык использовать him-her, his-her, и т. д., можно опустить дефис в его-ее удовольствие ».
В 1890 году сообщение в Rocky Mountain News рекомендует hi, hes, hem, в качестве парадигмы, которая будет «легко принята и спонтанно ассимилирована», хотя, конечно, этого не произошло, и поэтому после более тридцати лет предложений о hi, ir, hizer, ons, e, и iith, не было ни слова, в 1894 году газета призвала законодательный орган штата создать гендерно-нейтральное местоимение, чтобы «исправить» хорошо известное несовершенство нашего языка.Вскоре после этого читатель предлагает «двоякое местоимение», либо координаты он или она, его или ее, его или ее, или соединения hesher, hiser, himer: «Это было особенно уместно, чтобы Колорадо сделал это, потому что женщины находятся на политическом равенстве с мужчинами ».
И в 1897 году в одной из газет из Чарльстона, Южная Каролина, появилась статья о законе Массачусетса, запрещающем носить определенные виды перьев в шляпах, закон, предположительно направленный на женщин, но в котором используется местоимение мужского рода.Это представляет проблему для комиссара полиции Бостона, который настаивает на том, что местоимение мужского рода не включает женский род: «Я не верю, что смогу арестовать женщину по этому закону», — сказал он. «Мужское местоимение конкретно не включает женщин. В законе, включающем и то, и другое, обычно говорится «лицо» или «лица», а в этом — просто «его» ».
Такие дискуссии в 1880-х и 90-х годах не изменили парадигму местоимений, и ничего не вышло из последующих предложений для хеер, хи, ха, хеш, thir, she (вместе с shis и shim ), heesh, hse, kin, ve, ta, tey, fm, z, ze, shem, se, j / e, jee, ey, ho, po, ae, et, heshe, hann, herm, ala, de, ghach, han, he, mef, ws, и ze [список с датами и источниками для многих из этих местоимений можно найти здесь].
Перенесемся в 1978 год, когда The Times (из Лондона) напечатала письмо в ответ на еще один призыв к новому набору «унисекс» местоимений, пропагандируя le, lim, ler, и lers . (А другой корреспондент лаконично предлагает это. )
Несмотря на такое богатство чеканки монет, до сих пор не существует общепринятого гендерно-нейтрального местоимения. Отчасти это связано с тем, что системы местоимений меняются медленно, а когда происходят изменения, они, как правило, являются естественными, а не спланированными.
В 1884 году писатель из New-York Commercial Advertiser отреагировал на запуск Чарльзом К. Конверсом thon, указал именно на то, что местоимения развиваются постепенно и естественно, а такие сочетания, как thon , раньше терпели неудачу:
[Mr. Converse] плохо осведомлен об истории повального увлечения новым местоимением. Тридцать лет назад или более были предприняты попытки применить именно тот метод комбинирования и сокращения, который он принял.Самый ранний результат, который мы помним, был «ne, nis, nim», и действительно были предприняты очень серьезные усилия, чтобы ввести в употребление эту ублюдочную словоформу. Позже кто-то предложил комбинацию слов «его» и «она», сделав «своим», и одна или две газеты какое-то время использовали эту форму. Но до сих пор все попытки в этом направлении терпели неудачу, отчасти потому, что всегда чрезвычайно трудно вводить новые формы в язык, если они не возникают естественным образом и как бы спонтанно.
Автор упоминает о медленном принятии его, , которое впервые появляется в семнадцатом веке ( его можно найти у Шекспира, но не в более консервативной с лингвистической точки зрения Библии короля Иакова).До появления it, притяжательная форма it была неотраженной it, или иногда his ). Он считает его гораздо более необходимой формой, чем thon , и хотя он указывает, что предпочитает , , он приходит к выводу, что гендерно-нейтральное местоимение не является необходимым, потому что большинство людей соблюдают «здравое правило риторики, которое признает мужское местоимение как доминирующее ».
Но сегодня «доминирующий мужской род» больше не применяется в грамматике, и до сих пор не существует гендерно-нейтральных местоимений.Оказывается, не только консерватизм системы местоимений блокирует гендерно-нейтральное местоимение. Это также факт, что носители английского языка, похоже, довольны тем, что обходятся без этого конкретного нововведения. Еще до того, как родовое мужское начало начало приходить в упадок, единственное число они всегда было вариантом, как в речи, так и, несмотря на щелканье языком пуристов, также и в серьезном письме. В последнее время писатели, стремящиеся избежать универсального мужского рода, вставляли координату он или она, он или она, его или ее, , иногда выбирая вместо этого косые формы, он / она, он / она, his / her (s), , несмотря на давние возражения, что такие конструкции громоздки, особенно если они повторяются несколько раз .
Фактически, несмотря на почти всеобщее осуждение координаты он или она сторонниками гендерно-нейтральных местоимений, книги правил теперь выбирают он или она , а не придуманное слово для замены общего он. Студентов, которых когда-то учили, что мужское местоимение всегда должно использоваться в случаях смешанного или сомнительного пола, теперь учат использовать координатные формы не для гендерного баланса или грамматической точности, а просто потому, что это новое правило.Те писатели, которые ставят под сомнение это правило, понимают, что несколько он или она просто не подходят для читаемой прозы, не будут искать новое гендерно-нейтральное местоимение. Вместо этого они переделают некоторые предложения во множественное число, а в остальном они просто рискнут с единственным числом они. В конце концов, если ваш , который также является гендерно нейтральным, может использоваться как для единственного, так и для множественного числа, почему не могут делать то же самое? В любом случае, после более чем 100 попыток придумать гендерно-нейтральное местоимение в течение более чем 150 лет, thon и его конкуренты останутся такими, какими они были всегда, словами, которые потерпели неудачу.
Изображение предоставлено: «Gender Bender Bricks», изображение Windell Oskay, CC by 2.0 через Flickr.
Секрет усвоения французского спряжения глаголов
Не секрет, что спряжение французских глаголов — боль для изучающих французский язык. Даже в настоящем времени изъявительного наклонения есть много форм, которые нужно запомнить, не говоря уже обо всех спряжениях неправильных глаголов.
Однако у меня есть решение, которое все упростит!
Как вы думаете, как французские дети запоминают все эти глагольные формы?
На первый взгляд даже французское настоящее время кажется подавляющим
Большинство методов французских глаголов начинают с того, что во французском языке окончание глагола изменяется в соответствии с французским местоимением подлежащего.
Возьмем, к примеру, глагол parler (говорить).
Обратите внимание на то, как это написано в конце. Традиционный метод часто подчеркивает орфографию, как это сделал я, выделяя окончания жирным шрифтом или красным цветом…
- Je parl e
- Tu parl es
- Il parl e
- Elle parl e
- On parl e
- Nous parl ons 2 Vous parl 2 Ez parl
- Ils parl ent
- Elles parl ent
Когда английский студент смотрит на это, это ошеломляет… В английском языке вы добавляете S к третьему лицу единственного числа (he, she, it).Но за исключением нескольких неправильных глаголов like to be, глагол не сильно изменится:
- Я говорю, вы говорите, мы говорим, они говорят … а потом он говорит, она говорит, это говорит
Довольно просто, разве это не по сравнению со спряжением французских глаголов?
Спряжение правильных французских глаголов
Примером глагола «parler» был то, что мы называем «правильным глаголом» во французском языке, глаголы, которые следуют точно такому же образцу спряжения.
Например, для «parler», вот логика, объясненная традиционными методами:
- Удалите «er» — это даст вам то, что на грамматическом жаргоне называется «основой».
Parler — er = parl - К корню добавьте окончание, соответствующее местоимению подлежащего
Je = основание + e = je parle
Tu = основание + es = tu parles
Il, elle, on = стержень + e = il, elle, on parle
Nous = стержень + ons = nous parlons
Vous = стержень + ez = vous parlez
Ils, elles + стержень + ent = ils, elles parlent
Это достаточно просто, и студенты час за часом записывают спряжение этих глаголов.
В книгах по грамматике есть страницы за страницами таблиц французского спряжения, поскольку во французском языке присутствует ориентировочное время, а также все другие французские времена и французские наклонения, и они обещают, что, практикуя таким образом, вы овладеете своим французским спряжением глаголов.
Прошу отличаться!
Проблема в том, что никто не учит, как правильно выучить французский глагол.
Итак, сначала давайте рассмотрим ваш блестящий мозг, не так ли?
Рассмотрите свой блестящий мозг
Итак, давайте начнем с французских подлежащих местоимений.
В большинстве случаев при спряжении глагола вы используете местоимение подлежащего.
Всегда спрягайте глагол с местоимением подлежащего
Очень важно выучить подлежащее местоимение с глагольной формой. Другими словами, если вы скажете: «parle, parle, parle, parlons, parlez, parlent», это ничего не сделает для вашего мозга: вы повторяете последовательность слов, не имеющих значения.
Более того, вы испортите произношение, поскольку между местоимениями и глаголом часто возникают важные связи или противоречия.Посмотрите мой бесплатный аудио-урок «être» и посмотрите, как произношение отличается от связок и скольжения, которые происходят в современном разговорном французском языке.
Итак, самый первый шаг — подумать о том, что вы говорите! Представьте, что кто-то что-то делает. Ваш мозг будет обрабатывать и хранить формы глаголов намного дольше, если вы добавите к ним значение.
Просверлите спряжение французских глаголов со всеми подлежащими
Есть 9 французских предметных местоимений. Je, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles.
Большинство французских таблиц спряжения показывают только 6: je, tu, il, nous, vous, ils. Это не только сексизм, но и очень плохо для французских студентов, которые затем редко тренируются с женской формой — и обычно почти ничего не знают о французском предметном местоимении on.
Так что, пожалуйста, не повторяйте эту ошибку. Выполните упражнение со всеми 9 подлежащими местоимениями.
Неупорядоченное спряжение глаголов
Вы заметили, что никогда не помните форму «ils» (множественное число)? Это потому, что вы спрягали французские глаголы только по порядку, от «je» до «ils».А ваш сверхразум тогда подумал, что для этого есть причина. Это означало, что «je» было важно (и вы обычно гораздо больше «представляете» ситуацию с помощью «je»), а «ils»… не очень. Так что приоритет отдается информации.
А теперь давайте поговорим о том, что меня действительно беспокоит…
Абсурд французской классификации глаголов
Французские глаголы подразделяются на три группы глаголов, образец спряжения которых является «предсказуемым».
- Первая группа = французские глаголы, оканчивающиеся на «ER»
- Вторая группа = французские глаголы, заканчивающиеся на «IR»
- Третья группа = французские глаголы, заканчивающиеся на «RE»
Пока это выглядит логичным…
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ того, что во французском языке также есть масса «неправильных» глаголов.Глаголы, чей образец спряжения либо совсем не предсказуем, либо даже подкатегории, несколько глаголов, которые следуют одной и той же неправильности и, следовательно, образуют подгруппу.
В первой группе, группе «ER», есть только один неправильный глагол: глагол, оканчивающийся на «er», НО, который не следует тому же образцу спряжения, что и «parler». Это тоже большой глагол «аллергия», который ТАК очень полезен во французском… Ну, это уже не совсем точно, поскольку есть также глаголы, оканчивающиеся на «ER», обычные для своих окончаний, но изменят основополагающее правописание. … Такие как «jeter». Но я отвлекся…
Итак, первая группа французских глаголов, оканчивающаяся на «ER», довольно прочная. Многие полезные глаголы действительно спрягаются по этому образцу.
Однако, по моему скромному мнению, две другие «группы» имеют так много исключений, что они почти не имеют смысла…
Да, хорошо, такие глаголы, как «rossir »(, чтобы набрать вес, ),« finir »(с до конца ),« choisir »(, чтобы выбрать )… являются обычными« IR »глаголами.
Но многие, многие глаголы, оканчивающиеся на «IR», неправильны.
И это очень, очень распространенные глаголы: «венир» (, чтобы прийти, ), «тенир» (, чтобы удерживать ), «сортир» (, чтобы выйти из ), «дормир» (, чтобы спать, ), «Partir» (, чтобы оставить ) или даже «ужасный» (, чтобы сказать — да, я знаю, пишется IRE, но звучит как IR), и этот список можно продолжать и продолжать…
Итак, как ученик узнает, какой глагол «IR» правильный или нет?
Когда в группе так много исключений, и исключения — это наиболее полезные / часто используемые глаголы, следует ли вам по-прежнему так сильно выделять группу?
Следует ли студентам тратить часы на изучение этих групп «IR» и «RE» или, скорее, потратить это время на изучение наиболее распространенных неправильных глаголов, которые, как они уверены, они будут использовать каждый день?
Это именно та логика, которую я применил в своих уникальных аудиокнигах «Упражнения на спряжение французских глаголов».
Секрет спряжения французских глаголов
Как вы думаете, как французские дети запоминают все эти французские спряжения глаголов?
Если бы это было так сложно, они бы вообще не смогли бы говорить!
Секрет, единственное, на чем должен сосредоточиться французский метод, — это правильное французское произношение этих глаголов.
Произношение французских глаголов намного проще, чем написание. Часто формы глаголов je, tu, il, elle, on, ils, elles звучат одинаково! Вы всегда должны учить французские глаголы с помощью аудиозаписей.Нажмите, чтобы твитнутьВозьмите глагол «parler» в настоящем времени.
- Глагольные формы «Je, tu, il, elle, on, ils, elles» произносятся одинаково = «parl». Прямо как стебель.
- «nous from» произносится «on» (носовой) = «parlon»
- Форма «vous» произносится «é», как и форма инфинитива глагола «parler». Итак, «parlez = parler = parlé» в произношении.
Французский — живой язык. Люди используют его каждый день для общения.Я не говорю, что это легкий язык, но это проще, чем традиционный способ обучения!
Та же самая логика может применяться к французским соглашениям passé composé:
- Parler, parlez, parlé, parlée, parlés, parlées = «parlé»
Все они произносятся одинаково.
Когда вы говорите по-французски и глагол оканчивается звуком [é], вам даже не следует думать о том, как он написан. Только в письменной форме это имеет значение!
Сначала вы должны научиться говорить по-французски.Произносите это правильно. Затем (и только если вам нужно) сосредоточьтесь на написании глагольной формы на французском языке! Именно так это делают французские дети.
Ужасно — но так часто — ошибка французского глагола
Если бы больше внимания уделялось произношению французских глаголов, я бы не слышал, чтобы так много студентов произносили безмолвное «ent» форм французских глаголов «ils / elles».
Однако это одна из самых распространенных ошибок, которые я слышу! Вы даже не представляете, сколько продвинутых французских студентов рубят свои французские глаголы!
И даже не заставляйте меня говорить о связях и молчаливых письмах.Знаете ли вы, что буквы S в словах nous и vous НИКОГДА не произносятся как S? Никогда, никогда!
Либо молчит, либо произносится как Z в связке.
Другими словами, было бы намного проще, если бы вы выучили:
- Nous = noo
- Vous = voo
А затем выучил французские глаголы, требующие исключения во французском языке и сразу связавшись с их правильным произношением.
Большая ошибка = выучить спряжение французских глаголов без звука
Итак, можно сказать, что звук — это что-то новое, что до сих пор в большинстве книг не было звука, и поэтому они были написаны именно так.
На мой взгляд, в настоящее время разработка метода изучения французского без звука — преступление.
Однако посмотрите эту настоящую статью. В отличие от всех моих загружаемых французских аудиокниг, в этой статье нет аудио, не так ли? Тем не менее, я мог изложить свою точку зрения.
Это вопрос нестандартного мышления.
А теперь посмотрите мой бесплатный аудиогид со спряжениями и произношением французских глаголов être. Бьюсь об заклад, вы не так научились произносить этот глагол…
При этом каждый французский студент должен иметь Бешерель или другую книгу французских глаголов, чтобы проверить, как пишется французский глагол.
Это хорошее вложение, потому что, если вы планируете писать по-французски, вам понадобится такая книга: все мы ее делаем (это требование для каждого французского школьника, который со временем должен научиться писать глаголы по буквам)!
Ключ к успешному изучению французского языка = приоритет
Я не говорю, что все остальные методы изучения французского неверны. Их содержание правильное, или конечно. Это неправильный подход.
Пятилетний ребенок спрягает «parler» и правильно произносит «tu parles» половину своей жизни… Затем, когда он / она научится писать, он / она с удивлением обнаружит, что французский вы, «tu» »Форма обычно пишется безмолвной буквой« s ».Для него это тоже новость и большой шок! И учителя будут исправлять эту ошибку годами, поверьте мне.
Традиционные методы обучают иностранцев спряжениям французских глаголов точно так же, как мы учим французских детей в французской гимназии. Но французские дети знают, как произносить глагольные формы еще до того, как научатся их писать!Итак, конечно, наш взрослый разум работает не так, как мозг малыша. А знание грамматики может и действительно поможет вам овладеть французским: я твердо верю, что понимание грамматики французских глаголов действительно важно для овладения французским языком.А это позволит сэкономить время.
Однако, если вы изучаете французский язык для общения на французском, а не только для сдачи письменных экзаменов, вам действительно необходимо выучить все с помощью аудио и изучить логику используемого вами метода изучения французского.
À Moi Paris Аудиокнига Метод
Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.
Дополнительная информация и образцы аудио
6 шагов к изучению спряжения французских глаголов
Вот мое решение из шести шагов, чтобы освоить французские спряжения глаголов и набрать скорость при разговоре по-французски:
1 — Научитесь правильно произносить глаголы
Если вы изучаете французский, чтобы говорить по-французски, сосредоточьтесь на произношении.
2 — Практикуйтесь вслух
Тренируйтесь вслух и со звуком, используя самые полезные глаголы ( независимо от того, правильные они или нет, ).
3 — Произнесите глагол с местоимением
Всегда выдвигайте -l oud с глаголом и местоимением одновременно.
Местоимение и глагол должны естественным образом сочетаться с правильным элизией, связью или скольжением.
Сверлить в голове тоже не получится: вам нужно слышать это, когда вы это говорите.
4 — Просверлить наугад
Это еще одна глупость, которую делают традиционные методы: они всегда заставляют вас сверлить от «je» до «ils».
Ваш сверхэффективный мозг отдает приоритет спряжению глаголов таким образом, а затем вы удивляетесь, когда никогда не можете вспомнить формы «ils»…
5 — установить приоритет
Новичку нет необходимости учить французское сослагательное наклонение. Это еще не должно быть ее приоритетом.
Убедитесь, что вы знаете наизнанку ориентировочное настоящее. Это время, которое мы используем в большинстве разговоров.Это также время, на котором основано большинство других времен (например, основой для французского imparfait является «nous» форма настоящего индикативного наклонения)
6 — Просверлите утвердительное и отрицательное
Студенты обычно усваивают только утвердительные французские глаголы.
Очень важно сверлить негатив, чтобы вам не приходилось «строить» свою негативную форму и тратить время зря.
То же самое для рассматриваемой инверсии.
Знают ли французы, какое глагольное время использовать?
Если вы считаете, что все французы понимают французское спряжение и знают, например, когда и как использовать сослагательное наклонение, вы ошибаетесь.
Да, учили в школе. Но это было очень давно. И мы не обязательно обращали внимание (хотя французская грамматика и спряжение — огромная часть французской школьной программы — гораздо большая часть по сравнению с английской грамматикой в англоязычных странах)
Вместо этого мы полагаемся на наше французское ухо. Именно потому, что мы знаем, как говорить на этом языке, мы можем писать на нем правильно.
Например, если я пишу:
- Il faut que tu aies du courage = Вам нужно быть храбрым.
У меня возникнет соблазн написать «il faut que tu es du courage». Почему? Потому что «tu es» широко используется и звучит так же, как «tu aies». Хорошо, это не то же самое настроение (изъявительное ≠ сослагательное наклонение). Это даже не тот же глагол! (être против Avoir), но писать «tu es» — настолько сильная привычка, что на самом деле это очень распространенная ошибка.
Так как я могу узнать, что это сослагательное наклонение? Я бы заменил глагол на неправильное сослагательное наклонение во французском:
- Il faut que tu saches… например .
Даже если остальная часть предложения не работает со словом «savoir», поскольку именно «il faut que» вызывает сослагательное наклонение, этого достаточно. Француз должен знать правило. Но чаще всего мы будем полагаться на уловки, чтобы найти правильное время.
Конечно, это не работает для иностранцев, так как вряд ли вы можете полагаться на свой французский слух … Но на самом деле вы можете, если вы выучили французский язык с помощью аудио, в контексте, например, с моими аудиокнигами 😉
Если то, что я объяснил в этой статье, меня заинтересует, то я рекомендую вам попробовать мои аудиокниги, чтобы выучить французский язык: нажмите на ссылки ниже, чтобы прослушать аудиозапись, прочтите описание и получите доступ к таблице содержания.
- Серия A Moi Paris — это полный метод изучения французского языка, иллюстрированный живым романом, для овладения как традиционным, так и разговорным современным французским языком, организованный по уровням и начиная с настоящего начального уровня. Эта серия объясняет все: словарный запас, структуру предложений и, конечно же, французские времена, как их строить и когда их использовать.
- Упражнения по французскому глаголу — это революционный метод запоминания французских глагольных форм, овладения их правильным произношением и повышения скорости и уверенности при разговоре по-французски.
Удачи в изучении французского языка, и помните, что повторение — это ключ к успеху!
бесплатных ресурсов для изучения латинского языка | Обучение на дому без обучающих колес
Линна считает, что евангелие перемещает маму, обучающуюся на дому, с уровня на на на возможность . Она предлагает поддержку мамам, которые перегружены домашним обучением разного возраста и отвлечены постоянными конфликтами между братьями и сестрами. Отбросьте то, что вас замедляет, и посмотрите на Иисуса. (Евреям 12: 1-2) Последние сообщения Линны Сазерленд (посмотреть все)Я слышал, что здесь сказано, что все, что вам нужно для домашнего обучения, — это библиотечный билет и доступ в Интернет. Я, безусловно, благодарен за учебную программу, которую смог купить, когда это было то, что мне было нужно, но мне также нравится проблема поиска способов бесплатного домашнего обучения! Я уже писал о причинах, по которым я преподаю латынь, хотя не думаю, что это необходимо для всех. Я также рассказал о нашей любви к цифровому обучению. Латинский язык может быть древним языком, но в Интернете нет недостатка в ресурсах для его обучения и изучения.Вот некоторые из того, что мы нашли!
Видео
Есть отличный канал на YouTube под названием Latin Tutorial. Вы можете найти плейлисты для…
Множество забавных видео из классической академической прессы, например…
Также…
приложений
- Mango Languages (латынь — только один из 70 языков, которые вы можете изучать) — Android | iOS
- Изучение базовой латыни — Android
- Латинское приложение — iOS
- Латинское слово дня — iOS
- Latin Learner (приложение, разработанное для работы с латынью Уилока) — Android
- Поиск слов: латинские существительные и глаголы — iOS
Сайты и игры
- Учите 101: латынь — серия уроков, посвященных преимущественно лексике, включая звуковое произношение слов и фраз
- Mango Languages - не бесплатная программа, но вы можете получить бесплатный доступ через свою библиотеку
- Headventure Land — мы регулярно используем этот сайт практики, созданный Classical Academic Press.Несмотря на то, что существуют платные варианты, многие упражнения и образцы доступны бесплатно, например, это упражнение по словарю Flash Dash и это Chart Challenge для отработки парадигм (диаграмм). Эти упражнения созданы в дополнение к серии «Латинская школа песни и латынь для детей», но могут быть полезны любому учащемуся, изучающему латынь, для базового обзора словарного запаса и парадигм.
- Minimus — забавные мероприятия, игры и ссылки, которые сопровождают Minimus и Minimus Secundus, но могут быть использованы и доступны любому изучающему латинский язык.
- Quia.com — вы можете использовать этот сайт для создания собственных игр, викторин и занятий с 30-дневной бесплатной пробной версией (действия сохраняются даже после окончания пробного периода, но вы не сможете их редактировать). Или вы можете искать занятия, уже созданные другими на этой странице латинской категории.
- Sporcle.com — это еще один крутой сайт для создания викторин, который я использовала как мама на дому, чтобы создавать игры (на основе набора текста и щелчков мышью) для моих детей, когда они практикуют свою латынь.Этот сайт можно использовать бесплатно, и вы также можете искать действия, созданные другими пользователями.
- Quizlet.com — еще одно новое приложение, с которым я играл. Подумайте о карточках на стероидах! Вы вводите простой список соответствий терминов и определений, и Quizlet превращает его во все виды занятий и игр! Хотя доступен платный план «учитель», вы можете делать практически все, что вам нужно, с помощью бесплатной учетной записи. (Вот пример упражнения: Латинские цветные слова.)
Цифровой контент
Classical Academic Press предлагает множество бесплатных материалов, если вы знаете, где их найти.(Обычно на странице продукта для каждой книги есть вкладка с надписью «Поддержка» для дополнительных ресурсов.) Материалы предназначены для совместимости с различными сериями учебников, но также могут быть полезны в качестве дополнений.
Печатные формы
Classical Academic Press также предлагает довольно много бесплатных печатных изданий. Как упоминалось выше, эти ресурсы обычно доступны на странице продукта для каждой книги на вкладке «Поддержка» или «Ресурсы».
Бетси из школы семейного стиля предлагает несколько классных бесплатных распечаток, в том числе Практику по склонению существительного и Практику первого спряжения глагола.Также ознакомьтесь с этой классной таблицей, показывающей, как определить род латинских существительных!
ВBrandy из полусотни акров леса есть множество бесплатных игр с папками на латинице!
И вот несколько игр с папками с файлами первых глаголов спряжения от Коллин на SolaGratiaMom
См. Также
Вот еще пара страниц, на которых я нашел много латинских ресурсов. Некоторые из них такие же, как и выше, некоторые новые!
Знаете ли вы о других ресурсах, которые я пропустил? Что вы использовали и что понравилось? Прокомментируйте, пожалуйста, ниже, чтобы я мог добавить в свой список!
Если вам понравилось, поделитесь с кем-нибудь…
Знаете ли вы, как считать по-французски? Узнайте сейчас с помощью этого руководства для начинающих!
Они во всех новостях.
Без них нельзя ходить по магазинам.
И они есть даже в вашем телефоне.
Какие они?
Номера!
Хотя может показаться странным выучить что-то настолько простое на английском, вам придется выучить свои французские числа. Потому что давайте посмотрим правде в глаза — они везде!
Плюс умение считать, что убережет вас от неловких ситуаций — например, когда вы заказываете 12 напитков, когда вам просто нужно два в следующий раз, когда вы встретитесь с другом.
С помощью этого руководства вы не только узнаете , как считать на французском языке, но и покажем вам забавные способы попрактиковаться в счете, разговорные термины, как произносить дроби и проценты, порядковые числа и даже некоторые основы математики.
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Когда я учил французский, я читал отрывок в постоянном темпе, но когда доходил до числа, я делал паузу и с трудом произносил его.Поскольку числа есть буквально повсюду, мне пришлось с ними поправиться. И единственный способ поправиться — это практика. Но если вы откроете учебник французского, вы заметите, что на удивление мало места отводится мелочам счета на французском языке.
Итак, помимо учебников, как вы можете улучшить свою способность быстро и инстинктивно произносить числа на французском языке?
Как практиковать счет по-французски
Освоение счета представляет собой уникальную задачу, потому что не многие методы французской практики сосредоточены на нем, но его легко выучить с помощью повседневной практики.
- Каждый раз, когда вы имеете дело с числами, думайте о них по-французски. Я делаю это инстинктивно. Если я смотрю время, я говорю себе что-то вроде: « Il est huit heures. ”(сейчас 8 часов утра), однако определение времени — это совсем другая тема! Если мне нужно что-то считать, я делаю это по-французски. Таким образом, рецепт не требует 10 яиц, он требует une dizaine d’œufs !
- Смотрите французские документальные фильмы. Документальных фильмов предостаточно, обычно сложных, показывающих рост или спад с течением времени и за тонны лет.Попробуйте посмотреть такие документальные фильмы и запишите все числа, которые они упоминают.
- Учите математику на французском языке. Если вам нравится математика, на YouTube и в Интернете в целом есть отличные ресурсы, предназначенные для французских студентов-математиков, которые не только заставят вас работать с числами, но и научат вас лексике, используемой во французской математике.
- Следите за номерами, которые используются в подлинных видео на FluentU.
FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
Другие сайты используют содержимое со сценариями. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем научиться французскому языку и культуре. Вы выучите французский так, как на нем говорят реальные люди.
На FluentU есть широкий выбор отличного контента, например интервью и веб-сериалы, как вы можете видеть здесь:
FluentU делает родные видео доступными с интерактивными субтитрами.
Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти.Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.
Например, если вы нажмете на слово «круа», , вы увидите это:
Попрактикуйтесь и закрепите весь словарный запас, который вы выучили в данном видео, с помощью адаптивных тестов FluentU . Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете, и сыграйте в мини-игры из динамических карточек, например «заполните пробел».
Во время вашего обучения FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и использует эту информацию, чтобы дать вам 100% персонализированный опыт.
Это дает вам дополнительную практику со сложными словами и напоминает вам, когда пришло время повторить то, что вы узнали.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазинов iTunes или Google Play.
Приведенные выше ресурсы предполагают, что вы уже умеете в какой-то мере считать, но если вы находитесь на первом месте, то есть никогда раньше не пробовали считать по-французски, вы попали в нужное место!
Счет по-французски: числа от 1 до 69
Первые 69 чисел очень удобны для учащихся.После того, как вы запомните основные числа, все остальные будут просто комбинациями первых чисел.
Счет от 1 до 19 на французском языке
После zéro (0) вы, вероятно, уже могли бы назвать некоторые из первых 19 чисел:
1 — un
2 — deux
3 — trois
4 — quatre
5 — cinq
6 — шесть
7 — сен
8 —
8 — huit — neuf
10 — dix
Видите, это не так уж и плохо.Теперь продолжим:
11 — onze
12 — douze
13 — treize
14 — quatorze
15 — quinze
seize
Эти номера аналогичны номерам с первого по шестой, но с добавлением — ze .
Теперь мы подошли к первому серьезному отклонению от того, к чему мы привыкли. Если числа 11-16 изменили свое произношение на уникальные слова, для 17-19 мы просто говорим:
17 — dix-sept
18 — dix-huit
19 — dix -neuf
Таким образом, число семнадцать буквально означает «десять-семь» на французском языке, восемнадцать — «десять-восемь» и так далее.Можно догадаться, почему это произношение не изменилось как 11-16, но это упрощает!
Счет от 20 до 69 на французском языке
Числа от 20 до 69 следуют той же схеме, что и первые 19 чисел, но нам нужно запомнить каждое кратное 10.
20 — vingt
30 — trente
40 — quarante
50 — cinquante
60 — soixante
Девять цифр, следующих за каждым из них, используют аналогичный образец.Таким образом, для чисел от 20 до 30 мы имеем:
20 — vingt
21 — vingt-et-un
22 — vingt-deux
23 — vingt-trois
24 — vingt-quatre
25 — vingt-cinq
26 — vingt-six
27 — vingt-sept
28 —
29 — vingt-neuf
Это верно для всех чисел до 69.Так, например, 35 будет «тридцать пять» или trente-cinq , , как в английском. Обратите внимание, что во французском языке можно использовать как дефисы, так и дефисы без дефисов в числах, поэтому некоторые люди могут написать «vingt et un» вместо 21. Чтобы быть последовательным, я следую Cortifications orthographiques du français en 1990, , который рекомендует ставить дефис между цифрами числа . Исключение: « миллиона » никогда не переносится.
Особые случаи: 21, 31, 41, 51, 61
Вы заметили что-нибудь странное в числах выше? Большинство (но не все) чисел выше 20, оканчивающихся на «единицу», включают и (и) между двумя цифрами.
Например, 21 — это vingt- et -un (буквально: двадцать и один), а 41 — это quarante- et -un (буквально: сорок и один).
Подсчет по-французски: числа от 70 до 99Большинство студентов могут без проблем получить от 1 до 69… а затем они переходят к 70-99. Эти числа следуют совершенно другой логике!
Считаем от 70 до 79 на французском языке
Итак, давайте вернемся к нескольким последним числам, которые мы считали: шестьдесят восемь — это soixante-huit , а 69 — это soixante-neuf .Ну, 70 по-французски буквально «шестьдесят десять», soixante-dix. Цифры от 70 до 79 следуют этому шаблону, что означает, что 71 — это «шестьдесят одиннадцать», 72 — «шестьдесят двенадцать» и так далее. Взгляните:
70 — soixante-dix
71 — soixante-et-onze
72 — soixante-douze
73 — 8 trexante88 treasize8 74 — soixante-quatorze
75 — soixante-quinze
76 — soixante-seize
77 — soixante-dix-sept 9117 78 — huit
79 — soixante-dix-neuf
Считаем от 80 до 99 на французском языке
Если этого было недостаточно, мы говорим quatre-vingts , или «четыре двадцатых» за 80.
80 — quatre-vingts
81 — quatre-vingt-un
82 — quatre-vingt-deux
83 — quatre-ving 84 — quatre-vingt-quatre
85 — quatre-vingt-cinq
86 — quatre-vingt-six
87 — quatre-vingt-sept — сентябрь quatre-vingt-huit
89 — quatre-vingt-neuf
В следующем наборе чисел мы продолжаем использовать ту же базу 80, а не новое слово для обозначения «девяносто».Это означает, что число 90 будет буквально «восемьдесят десять», 91, «восемьдесят одиннадцать» и т. Д. — точно так же, как с 70-ми.
90 — quatre-vingt-dix
91-7 quatre-vingt-onze
92 — quatre-vingt-douze
93- quatre1170003 quatre1170003 quatre1170003 94 — quatre-vingt-quatorze
95 — quatre-vingt-quinze
96 — quatre-vingt-seize
97 — quatre-vingt117 9-dix-seize 98- quatre-vingt-dix-huit
99-7 quatre-vingt-dix-neuf
Обратите внимание, что хотя 71 написано soixante-et-onze (с et ) , 81 и 91 являются не: quatre-vingt-un, quatre-vingt-onze.
Итак, почему эти числа такие разные?
Причина, по которой французский язык внезапно отходит от своего паттерна с основанием 10 и использует паттерн с основанием 20 для чисел 69-99, остается загадкой. Некоторые эксперты считают, что французский счет изначально был основан на базе 20, как и у древних кельтов, но в средние века появились новые слова, такие как vingt , основанные на латинском основании 10. Но это всего лишь теория.
Счет в Бельгии и Швейцарии
Цифры до 69 везде одинаковы, но в Бельгии и Швейцарии 70 называется septante .Так, например, 75 будет septante-cinq . Для номеров 80-89 Бельгия следует французскому методу quatre-vingts , но Швейцария использует либо octante , либо huitante , в зависимости от региона.
Таким образом, в Швейцарии 85 будет octante-cinq или huitante-cinq . Для 90-99 как Бельгия, так и Швейцария используют nonante . Итак, nonante-cinq означает 95. Эти методы подсчета также используются локально в некоторых частях Франции около Бельгии или Швейцарии.
Счет по-французски: числа от 100 и вышеПосле того, как вы запомните числа выше 100, вы будете готовы произносить любое число.
Степень десяти во французском языке: 100 | 1,000 | 10,000 | и т.д.
Это в основном последние числа, которые нам нужно запомнить. ( один) миллион — (un) миллион
(один) миллиард — (un) миллиард
(один) триллион — ( un ) миллиардов
(один) квадриллион — ( un ) бильярд
Более высокие числа можно найти в Интернете.Я думаю, что наиболее интересными являются cent и mille . Подумайте обо всех словах в английском языке, которые происходят от этих слов: per cent, cent ennial, cent ury, mille nium, milli pede и многие другие. Обладая этим знанием, мы можем произносить комплексные числа.
Например, число 2,376,974 — это deux миллионов trois-cent-soixante-seize-mille-neuf-cent-soixante-quatorze, всегда читается слева направо.
Здесь оно разбито на более мелкие части, поэтому вы можете увидеть, как я группирую вместе миллионы, тысячи и сотни, когда говорю число:
2 376 974 — два миллиона (два миллиона)
2 376 974 — trois-cent-soixante-seize-mille (триста семьдесят шесть тысяч)
2 376 974 — neuf-cent-soixante-quatorze (девять сто семьдесят четыре)
Десятичные и запятые
Нас учили писать большие числа через запятую (50 000), а десятичные — через точки (50.25). Для больших чисел во французском языке группы из трех цифр обычно разделяются пробелами. Таким образом, английское число 50 000 будет записано как 50 000.
Во Франции десятичная дробь заменяется запятой. Таким образом, английское 3.5 (три с половиной) будет записано как 3,5 на французском языке и будет называться trois virgule cinq.
Особые случаи при счете на французском языкеНекоторые сложные правила просто требуют запоминания методом грубой силы.
Множественное число
Обычно, если число заканчивается четным центом (100) или quatre-vingt (80), оно должно быть множественным.Все остальное необычно.
200 — deux-cents
380 — trois-cent-quatre-vingts
Сравните это со следующим:
250 — deux-cent-cinquante 38000 is trois-cent-quatre-vingt-cinq Обратите внимание, как cent и quatre-vingt потеряли свои — s , поскольку они больше не заканчивают записанное число. Mille (1 000) никогда не бывает во множественном числе, но есть числа, кратные миллионам , даже если они не заканчивают записанное число. Так 2 500 000 — это deuxmill s cinq-cent-mille . Cent не встречается во множественном числе в этом случае, потому что он сгруппирован с mille , которое никогда не бывает множественным. Обратите внимание, что миллионов не переносятся. У нас также может быть 200000000, что составляет deux-cent s миллионов s . миллионов имеет множественное число, но то же самое относится и к слову cent , потому что за ним не следует никаких других дефисов. Если число используется для описания определенных вещей, правила множественного числа не применяются. Поэтому мы бы сказали « la page deux-cent » (стр. 200) или « trois-cent portes » (триста дверей) с единственным числом cent . Число, оканчивающееся на единицу, может совпадать по полу с тем, что оно изменяет. Таким образом, рассказ «1001 ночь» переводится как « Mille-et- une Nuits », поскольку nuit — женский. Если un (один) является последним словом во фразе, оно не совпадает по роду с предыдущим существительным. Поэтому мы говорим « la page un », а не « la page une » для «страницы 1». В просторечии некоторые числа часто произносятся по-разному. Подумайте, как мы говорим «дюжина» вместо 12. Они называются noms numéraux (буквально «числовые существительные» или числовые существительные). 10 — une dizaine — une dizaine d’étudiants = dix étudiants (10 студентов) 12 — une douzaine — deuzaine vingt-quatre heures (24 часа) 20 — une vingtaine 30 — une trentaine 40 — une quarantaine Когда числа имеют пол
Разговорные термины для чисел
07
60 — une soixantaine
100 — une centaine
1000 — un millier — c inq miliers de visiteurs = (около) c (около 5000 посетителей)
Обратите внимание, что noms numéraux принимают -s во множественном числе.Их можно использовать либо для описания точных цифр, либо для приблизительных оценок. Так что, если у вас 21 яблоко, можно называть их une vingtaine de pommes (около двадцати яблок).
Дроби и проценты на французском языке
Мы бы не сказали «один больше двух» вместо «половины», и французы тоже. Вот несколько распространенных французских дробей:
1/2 — un demi
une demi-tasse — полчашки
trois ans et demi — три с половиной года
1/3 — единиц
1/4 — единиц t
1/5 — единиц
1/10 — единиц 1/0007
100 — un centièmeВы уловили идею.Если числитель больше единицы, а знаменатель — три или четыре, применяются особые правила:
3/4 — trois-кварт (обратите внимание на множественное число)
2/3 — deux-tiers
В противном случае дроби формируются следующим образом: [числитель] — [знаменатель + ième]
4/5 — quatre-cinquième
процентов, или процентов от , легко до сказать.Например, 23% говорят: « vingt-trois pour cent. »
Порядковые числа
Порядковые числа на английском языке выглядят как« первый »,« второй »,« третий »и т. Д. По-французски это просто. Помимо premier / première (first), вы просто добавляете — ième к номеру, чтобы превратить его в порядковый номер. Например:
второй — deuxième
третий — troisième
двадцать четвертый — vingt-quatrième
Помимо премьер , они гендерно нейтральны.
Простая математика на французском языкеВы должны были угадать, куда я направлялся с дробями и процентами. Конечно, мы не изучаем математику, но это поможет вам узнать, как математике преподают французские дети, или, по крайней мере, распознать словарный запас.
Базовый математический словарь:
Сосредоточившись на арифметике, часто встречаются следующие слова:
Для сложения — addner / ajouter
Для вычитания — retrancher / soustraire
—To multiply множитель
Разделить — делитель
Сумма — сом (f) / месяц (m)
Разница — разница (f)
Продукт —
(м)
Частное — частное
К равному — égaler
Целое — entier (m)
Простое число — m
Дано (математическим языком) — soit
В классе вы используете тот же формат, что и мы, при чтении задач на сложение вслух:
5 + 2 = cinq plus deux (пять плюс два)
При вычитании, где мы говорим «минус», французы говорят монет :
5 — 2 = cinq moins deux
Умножение является наиболее интересным, потому что оно буквально такое же, как и в английском:
5 x 7 = cinq fois sept (пять раз семь)
Для деления, например 5 ÷ 7 (пять делят на семь), говорят французы: « cinq divisé par sept. ”Французская математика делается иначе и во многих других отношениях, и вам почти придется вырасти там, чтобы оценить это.
Как французы выполняют простую математику
Многие математические задачи начинаются с такого утверждения, как « Soit x, une variable,… » (Учитывая x, переменную,…), а затем формулировки задачи. По моему опыту, французы знакомят студентов младшего возраста с теорией и продвинутой терминологией, чем в США.
Деньги и цены во ФранцииОдно из первых приложений подсчета, которое вы будете делать как турист, — это заплатить за что-то.Чтобы знать, сколько вы платите, вам нужно знать, каковы цены во Франции.
Текущая и историческая валюта во Франции и франкоязычных странах
Сегодня Франция (и Бельгия) используют евро. Однако до 2002 года Франция использовала франков или новых франков (F). Швейцария, никогда не вводившая евро, использует швейцарский франк. В некоторых странах Африки также используются валюты, называемые франков .
Номиналы в франках и евро
Евро, как и франк , считается в сантимах, , как и наши центы.Монеты и банкноты чеканятся на:
1 сантим
5 сантим
10 сантим
20 сантим
50
50 евро
2 евро
5 евро
10 евро
20 евро
50 4 евро
200 евро
500 евро
Купюры евро выглядят очень круто.Каждый из них иллюстрирует место или сцену, значимую для всех европейцев. Посмотрите их здесь.
Иногда люди называют один франк балле , , точно так же, как мы иногда говорим «доллар» за доллар. Точно так же су было разговорным термином для сантима . Эти слова все еще можно использовать для обозначения евро, хотя люди, выросшие на франках, иногда путаются, когда balles используется для обозначения чего-то другого, кроме франков.
Как отображаются и произносятся цены?
Цена в франках или евро обозначается числом, за которым следует символ валюты. Таким образом, игрушка, которая стоит 5 евро и 50 центов, будет иметь маркировку 5,50 € и произносится как cinq Euro cinquante . Обратите внимание, как символ € стоит после цены.
Как спросить цену на что-то?
Если вы не можете найти ценник, просто скажите «Combien coûte…?» как в «Combien coûte le chapeau?» (Сколько стоит шляпа?) Или для множественного числа «Combien coûtent les bananes?» (Сколько стоят бананы?)
Если вы что-то держите или указываете (скажем, не знаете слова), скажите: «Combien ça coûte?» (Сколько это / это стоит?)
Французские числа могут озадачить даже продвинутых студентов.