Определение лексического значения слова егэ: Лексическое значение слова » 4ЕГЭ

Содержание

Определение лексического значения слова. Задание 3

1. Выбери значение 1 вид — рецептивный лёгкое 1 Б. Упражнение, проверяющее навык определения лексического значения слова в контексте. Необходимые умения: анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов; лингвистический анализ текстов различных стилей; использование основных видов чтения.
2.
Соедини слова и значения 1 вид — рецептивный лёгкое 1 Б. Упражнение, проверяющее навык определения лексического значения слова. Необходимые умения: анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов.
3. Найди однозначное слово 2 вид — интерпретация среднее 2 Б. Упражнение, проверяющее навык различения однозначных и многозначных слов. Необходимые умения: анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов; определение лексического значения слова.
4. Проверь значение
2 вид — интерпретация
среднее 2 Б. Упражнение, проверяющее навык определения лексического значения слова в контексте. Необходимые умения: анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов; лингвистический анализ текстов различных стилей; использование основных видов чтения.
5. Найди лишнее значение 3 вид — анализ сложное 3 Б. Упражнение, проверяющее навык определения лексического значения слова. Необходимые умения: работа со словарной статьёй толкового словаря; анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов.
6. Какое слово?
3 вид — анализ
сложное 4 Б. Упражнение, проверяющее навык определения лексического значения слова. Необходимые умения: работа со словарной статьёй толкового словаря; анализ языковых единиц, языковых явлений и фактов.

Задание 3. Лексическое значение слова

Справочная информаци

Для подготовки к заданию 3 необходимо осознать несколько моментов.

1. Словарный состав русского языка насчитывает около полумиллиона слов, поэтому, готовясь к данному заданию, выучить что-либо списком принципиально невозможно. И не нужно. Вся информация будет вам предоставлена.

2. Слова различны: одни выражают только единственное лексическое значение, другие — несколько лексических значений.

Если слово выражает одно лексическое значение, оно называется однозначным: ласково, междуречье, какаду, огромный, овод и другие.

Если слово выражает несколько лексических значений, оно называется многозначным: корень, голова, золотой, оправдать, колено, литься и другиеНе удивляйтесь, многозначных слов существенно больше, чем однозначных. В задании 3 используются только многозначные слова.  

Рассмотрим пример. У слова корень выделяют значения:

  1.  Подземная часть растения, посредством которой оно укрепляется в почве и получает из земли воду с растворёнными в ней минеральными веществами.
  2.  Внутренняя, находящаяся в теле часть волоса, зуба, ногтя. Основание, место соединения органа с телом: корень языка.
  3.  Перен. Начало, источник, основа чего-либо: корень зла.
  4.  Грамм. Основная часть слова (без приставок и суффиксов), которая не поддаётся дальнейшему разложению на составные части.
  5.  Мат. Число, дающее данное число при возведении его в определённую степень. Извлечь квадратный корень.
( Словарь русского языка в 4 т. АН СССР. М.: Русский язык. 1986. Т. 2, с. 103)

На этом примере видно, что первое значение — главное (основное, исходное, первичное), остальные — производные от него, то есть произведены от него.  Значит, главное значение лежит в основе производных наименований. Значения многозначного слова связаны между собой. В нашем примере значение 3 – переносное, 4 и 5 – термины.

Понять, в каком значении употребляется слово, можно

только из контекста.

Задание 3 даёт контекст, это самое главное. 

Совет: 

Внимательно прочитайте указанное предложение. Нередко оно уже содержит подсказку.

Например: Корням растения тесно в маленьком горшке, поэтому цветы время от времени пересаживают.

Вопрос: В каком из приведённых выше значений употреблено слово КОРЕНЬ?

Ответ: 1.

Что делать, если подсказки нет? Попробуйте метод подстановки: поочерёдно вместо обсуждаемого слова подставляйте синонимы или толкования, представленные в ответах. Вы увидите, что в большинстве случаев смысл предложения в результате подстановки нарушится. Потеря смысла — показатель того, что ответ неверный. Сохранение смысла предложения — свидетельство того, что верный ответ найден.

 

— Понравилась статья?:)

Facebook

Twitter

Мой мир

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Задание 3.

Контекстное определение лексического значения многозначных слов

Формулировка задания — 2019


(1) Известно, что сегодня в разных методиках по-разному определяется место грамматики в обучении языку. (2)В одних ей отводится главное место, требуются заучивание правил и постоянная тренировка в образовании тех или иных форм. (3) … в других считается, что акцент должен быть перенесён на употребление речевых образцов, а грамматическим явлениям отводится второе место: правила не надо учить, достаточно лишь практиковаться в анализе образцовых текстов.

Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова ПРАВИЛО. Определите значение, в котором это слово употреблено во втором (2) предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.

ПРАВИЛО, -а, ср.
1) Установленные государственной властью общеобязательные законы. Правила поведения в общественных местах.
2) Постановление, предписание, устанавливающее порядок чего-нибудь. Правила внутреннего распорядка.
3) Положение, в котором отражена закономерность, постоянное соотношение каких-нибудь явлений. Правила арифметики.
4) Образ мыслей, норма поведения, обыкновение, привычка. Человек строгих правил. Взять себе за правило. Обманывать не в его правилах.


Правильный ответ: 3

Что следует знать для выполнения задания
Определить, в каком из лексических значений употреблено в предложении многозначное слово, можно только из контекста, используя приём подстановки: поочерёдно подставить вместо многозначного слова в предложение каждое из его толкований; если предложение при этом не утратит своей смысловой цельности, значит, ответ является правильным.


Алгоритм выполнения задания
1. Внимательно прочитайте задание.
2. Найдите указанное предложение.
3. Включите каждое из предложенных лексических толкований взамен слова, данного для анализа.
4. Определите, потеряло или не потеряло предложение смысл:
• если предложение не потеряло своей смысловой цельности — ответ верен;
• если смысл предложения изменился — ответ неверен.

За правильный ответ вы получаете 1 первичный балл.

Режим тренировки: http://tetradka.ru/ege/test/26337918780790930116633542500

Задание 3 ЕГЭ по русскому языку

В задании 3 в ЕГЭ по русскому языку необходимо определить значение многозначного слова. При его выполнении особое внимание уделите контексту, т.е. текстовому отрывку, совокупность предложений которого имеет завершенный смысл. Для большей убедительности вы можете поочередно подставлять каждое значение. Если смысл высказывания не меняется, оно верное.

Алгоритм

  • внимательно прочтите задание;
  • найдите необходимое предложение;
  • подставьте каждое предложенное значение вместо слова, если смысл сохранился, вы выбрали верный вариант.

Разбор заданий с примерами

Пример 1

Прочитайте фрагмент текста, определите значение слова «красота» в третьем предложении.

  1. Озеро Байкал уникально не только по своему происхождению, но и природе и микроклимату. 2. Оно разделено на три условные части, имеющие свою флору и фауну, также водоем и его окрестности включает в себя пять ландшафтных зон. 3. Летом это место особенно привлекательно для путешественников, каждый год приезжающих полюбоваться и насладиться его красотами.

Красота, -ы, мн. –ы, ж.

  1. Отвлеченное существительное (от прилагательного «красивый»). Красота леса.
  2. Красивая внешность. Она отличалась невероятной красотой.
  3. Красивые места, производящее впечатление. Красота Гималаев.
  4. В значении междометия. Выйдешь зимой ранним утром – красота!

Выбираем третье значение, поскольку в предложении говорится о впечатлениях, которые вызывает водоем у туристов.

Пример 2

Прочитайте фрагмент текста, определите значение слова «значение» в первом предложении.

  1. Значение витаминов для человеческого организма трудно переоценить. 2. Энергетически они не представляют ценности, но оказывают значительное влияние на обмен веществ, рост и развитие, а также общее состояние. 3. Но следует быть осторожными: их избыток так же, как и недостаток может принести вред.

Значение, -я, мн. – я, ср.

  1. То, что значит; определенный смысл. Это слово имеет много значений.
  2. Ценность, значимость. Этот подарок имеет особое значение для меня.
  3. Влияние, роль. Значение революций в истории России.

Выбираем второе значение, здесь подчеркивается важность таких веществ, как витамины для человека.

Пример 3

Прочитайте фрагмент текста, определите значение слова «любовь» в первом предложении.

  1. Трудоголизм давно уже перестал трактоваться как безобидная любовь к работе. 2. С точки зрения психологии он определяется как болезненная зависимость от труда. 3. Для трудоголика работа занимает первое и главнейшее место в жизни, становясь единственным способом самореализации, получения удовлетворения от существования и достижения признания.

Любовь, -и, ж.

  1. Чувство, основанное на единстве и стремлении к единой цели. Любовь к родине.
  2. Благоприятное отношение, симпатия. Любовь к детям.
  3. Инстинктивное чувство. Родительская любовь.
  4. Чувство, связывающее двух людей. Счастливая любовь.
  5. Стремление к чему-либо, большое пристрастие. Любовь к литературе.

Выбираем пятое значение, так как в тексте говорится о любви как чрезмерном тяготении.

С подробным разбором первого и второго задания можно ознакомиться по ссылкам. Переходите и учитесь!

ЕГЭ по русскому языку А2 (Лексическое значение слова)

Задание А2 ЕГЭ по русскому языку лексическое значение слова

Все слова  языка составляют его лексический (т.  е. словарный) состав, или лексику.

Каждое слово имеет звучание, написание и лексическое значение.

Лексикология — это раздел языкознания, изучающий лексику: лексические значения слов, их отношения с другими словами и их употребление.

Паронимы

Паронимы (от греч. para — рядом, возле и onoma — имя) — это однокоренные слова одной части речи, близкие по звучанию, но имеющие разные лексические значения, например: прогрессивный — прогрессирующий, злой — злостный, водный — водяной и т. д.

В устной и письменной речи нужно особенно внимательно следить за правильным употреблением слов-паронимов, поскольку их близкое строение (один корень, одна часть речи, похожий состав слова) и часто достаточно близкое значение создают предпосылки для ошибок: один пароним, неправильный, используется вместо другого, правильного. Например, в высказывании Я работаю каждый будничный день ошибочно использовано слово будничный со значением «обыденный, заурядный, каждодневный» вместо его паронима будний со значением «рабочий день недели».

Чтобы избежать ошибок, связанных с употреблением слов-паронимов, необходимо запоминать их значения, не пропускать трудные случаи, обращаться к толковым словарям, пытаться вспомнить как можно больше сочетаний слов с каждым из паронимов, чтобы очевиднее проступило их различие. Ниже мы приведём небольшой список (в сочетании с другими словами) слов-паронимов, в использовании которых чаще всего делаются ошибки.

Словарь паронимов, встречающихся на ЕГЭ

абонентское телеграфирование

водные запасы

военная форма

воинственное племя

вражеская пуля

дипломатичный человек

забота о животных

новая здравница

злобный взгляд

одеть ребёнка

освоить химию

отборный рис

памятная дата

песочные часы

практичная обувь

предоставить слово

соседский мальчик

сытый студент

экономичная упаковка

эффектная женщина

абонентная плата

водяной жук

воинское звание

воинствующий безбожник

враждебная сила

дипломатическая миссия

заботливость и терпеливость

произнести здравицу

злостный прогульщик

надеть шляпу на голову

усвоить хорошие манеры

отборочный тур

памятливый ученик

песчаный пляж

практическая работа

представить картину случившегося

соседний дом

сытный обед

экономический кризис

эффективный метод

 

Комментарии преподавателя по изучаемому материалу

Возможные трудности

Добрые советы

Кажется, что во всех вариантах ответа выделенное слово употреблено правильно.

Здесь можно предложить 3 стратегии действий.

Стратегия 1: «Различаем значения паронимов».

Попытайтесь вспомнить (и выпишите) как можно больше сочетаний слов с каждым из паронимов, чтобы более четко проступило различие их значений.

Стратегия 2: «От противного».

Исключите из рассмотрения те варианты ответа, где сочетания с выделенным словом кажутся вам привычными, часто употребляемыми. Окончательный ответ ищите в оставшихся вариантах.

Стратегия 3: «Подстановка».

Подставьте вместо выделенного слова в вариантах ответа второй пароним (он указан в формулировке задания).  Выберите вариант ответа, в котором он окажется уместен.

 

Нелегко бывает различить по значению паронимы-прилагательные на …СКИЙ и …НЫЙ (зрительский, зрительный; дипломатический, дипломатичный и т.п.).

Универсального совета здесь дать нельзя, но во многих случаях помогут следующие сведения.

 

Прилагательные на …-СК- ИЙ часто образованы от слов, имеющих значение лица, и толкуются через эти слова (в отличие от прилагательных на НЫЙ):

зрительский — относящийся к зрителям (ср. зрительный),

исполнительский — относящийся к исполнителям (ср. исполнительный),

воинский — относящийся к воинам (ср. военный),

горский — относящийся к горцам (ср. горный).

 

Прилагательные на …ЧЕСКИЙ обозначают прямую отнесенность к какой-либо области деятельности, предмету, а однокоренные прилагательные на …ЧНЫЙ имеют значение «не относящийся напрямую к данному предмету (области), но обладающий некоторыми его признаками».

Экономический — экономичный;

гигиенический — гигиеничный;

артистический — артистичный;

технологический — технологичный;

дипломатический — дипломатичный;

демократический — демократичный.

Будьте внимательны: различайте значения «трудных» паронимов ОДЕТЬ и НАДЕТЬ.

ОДЕТЬ кого-то (здесь в винительном падеже стоит одушевленное существительное).

НАДЕТЬ что-либо (здесь в винительном падеже стоит неодушевленное существительное).

 

Лексическое значение слова. Часть 2

Сегодня мы…

· Поговорим о фразеологизмах и их особенностях.

· Вспомним о словах пассивного лексического запаса и лексике ограниченного употребления.

· Составим алгоритм для выполнения двадцать четвёртого задания.

Мы продолжаем вспоминать теорию, которая необходима нам для выполнения двадцать четвёртого задания в Едином государственном экзамене по русскому языку.

В этом задании нам нужно в определённых предложениях текста отыскать указанное лексическое явление.

Мы рассмотрели несколько явлений из области лексики, с которыми мы можем столкнуться в разных вариантах этого задания.

 Слова и их значения могут устаревать или даже исчезать из обихода. В нашу жизнь постоянно входят новые явления – и с ними новые слова.

И здесь мы имеем дело с так называемой лексикой пассивного словарного запаса.

В эту лексику входят:

Историзмы – слова, которые устарели и вышли из употребления. Историзм легко узнать по тому, что явление, которое он называет, отсутствует в современном мире. Мы не зажигаем свет при помощи лучины, не ездим в дилижансах, на наших улицах не стоят городовые. Отдельные слова – такие, как барин – обретают новую жизнь, но уже в переносном значении. А некоторые явления – такие, как пионерство – возрождаются, и слово опять попадает в отдельный запас.

Ещё одно явление пассивного словарного запаса – это архаизмы. При архаизмах устарело слово, но явление не исчезло. Просто оно теперь называется другим словом.

Чело мы теперь называем лбом, длань – ладонью, перст – пальцем и так далее.

Есть ещё и новые слова – то есть, неологизмы. Это слова, которые совсем недавно вошли в нашу речь, потому что обозначают они новые реалии. Неологизмы, как правило – заимствованные слова, и они не успели как следует укрепиться в языке. Неологизмом может стать название какой-то новой техники: айфон, смартфон, гироскутер, квадрокоптер. Или политических и публичных явлений: брекзит, каминг-аут, флешмоб. Часто они связаны с Интернетом и соцсетями: криптовалюта, фриланс, хейтер, фейк.

Но и современная лексика может быть чем-то ограниченной. Некоторая лексика не ограничена в употреблении – слова, которыми пользуются все. Другие слова используются в определённых группах или в определённых сферах.

Например, термины – это узкоспециальные слова. Они входят в состав литературного языка, но используются в областях науки, профессиональных областях. Термины могут быть общими для нескольких областей: анализ, операция, ассимиляция. Другие термины узкоспециальны: префикс, морфема, жанр, фабула, сюжет и так далее.

Термины звучат официально, научно, сухо – так их можно вычислить в тексте.

Диалектизмы – слова, которые употребляются только на какой-либо территории. Они не входят в состав литературного языка и потому звучат несколько непривычно. Например, цибуля вместо лук, бульба вместо картошка, баско вместо красиво.

Жаргонизмы – слова, которые используются в определённом социальном кругу. Бывают жаргоны молодёжи, уголовников, бывают профессиональные жаргоны – учителей, врачей и так далее.

Жаргонизмы находятся за пределами литературного языка.

Такие слова, как училка, бабки (в значении деньги), флуд, печалька, няшно, смайлик и так далее – это жаргонизмы. Чаще всего в жизни мы встречаемся со сленгом – молодёжными жаргонизмами.

Лексика русского языка также может иметь разную эмоциональную окраску и использоваться в разных стилях. Большинство слов в русском языке – нейтральные, то есть не имеют определённой окраски.

Но есть книжная, высокая лексика – она употребляется в письменных источниках, особенно когда речь ведётся о чём-то торжественном. Например, слова воспевать, низвергать, воззрение и так далее.

Есть слова разговорного и просторечного плана: мужик, брюхо, харя, свистнуть, балбес и так далее.

Сочетания слов в лексике могут также приобретать устойчивое значение. В таких случаях мы говорим о фразеологизмах – устойчивых сочетаниях слов. По значению фразеологизмы равны одному слову. А иногда и целому предложению. То есть, к фразеологизму обычно можно без труда подобрать синонимы.

Устойчивость фразеологизмов бывает разной.

В некоторых фразеологизмах содержатся устаревшие слова, имена, названия, отсылки к происхождению фразеологизма: не видать ни зги, бить баклуши, дамоклов меч, варфоломеевская ночь и т. д. Такие фразеологизмы легко узнать, и они очень устойчивы. Их легко выделить из речи.

Другие фразеологизмы образовались не так давно, они менее устойчивы и могут даже иметь варианты: кромешный мрак, кромешная тьма, камень на душе, камень на сердце, под носом и под самым носом.

С такими фразеологизмами нужно проявлять особенное внимание, особенно когда мы устанавливаем их границы. Фразеологизм нам нужно выписать полностью но и без лишних слов.

То есть не просто «зарыть талант», а «зарыть талант в землю», не «сказать положа руку на сердце», а просто «положа руку на сердце». И так далее.

Итак, теперь у нас есть вся нужная теоретическая информация, и мы можем выполнить на пробу одно из упражнений.

Обратимся к тексту, с которым мы уже имели дело на предыдущих занятиях.

Задание звучит так:

Из предложений 18–20 выпишите синонимы (синонимическую пару).

Что мы делаем сначала? Обозначаем зону, в которой мы будем искать нужное нам лексическое явление.

Дальше мы смотрим на формулировку. Нам нужны синонимы. Нужно вспомнить, что это такое. Слова, у которых разное написание и произношение, но одинаковое или схожее значение.

Вспоминаем дополнительную информацию об этом явлении: у каких слов синонимы бывают чаще всего? У прилагательных, глаголов, наречий. Но всё-таки, у каждого слова, которое мы встретим, теоретически может оказаться синоним.

Теперь мы будем работать с уже выбранными предложениями. Выберем медленный метод работы и будем обводить каждое слово, у которого может оказаться синоним. И представлять, каким этот синоним может быть.

Первое предложение. У слова «земля» может быть синоним – почва. Но в тексте дальше его нет, есть только «пустыня», а земля и пустыня – совсем не одно и то же.

У слова трава тоже может быть синоним – растительность. Но в следующих предложениях ничего похожего на синоним нет.

Предложение второе. Страшное – качественное прилагательное, у него должен быть синоним. И мы находим его в следующем же слове – жуткое.

Можно проверить и остальные слова, в третьем предложении. Но уже ясно, что поиск окончен.

В ответе мы записываем найденные слова без пробелов и запятых, подряд.

Попробуем составить алгоритм для этого задания.

· Сначала мы определяем область поиска.

· Потом обращаемся к формулировке задания. Вспоминаем определение явления, которое нам нужно найти.

· Представляем себе, чего нам ждать от этого явления.

· Рассматриваем предложения по очереди, проявляя внимание к каждому знаменательному слову.

· Если нужно найти пару явлений – сверяем каждое знаменательное слово с остальными словами в предложениях.

· После того, как находим нужное явление, перепроверяем – точно ли мы нашли то, что требовалось.

Попробуем немного разнообразить способы выполнения этого задания.

Посмотрим вот на такое тренировочное упражнение. Для простоты мы будем сразу брать нужные предложения из текстов.

В указанных предложениях нужно отыскать контекстные антонимы.

Вспоминаем, что это такое. Два слова не будут являться антонимами вне текста. Зато в тексте между ними будет обозначено противопоставление.

О чём ещё нужно помнить? Нам нужны два слова одной части речи, как и с синонимами.

Эти условия мы можем даже отметить в своём черновике.

Приступим к поиску. Можно выделить прилагательные плечистый, занятый, молчаливый – но они не противопоставляются между собой, а дополняют описание соседа. И в остальных предложениях нет других прилагательных, которые бы противопоставлялись им.

Посмотрим на наречия. Слово возможно ни с чем не противопоставляется. Наречие всегда можно посчитать антонимом слову сейчас. Но эти слова являются антонимами и без контекста.

Слова обычно и всегда – тоже не антонимы в рамках этих предложений.

У слов время и загадка мы не находим антонимов, а эти слова сами не противопоставляются друг другу, а скорее сопоставляются.

В третьем нашем предложении есть глагол стоять – и тут же мы видим глагол лететь. Эти глаголы не являются антонимами в языке. Но конкретно в этом предложении противопоставляются как два противоположных состояния времени. Значит, все наши условия здесь выполнены.

В ответ вписываем слова стоятьлететь, без пробелов.

Посмотрим теперь на вот такую занимательную формулировку задания.

В этом предложении нам нужно выписать слово, которое является синонимом для фразеологизма «гром среди ясного неба».

И здесь нам нужно сразу два определения. Во-первых, мы должны помнить, что фразеологизм – это устойчивое сочетание. А во-вторых – не забывать, что фразеологизмы часто соответствуют по значению одному слову. Это и будет их синоним.

Теперь нужно попробовать самостоятельно подобрать к фразеологизму как можно больше синонимов. Гром среди ясного неба – это… неожиданно, вдруг, внезапно.

Поищем, нет ли таких слов в наших предложениях.

Вот слово внезапно, оно стоит как раз рядом с фразеологизмом.

Это задание, несмотря на усложнённую формулировку, оказалось довольно лёгким.

Нам может встретиться ещё и такой тип задания.

 Здесь нам нужно, во-первых, отыскать слова в предложениях, которые в тексте расположены не подряд. А потом выяснить, какое из слов используется в переносном значении.

Прежде всего, нужно выделить предложения, которые указаны в задании.

Теперь вспоминаем, что у слова могут быть два типа значений. Буквальное, прямое. И вторичное, которое образуется на основе прямого значения по сходству или по смежности.

Ищем в каждом предложении указанное слово и определяем, в прямом значении оно используется или в переносном.

Во втором предложении слово «раненых» используется именно в значении «раненые люди». Это значение прямое.

В предложении номер шесть говорится о блестящих глазах. Глаза могут блестеть? Да, конечно. Прямое значение.

В предложении 10 посмотрим на слово «удалился». Здесь оно используется в значении «ушёл». И это прямое значение для этого слова.

Посмотрим на двадцать третье предложение. И на слово «улетел». В предложении говорится, что герой улетел мыслями далеко. Но в прямом значении слово «улететь» не применяется к мысли. Чтобы летать, нужны крылья.

Значит, тут это слово употребляется в значении «задуматься, замечтаться». И это переносное значение.

В ответе мы укажем слово улетел.

Итак, что нам нужно помнить при выполнении задания номер двадцать четыре?

· Прежде всего, оно требует от нас хорошего знания теории. Требуется чётко знать определения всех лексических явлений, с которыми мы можем столкнуться.

· В задании мы можем встретиться с разными формулировками и в соответствии с ними можем выстраивать стратегии выполнения упражнения, которые подходят нам больше.

задания 1-24») – Учительская газета

Одна из самых серьезных проблем, которую учителям приходится регулярно разрешать, – это организация повторения. Мне кажется, что особенно трудно в этом смысле приходится учителям русского языка. Ведь, последовательно изучая различные разделы лингвистики (от фонетики до синтаксиса и текстоведения), мы должны так организовать процесс, чтобы самое важное из уже изученных тем ребенок помнил постоянно и мог предъявить на контрольных работах. Это важно, в частности, при написании диктантов, в которых, кроме изучаемых в данный момент явлений, обязательно встретятся и другие, изученные ранее, возможно, год или два назад.

В методике преподавания русского языка описаны разные способы организации повторения материала: оно может быть попутным, тематическим и т. п. Однако мне кажется, что самое главное – это не отдельные, эпизодические обращения к уже изученному материалу, а организация систематической работы по повторению. Для того чтобы такая работа дала хорошие результаты, нужно четко определить, какие знания и умения должны быть у ребенка постоянно в активном состоянии. И именно эти знания и умения нужно регулярно тренировать. На мой взгляд, в области синтаксиса такими фундаментальными знаниями являются знания о типах и структуре русских предложений, а среди первостепенных умений – умение находить грамматическую основу, находить ее по смыслу, а не ориентироваться только на существительное в И. п. (=подлежащее) и глагол (=сказуемое), как это делают не только пятиклассники, но зачастую и выпускники. Умение верно определять основу (двусоставную или односоставную, полную или неполную) позволяет сознательно членить сложные предложения на части, отделяя их соответствующими знаками препинания, а затем уже, анализируя эти части, находить в них осложняющие элементы (однородные члены предложения, обособленные члены предложения, вводные и вставные конструкции, обращения и сравнительные обороты) и выделять их при необходимости.  Среди знаний, необходимых для грамотного письма с точки зрения орфографии, важны знания о строении слова и знание системы частей речи в русском языке. А среди основных умений соответственно – умение выделять морфемы в словах и относить слова к тем или иным частям речи. Это важно для того, чтобы ученики сознательно пользовались орфографическими правилами, большинство из которых ориентировано либо на определенные морфемы (например, орфограммы в приставках, в корнях), либо на определенные части речи (например, правописание числительных, предлогов и т. п.).Конечно, кроме указанных знаний и умений, важно регулярно повторять правила, связанные с наиболее частотными орфограммами в русском языке (например, правописание безударных гласных в корне, правописание приставок на З/С, ПРЕ- и ПРИ- и т. п.), а также с наиболее распространенными осложняющими элементами в простом предложении (однородные члены предложения, обособленные члены предложения).Все эти явления нужно регулярно, систематически повторять во всех классах, но особую роль такое повторение играет в 11-м классе при подготовке к ЕГЭ по русскому языку и к итоговому сочинению, в котором грамотность ученика оценивается по отдельному критерию.Одним из вариантов организации такой деятельности может стать работа по нашему пособию «ЕГЭ. Практикум по русскому языку: подготовка к выполнению заданий части 1: задания 1-24».Пособие состоит из предложений с пропущенными орфограммами и пунктограммами и 10 заданий к этим предложениям. Мы предлагаем использовать для работы большие по объему сложные предложения со средним и повышенным уровнем трудности. Нам кажется, что работа с одним многочастным предложением более удобна, чем работа с большим текстом, ведь сокращается время на поиск тех предложений, в которых находятся указанные грамматические явления, однако сами эти явления отнюдь не упрощаются. Задания к предложениям располагаются в определенном порядке: сначала (задания 1-5) – по синтаксису (определение типа сложного предложения, нахождение грамматической основы какой-либо его части, способа связи между придаточными частями, нахождение осложняющих элементов в частях). Эти задания помогают повторить материал, необходимый для выполнения заданий 15-19 в формате ЕГЭ. Задание 6 в пособии – по морфологии (нахождение и выписывание слов, относящихся к той или иной части речи). И хотя в заданиях ЕГЭ нет отдельного вопроса по морфологии, умение определять слово как часть речи часто бывает необходимо для его правильного написания. Это умение также пригодится для выполнения задания 23 ЕГЭ, в котором часто бывает нужно найти слово той или иной части речи, с помощью которого связываются предложения в тексте (наречия, союзы, местоимения разных разрядов и т. п.).Задание 7 и 8 в пособии – по орфографии (выписывание слов с указанными орфограммами в корнях, приставках и суффиксах, а также написание НЕ и НИ с различными частями речи, слитное/дефисное/раздельное написание наречий и служебных частей речи), то есть здесь повторяются те сведения, которые нужны при выполнении заданий 8-14 ЕГЭ. Задание 9 в пособии – по лексике (объяснение лексического значения слова, нахождение синонимов, антонимов к словам; нахождение и объяснение значений фразеологизмов). Это задание практически аналогично заданию 22 ЕГЭ.Задание 10 в пособии связано с умением определять различные выразительные средства (лексические, синтаксические, тропы, приемы), что необходимо для выполнения задания 24 ЕГЭ. Таким образом, используя одно предложение, можно повторить большой объем как практического, так и теоретического материала, необходимого для сдачи ЕГЭ, существенно сэкономив время.Чтобы проиллюстрировать суть работы, рассмотрим одно из предложений в пособии (предложение № 1).1. Как п..ук строя свой п..ути(н,нн)ый замок рад каждой прилетающ..й добыч.. так душа окружё(н,нн)ая природой находит свою бе..кровную бе..грешную добычу усматр..вая бл..гую весть во всём в птиц.. в обл..чк.. в лёгк..м ш..рох.. лесных в..ршин в цветке в пробежавш..й по стволу сосны белк.. в лепет.. ветерка запут..вшегося в плакуч..й листве ивы и в жу(ж,жж)ани. . пчелы и в к..чани.. дли(н,нн)ой п..утинк.. одиноко свес..вш..йся с ветк.. берёзы или с широкого листа лопуха по к..торому з..бавно меряя пространство ползёт как складной арш..н зелёный червяк (землемер).(По К. Бальмонту)1. Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания._________________________________________________________________________2. Сколько частей в этом предложении? Пронумеруйте каждую часть. Определите тип этого сложного предложения._________________________________________________________________________3. Выпишите основу 1-й части. Определите тип сказуемого.________________________________________________________________4. Напишите номер части, в которой есть сравнительный оборот и одиночное приложение._________________________________________________________________________5. Напишите, какой обособленный член предложения есть в каждой части._________________________________________________________________________6. Выпишите из предложения все местоимения. Определите их разряды. _________________________________________________________________________7. Выпишите из предложения слова, в которых правописание приставок зависит от глухости/звонкости последующих согласных._________________________________________________________________________8. Выпишите из предложения слова, правописание которых определяется правилом: «Две буквы Н пишутся в именах прилагательных, если они образованы с помощью суффикса -Н- от имен существительных, основа которых оканчивается на Н»._________________________________________________________________________9. Запишите синоним к слову ПЛАКУЧЕЙ из 2-й части._________________________________________________________________________10. Назовите средство художественной выразительности. Паутинный замок – ___________________________Хочется обратить внимание на некоторые особенности наших заданий.Выполняя 1-е задание (одно из самых традиционных на уроках русского языка), ученик должен не только вставить буквы и расставить знаки препинания, но и обязательно объяснить, почему он вставляет ту или иную букву и ставит тот или иной знак. В данном случае объяснение гораздо ценнее конкретной буквы или запятой, потому что, многократно повторяя одни и те же объяснения, ученик усваивает закономерности употребления тех или иных правил, а не учится писать конкретные слова или ставить знаки в конкретных предложениях. Объяснения могут быть графическими (с обозначением морфем и условий выбора тех или иных букв/с подчеркиванием тех или иных выделяемых элементов предложения) или устными. Например: 1*Как паук (безударная непроверяемая гласная в корне), строя свой паутинный (прилагательное образовано при помощи суффикса -Н- от существительного с основой на Н) замок, рад каждой прилетающей (какой?) добыче (существительное 1 склонения в Д. п.), 2*так душа, окружённая (причастие, образованное от глагола совершенного вида) природой, находит свою бескровную (на конце приставки –  С, так как стоит перед глухим), безгрешную (на конце приставки – З, так как стоит перед звонким) добычу, усматривая (в суффиксе -ИВА- глагола «усматривать» пишется И, так как в форме 1 л. ед. ч. суффикс не изменяется) благую (безударная проверяемая гласная в корне: благо) весть во всём: в птице (сущ. 1 скл. в П. п.), в облачке (безударная непроверяемая гласная в корне; сущ. 2 скл. в П. п.), в лёгком (каком?) шорохе (в корне после шипящего под ударением нет перехода Е в Ё; сущ. 2 скл. в П. п.) лесных вершин (безударная проверяемая гласная в корне: верх), в цветке, в пробежавшей (какой?) по стволу сосны белке (сущ. 1 скл. в П. п.), в лепете (сущ. 2 скл. в П. п.) ветерка, запутавшегося (в причастии перед суффиксом -ВШ- сохраняется суффикс инфинитива: запутаться) в плакучей (какой?) листве ивы, и в жужжании (непроверяемая удвоенная согласная  ЖЖ; сущ. на -ие в П. п.) пчелы, и в качании (безударная проверяемая гласная в корне: качка; сущ. на -ие в П. п.) длинной (прилагательное образовано при помощи суффикса -Н- от существительного с основой на Н) паутинки (безударная непроверяемая гласная в корне; сущ. 1 скл. в Р. п.), одиноко свесившейся (в причастии перед суффиксом -ВШ- сохраняется суффикс инфинитива: свеситься; какой?) с ветки (сущ. 1 скл. в Р. п.) берёзы или с широкого листа лопуха, 3*по которому (безударная непроверяемая гласная в корне), забавно (безударная непроверяемая гласная в корне) меряя пространство, ползёт, как складной аршин (ЖИ-ШИ пишутся с буквой И), зелёный червяк-землемер.Выполняя 2-е задание, необходимо пронумеровать части предложения, потому что в дальнейшем некоторые задания будут связаны с какой-то конкретной частью, а неправильная нумерация может привести к неправильному выполнению других заданий.При выполнении 2-го и 3-го заданий нужно учитывать, что в них есть необязательная, факультативная часть (она выделена курсивом). Делать ее или нет – на усмотрение учителя: с заданиями ЕГЭ она непосредственно не связана, но для того чтобы выпускники понимали, насколько разнообразными могут быть по своему строению сказуемые и русские предложения в целом, эта часть заданий показалась нам полезной.Задания 4 и 5 связаны с осложняющими элементами в определенных частях предложения. Однако чаще всего эти задания привлекают внимание учащихся к тем явлениям, которые они сами не очень быстро находят и не сразу определяют. Так, в этом предложении они должны вспомнить, что такое одиночное приложение и сравнительный оборот, а также найти в каждой части обособленное обстоятельство.В задании 6 необходимо выписать слова определенной части речи. Здесь чаще всего мы просим выписать либо части речи, знание которых просто необходимо для выполнения задания 23 на ЕГЭ (как в данном случае: знать разряды местоимений необходимо, и повторять их лучше начинать с самого начала работы. Впоследствии это задание будет повторяться неоднократно). Второй тип этого задания связан с теми частями речи, которые представляют значительную трудность при написании, а это важно, например, для выполнения задания 13 на ЕГЭ (слитное/раздельное/дефисное написание наречий, частиц, предлогов и союзов, а также их омонимов). Нам хотелось обратить внимание на такие слова, как не спеша, все-таки, по-моему и т. п. Задания 7 и 8 связаны с орфографическими правилами. Нам показалось важным привести в них формулировки некоторых очень важных правил, о которых выпускники, возможно, уже не помнят. Получился небольшой справочный материал по орфографии, к которому можно обращаться при необходимости.Хочется обратить внимание на то, что с помощью рекомендуемых заданий можно не только проверить знания учащихся и умение находить те или иные грамматические явления, но и отработать эти навыки за счет многократного выполнения заданий одного и того же типа на материале разных предложений. Для того чтобы работа носила систематический характер, мы предлагаем разбирать по 2-3 предложения в неделю (в нашей практике это разбор двух предложений в неделю в течение 10-го и 11-го классов).    Таким образом, предложенная нами система упражнений направлена на комплексное повторение курса русского языка в процессе подготовки к единому государственному экзамену. Надеемся, что это поможет ученикам и нашим коллегам сделать этот процесс  успешным.​Е.Н.Скрипка, преподаватель русского языка «Классической гимназии» при Греко-латинском кабинете Ю.А.Шичалина

(PDF) Многозначность как лексическая проблема перевода

АДАБ АЛЬ-РАФИДАЙН, ТОМ (55) 1430/2009

действительно польза)

(Аль-Бакара: 269) (Юсиф, А. , 1989)

c. Commit Lewdness: (Al-Sabuni, Vol.1, 1976: 265)

























 





















 













  обозначает будет будет нас будет нас 15

(Если кто-либо из ваших женщин виновен в распутстве, возьмите

показания четырех свидетелей из вас)

(Аль-Нисаа : 15) (Юсиф, А., 1989)

д. Приходите: (Al-Sabuni, Vol.3, 1976: 11)







 

 

















 















 















 будет будет нас будет нас 30

(Ах! Увы (Моим) слугам! К ним не приходит апостол

, но они издеваются над ним!) (Я-син: 30) (Юсиф, А. , 1989)

э. Принесите: (Al-Sabuni, Vol.2, 1976: 2106)

 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9





  





96 996 996 9 996 9 996 (9 9 996  железа) (Аль-Кахф: 96) (Юсиф, А., 1989)

ф. Практические похоти: (Al-Sabuni, Vol. 1, 1976: 457)







 

















































 будет будет нас будет нас будет нас

(Потому что вы практикуете свои похоти на мужчинах, а не на женщинах: вы

действительно Люди, преступающие границы)

(Аль-А’раф: 81) (Юсиф, А. , 1989)

3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ

«3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ». Описательные средства для электронной обработки словарных данных: Исследования по вычислительной лексикографии. Mit einer deutschen Zusammenfassung / Avec un résumé français , под редакцией Ebba Hjorth и Danske Lexikografiske Gruppe, Берлин, Бостон: Max Niemeyer Verlag, 2017, стр. 29–51. https://doi.org/10.1515/9783111342375-004 (2017).3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ. В E. Hjorth & Danske Lexikografiske Gruppe (Ed.), Описательные инструменты для электронной обработки словарных данных: исследования в области вычислительной лексикографии. Mit einer deutschen Zusammenfassung / Avec un résumé français (стр. 29–51). Берлин, Бостон: Макс Нимейер Verlag. https://doi.org/10.1515/9783111342375-004 2017. 3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ. В: Hjorth, E. and Danske Lexikografiske Gruppe.изд. Описательные средства для электронной обработки словарных данных: Исследования по вычислительной лексикографии. Mit einer deutschen Zusammenfassung / Avec un resumé français . Берлин, Бостон: Max Niemeyer Verlag, стр. 29-51. https://doi.org/10.1515/9783111342375-004 «3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ» В Описательные инструменты для электронной обработки словарных данных: Исследования по вычислительной лексикографии. Mit einer deutschen Zusammenfassung / Avec un résumé français под редакцией Ebba Hjorth и Danske Lexikografiske Gruppe, 29-51.Берлин, Бостон: Max Niemeyer Verlag, 2017 г. https://doi.org/10.1515/9783111342375-004. 3. ТАКСОНОМИЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ. В: Hjorth E, Danske Lexikografiske Gruppe (ред.) Описательные инструменты для электронной обработки словарных данных: Исследования в области компьютерной лексикографии. Mit einer deutschen Zusammenfassung / Avec un resumé français . Берлин, Бостон: Макс Нимейер Верлаг; 2017. с.29-51. https://doi.org/10.1515/9783111342375-004

Microsoft Word — окончательная.rtf

%PDF-1.6 % 1472 0 объект > эндобдж 1511 0 объект >поток Acrobat Distiller 6.0 (Windows)2004-06-06T19:33:19+02:00PScript5.dll Версия 5.22011-04-06T10:33:07+02:002011-04-06T10:33:07+02:00uuid:43338c7c- cb5b-431d-baec-a52545723087uuid:a3680174-3664-4ca9-8f42-94af10b426faapplication/pdf

  • тереза ​​
  • Microsoft Word — окончательный.rtf
  • конечный поток эндобдж 1484 0 объект >/Кодировка>>>>> эндобдж 1415 0 объект > эндобдж 1416 0 объект > эндобдж 1423 0 объект > эндобдж 1429 0 объект > эндобдж 1499 0 объект > эндобдж 1440 0 объект > эндобдж 1451 0 объект > эндобдж 1462 0 объект > эндобдж 1463 0 объект > эндобдж 1464 0 объект > эндобдж 1465 0 объект > эндобдж 1466 0 объект > эндобдж 1467 0 объект > эндобдж 1468 0 объект > эндобдж 1365 0 объект > эндобдж 1368 0 объект > эндобдж 1371 0 объект > эндобдж 1373 0 объект >поток HWr8}W%)_|f&’X;d`Ӡ m+Ο3a

    Токенизатор Edge n-грамм | Руководство по поиску эластичных материалов [7.

    16]

    Токенизатор n-грамм Edgeedit

    Токенизатор edge_ngram сначала разбивает текст на слова всякий раз, когда он встречает один из списка указанных символов, затем выдает N-грамм каждого слова, где начинается N-грамма привязана к началу слова.

    Edge N-Gram полезны для запросов поиска по мере ввода .

    Когда вам нужен поиск по мере ввода для текста, который имеет широко известную порядок, например названия фильмов или песен, подсказка завершения намного эффективнее выбор, чем крайние N-граммы.Пограничные N-граммы имеют преимущество при попытке автодополнение слов, которые могут появляться в любом порядке.

    Пример вывода

    При настройках по умолчанию токенизатор edge_ngram обрабатывает исходный текст как одиночный токен и производит N-граммы с минимальной длиной 1 и максимальной длиной 2 :

     ПОСТ _analyze
    {
      "токенизатор": "edge_ngram",
      "text": "Быстрый лис"
    } 

    В приведенном выше предложении будут следующие термины:

    Эти длины в граммах по умолчанию почти полностью бесполезны. Тебе надо настройте edge_ngram перед его использованием.

    Конфигурация

    Токенизатор edge_ngram принимает следующие параметры:

    мин_грамм
    Минимальная длина символов в грамме. По умолчанию 1 .
    макс_грамм

    Максимальная длина символов в грамме. По умолчанию 2 .

    См. Ограничения параметра max_gram .

    token_chars

    Классы символов, которые должны быть включены в токен. Эластичный поиск будет разделен на символы, которые не принадлежат к указанным классам. По умолчанию [] (сохранить все символы).

    Классы символов могут быть любыми из следующих:

    • буква  —  например a , b , ï или
    • цифра  —  например 3 или 7
    • пробел  —  например " " или "\n"
    • пунктуация  — например, ! или "
    • символ  —  например $ или
    • пользовательский  —  пользовательские символы, которые необходимо установить с помощью настройка custom_token_chars .
    custom_token_chars
    Пользовательские символы, которые следует рассматривать как часть токена. Например, установка этого значения на +-_ заставит токенизатор обрабатывать плюс, минус и знак подчеркивания как часть токена.

    Ограничения параметра

    max_gram редактирование параметров

    Значение max_gram токенизатора edge_ngram ограничивает длину символа жетоны. Когда токенизатор edge_ngram используется с анализатором индекса, этот означает, что поисковые запросы длиннее max_gram могут не совпадать ни с одним проиндексированным условия.

    Например, если max_gram равен 3 , поиск яблоко не будет соответствовать проиндексированный термин приложение .

    Чтобы учесть это, вы можете использовать обрезать фильтр токенов с помощью анализатора поиска чтобы сократить условия поиска до длины max_gram символов. Однако это могло возвращать нерелевантные результаты.

    Например, если max_gram равно 3 , а условия поиска усечены до трех символов, поисковый запрос apple сокращается до app .Это означает, что поиски для яблоко возвращает любые проиндексированные термины, соответствующие app , например apply , приблизительно и яблоко .

    Мы рекомендуем протестировать оба подхода, чтобы определить, какой из них лучше всего подходит для вашего вариант использования и желаемый опыт поиска.

    Пример конфигурации

    В этом примере мы настраиваем токенизатор edge_ngram для обработки писем и цифры в качестве токенов и производить граммы с минимальной длиной 2 и максимальной длина 10 :

     ПОМЕСТИТЕ мой-индекс-00001
    {
      "настройки": {
        "анализ": {
          "анализатор": {
            "мой_анализатор": {
              "токенизатор": "my_tokenizer"
            }
          },
          "токенизатор": {
            "мой_токенизатор": {
              "тип": "edge_ngram",
              "мин_грамм": 2,
              "макс_грамм": 10,
              "токен_символы": [
                "письмо",
                "цифра"
              ]
            }
          }
        }
      }
    }
    
    POST мой индекс-00001/_analyze
    {
      "анализатор": "мой_анализатор",
      "text": "2 быстрых лисы. "
    } 

    В приведенном выше примере создаются следующие термины:

     [Qu, Qui, Quic, Quick, Fo, Fox, Foxe, Foxes] 

    Обычно мы рекомендуем использовать один и тот же анализатор во время индексации и при поиске время. В случае с токенизатором edge_ngram совет другой. Это имеет смысл использовать токенизатор edge_ngram только во время индексации, чтобы гарантировать что неполные слова доступны для сопоставления в индексе. Во время поиска, просто найдите термины, которые ввел пользователь, например: Quick Fo .

    Ниже приведен пример настройки поля для поиска по мере ввода .

    Обратите внимание, что значение max_gram для анализатора индексов равно 10 , что ограничивает индексированные термины до 10 символов. Условия поиска не усекаются, что означает, что условия поиска длиннее 10 символов могут не совпадать ни с одним проиндексированным термином.

     ПОМЕСТИТЕ мой-индекс-00001
    {
      "настройки": {
        "анализ": {
          "анализатор": {
            "автозаполнение": {
              "токенизатор": "автозаполнение",
              "фильтр": [
                "нижний регистр"
              ]
            },
            "автозаполнение_поиска": {
              «токенизатор»: «нижний регистр»
            }
          },
          "токенизатор": {
            "автозаполнение": {
              "тип": "edge_ngram",
              "мин_грамм": 2,
              "макс_грамм": 10,
              "токен_символы": [
                "письмо"
              ]
            }
          }
        }
      },
      "сопоставления": {
        "характеристики": {
          "заглавие": {
            "тип": "текст",
            "анализатор": "автозаполнение",
            "search_analyzer": "автозаполнение_поиска"
          }
        }
      }
    }
    
    ПОСТАВЬТЕ мой-индекс-00001/_doc/1
    {
      "title": "Быстрые лисы" 
    }
    
    POST мой индекс-00001/_refresh
    
    ПОЛУЧИТЬ мой-индекс-00001/_поиск
    {
      "запрос": {
        "совпадение": {
          "заглавие": {
            "запрос": "Quick Fo", 
            "оператор": "и"
          }
        }
      }
    } 

    Анализатор автозаполнения индексирует термины [qu, qui, quic, quick, fo, fox, foxe, foxes] .

    Анализатор autocomplete_search ищет термины [quick, fo] , оба из которых присутствуют в индексе.

    Использование и эффективность электронных словарей для языка без словесных границ | Тойода

    EUROCALL: Европейская ассоциация изучения языков с помощью компьютера

    Эцуко Тойода
    Университет Мельбурна, Австралия

     

    Реферат

    Имеются совокупные данные, свидетельствующие о том, что гиперглоссирование облегчает обработку на более низком уровне и улучшает понимание прочитанного.Существует множество исследований по электронным словарям английского языка. Тем не менее, исследования электронных словарей для языков без границ между словами все еще немногочисленны. Основной целью настоящего исследования является изучение использования и эффективности электронных словарей для изучающих японский язык. В этой статье представлены результаты двух исследований, касающихся электронных словарей: опросное исследование, посвященное изучению использования электронных словарей (с особым вниманием к электронным глоссариям , которые превращают цифровой текст в гипертекст) изучающими японский язык на уровне L2, и сравнительное исследование существующих электронных глоссариев для оценки того, обеспечивают ли они оптимальный уровень поддержки чтения электронных текстов на японском языке.Результаты опроса показали, что учащиеся имеют предпочитаемые ими электронные словари (в большинстве случаев это словарей электронных слов, в которых пользователь может искать отдельные слова), и что лишь немногие учащиеся знают о существовании электронных глоссариев. Результаты дальнейшего исследования показали, что существующие электронные глоссарии выполняют различные функции, но в них отсутствует необходимая информация, имеющая решающее значение для целевого языка. Это исследование предполагает, что технические проблемы, связанные с отсутствием пробелов между словами, могут быть причиной отставания в использовании и эффективности электронных глоссариев для языков без границ слов.

    Ключевые слова: Электронный словарь, японский язык, чтение, лексика, служебное слово, многословная единица.

     

    1. Введение

    Быстро развивающаяся технология в последние годы привела к появлению многочисленных электронных словарей и, следовательно, пользователей электронных словарей (Steel & Levy, 2013). Доступны различные типы компьютеризированных средств обучения. Вообще говоря, компьютеризированные средства обучения можно разделить на тип урока (имеющий учебный план) и тип словаря.Последний обычно называют электронным словарем или электронным словарем. Хотя использование термина «электронный словарь» иногда ограничивается портативным цифровым словарем с питанием от батареи, в этой статье этот термин используется для обозначения широкого круга словарей непечатной формы. Электронные словари бывают нескольких видов: онлайн-словарь, портативный словарь на батарейках, приложение-словарь и словарь-надстройка/плагин. Электронные словари можно разделить на три формы (Pasfield-Neofitou, 2009): словари слов , в которые пользователи вводят слово и получают список возможных значений (и другую информацию, связанную со словом), глоссарии , в которых пользователи вставляют текст и получают глоссы для отдельных слов/фраз и переводчиков , в которых пользователи вставляют текст и получают перевод всего текста. В этой статье они называются электронный словарь , электронный глоссарий и электронный переводчик соответственно. Электронные глоссарии более известны как системы поддержки чтения.

    Электронные словари становятся неотъемлемой частью изучения иностранного языка. Электронный словарь не гарантирует понимания прочитанного, так как чтение требует обработки более высокого уровня (например, синтаксического и дискурсивного анализа), а также обработки более низкого уровня (например, идентификация слова и доступ к лексическому значению) (например,г., Олдерсон, 2000; Кода, 1994). Тем не менее, есть совокупные данные, свидетельствующие о том, что электронное глоссирование облегчает обработку на более низком уровне и улучшает изучение словарного запаса и чтение аутентичного текста (например, AbuSeileek, 2011; Lomicka, 1998). Существует множество исследований электронных словарей для изучения английского языка, но для изучения японского языка по-прежнему мало. Существует потребность в изучении использования и эффективности электронных словарей для изучающих японский язык второго уровня. Целями настоящего исследования являются (1) изучение использования электронных словарей (в частности, электронных глоссариев) изучающими японский язык на втором уровне и (2) оценка существующих электронных глоссариев и выявление областей для улучшения.

    2. Исследование 1: Использование электронных словарей учащимися второго уровня японского языка

    2.1. Фон

    Существует большое количество исследований использования электронных словарей изучающими английский язык, и результаты показывают, что бумажные словари теряют популярность, а электронные словари приобретают все большее значение среди изучающих английский язык (например, Sevik, 2014). Опрос, проведенный Jin and Deifell (2013), показал, что 87,5% изучающих иностранные языки пользуются электронными словарями, и ожидается, что процент пользователей электронных словарей будет расти, учитывая темпы развития словарных технологий. Однако использование электронных словарей в программах чтения японского языка L2 недостаточно изучено, несмотря на растущее число японско-английских двуязычных электронных словарей. Согласно опросу Suzuki (2012 г.), который был проведен среди 117 изучающих японский язык L2 из 42 разных стран, было показано, что 71% из них использовали, часто или относительно часто, портативный электронный словарь, 45% использовали онлайн-словарь и 28%, приложение-словарь для ПК (разрешался выбор нескольких вариантов). Немногие учащиеся были пользователями приложений для смартфонов.

    В связи с расширением доступа к Интернету, количеством владельцев мобильных устройств и доступностью электронных словарей ситуация с использованием электронных словарей постоянно меняется. В 2015 году, чтобы изучить изменения за три года, было проведено исследование использования электронных словарей среди изучающих японский язык второго уровня в том же университете, что и исследование Судзуки (2012).

    2. 2. Участники

    Участниками были студенты, которые были зачислены на курсы среднего и продвинутого уровня японского языка для иностранных студентов и студентов по обмену в Центре японского языка для иностранных студентов Токийского университета иностранных языков в первом семестре 2015 года.Учащиеся получали анкеты на уроках понимания прочитанного, и их просили заполнить их сразу после занятий. Участие было добровольным. Анкеты подали 88 из 114 зачисленных студентов.

    После исключения тех, у кого отсутствовала исходная информация, предметом анализа стали данные 82 студентов из 29 разных стран (14 из Китая, 8 из России, по 6 из Италии и Кореи, по 4 из США, Австралии и Бразилии, по 3 из из Англии, Тайваня и Гонконга и 27 студентов из других стран).Уровни владения японским языком (определяемые уровнями классов) были следующими: 27 средних (два средних класса вместе), 19 средних-продвинутых, 28 продвинутых (два продвинутых класса вместе) и 8 почти родных уровней. Учащиеся начальных классов не были приглашены к участию, поскольку ответственные преподаватели посчитали, что учащиеся редко, если вообще когда-либо, использовали словари для чтения в классе и/или за его пределами, поскольку им давали отрывки для чтения с поправкой на сложность с полными глоссариями.

    2.3. Процедура

    Бумажная анкета по использованию электронных словарей была распространена в 6 классах модулей понимания прочитанного на курсах японского языка. Студентам было предложено заполнить анкету во время урока. Первая половина опроса касается общего использования словарей при изучении японского языка, и студентов попросили написать названия до трех словарей, которыми они пользуются. Вторая половина опроса касается использования электронных глоссариев.Электронный глоссарий — это электронный словарь, специально разработанный для помощи учащимся путем предоставления информации, необходимой для чтения текста, такой как сегментация текста на осмысленные единицы, а также предоставления произношений, значений, словосочетаний, синонимов и примеров предложений с целевые предметы.

    2.4. Результаты - Использование электронных словарей

    Из 82 студентов 16 студентов не назвали ни одного словаря, а 2 студента написали названия бумажных словарей, из чего можно сделать вывод, что как минимум 64 студента (78%) пользуются электронными словарями.У студентов из определенной страны была тенденция отдавать предпочтение определенным словарям. Не существует заметных различий в использовании словарей между учащимися на разных уровнях владения языком, за исключением учащихся на почти родном уровне, которые используют гораздо меньше словарей, чем учащиеся других уровней.

    Поскольку 24 из 64 студентов являются пользователями нескольких словарей, имеется 88 сообщений об использовании электронного словаря. 38 единиц (т. е. 59% пользователей электронных словарей) для онлайн-словарей (т.g., Jisho.org, Google translate и Weblio), 38 (59%) для приложений для смартфонов (например, Imiwa, Naver и JED), восемь (13%) для портативных словарей с батарейным питанием и четыре (6% ) Приложения для ПК (включая подключаемые приложения). Судя по всему, наиболее часто используемыми электронными словарями в 2015 г. стали онлайн-словари и приложения для смартфонов, а в 2012 г. были популярны портативные словари (см. табл. 1).

    Тип

    2012 (Сузуки)

    2015

    Онлайн

    45%

    59%

    Приложения для ПК

    28%

    6%

    Приложения для смартфонов

    20%

    59%

    Портативный

    71%

    13%

    Таблица 1. Использование электронного словаря.

    Примечание: Проценты не составляют 100% из-за нескольких пользователей электронных словарей.

    Наиболее часто используемым электронным словарем является Imiwa (японский многоязычный словарь для i-phone и i-pad), набравший 16 баллов, за которым следует Jisho.org (онлайн-японско-английский двуязычный словарь), набравший 13 баллов. Google Translate (онлайн-переводчик), Naver (многоязычный словарь для Android), Weblio (онлайн-словарь) набрали восемь, пять и пять баллов соответственно.Упомянуты еще 22 электронных словаря (включая онлайн-словари, словари-плагины и приложения для смартфонов). Некоторые онлайн-словари используются более чем на одной платформе (например, на настольном компьютере, ноутбуке, планшете, телефоне).

    Студенты используют свои словари по разным причинам. Наиболее упоминаемыми являются «удобный (простой) в использовании» и «много и/или хороших примеров», за которыми следуют «можно использовать в любое время в любом месте», «быстрый» и «обширный словарь». Кроме того, «распознавание рукописного ввода», «показывает, как писать кандзи (заимствованные китайские иероглифы, используемые в японском языке)», «распознавание камеры», «пояснение на моем языке», «включая слова, относящиеся к дисциплине», «отображение в нескольких языки» и «работает в автономном режиме» иногда являются причинами использования конкретного электронного словаря.Другие причины включают в себя: «бесплатно», «можно составить список слов», «хороший макет», «показывает уровень сложности слов», «можно выучить как японский, так и английский», «можно использовать на любом сайте», «не нужно печатать». словами», «объяснение на японском языке», «надежный», «имеет функцию завершения слов», «имеет информацию об интонации», «полный», «имеет функцию перевода», «может вводить японский с использованием алфавита», «имеет словосочетание информация», «можно использовать как на компьютере, так и на телефоне», «без рекламы».

    2.5. Результаты. Использование электронных глоссариев

    На вопрос «Использовали ли вы какую-либо систему/приложение для облегчения чтения электронных текстов на японском языке?» только 17 (из 82 учащихся) ответили «Да». Восемь студентов использовали Rikai, пять студентов — WWWJDIC и четверо — Reading Tutor (другой электронный глоссарий не упоминался). 49 из 65 студентов, не использующих электронный глоссарий, указали причину неиспользования; основная причина в том, что они не знают о такой системе (26 студентов). 18 студентов считают, что такая система не нужна (не занимаются внеклассным чтением, довольны своими электронными словарями или уже имеют высокий уровень читательской способности).Другие причины неиспользования включают: неудобство, электронные словари лучше, не люблю читать, не знаю, что делает электронный глоссарий, и никаких особых причин.

    2.6. Обсуждение

    Опрос Севика (2014 г.) среди изучающих английский язык показал, что использование электронных словарей на мобильных устройствах было наиболее предпочтительным методом поиска неизвестных. Текущее исследование показало ту же тенденцию у читателей L2 японского языка. В отличие от результатов Suzuki (2012), которые показали, что большинство учащихся используют портативные электронные словари, текущий опрос показал, что многие учащиеся используют онлайн-словари и приложения для смартфонов, хотя портативные электронные словари не исчезли.

    За исключением явного сильного предпочтения Imiwa и jisho.org и умеренного предпочтения Google Translate , учащиеся, похоже, используют различные электронные словари, большинство из которых являются словарями электронных слов. Причины использования их словарей также различаются; удобный для пользователя (простой в использовании, быстрый, на языке учащегося), вездесущий (в любом месте в любое время, можно использовать в автономном режиме) и функции (обширный словарь, хорошие примеры, средства для распознавания кандзи ).

    Вторая половина опроса касалась использования электронных глоссариев. Электронный глоссарий может предоставить то, что может электронный словарь (т. е. предоставить информацию об отдельных словах), и то, что он не может (например, сегментировать текст на значимые единицы и придать блеск всему тексту). Несмотря на это превосходное удобство использования, большинство студентов не используют электронный глоссарий из-за недостатка информации об этой системе. Крайне важно, чтобы учащиеся и преподаватели хорошо знали электронные глоссарии и принимали обоснованное решение о том, использовать их или нет.С этой целью в данном исследовании электронные словари рассматриваются с точки зрения удобства использования, повсеместного распространения и функций, которые являются основными упомянутыми причинами использования электронных словарей.

    3. Исследование 2: Оценка электронных глоссариев

    3.1. Фон

    Прежде чем мы рассмотрим, что может сделать электронный глоссарий , мы просмотрим литературу, чтобы увидеть, что он должен делать для поддержки читателей L2.

    3.1.1. Удобство использования

    Электронный глоссарий отличается от электронного словаря тем, что помогает пользователям понять электронный текст. Поэтому очень важно иметь возможность захватить весь текст и отдельные слова/фразы с гиперглянцевым блеском. Формат глянца может быть внутритекстовым (встроенным в текст) или всплывающим (становится видимым только при нажатии или наведении курсора мыши). Чен и Йен (2013) сравнили три способа отображения: в тексте, всплывающее окно и отдельный список, и обнаружили, что формат всплывающего окна обеспечивает наилучшую производительность для ридеров L2.С другой стороны, исследование, проведенное AbuSeileek (2011), показало, что наилучшее влияние оказало сглаживание левого или правого поля в тексте. Однако в любом случае формат отдельного списка (внизу) не дал желаемого эффекта. Электронный глоссарий должен давать читателям второго уровня возможность толковать слова/фразы на том языке, который требует минимальной когнитивной нагрузки. Результаты исследований показывают, что учащиеся иностранного языка предпочитают двуязычные словари (Sevik, 2014), и даже когда для ознакомления предлагаются различные типы толкований, учащиеся иностранного языка, как правило, используют в основном определения только иностранного языка (Lomicka, 1998), за исключением наиболее продвинутых. предпочтение читателей определениям L2 (Sevik, 2014).

    3.1.2. Вездесущность

    С улучшением подключения к Интернету и мобильным устройствам проблема отсутствия автономного режима может уменьшиться. Проблема в том, что некоторые онлайн-словари работают только на большом экране. Jin and Deifell (2013) сообщили, что 93,4% пользователей электронных словарей использовали ноутбук в качестве основного устройства, а 31,4% из них использовали другие мобильные устройства (разрешался выбор нескольких вариантов). По мере увеличения числа владельцев смартфонов и планшетов будет постоянно расти спрос на электронные глоссарии, которые работают на любой платформе (например, на любой платформе).например, настольный компьютер, ноутбук, планшет, телефон) в автономном или онлайн-режиме и независимо от того, подключены ли они (например, через кабель, Wi-Fi или телефонную сеть).

    3. 1.3. Функции

    В идеале аннотации должны охватывать все слова/фразы в тексте. Исследования показывают, что для успешного понимания текста учащиеся L2 должны уметь распознавать и декодировать 95-98% слов в тексте (Nation, 2001). Электронный глоссарий помогает увеличить охват текста учащимися среднего и продвинутого уровня L2 до оптимального уровня и, следовательно, улучшить понимание (Caleb & Matsumoto, 2011).Даже если полное понимание не может быть достигнуто за счет использования электронного глоссария в случае начинающих учащихся L2, это будет полезно для изучения словарного запаса. Таким образом, электронный глоссарий должен иметь глоссирование как можно большего количества слов/фраз, чтобы он был готов для читателей L2.

    Поскольку в японском предложении нет разрыва между словами (за исключением некоторых случайных запятых), точная и правильная сегментация слов в системе имеет решающее значение для предоставления полезной информации о словах/фразах. Чун (2001) сообщил, что учащиеся, которые использовали словарь электронных слов, не могли найти много слов в словаре из-за неправильного поиска слов, например, отклоненных или спряженных форм, а не базовых или корневых форм. Электронный глоссарий предназначен для решения этой проблемы; он должен определять любую форму и приукрашивать ее.

    Не только содержания слов (например, существительные, глаголы, прилагательные и наречия), но и функций слов (например, местоимения, частицы, союзы, вспомогательные глаголы, компоненты, показывающие время, вид, залог и модальность) должны быть сглажены .Знание служебных слов/фраз похоже, если не идентично, знанию грамматики и синтаксиса. В метаанализе компонентов, связанных с пониманием прочитанного L2, Чон и Ямасита (2014) обнаружили, что грамматика и словарный запас являются двумя основными факторами понимания. Grabe (2009) называет словарный запас и синтаксические знания двумя главными важнейшими компонентами понимания прочитанного на L2. Глоссинг служебных слов имеет решающее значение для синтаксического понимания, особенно в японском языке, в котором время, вид, залог и модальность представлены в виде связанных (не автономных) морфем.

    3.2. Оценка электронных глоссариев

    3.2.1. Материалы

    Чтобы оценить существующие электронные глоссарии и определить области для улучшения, три электронных словаря, которые были названы в вышеупомянутом обзоре электронных словарей, оцениваются по следующим критериям. Речь идет об электронных глоссариях: Rikai, WWWJDIC и Reading Tutor.

      3.2.2. Критерий

    • Удобство для пользователя – (a) захват текста, (b) отображение глянца и (c) языки глянца
    • Повсеместное распространение – (а) платформы и (б) онлайн/офлайн
    • Функции – (a) покрытие, (b) сегментация, (c) слова содержания и (d) функциональные слова

    3. 2.3 Процедура

    Три немодифицированных фрагмента текста на японском языке в разных стилях письма (простой, вежливый и разговорный) были выбраны в качестве тестовых отрывков. Эти три пассажа были вставлены в три электронных глоссария, и результаты обработанных пассажей были изучены.

    3.3. Результаты

    3.3.1. Удобство использования

    Rikai позволяет пользователям вводить веб-адрес или вставлять текст в соответствующее поле.При нажатии кнопки «Перейти» отображается страница результатов. Глоссы (определения на английском языке и произношения на японском языке) отображаются во всплывающих окнах, когда пользователь наводит указатель мыши на текст, чтобы увидеть определения и произношения. WWWJIC — это многофункциональный электронный словарь, одной из функций которого является электронный глоссарий. Пользователи могут ввести веб-адрес или вставить текст в соответствующее поле. Результаты (глоссы) показаны под каждым предложением текста. Язык по умолчанию — английский, но пользователи могут изменить систему для отображения на других языках.Reading Tutor можно использовать как электронный словарь слов или электронный глоссарий (разные страницы). Страница электронного глоссария позволяет пользователям вставлять текст в поле, а при выборе одного из нескольких языков в правой части страницы результатов отображается прокручиваемая полоса толкований на этом языке (см. рис. 1, 2 и 3). и табл. 2).

    Рисунок 1. Страницы результатов Rikai.

     

    Рисунок 2. Страница результатов WWWJDIC.

     

    Рисунок 3. Страница результатов Reading Tutor.

     

     

    Рикай

    WWWJDIC

    Репетитор по чтению

    Захват текста

    URL или вставьте

    URL или вставьте

    Паста

    Отображение глянца

    Всплывающее окно

    Ниже предложений

    Правое поле

    Язык(и) глосс

    Английский (и 2 других в версиях дополнений/плагинов)

    Английский и японский и еще 9

    Английский и японский и еще 4

    Таблица 2. Удобство использования электронных глоссариев.

    3.3.2. Вездесущность

    Rikai имеет версии дополнений/плагинов: Rickai-chan (для Firefox), Rikai-kun (для Chrome), Rikai-sam (модифицированная версия Rikai-chan. Поддерживает Windows, Ubuntu и более новые версии OSX). Рикай-сама имеет больше возможностей, чем предыдущие версии. Строго говоря, у WWWJDIC нет версий для мобильных устройств. Однако существует WWWJDIC для Android, созданный другим автором, и базы данных WWWJDIC использовались во многих других электронных словарях, включая Rikai.Других версий у Reading Tutor нет (см. Таблицу 3). Ничего из вышеперечисленного не работает в автономном режиме.

     

    Рикай

    WWWJDIC

    Репетитор по чтению

    Другая форма

    надстройка/плагин

    Нет

    Нет

    Онлайн или офлайн

    Онлайн

    Онлайн

    Онлайн

    Таблица 3. Повсеместное распространение электронных глоссариев.

    3.3.3. Функции

    Покрытие оценивалось с использованием количества и процента выделенных символов (информация об этом имеется). Поскольку определение слова в японском языке не совсем точно определено (Kato, 2006), для определения доли охвата учитывались символы, а не слова. Во-первых, для каждого пассажа подсчитывалось общее количество символов в пассаже после удаления всех знаков препинания.Во-вторых, подсчитывались выделенные символы в каждой системе, а затем рассчитывались проценты. Общий низкий охват электронных глоссариев (см. Таблицу 4), по-видимому, связан с недостаточным охватом служебных слов и морфем, связанных с послеглаголами, с указанием времени, аспекта, залога и модальности.

     

    Всего символов

    Рикай

    WWWJDIC

    Репетитор по чтению

    Проход 1

    173

    71 (41%)

    136 (79%)

    122 (71%)

    Проход 2

    245

    120 (49%)

    186 (76%)

    152 (62%)

    Проход 3

    205

    80 (39%)

    148 (72%)

    143 (70%)

    Таблица 4. Количество символов и процент предоставленной информации.

    Не все выделенные символы способствуют предоставлению информации. Несколько случаев сверхсегментации многословных единиц (далее MWU) наблюдаются в Reading Tutor и, в меньшей степени, в Rikai; например, 馬の耳に念仏 [не обращая внимания на то, что говорят другие] в 馬 [лошадь], 耳 [уши] и 念仏 [буддийская молитва]. MWU относится к комбинации слов, которая сама по себе передает значение, включая составные существительные, составные глаголы, словосочетания, идиомы, пословицы, устойчивые фразы и другие лексические группы.В WWWJDIC этот тип ошибки встречается редко, поскольку он дает определения MWU в целом. Однако выявлено несколько неправильных сегментаций другого рода. Например, ということわざもある [есть пословица, говорящая…] следует разделить на という / ことわざ / も / ある. Тем не менее, WWWJDIC неправильно сегментирует его и предоставляет информацию для ということ [такого рода вещи], оставляя わざ незамеченным. Это связано с тем, что WWWJDIC использует жадный алгоритм (поиск самого длинного совпадения в словаре). Охват точной информацией после удаления неправильно сегментированных частей показан в таблице 5.

     

    Всего символов

    Рикай

    WWWJDIC

    Репетитор по чтению

    Проход 1

    173

    62 (36%)

    123 (71%)

    110 (64%)

    Проход 2

    245

    114 (47%)

    186 (76%)

    146 (60%)

    Проход 3

    205

    74 (36%)

    146 (71%)

    108 (53%)

    Таблица 5. Количество символов и процент достоверности предоставленной информации.

    Затем были изучены электронные глоссарии, чтобы определить, была ли предоставлена ​​информация о содержательных словах и служебных словах. Рикай почти не отображает служебные слова. С другой стороны, WWWJDIC имеет свои преимущества в отображении служебных слов. Reading Tutor содержит много информации о содержательных словах, но мало информации о служебных словах (см. Таблицу 6).

     

    Информация

    Рикай

    WWWJDIC

    Репетитор по чтению

    Проход 1

    Слово содержания

    ДА 25 типов

    ДА 29 типов

    ДА 35 типов

     

    Функциональное слово

    ДА 6 типов

    ДА 3 типа

    Проход 2

    Слово содержания

    ДА 42 типа

    ДА 34 типа

    ДА 45 типов

     

    Функциональное слово

    ДА 8 типов

    ДА 3 типа

    Проход 3

    Слово содержания

    ДА 27 типов

    ДА 32 типа

    ДА 40 типов

     

    Функциональное слово

    ДА 1 тип

    ДА 5 типов

    ДА 3 типа

    Таблица 6. Информация предоставляется для слов содержания и служебных слов.

    3.4. Обсуждение

    С точки зрения удобства для пользователя, Rikai и WWWJDIC могут быть немного более удобными для пользователя, чем Reading Tutor, потому что они позволяют пользователям вставлять веб-адреса, а WWWJDIC может быть более удобным для пользователя, чем другие, если язык учащегося является одним из многих. языки, которые охватывает этот электронный глоссарий. Их форматы отображения сильно отличаются друг от друга, что также может сказаться на удобстве использования.Для повсеместного использования все они предназначены для онлайн-использования. Однако, поскольку Rikai показывает только основную информацию (без подробностей), маленький экран смартфона не мешает пользователям. С другой стороны, WWWJDIC и Reading Tutor не имеют такой степени совместимости (они не предназначены для использования на смартфонах). Эта несовместимость может быть причиной того, что лишь немногие студенты пользуются электронными глоссариями.

    Причина общего низкого охвата в электронных глоссариях, по-видимому, заключается в том, что спряжения глаголов и морфемы, связанные с пост-глаголами, не охвачены должным образом.Например, ни одна из систем не дает информации о спряжениях глаголов, хотя WWWJDIC предоставляет примечания, упоминающие формы спряжения, такие как «возможно, это волевая форма». Точное понимание спряжения имеет решающее значение для понимания прочитанного (Shiotsu & Weir, 2007). Поскольку японский язык является агглютинативным языком, определяющая значение информация, такая как время, аспект, голос и настроение, выражается, по-видимому, в одном единственном MWU, который несет важную информацию для понимания.Требуется некоторое объяснение «сопряжения» MWU.

    Результаты показали, что ошибки сегментации могут быть вызваны двумя различными причинами: чрезмерной сегментацией MWU и идентификацией самых длинных совпадений. Чрезмерная сегментация MWU в Reading Tutor, по-видимому, связана с используемым морфологическим анализатором. Большинство доступных японских морфологических анализаторов используют небольшую значимую единицу (то есть грамматическую единицу, имеющую семантическое различие) для сегментации текста, что часто противоречит размеру единицы, с которой знакомы изучающие японский язык (Yamauchi, 2008).С другой стороны, WWWJDIC использует жадный алгоритм (поиск самого длинного совпадения в словаре) и успешно находит MWU при условии, что они есть в своих словарях. Недостатком использования этого алгоритма является случайная неуместная сегментация.

    Результаты оценки показали, что электронные глоссарии глоссируют ряд содержательных слов, но недостаточно глоссируют служебные слова. Для понимания немодифицированного текста крайне важна информация о служебных словах. Jin & Deifell (2013) в своем опросе, посвященном изучению использования и восприятия онлайн-словарей восьми разных языков учащимися L2, обнаружили, что Google (Google Search и Google Translate) и wordreference.com (как словарь, так и форум) были наиболее часто используемыми сайтами. Их данные показали, что читатели L2 предпочли использовать Google и форум wordreference.com в сочетании с другими онлайн-словарями (которые часто дают только содержательные слова), потому что они могли искать значения служебных слов и MWU. Если такую ​​информацию предоставляет электронный глоссарий, учащимся не нужно обращаться к нескольким словарям.

    4. Заключение

    Основной целью данного исследования является изучение использования и эффективности электронных словарей для японского языка, языка без границ между словами.В этой статье сообщаются результаты двух исследований, касающихся электронных словарей: обзорного исследования, посвященного использованию электронных словарей (в частности, электронных глоссариев) учащимися второго уровня японского языка, и сравнительного исследования по оценке существующих электронных глоссариев для японского языка.

    Результаты использования электронных словарей ясно показали, что использование электронных словарей на различных устройствах становится тенденцией. Ожидается, что для чтения электронного текста использование электронного глоссария, который сегментирует текст и глоссирует лингвистические единицы, будет предпочтительнее использования словаря электронных слов.Однако результаты опроса показывают, что немногие изучающие L2 используют электронный глоссарий или даже знают о его существовании. Вопрос о том, являются ли электронные словари, которыми пользуются учащиеся L2, результатом осознанного выбора. Предыдущие исследования (например, Pasfield-Neofitou, 2009) и личные комментарии некоторых участников текущего опроса говорят об обратном.

    Второе исследование было проведено для оценки электронных глоссариев, их особенностей и характеристик, для определения причин их низкого использования.Хотя обобщение текущих результатов имеет ограничения из-за небольшого размера выборки исследования, было обнаружено, что ограниченные платформы, на которых могут работать электронные глоссарии, могут быть причиной ограниченного использования. Результаты также показывают, что электронные глоссарии имеют различные функции, но не имеют некоторых необходимых функций, таких как точная сегментация и отображение служебных слов и MWU.

    Из-за увеличения количества подключений к Интернету и платформ исследование показало резкое увеличение числа пользователей онлайн-словарей и приложений для смартфонов по сравнению с тем, что было три года назад.Однако большинство доступных электронных словарей представляют собой словари электронных слов, в которых пользователь может искать отдельные слова. Другими словами, учащиеся L2 должны уметь идентифицировать слова (т. е. границы слов), соответствующим образом сегментировать служебные слова и MWU (включая компоненты, показывающие время, вид, залог и модальность) и преобразовывать их в корневые формы, чтобы смотреть должным образом в словаре электронных слов. Однако в настоящее время повсеместность электронных словарей предпочтительнее информативности электронных глоссариев.Оценка электронных глоссариев показала, что еще есть возможности для улучшения; обсуждалось, что электронный глоссарий выиграет от предоставления информации о тех лингвистических компонентах, которые имеют решающее значение для целевого языка. Это исследование предполагает, что технические проблемы, связанные с отсутствием пробелов между словами, могут быть причиной отставания в использовании и эффективности электронных глоссариев для языков без границ слов.

    Сообщалось, что преподаватели считают использование словаря чем-то, что учащиеся делают самостоятельно под свою ответственность (например,g., Liou, 2000), а с заметным увеличением доступности электронных словарей преподавателям становится все труднее понять всю картину. По этой причине исследования, касающиеся использования и эффективности электронных словарей, таких как этот, представляют ценность. Чтобы учащиеся и преподаватели могли судить об электронных словарях, их оценка столь же необходима и так же полезна, как и результаты их использования учащимися.

    Благодарности

    Это исследование было проведено в период с марта по август 2015 года, когда автор был научным сотрудником Токийского университета иностранных языков, финансируемого Японской исследовательской стипендией Фонда Хакухо. Автор выражает благодарность профессору Томоко Фуджимуре, заместителю директора Центра японского языка для иностранных студентов Токийского университета иностранных языков за руководство исследованием. Искренняя благодарность также лекторам, посвятившим свое время опросу, и студентам, которые любезно вызвались заполнить его.

    Каталожные номера

    АбуСейлик, А.Ф. (2011). Презентация аннотации гипермедиа: влияние местоположения и типа на достижения учащихся EFL в понимании прочитанного и приобретении словарного запаса. Компьютеры и образование, 57 (1): 1281–1291.

    Олдерсон, Дж. К. (2000). Оценка чтения . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Калеб. Р. и Мацумото, Ю. (2011). Влияние лексического охвата и использования словаря на понимание прочитанного L2, Reading Matrix, 11 (3): 207-225.

    Чен И. Дж. и Ян Дж. К. (2013). Аннотация к гипертексту: влияние форматов презентации и навыков учащихся на понимание прочитанного и изучение словарного запаса на иностранных языках. Компьютеры и образование, 63 : 416-423.

    Чун, Д. М. (2001). L2 Чтение в Интернете: стратегии доступа к информации в гипермедиа. Изучение иностранных языков с помощью компьютера, 14 (5): 367-403.

    Геттис, С., Имхоф, Л. А. и Каутц, Дж. О. (2001). Чтение с помощью компьютера: влияние формата глянца на понимание прочитанного и сохранение словарного запаса, Foreign Language Annals, 34 (2): 91-99.

    Грабе, В. (2009). Чтение на иностранном языке: от теории к практике .Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Чон, Э. Х. и Ямасита, Дж. (2014). Понимание прочитанного L2 и его корреляты: метаанализ. Изучение языков 64 (1): 160–212.

    Джин Л. и Дейфелл Э. (2013). Использование и восприятие онлайн-словарей изучающими иностранный язык: обзорное исследование. Журнал онлайн-обучения и преподавания MERLOT, 9 (4): 515-533.

    Като, С. [加藤重弘] (2006). Справочник по японской грамматике [日本語文法入門ハンドブック], Токио: Кенкюся [研究社].

    Кода, К. (1994). Исследование чтения на втором языке: проблемы и возможности. Прикладная психолингвистика, 15, 1-28.

    Лиу, ХК (2000). Электронный двуязычный словарь как пособие для чтения для изучающих английский язык: результаты исследований и последствия. Изучение иностранных языков с помощью компьютера, 13 (4): 467-476.

    Ломицка, Л.Л. (1998). «Приукрашивать или не приукрашивать»: исследование понимания прочитанного в Интернете. Изучение языков и технологии, 1 (2): 41-50.

    Nation, LSP (2001). Изучение лексики на другом языке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Пасфилд-Неофиту, С. (2009). Бумажный, электронный или онлайн?: Разные словари для разных видов деятельности. Бабель, 43 (2): 12-18.

    Севик, М. (2014). Владение словарем и предпочтения учащихся подготовительной школы университета EFL. Procedia - Социальные и поведенческие науки 158 , 226-232.

    Стил, С. Х. и Леви, М.(2013). Language students and their technologies: Charting the evolution 2006–2011. ReCALL, 25 (3): 306-320.

    Shiotsu, T., & Weir, C. J. (2007). The relative significance of syntactic knowledge and vocabulary breadth in the prediction of reading comprehension test performance. Language Testing, 24 : 99-128.

    Suzuki, T. [ 鈴木智美 ] (2012). Survey on Japanese language learners’ dictionary use [ 留学生の辞書使用についての実態調査〜東京外国語大学で学ぶ留学生へのアンケート調査の結果と分析 ]. Tokyo University of Foreign Studies Journal [ 東京外国語大学論集 ] , 38 : 1-21.

    Yamauchi, H. [ 山内博之 ] (2008), Suggestions for Morphological Analysis: From the Perspective of Teaching Japanese [ 形態素解析に関する提案 ― 日本語教育の視点から ― ], Jissen Japanese Literature [ 實踐國文學 ], 73 : 152-141.

     

    E-glossaries analysed:


    Metrics powered by PLOS ALM

    Refbacks

    • There are currently no refbacks.

    Этот журнал находится под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.

    Политехнический университет Валенсии

    e-ISSN: 1695-2618    http://dx.doi.org/10.4995/eurocall

    Интегрированный словарь мобилианского жаргона, индейского пиджина долины Миссисипи на JSTOR

    Абстрактный

    Этот словарь предлагает обширный лексический перечень мобилианского жаргона, основанного на мускоге пиджина нижнего течения долины реки Миссисипи, и включает около 1250 статей, а также сравнительные данные источников, взятые как из полевых исследований памяти последних носителей пиджина, так и из филологических исследований.Допуская особенности ранних орфографических правил, исторические данные демонстрируют не только замечательную согласованность с современными записями мобилианского жаргона и сравнительными данными для родственных исходных языков, но также и возможность систематических филологических реконструкций или реконструкций путем триангуляции. Словарный запас демонстрирует значительное лексическое богатство с разнообразием семантических областей, подтверждая многократное использование и разнообразные социальные контексты для пиджина, на что указывают исторические и этнографические данные.Его лексикон также обнаруживает существенные этимологические вариации, отражающие вклад различных первых языков носителей, и поддерживает мультилектальную интерпретацию мобилианского жаргона, включая лингва-франка-крик колониальной Алабамы и Джорджии.

    Информация о журнале

    Антропологическая лингвистика, ежеквартальный журнал, основанный в 1959 году, представляет собой форум для всего спектра научных исследований языков и культур народов мира, особенно коренных народов Америки.Охватывая область языка и культуры в широком смысле, редакторы приветствуют статьи и исследовательские отчеты, посвященные культурным, историческим и филологическим аспектам лингвистических исследований, включая анализ текстов и дискурса; исследования семантических систем и культурных классификаций; ономастические исследования; этноисторические статьи, в значительной степени опирающиеся на лингвистические данные; исследования лингвистической предыстории и генетической классификации, как методологические, так и содержательные; обсуждения и интерпретации архивных материалов; редактировал исторические документы; и вклад в историю области.

    Информация об издателе

    Попечительский совет является управляющим советом Университета Индианы, его законным владельцем и высшим органом власти. Правление, состоящее из девяти человек, управляет финансовыми, физическими и человеческими активами и операциями университета в доверительном управлении для будущих поколений. Правление несет ответственность за миссию и роль Университета Индианы.

    Ege грамматика английского языка в тестах. Раздел «Лексика и грамматика» в ЕГЭ по английскому языку

    М.: 20. 10 . - 224 с.

    Данное пособие содержит обучающие тестовые задания для подготовки к третьему разделу ЕГЭ по английскому языку «Грамматика и лексика». Задачей экзаменационного теста по данному разделу является проверка навыков использования грамматического и лексического материала в текстах коммуникативной направленности. Тесты составляются в соответствии со спецификацией, разработанной Федеральным институтом педагогических измерений, и включают три типа заданий: базовое задание, проверяющее грамматические навыки, задание повышенного уровня, проверяющее словообразовательные навыки, и задание повышенного уровня. задание, проверяющее лексические навыки.

    Книга адресована учителям, которые могут использовать на занятиях в классе как отдельные задания из тестов, так и целые тесты, чтобы учащиеся получили представление о форме экзамена и необходимом опыте его успешной сдачи. Студенты могут пользоваться этим пособием независимо от того, учатся ли они в выпускном классе или хотят начать подготовку к экзамену раньше.

    Четкая структура и простой дизайн позволят как ученику, так и учителю использовать преимущества в соответствии со своими индивидуальными потребностями.Наличие ключей будет удобно для самостоятельной работы учащихся.

    Формат: PDF.

    Размер: 6,5 МБ

    Скачать: drive.google

    СОДЕРЖАНИЕ
    Предисловие 3.
    Часть первая. Демонстрационная версия ЕГЭ на английском языке 9
    Раздел 1. Аудит 9
    Раздел 2. Чтение 13
    Раздел 3. Грамматика и лексика 19
    Раздел 4. Письмо 22
    Приложение 1. Тексты для аудирования 24
    Приложение 2.Ответы 30
    Часть вторая. Грамматика и словарный запас (задания Q4-B10). 32.
    Часть третья. Грамматика и лексика (задания в11-В16) 69
    Часть четвертая. Грамматика и лексика (Задания А22-А28) 108
    Приложение 1. Словообразование. Префиксы 151.
    Приложение 2. Пищевые образования. ОРФография 154.
    Приложение 3. Основание. Суффиксы 159.
    Суффиксы существительных 159.
    Суффиксы прилагательных 173.
    Суффиксы наречий 184.
    Суффиксы глаголов 188.
    Приложение 4. Фразовые глаголы 191
    Часть пятая.Ключи 206.

    Раздел сайта «Английский язык. Подготовка к ЕГЭ и ОГЭ» посвящен подготовке к ЕГЭ по английскому языку , в частности, к ЕГЭ и ОГЭ. Используя наши материалы, вы сможете самостоятельно подготовиться к экзамену. Удачи!

    Как известно, экзамены в формате ОГЭ и ЕГЭ проверяют 4 вида речевой деятельности у старшеклассников:

    1. Чтение
    2. Прослушивание
    3. Письмо
    4. Говоря

    Задания каждого вида деятельности разделены на уровни сложности, которые определяются соответствующим образом:

    1. активный и пассивный словарный запас учащихся
    2. знание грамматических категорий и их использование на практике.

    Экзамен по английскому языку в 9 классе ( ОГЭ ) Соответствует уровню В1 (Intermediate) , Экзамен по английскому языку в 11 классе ( Егэ) - Уровень В2 (Upper-Intermediate) Хотя иногда встречаются задания из повышенного уровни.

    Ниже вы найдете материалов для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ по английскому языку в следующих разделах :

    Материалы для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ по английскому языку

    И.Раздел «Формирование файла»

    Раздел «Словообразование» является одним из важнейших элементов любого языка и неудивительно. Понимание того, как суффиксы и префиксы могут расширить свой словарный запас, по крайней мере, в 4 раза. В этом разделе вы найдете большое количество упражнений на проверку суффиксов и приставок разных частей речи.

    II. Раздел «Английские слова по темам»

    В этом разделе вы найдете список выражений по английскому языку по экзамену m Tham , которые помогут вам составить мини-сообщение и ответить на вопросы. Эти выражения также хорошо подходят для эссе или личного письма, так как уже содержат расширенную лексику и грамматические конструкции, дающие дополнительные баллы на экзамене.

    III. Раздел «ЕГЭ. Уст. »

    Раздел ниже для тех кто хочет работать устный формат экзамена по английскому языку, а именно научиться описывать и сравнивать картинки. В приложенной презентации вы найдете задания устной части и критерии оценки вашего ответа.

    IV.Раздел «ЕГЭ. Уст. »

    Из этого раздела вы узнаете какие изменения произошли в формате экзамена по английскому языку в 9 классе в 2016 году . Конкретно устная часть прошла легче и к ней можно подготовиться, следуя приведенным ниже рекомендациям.

    С 2022 года (для некоторых регионов с 2020 года) ЕГЭ по английскому языку Включится в число обязательных экзаменов наряду с экзаменами по математике и русскому языку. Но сейчас вопрос подготовка к ЕГЭ по английскому языку актуален для многих школьников. Хорошие баллы по нему (не ниже четвертого, то есть 59-83 балла) требуются при поступлении во многие вузы на факультеты филологической направленности. Имеет смысл сдавать этот экзамен и тем, кто не собирается связывать свою жизнь с языком: во-первых, именно по английскому языку самый высокий процент успешной сдачи (выше 22 баллов), а во-вторых, английский наверняка пригодится для вам на протяжении всей жизни, а подготовка к экзамену обеспечит вас необходимыми знаниями.

    Из статьи вы узнаете:

    К сожалению, подготовиться к экзамену по английскому языку не так просто. Специалисты советуют начинать через два года или за год, если на данный момент уровень вашего владения языком не ниже Intermediate.

    Для уверенной сдачи экзамена необходим английский язык на уровне upper-intermediate, а школьной программой он не предусмотрен. Условия выполнения заданий ЕГЭ имеют свою специфику, и если вы не практикуетесь на этих заданиях, с которыми можно ознакомиться на сайте Федерального института педагогических измерений, например или в открытом банке заданий USE, вы можете обнаружить, что он больше не может выполнять все требования.

    Ниже я расскажу Как сдать ЕГЭ по английскому языку из каких частей и заданий состоит, что можно ожидать на экзамене. Также я дамы полезных советов по выполнению заданий ЕГЭ по английскому языку В каждом из его разделов.

    Условия сдачи экзамена по английскому языку

    Сдать экзамен по английскому языку на минимально допустимый балл не так уж и сложно: для этого нужно набрать всего 22 балла. За каждую часть экзамена, если вы выполняете ее на отлично, дается 20 баллов.Очень плохо, что не сдашься английскому: Ответы на некоторые задания нужно выбирать из ограниченного числа вариантов, чтобы по теории вероятности какие-то из правильных ответов были у тебя, даже если ставить их наугад .

    Следует помнить, что "стоят" разные задачи по-разному. Так, за правильное чтение небольшого текста вслух вы получите всего один балл, а хорошо написанное сочинение может принести вам 14. За это время вы можете распределить свои силы на подготовку; Но не следует забывать, что многие умения и навыки, необходимые в одних частях экзамена, пригодятся в других. Так что, не зная и не обладая обширным лексическим запасом, вы вряд ли сможете или поймете, что говорится в диалоге, который вы произносите.

    Экзамен сдается в два приема, и только одна из его частей, письменная, является обязательной. К сожалению, это принесет вам всего 80 баллов, а еще 20 вы сможете получить за устное, основной этап которого занимает всего 15 минут. Отдавая предпочтение устной части, вы ничего не теряете, но получаете возможность рассчитывать на необходимый балл.

    На экзамене потребуется документ, удостоверяющий личность (паспорт), и черная ручка.Ручку желательно использовать ярко пишущую – капиллярную, гелевую или перьевую. Это связано с тем, что ваши ответы будут сканироваться и отправляться на машинное распознавание. Если вы напишете их шариковой ручкой или другим цветом, программа может определить их неправильно, и вы потеряете драгоценные очки. В этом случае вам может помочь только апелляция – просьба о перепроверке результатов ЕГЭ.

    Вы не имеете права проносить с собой на аудиторию кроме указанных предметов. Под запретом любые электронные устройства, тетради, книги, корректоры.Если вам нужно выйти, кто-то из экзаменаторов следует за вами. Попытки мошенничества будут строго пресекаться: процесс сдачи экзамена будет прерван, а решение о том, допустите ли вас к пересдаче, будет принимать специальная комиссия.

    В случае, если по уважительной причине (необходимо иметь документальное подтверждение, например, справку из медицинского учреждения) Вы не сможете сдать экзамен вместе со всеми, Вам может быть разрешено это сделать позже, в резервный период.

    Структура ЕГЭ на английском языке

    Как уже было сказано, ЕГЭ по английскому языку Состоит из обязательной (письменной) и факультативной (устной) частей, которые воспроизводятся в разные дни. Письменная часть сдается в общей аудитории и длится 3 часа. Если говорить устно, вас в порядке случайно составленной очереди пригласят в кабинет, где есть все необходимое оборудование. Продолжительность самого экзамена всего 15 минут.

    Письменная часть ЕО разделена на четыре раздела: аудитория, чтение, грамматика и лексика, письмо.На каждый из разделов вы выделяете определенное время, при этом вы сами вольны распределять время, в каком порядке вы будете выполнять задания. Отчасти это не касается аудитории, где задача во многом завязана на прослушивании текста.

    Вы можете ознакомиться с таблицей, где кратко указано, сколько времени вам будет отведено на каждый из разделов. ЕГЭ , какие задания Вам предстоит выполнить в каждом из них, и сколько можно набрать баллов за эти задания.Более подробную информацию можно найти в соответствующих пунктах статьи.

    Наименование раздела Раздел Время, назначенное разделу (минуты) Из скольких задач раздел Номера, входящие в раздел вакансий Что такое задачи Сколько баллов можно заработать на участках
    Прослушивание 30 3 1-9 №1. Сравнение 6 утверждений с 7 утверждениями (одно лишнее).

    №2. Определения, ложные или правдивые утверждения (всего 7) по теме прослушанного текста.

    Номер 3. Выбор правильного ответа на вопрос о прослушанном тексте (7 вопросов).

    №1 - 6 баллов

    №2 - 7 баллов

    №3 - 7 баллов

    Чтение 30 3 10-18 №1. Сопоставление 8 заголовков с 7 текстами (один дополнительный заголовок).

    №2. Заполнение 6 пропусков в тексте (один из предложенных вариантов лишний).

    № 3. Выбор правильного ответа на вопрос о прочитанном тексте (7 вопросов).

    №1 - 7 баллов №2 - 6 баллов

    №3 - 7 баллов

    Грамматика и лексика 40 3 19-38 №1. Заполнение 7 пропусков в тексте грамматически правильных форм слов.

    №2. Заполнение 6 пропусков в тексте частями речи, образованными от вышеперечисленных слов.

    Номер 3. Заполнение 7 пропусков в тексте выбрано правильно в смысле этого слова (варианты обычно синонимичны).

    №1 - 7 баллов

    №2 - 6 баллов

    №3 - 7 баллов

    Письмо 80 2 39, 40 №1. Ответ на письмо друга, 100-140 слов (стиль личной переписки)

    №2. Написание эссе на спорную тему, 200-250 слов (научно-публицистический стиль, соблюдение правил написания эссе)

    №1 - 6 баллов

    2 за композицию,

    2 для грамматики и формулировок)

    №2 - 14 баллов

    3 за состав,

    3 за грамматику,

    3 за потребление слов, 3 за орфографию и пунктуацию)

    Говорящий

    (дополнительно)

    15 4 1-4 №1.Чтение текста вслух.

    №2. Составление вопросов к иллюстрированному объявлению.

    Номер 3. Описание одной из трех картинок другу.

    №4. Ответ на вопрос через сравнение двух изображений.

    №1 - 1 балл

    №2 - 5 баллов

    №3 - 7 баллов

    2 за состав,

    2 за правильность речи)

    №4 - 7 баллов

    2 за состав,

    2 за правильность речи)

    Прослушивание (прослушивание)

    На прослушивании вам дадут прослушать три аудиофразы, соответствующие трем заданиям этого раздела.Это могут быть как монологи, так и диалоги на самые разнообразные темы (преимущественно бытовые). Во время воспроизведения аудиозапись не прекращается, но при этом тексты для каждого задания звучат дважды, а между ними есть паузы, в которых мы должны ознакомиться с письменной частью задания и записать свои ответы.

    Вариант произношения, который вы услышите на прослушивании, — британский. Это создает дополнительные трудности при выполнении и без того сложных задач. В школьной программе очень мало внимания уделяется просмотру видео или прослушиванию аудио на английском языке, а сами школьники, если и занимаются медиаконтентом в оригинале, обычно выбирают более многочисленные американские фильмы и сериалы, что недостаточно способствует увеличение банка британских голосов.

    Задачи, включенные в раздел «Аудит»

    Задание №1 . В первом задании вам будут представлены 6 утверждений, которые нужно будет соотнести по смыслу 7 утверждений (одно утверждение лишнее). Докладчики обозначаются английскими буквами от A до F, утверждения - нумеруются. Вам нужно будет в специальной табличке напротив каждой буквы указать номер соответствующего разрешения.

    Задание №2. . Во втором задании вам предстоит прослушать небольшой текст (скорее всего — диалог) и ознакомиться с семью утверждениями, обозначенными буквами от А до Г.После этого в таблице под каждой буквой проставьте одну из трех цифр, где единица означает, что утверждение истинно (верно), две - что оно ложно (ложно), а верхние три - что недостаточно информации в текст для определения правдивости или ложности утверждения (не указывается).

    Задание №3. . Включаешь аудиозапись (например, интервью), внимательно ее слушаешь, читаешь 7 незаконченных высказываний и выбираешь из трех вариантов каждого из этих высказываний. Номер варианта вы пишете в предложенном поле.

    1. Тексты для аудирования и вопросы в заданиях составлены таким образом, чтобы учащиеся опирались на смысл услышанных слов, а не на слова, выхваченные в потоке. Попытайтесь понять, какую мысль пытается передать разговор. Обратите внимание, что в первом задании наиболее важная информация для правильного ответа обычно звучит ближе к концу утверждения.
    2. См., желательно британский. Помогает несколько раз пересматривать одни и те же сцены, причем сначала без субтитров и перевода, чтобы мозг не привык полагаться на печатный текст.Когда вы научитесь ориентироваться в звучании иностранной речи, вы сможете переходить к источникам без визуальной составляющей: аудиокнигам, радиопрограммам,. Последних существует огромный набор, начиная от художественных аудиосырей и заканчивая ими, и среди них легко найти подходящий уровень. Некоторые из них также имеют официальную или неофициальную расшифровку (запись прозвучавшего в текстовом виде), что может облегчить знакомство.

    Чтение)

    В этом разделе вам предстоит доказать свою способность понимать смысл незнакомого текста.Текстов, с которыми приходится иметь дело, достаточно много, и два из них относительно длинные (в районе страницы). На каждое задание у вас есть всего около 10 минут, так что вы бы не полагались на словарь, даже если бы их использование было разрешено.

    Задания, включенные в раздел «Чтение»

    Задание №1 . Вам предлагается прочитать 7 коротких, 5-7 предложений, текстов, которые обычно связаны с одной темой или представляют собой абзацы одного текста. Ваша задача — выбрать для каждого из текстовых фрагментов один из 8 заголовков, указанных выше и отражающих их смысл.Один из заголовков лишний.

    Задание №2. . Во втором задании вы найдете текст, из которого убрали 6 фрагментов (обычно заканчивая начатое в тексте предложение). Удаленные фрагменты, к которым добавляется один лишний, в случайном порядке перечислены ниже, и вам нужно определить, к какому из них он относится.

    Задание №3. . В третьем задании вам предстоит прочитать достаточно объемный текст. Под ним 7 вопросов и неполных утверждений, в каждом из которых по четыре варианта ответа.Вам нужно выбрать из них подходящие, исходя не только из деталей прочитанного, но и из общего понимания авторской мысли и приложенного к тексту посыла.

    1. Как и в случае с аудитом, найти в тексте слова с правильным вариантом ответа ответ у вас не всегда получится, а иногда такая стратегия может быть даже вредна. Постарайтесь понять, какую мысль вкладывал автор в каждый из фрагментов текста.
    2. При выполнении третьего задания полезно учитывать, что вопросы к нему даются примерно в том порядке, в котором ответ на них можно найти в тексте.
    3. При вставке недостающих фрагментов в текст второго задания имеет смысл опираться не только на суть предложения, но и на грамматическое сочетание различных его частей. Так, запятая, поставленная перед пропущенным фрагментом, будет, скорее всего, означать, что речь идет о сложном предложении, придаточная часть которого присоединяется к главному с помощью союзного слова («Какое», если речь идет о нечто в неодушевленном, «КТО», если речь идет о человеке, «ГДЕ», «Как»), а запятая, поставленная после пропущенного фрагмента, явно указывает на то, что его нельзя закончить предлогом.
    4. Для подготовки к этому разделу полезно читать, а также исследовательские и популярные статьи и новостные колонки. Выпишите из них незнакомые слова; При этом старайтесь не браться сразу за словарь, а сначала догадываться об их значении в контексте и только потом проверять свою догадку. Если ваш уровень английского языка достиг уровня Intermediate - Upper-Intermediate, значение незнакомого слова лучше узнавать не в английском, а в англо-английском толковом словаре.
    5. Расширяйте словарный запас любыми другими удобными для вас способами.Помочь могут и решебники на экзамене, и позволяющие запомнить новые слова в наиболее естественной для вас, и/или игровой форме.

    Грамматика и словарный запас (использование английского языка)

    Третий раздел, использование английского языка, проверяет ваши знания грамматики английского языка, семантических оттенков и сочетаний слов, словообразовательных средств. Это одновременно и самая легкая перегородка, так как требует минимального приложения творческих сил, и самая сложная, так как для правильного исполнения нужны точные знания.

    Задания, входящие в раздел "Грамматика и лексика"

    Задание №1 . В первом задании вы даете текст (или два коротких), в 7 местах которого пропущены слова. Нужные слова указаны справа от пропуска, и использовать их нужно в правильной грамматической форме. В глаголах это обычно означает необходимость поставить их в правильную временную форму, образовать от них пассивный залог или причастие, согласование с подлежащим. В местоимениях может потребоваться изменить число или сделать их притягивающимися.Для прилагательных изменением обычно является образование правильных степеней сравнения, для существительных - множественного числа.

    Задание №2. . Второе задание - тоже текст с пропусками (в количестве 6), только на этот раз вам предстоит образовать другие части речи из суфификсов и консолей от вышеперечисленных слов. Вам нужно будет правильно определить, какая часть речи требуется в тексте, и использовать подходящие по смыслу средства словообразования.

    Задание №3. . Это задание единственное в разделе, где можно сделать выбор из предложенных вариантов (четыре), но это не мешает ему быть самым сложным. Вам дан текст с 7 пропущенными словами, а ниже вы увидите четыре слова, которые можно заполнить каждым из пропусков. Эти слова подобраны либо по сходству по смыслу (конечно, есть нюансы в их употреблении, на которые приходится опираться, принимая решение, какое из них употребить в данном случае), либо по написанию, либо по роли, которую они обычно выполняются в тексте.Также в третьем задании может потребоваться вставить нужный предлог или часть словосочетания глагола.

    1. Для успешного прохождения этого раздела многое нужно просто запомнить любым удобным для вас способом. Нарисуйте, изучите, какие суффиксы используются для образования каждой из частей речи и каково их значение. Внимательно прочитайте текст, чтобы правильно определить, в какую грамматическую форму нужно поставить слово или какую часть речи от него образовать, затем подумайте, как это сделать.
    2. Используя глаголы (например, выписывая из текста незнакомое), всегда учите их вместе с руководством; вспомните, требуют ли они после себя предлога, и если да, то какого именно.Особое внимание уделено глаголам, требующим предлога, который трудно вывести в смысловом отношении (как, например, «сердиться на кого-то» — «ЗЛИТЬСЯ НА КОГО-ТО»).
    3. При записи слов в пропуски строго соблюдайте правила заполнения экзаменационных бланков. Буквы пишут через равные промежутки; Если ответ состоит из нескольких слов (как, например, в аналитических (составных) формах глаголов) - пробелы между словами не делайте.

    Письмо (письменное)

    В раздел «Письмо» вошли две объемные задачи, на которые отведено 80 минут.Обе задачи требуют рассмотрения текста определенной направленности, что накладывает определенные рамки как на форму, так и на содержание. От вас требуется не только знание английского языка, но и знание характерных особенностей текстов данного типа.

    Задания вошли в раздел "Письмо"

    Задание №1 . Вашему вниманию будет представлено письмо от иностранного друга или друга по переписке, где вы поделитесь информацией из своей жизни и зададите несколько вопросов.От вас требуется в виде встречного письма 100-140 слов. Ответьте на эти вопросы и установите определенное количество ваших по теме, указанной в задании. При этом крайне важно правильно составить письмо. Делается это по следующей схеме:

    1. В правом верхнем углу укажите город под другим, страну, страну и дату написания письма (в формате число/месяц/год). Более подробно адрес писать не нужно! Между страной и датой одна линия.
    2. В левой части страницы пишем обращение «уважаемый ___», куда подставляем название вашего пункта назначения, после чего ставим запятую.
    3. Несмотря на то, что предыдущая строка заканчивается запятой, начинайте писать с красной строки и с заглавной буквы. Благодарим собеседника за отправленное письмо; Вы также можете извиниться за то, что сразу не сели отвечать, или упомянуть, какие эмоции вызвало ваше письмо.
    4. Отвечаем на вопросы собеседника.При этом можно использовать разговорный стиль и сокращенные грамматические формы слов, восклицательные знаки и точки, но от сленга и вульгаризаций следует воздерживаться.
    5. Задаем свои вопросы по условиям задания.
    6. Завершите письмо; Вы можете сообщить о причинах, которые мешают написать более объемно, сказать, что будете ждать ответа, пожелать собеседнику.
    7. Слева под письмом пишем один из специальных шаблонов завершения («С наилучшими пожеланиями», «С любовью», «Теплые пожелания» и так далее; при этом следует учитывать, что некоторые из они подходят только для делового стиля и кажутся слишком формальными для дружеской переписки, а другие, наоборот, будут слишком интимными и потому неуместными).После нее ставим запятую.
    8. Под шаблонной фразой пишем ваше имя, не ставя после него точку.

    Задание №2. . Второе задание – написать эссе объемом 200-250 слов на заданную тему. Эссе должно иметь четкую композицию и состоять из пяти абзацев. Первый и последний абзацы являются вступлением и заключением, во втором абзаце вы указываете свое мнение по вопросу и приводите доводы в его пользу, в третьем абзаце - выделяете противоположную точку (или точку) зрения, в четвертом - объясните, почему они остановились на точке зрения, что Protect.

    Советы по подготовке и сдаче письменной части Егэ на английском языке
    1. Внимательно следите за лимитом слов! Для письма рамка допускалась на 90-154 слова, для реферата — 180-275. Если вы напишете меньше, задание вообще не будет проверяться и вы получите 0 баллов, если больше - не будете проверять все сверх лимита. Таким образом, вы теряете композиционно значимые части, а вместе с ними — и баллы.
    2. Тренируйтесь в написании текстов строго заданного объема.Проверьте количество слов самостоятельно; Помните, что в письме адрес и подпись также входят в общую сумму. В какой-то степени можно скорректировать количество слов, используя тот факт, что числа, записанные цифрами (1990, 234) или как сложное слово через дефис (пятьдесят девять), считаются одним словом, а записываются несколькими отдельными слова - по их количеству (одна тысяча девятьсот двадцать). Аббревиатуры и краткие грамматические формы (WouldN't, i'd, it's), в отличие от их полного написания, также считаются за одно слово.
    3. Проверьте, как правильно написать сочинение. Я рассказал и привел его на этот сайт.
    4. Создать свой инструментарий фразы-клише, используемый в сочинениях и текстах подобного типа для введения мысли, привести пример к противопоставлению, описать причинно-следственную связь, перейти к другой стороне вопроса.
    5. Внимательно следите за стилем своей письменной речи. В сочинении избегайте эмоционально окрашенной лексики и разговорных выражений, в письме — служебных.

    Разговор (Разговор)

    Устная часть ЕГЭ по английскому языку является добровольной и сдается отдельно от письменной – в другой день и обычно в другом месте.В отличие от письменного экзамена, сдавать устный вас будут один или несколько человек в специально оборудованном для этого помещении. Вы выделите гарнитуру (наушники + микрофон) для записи и прослушивания ваших ответов, и под наблюдением экзаменатора вы начнете выполнять задания, показанные на экране, на основе инструкций программы.

    В отличие от письменной части экзамена, вы не можете свободно распределять время на этот раздел. Вы будете выполнять задания в том порядке, в котором они появляются на экране, а временные рамки, в которые вы можете записать свой ответ, предельно строги.Всего устная часть экзамена длится 15 минут, а по ее окончании у вас будет возможность прослушать, как получились качественные аудиозаписи. К сожалению, обмануть систему и исправить за последнее время выбранную ошибку вам не удастся: перезапись возможна только после обращения к экзаменатору, который должен убедиться в ее качестве.

    Ниже вы можете посмотреть видео, объясняющее прохождение экзамена.

    Задания, включенные в раздел "говорение"

    Задание №1. На это задание у вас есть только 3 минуты. Полторы из них отводятся на то, чтобы вы ознакомились с небольшим (10-15 предложений) текстом, который затем вам предстоит прочитать вслух. Важно не только правильно произносить слова, но и соблюдать паузы, определенные пунктуацией, а также следить за интонацией. За прочтение текста вам дадут 1 балл.

    Задание №2. Во втором задании вам будет показана иллюстрированная реклама. По условиям задания вас интересует товар и/или услуга, о которой идет речь в объявлении (это может быть абонемент в бассейн или тренажерный зал, экскурсия, ночлег в гостинице и т.д.), и вам нужно узнать некоторые подробности об этом. Информация, которую необходимо получить, записана в пяти пунктах под объявлением. Вам дается полторы минуты на навигацию, а потом нужно будет расспросить по каждому из пунктов. На запись одного вопроса вам отводится ровно 20 секунд.

    Задание №3. В третьем задании будут показаны три фото, из которых нужно выбрать одно и через полторы минуты сжать его для описания. Важно не забывать следовать легенде в условиях задания.Из года в год он может меняться; В последней егэ было так, что все фотографии взяты из вашего личного фотоальбома, и вам нужно описать одну из них другу.

    При описании важно придерживаться формы ответа. Начните с «Я выбрал номер фото…», чтобы указать, какое фото описывается, затем расскажите нам об этом, опираясь на предоставленный вам план. От него важно не отклоняться и отвечать максимально сжато, ведь на ответ у вас всего две минуты, а если не будет запрошена вся информация, это будет стоить вам баллов.Всего за это задание можно получить 7 баллов.

    Задание №4. Четвертое задание устной части экзамена похоже на предыдущее, в нем будут показаны только две картинки, и вам придется рассказать о них обеих. Вы дадите полторы минуты на подготовку, а затем за 2 минуты вам нужно будет их сравнить, придерживаясь плана, данного в задании. Описать, что происходит на каждом из них, будет недостаточно; Вы должны найти в них сходство и различие (вернее, сходство или различие того, что на них изображено), а также рассказать об их отношении к ним.За это задание вы тоже можете получить 7 баллов.

    Советы по подготовке и сдаче устной части Егэ на английском языке
    1. Из-за жестких временных рамок устной части экзамена и нагрузки на психику, которая у нее есть, обязательно нужно потренироваться, чтобы справиться с этими заданиями и на этих условиях. Вы можете сделать это либо на этом сайте.
    2. Помните, что сдача перед компьютером сильно отличается от сдачи перед экзаменом, так как вы не сможете ориентироваться на реакцию собеседника.К этому формату нужно привыкнуть.
    3. Запишите свою речь на диктофон (можно использовать встроенный в смартфон) и прослушайте результат. Если у вас есть гарнитура для голосовой связи или ноутбук со встроенным микрофоном, вы также можете обратиться к онлайн-ресурсу VOCAROO VOICE Recorder, с помощью которого вы легко сможете записать, а затем загрузить его для дальнейшего использования. Так вы сможете привыкнуть к звучанию своего голоса, отследить явные ошибки в произношении, потренироваться укладываясь в отведенное время.
    4. Изучите устойчивые речевые структуры, которые используются при сравнении или противопоставлении. Вы также можете научиться тому, что не вносит в текст дополнительного смысла, но которым можно заполнить паузу, пока вы обдумываете следующую часть своего ответа («На самом деле», «действительно», «На самом деле», «Насколько далеко Как я знаю/могу судить»).
    5. Постарайтесь не волноваться и не растеряться, если они поняли, что совершили ошибку. Грамматические ошибки и неправильное произношение слов в речи являются нормой, а если их не так много, то балл за них не снижается.Главное, что проверяется – ваше умение выражать на английском языке нужную мысль. Сосредоточьтесь на своей речи, вся информация, что задачи от вас будут звучать.

    Статья опубликована при поддержке Kiwi-Zone. Kiwi-Zone оказывает поддержку и посредничество гражданам России в вопросах бизнеса, связанных с бизнесом, покупкой недвижимости и туризмом в Новой Зеландии. А языковые школы Новой Зеландии отлично подойдут людям, которые хотят быстро освоить английский язык. Посетите официальный сайт www.new-zeland.org и более подробно ознакомиться с предоставляемыми им услугами.

    Учебный план

    № Газета

    Учебные материалы

    Лекция 1. Формат и структура ЕГЭ по английскому языку.

    Лекция 2. Общие стратегии подготовки к экзамену.

    Лекция 3. Раздел ЕГЭ "АУДИНГ".

    Лекция 4. Раздел ЕГЭ «Чтение».
    Экспертиза № 1 (срок исполнения - до 25 ноября 2007 г.

    Лекция 5. Раздел ЕГЭ «Лексика и грамматика».

    Лекция 6. Раздел Сема "Письмо".
    Экспертиза № 2 (срок исполнения - до 25.12.2007)

    Лекция 7. Устная часть ЕГЭ по английскому языку. Монологическая речь.

    Лекция 8. Устная часть ЕГЭ по английскому языку. Диалогичное высказывание.

    Итоговая работа

    Лекция 5.
    Раздел Сема "Лексика и грамматика"

    Система проверки знаний, умений и навыков. Виды тестовых заданий на ЕГЭ. Система упражнений для развития лексических и грамматических навыков.

    Третий раздел письменной части ЕГЭ по английскому языку «Лексика и грамматика» оценивает сформированность достаточно широкого круга лексико-грамматических навыков, основанных на использовании лексико-грамматических единиц в коммуникативно-ориентированных контекстах. Раздел состоит из трех заданий, в объектах управления и особенностях технологии выполнения которых нам предстоит разобраться в этой лекции. Прежде всего обращаем внимание на то, что все три задания строятся на основе связных текстов, с чтения (после внимательного изучения инструкции) следует начинать работу над каждым из субтестов. В отличие от заданий предыдущего раздела чтение здесь является не намерением, а средством проверки и необходимым для предварительной ориентировки в тексте перед дальнейшей работой над его языковой стороной.

    Задание №1 раздел
    «Грамматика и лексика» эгэ

    Проверяет умение употреблять в соответствии с контекстом грамматические формы существительных, глаголов, прилагательных, короче, местоимений, числительных.Тип задания – краткий ответ, для чего необходимо заполнить пропуск в тексте грамматически согласующимся с контекстом слов, представленных в полях справа от текста.
    Приводим пример из демо версии США 2007 года.

    Альберт Швейцер,
    Лауреат Нобелевской премии мира

    Альберт Швейцер известен во всем мире своей миссионерской работой в Африке. Он родился 14 января 1875 года в Эльзасе, который после Первой мировой войны был частью Германии и __________ частью Франции.

    Он был талантливым человеком. К тридцати годам он __________________ КАК АВТОР, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ И МУЗЫКАНТ.

    В это время он узнал о большой потребности в врачах в Африке. Он решил стать доктором медицины. В 1913 году доктор Швейцер и его жена отправились в Африку.

    На следующее утро после прибытия Швейцеры начали лечить своих пациентов в старом фермерском доме.Тем не менее, новое здание больницы __________________ с помощью и доверием африканского народа.

    Их работа была прервана Первой мировой войной. Только в 1924 году доктор Швейцер наконец смог вернуться в Ламбарене, чтобы восстановить
    госпиталь. Когда миссис Швейцер вернулась в Африку в 1929 году, больница была намного _________________.

    В 1953 году доктор Швейцер _________________ НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ МИРА.

    Он был благодарен, но сказал: «Ни один человек не имеет права притворяться, что он __________ ДОСТАТОЧНО
    Ради дела мира или объявлять себя удовлетворенным».

    Работа

    Из приведенного примера видно, что в данном задании учащиеся должны показать навыки образования и потребления сравнительной степени прилагательного, пассивной формы глагола в Past Indefinite, глагола в активном залоге в Past Indefinite и настоящее совершенное время. Однако в разных вариантах экзамена спектр объектов контроля может быть значительно шире. В Спецификации ЭЭГ на иностранном языке в качестве объектов контроля в данном задании указаны следующие элементы содержания: 5.2.1., 5.2.2., 5.2.3., 5.2.4., 5.2.6. . (см. Кодификатор элементов задержания английского языка, лекция №1).
    Данный вид тестового задания диктует следующий алгоритм его выполнения: после ознакомительного чтения всего текста для понимания его темы и логики развития повествования учащиеся переходят к внимательному чтению каждого предложения и определению гломматического значения пропущенного слова требуется по контексту.Далее необходимо сформировать словоформу, передающую это значение, и ввести ее в текст. Для проверки выполненного задания после заполнения пропусков следует еще раз прочитать весь текст, чтобы убедиться, что смысл всех предложений восстановлен правильно и логика текста не нарушена.
    Перед непосредственным выполнением тестового задания учащимся будет полезно выполнить ряд подготовительных упражнений для усвоения на практике алгоритма его выполнения. Приведем примеры таких упражнений из «Сборника тестов для подготовки к экзамену» (OXFORD: Macmillan Education).

    Тест 1.
    Тест:
    Раздел 3. Грамматика и лексика

    Упражнение 1
    Прочитайте текст. Заполните пропуски в предложениях под номерами В4 - В11 соответствующими формами слов, напечатанных с прописной буквы справа от каждого предложения.

    Утконос.

    В реках Юго-Восточной Австралии можно найти животное по имени «Утконос».Утконос — одно из __________ животных в мире.

    ЭТО __________ ТОЛЬКО В АВСТРАЛИИ И ПРИНАДЛЕЖИТ К ГРУППЕ ЖИВОТНЫХ, НАЗВАННОЙ «МОНОТРЕМЫ».

    КОГДА ЕВРОПЕЙЦЫ ВПЕРВЫЕ ВИДЕЛИ ЖИВОТНОЕ В 1700-Х, ЖИВОТНОЕ В 1700-Х, ОНИ __________ ЭТО БЫЛА ШУТКА.

    Они __________ НИЧЕГО ПОДОБНОГО РАНЬШЕ И ОТКАЗАЛИСЬ ВЕРИТЬ, ЧТО ЭТО БЫЛО НАСТОЯЩИМ ЖИВОТНЫМ.

    НИКОГДА НЕ ВИДЕЛ

    Пример __________ прибыл из Австралии, а затем и другие, и ученые поняли, что это необычное существо было реальным.

    Сегодня Утконос __________ в водах Юго-Восточной Австралии.

    ЭТО НЕ ОЧЕНЬ РЕДКО, НО НЕКОТОРЫЕ ЛЮДИ БЕСПОКОЯТСЯ, ЧТО ЗАГРЯЗНЕНИЕ ВОДЫ МОЖЕТ БЫТЬ ПРОБЛЕМОЙ, КАК ВОДА ВОКРУГ СИДНЕЯ ПОЛУЧАЕТ __________.

    Мы еще __________ многое знаем об этом таинственном животном, и нам еще многое предстоит узнать.

    [ Ключ: B4. Самое странное, B5. СУЩЕСТВУЕТ, B6. Мысль, B7. НИКОГДА НЕ ВИДЕЛ, B8. ВТОРОЕ, В9. Жизни, B10. Грязный, B11. Не знаю / Не знаю]

    Подготовительные упражнения:
    1. Быстро прочитайте текст и ответьте на вопросы.

    Как было сказано выше, тестовые задания №1 В разделе Раздел Раздел оценивается умение употреблять грамматические формы в цельном связном тексте, без понимания содержания которого невозможно определить значения отдельных его частей. Это упражнение настраивает учащихся на чтение всего текста перед началом работы над отдельными предложениями.
    1. В КАКОЙ СТРАНЕ МОЖНО НАЙТИ УТКОНОСА?
    ________________
    2. Живет ли утконос в других странах?
    ________________
    3. КОГДА ЕВРОПЕЙЦЫ ВПЕРВЫЕ ВИДЕЛИ УТКОНОСА?
    ________________
    4.Утконос — редкое животное?
    ________________
    5. Много ли мы знаем об утконосах?
    ________________

    2. Заполните Таблицу.
    Может показаться, что это упражнение не вызовет затруднений даже у самых слабых учеников старших классов. Без сомнения, порядковые числительные в пределах первого десятка знают все. Однако обращаем внимание на то, что упражнение побуждает учащихся обращать внимание на написание слова.В разделе «Грамматика и лексика» неправильное написание слова (например, Forth вместо Fourth или Nineth вместо Ninth) приводит к потере балла за контрольный вопрос.

    Тест 5.
    Тест:

    Упражнение 1
    Прочитайте текст. Заполните пропуски в предложениях под номерами В4 - В11 соответствующими формами слов, напечатанными заглавными буквами справа от каждого предложения.

    Автомобиль.

    Автомобили сегодня часто встречаются на дорогах, но так было не всегда. Во времена, когда еще не было автомобиля ___________________, единственными личным транспортными средствами были лошадь и велосипед.

    Первые автомобили ____IR питались от пара и газа и имели максимальную скорость около девяти миль в час.

    В Британии существовал ЗАКОН ________Машины в городах двигались со скоростью более 2 миль в час.

    В конце девятнадцатого века автомобили начали использовать бензин и стали намного ________________, ЧЕМ ОНИ БЫЛИ.

    Мало кто в то время говорил, что автомобили ______________ Мир будущего.

    Это именно то, что произошло, хотя и с тех пор мы ________близко к 18 миллионам миль дорог на Земле.

    Возможно, тот факт, что в мире насчитывается более 800 миллионов человек.

    Однако увеличение количества автомобилей на дорогах ________________ увеличивает загрязнение окружающей среды, и это является серьезной проблемой для многих людей.

    [ Ключ: B4. Был изобретен, B5. ПОЛ, B6. Остановка, B7. Быстрее, Б8. Изменил бы, B9. Есть ПОСТРОЕННЫЙ, B10. Самый большой, B11.Средства]

    Подготовительные упражнения:
    1. ПРОЧИТАЙТЕ ТЕКСТ. За каждый пробел в тексте В4 - В11. , Решите, являются ли следующие состояния истинными или ложными.
    Упражнение способствует данному виду заданий перед заполнением отрывков в тексте, учащиеся привыкают внимательно читать предложение с пропуском, понимать его смысл и определять, какое грамматическое значение должно передаваться запутанной единицей контекста.

    1 (B4) Нам нужен пассивный залог.

    2 (B5) Прошлое нужно для выражения фактов о прошлом.

    3 (B6) Нам нужно простое прошлое, потому что это действие в прошлом.

    4 (В7)

    5 (B8) Это будущее в прошлом, поэтому нам нужно использовать бы.

    6 (B9) Нам нужно простое прошлое, чтобы идти с ним.

    7 (B10) Нам нужна сравнительная форма с использованием -er.

    8 (B11) Нам нужен глагол в прале
    , ПОТОМУ ЧТО АВТОМОБИЛИ - МНОЖЕСТВЕННОЕ.

    [ Ключ: 1. Т; 2. ф; 3. ф; 4. Т; 5. Т; 6. Ф; 7. Ф; 8. Ф]

    2.Выберите правильное слово или фразу, чтобы закончить каждое предложение. Используйте слова, выделенные жирным шрифтом, чтобы помочь вам.
    Данное упражнение привлекает внимание учащихся к грамматическим формам и лексическим единицам контекста, которые служат сигналами, помогающими восстановить смысл предложений и правильно определить грамматическое значение пропущенного слова.

    1. С года начала 20-го века автомобили ______ОЧЕНЬ популярны.
    А. СТАЛ; Б. Стали; C. СТАЛИ

    2.АВТОМОБИЛЕЙ СЕЙЧАС НАМНОГО ________________ чем. Они были раньше.
    А. Быстрый; Б. Быстрее; C. Самый быстрый.

    3. В 1900 году г-н Даймлер сказал . Что в будущем Каждый __________________автомобиль.
    А. ДРЕВ; Б. Будет водить; C. БЫЛ ПОЕЗЖАТЬ.

    4. Вождение. быстро Рядом со школами ______________ Больше шансов на аварию.
    А. Среднее; Б. Средства; C. Имеет смысл.

    [ Ключ: 1. Б; 2. Б; 3. С; 4. Б]

    Задание №2 раздела
    «Грамматика и лексика» эгэ

    По своей конструкции первое и второе задание в экзаменационной части экзамена одинаковы.Однако в вопросе № 2 объектом контроля является умение употреблять необразующие, но словообразовательные аффиксы английского языка (см. содержание п. 5.3.1. Кодификатор). Тип задания – краткий ответ, для получения которого необходимо заполнить пропуск в тексте лексически и грамматически согласующимися с контекстом словами, трансформируя с помощью словообразовательных элементов слова, представленные в полях справа от проход. После выполнения этого задания необходимо добавить слова, входящие в пропуск, в текст, в ответы ответов строго под соответствующими номерами (то же самое необходимо сделать и для первого задания).

    Туризм в Великобритании.

    Каждый год более одиннадцати миллионов туристов посещают Великобританию. На самом деле туризм — это __________________ отрасль, в которой работают тысячи людей.

    Важность.

    САМОЕ ________________ Приезжайте в летние месяцы, когда МОЖНО ОЖИДАТЬ ХОРОШУЮ ПОГОДУ.

    Туристы __________________ Проведите несколько дней в Лондоне, а затем отправляйтесь в другие известные города.

    Пожалуй, наименее посещаемыми местами в Англии являются СТАРЫЕ ______________________ ГОРОДА.

    Промышленность.

    Но многие люди думают, что города девятнадцатого века показывают _________________Британии.

    На примере (демонстрационный вариант 2007 г.) видно, что в данном задании учащиеся должны образовать слово, а не словоформу (как требуется в первой части раздела «Грамматика и лексика»): Важность - Важно, Обычно - ОБЫЧНО, ПРОМЫШЛЕННОСТЬ - ПРОМЫШЛЕННОСТЬ и т.д.Как правило, учащиеся оперируют только словообразовательными аффиксами, но следует обратить внимание на то, что в некоторых (редких) случаях контекст может потребовать употребления соответствующих формообразующих аффиксов: Визит - посетители.
    Данному типу тестового задания соответствует следующий алгоритм выполнения:
    1. Ознакомительное чтение всего текста для понимания его основного содержания (как и в первом задании чтение здесь является средством дальнейшего восстановления пропущенных единиц).
    2. Внимательное чтение каждого предложения, восстановление по его смыслу значения пропущенной единицы, определение грамматической категории, к которой она относится (какая часть речи пропущена?).
    3. Использование соответствующего аффикса (или аффиксов) для образования необходимой лексической единицы.
    4. Чтение текста после заполнения всех пропусков для проверки правильности его восстановления.

    Знание словообразовательных аффиксов английского языка и употребление их в употребление необходимо как в рецепте, так и в продуктивных видах речевой деятельности. Развитию этой части языкового компонента коммуникативной компетенции студентов следует уделять должное внимание на старшем этапе обучения в вузе.
    «Сборник тестов для подготовки к ЕГЭ» (Издательство Оксфорд: Macmillan Education) в каждом из 20 тестов, входящих в его состав, содержатся задания, аналогичные приведенным нами из демо-версии ЕГЭ 2007 года. Эти задания ( а также их подготовительные упражнения) Помочь учащимся вспомнить широкий спектр словообразовательных аффиксов, потренироваться в их употреблении в коммуникативно-ориентированных контекстах, а также на практике освоить алгоритм выполнения задания в формате ЕГЭ .
    Приведем пример одного из подобных заданий и подготовительных упражнений из упомянутого сборника.

    Тест 2.
    Тест:
    Раздел 3. Грамматика и лексика

    Задание 2.
    Прочитайте следующий текст. Преобразование слов, напечатанных заглавными буквами после цифр B12 - B18. Так, чтобы они грамматически и лексически соответствовали содержанию текста. Заполнить пропуск полученными словами. Каждому проходу соответствует отдельная задача из группы. В12 - В18.

    До _____________ полета на воздушном шаре ни одному человеку не удавалось совершить полный полет над землей.

    Два брата ____________, Йозеф и Этьен Монгольфье, разработали первый в мире воздушный шар.

    Первая Успешная ____________ БЫЛА В 1783, И Братья Монгольфье Сразу

    СТАЛ ______________ Во всем мире.

    Конструкция воздушных шаров основана на _____________ законе подъема горячего воздуха. ГОРЕЛКА НА СНИЗУ ШАРА ОБЕСПЕЧИВАЕТ

    КАК Воздух внутри шара становится горячее, шар взлетает. ЕГО Высота над землей определяется тем, как

    горячий воздух внутри и его
    ______________ путешествия зависит от ветра.

    Подготовительные упражнения:
    ПРОЧИТАЙТЕ ТЕКСТ С ВОПРОСАМИ В12 - В18. В разделе 3. Грамматика и лексика. Для каждого пробела решите, какое слово (существительное, прилагательное и т. д.) заполняет каждый пробел.

    В12 _____________
    В13 _____________
    В14 _______
    В15 _____________
    В16 _____________
    В17 _____________
    В18 _____________

    [ Ключ: B12. имя существительное; Б13. имя прилагательное; B14. имя существительное; Б15. имя прилагательное; Б16. имя прилагательное; Б17. Имя существительное; Б18. существительное]

    ЗАПОЛНИТЕ ТАБЛИЦУ:

    изобретатель
    Изобретение

    летать
    Рейс
    Флаер.

    директор.
    НАПРАВЛЕНИЕ.

    Задание №3 раздела
    «Грамматика и лексика» эгэ

    Объектом контроля в данном задании являются лексико-грамматические навыки. Type Type - Выбор ответа из четырех предложенных. Задание требует заполнить попутно текст лексическими единицами, соответствующими контексту. После выполнения задания необходимо отметить выбранный вариант в плане бланка ответа (верхняя часть бланка) под соответствующим номером.

    "Это только я"

    После того, как ее муж ушел на работу, миссис Ричардс отправила своих детей в школу и поднялась наверх в свою спальню. Она была слишком взволнована, чтобы делать какую-либо работу по дому A22. ____________ ЭТИМ УТРОМ, ПОТОМУ ЧТО ВЕЧЕРОМ ОНА СОБИРАЛАСЬ С МУЖЕМ НА МАССИВНУЮ ВЕЧЕРИНКУ. Она собиралась одеться призраком и сшила себе костюм Ночного Беора.
    Теперь она была. A23 ______________ ДЛЯ ПРИМЕРКИ. Хотя костюм состоял только из простыни, он был очень эффектным.Г-ЖА. Ричардс Поместите ЭТО. А24. _________, ПОСМОТРЕЛА В ЗЕРКАЛО, Улыбнулась И СПУСТИЛАСЬ ВНИЗ. ОНА ХОТЕЛА УЗНАТЬ, БУДЕТ ЛИ ЭТО
    A25 ___________ носить.
    Как раз когда миссис Ричардс входила в столовую, там был A26. ____________________ НА ПЕРЕДНЕЙ ДВЕРИ. Она знала, что это должен быть пекарь. Она велела ему зайти прямо, ЕСЛИ она когда-нибудь не откроет дверь и не оставит хлеб на кухонном столе. Не желая. А27. ___________________________________ Бедняк,
    МИССИС. Ричардс быстро спрятался в маленькой кладовой под лестницей. Она услышала, как открылась входная дверь и тяжелые шаги в холле. Внезапно дверь кладовой отворилась, и вошел человек. Г-ЖА. Ричардс понял, что это, должно быть, человек из управления по электроснабжению, который пришел, чтобы снять показания счетчика. Она пыталась. А28. _________________________ Ситуация, говорящая "Это только я", но было слишком поздно. Мужчина вскрикнул и отпрыгнул на несколько шагов.Когда миссис Ричардс подошла к нему, он убежал, хлопнув за собой дверью.
    А22.
    1) шоу; 2) производительность; 3) партия; 4) Программа

    A23
    1) нервная; 2) беспокойный; 3) НЕУДОБНО; 4) Нетерпеливый.

    А24.
    1) вверху; 2) ВКЛ; 3) над; 4) Вниз.

    A25
    1) привлекательный; 2) захватывающий; 3) Удобный; 4) Уютный

    А26.
    1) Стук; 2) Удар; 3) ХИТ; 4) Авария.

    А27.
    1) СТРАХ; 2) беспокойство; 3) беспокоить; 4) Пугать.

    А28.
    1) описать; 2) ОБЪЯСНИТЬ; 3) интерпретировать; 4) Очистить.

    Из приведенного примера (демонстрационная версия 2007 г.) видно, что в данном задании необходимы знания и умение использовать лексико-грамматические сочетания лексических единиц в контексте. Для успешного выполнения задания необходимо различать оттенки близких по значению лексических единиц и понимать, какое из этих значений востребовано контекстом.Кроме того, важно учитывать, с какими структурными языковыми единицами можно сочетать слово в контексте (предлоги, инфинитив, герундий и др.)
    Тест тестовых заданий и подготовительных упражнений для совершенствования указанных лексико-грамматических навыков и умений, а также соответствовать алгоритму тестового задания, представленного в упомянутом нами тестовом сборнике тестов для подготовки к ЕГЭ.
    Приведем пример одного из заданий и упражнений к нему.

    Тест 4.
    Тест:
    Раздел 3. Грамматика и лексика

    Задание 3.
    Прочитайте текст с пропусками, обозначенными номерами А21 - А28. Эти номера соответствуют заданиям А21 - А28, в которых представлены возможные варианты ответов. Обведите номер выбранного вами варианта ответа.

    Как Джексон собирался A21 ______________ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ САЙМОНА? Это был вопрос, который не давал ему уснуть последние три ночи и над которым он размышлял, возвращаясь домой с работы.ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ ТАК НЕВИННО, КАК УСЛУГА ДРУГУ.
    'Не могли бы вы поставить меня A22. _______________, Джексон? — спросил Саймон. — Всего на пару ночей. ДЖЕКСОН, КОНЕЧНО, СКАЗАЛА ДА, ДУМАЯ, ЧТО ЭТО ПРОДОЛЖИТСЯ ТОЛЬКО НА ДВЕ НОЧИ. Как Он ошибался.
    Теперь, спустя более четырех месяцев, Саймон все еще находился в квартире, и, казалось, мало доказательств того, что он был A23 ______________, чтобы уйти. Свидетельства, по сути, указывали на совершенно противоположный вывод.Кажется, у Саймона есть A24. ________________ В «Так комфортно» Джексон иногда задавался вопросом, действительно ли это была квартира Саймона, и он, Джексон, оставался там в качестве гостя.
    Джексон ЗНАЛ, ЧТО ОН ДОЛЖЕН A25 _ _____________ Его чувства были ясны для Саймона - что он ценил свою личную жизнь, что он не хотел жить с кем-то еще на постоянной основе, что он чувствовал, что Саймон злоупотребляет своим гостеприимством - но Правда была в том, что он был напуган. Не боится того, как Саймон отреагирует физически, но боится, что Саймон обидится и сделает A26. ___________________ ОН БЫЛ ЭГОИСТИЧНЫМ И НЕ ЗАБОТИЛСЯ О ДРУГЕ БЫЛ В ПРОБЛЕМАХ. И Саймон был в беде. Нет работы, нет денег и больше негде остановиться, куда бы Саймон пошел, если бы Джексон A27. ________________ ЕГО ВЫШЛИ? «Возможно, я эгоистичен, — ПОДУМАЛ ДЖЕКСОН, — но так дальше продолжаться не может».
    Он принял решение поднять эту тему в тот же вечер. «Я НЕ ПРОШУ ЕГО НЕМЕДЛЕННО УЙТИ», — рассудил он. «Это было бы несправедливо и поставило бы его в затруднительное положение A28. ___________.
    Но я объясню, что вся эта договоренность должна была быть временной, продолжается уже очень
    долгое время, и что, хотя было приятно иметь Саймона в качестве соседа по квартире, она просто не может продолжаться бесконечно.
    Всю оставшуюся часть пути домой он репетировал именно то, что собирался сказать.

    A21
    1) есть; 2) получить; 3) Возьми; 4) набор.

    А22.
    1) в; 2) вне; 3) над; 4) Вверх.

    A23
    1) Намерение; 2) Предполагая; 3) разработка; 4) Зачатие

    А24.
    1) поселенцы; 2) установлен; 3) Запущен; 4) Расслабленный

    A25
    1) транспортировать; 2) Экспресс; 3) делать; 4) Расскажите.

    А26.
    1) Плата; 2) ОСУЖДАТЬ; 3) ОБВИНЯТЬ; 4) Обвинить

    А27.
    1) Пусть; 2) отправлено; 3) бросил; 4) ДИД

    А28.
    1) местонахождение; 2) ПОЛОЖЕНИЕ; 3) точка; 4) Сайт.

    [ Ключ: A21. 2; А22. четыре; А23.1; А24. один; А25. 3; А26.4; А27. 3; А28.2]

    Подготовительные занятия:
    1.ПРОЧИТАЙТЕ ТЕКСТ С ПРОБЕЛАМИ A21 - A28. В разделе 3. Грамматика и лексика и ответы на вопросы.
    В данном тестовом задании особенно важно внимательно прочитать текст и понять смысл контекста, чтобы точно определить значения пропущенных слов. Это упражнение дает возможность предсказать содержание пропущенной части в соответствии с окружающим контекстом.

    1. Как Джексон собирался A21 ____________ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ САЙМОНА?
    ДЖЕКСОН ХОЧЕТ САЙМОНА:
    a.Уехать.
    б. Остаться.

    2. Не могли бы вы поставить мне A22. _______________, Джексон? '
    Саймон просит Джексона:
    a. ФИНАНСОВАЯ ПОМОЩЬ.
    б. Где-то остаться.

    3 ... Было мало доказательств того, что он был A23. _______________ уйти.
    Слово, которое вписывается в пробел, вероятно, означает:
    a. Создание.
    б. Планирование.

    4 Кажется, у Саймона есть A24. ________________IN ТАК Уютно...
    Это говорит о том, что Саймон относился к квартире так, как если бы:
    a. ЭТО БЫЛ ЕГО ДОМ.
    б. Он был временным гостем.

    5 ДЖЕКСОН ЗНАЛ, ЧТО ОН ДОЛЖЕН A25 _______________его чувства были ясны Саймону ...
    Джексон ЗНАЛ, ЧТО ОН ДОЛЖЕН:
    a. СКАЖИТЕ САЙМОНУ ТОЧНО, ЧТО ОН ЧУВСТВУЕТ.
    б. Изменить то, как он относился к Саймону.

    [ Ключ: 1. А; 2. Б; 3. Б; 4. А; 5. А]

    2. Обведите правильное слово, чтобы завершить шаблоны.
    Знание и умение употребления фразовых глаголов являются одним из объектов контроля в тестовом задании №3 раздела «Грамматика и лексика» ЕГЭ.Именно этот навык необходим для правильного выбора ответа на тестовый вопрос А26 тестового задания тестового задания из тестового сборника. В подготовительном упражнении учащихся привлекает тот факт, что выбор ответа зависит от постдворца, содержащегося в контексте.

    1. Обвинить Кого-то / за (Делать) Что-то
    2. ОСУЖДАТЬ КОГО-ТО / за (Делать) Что-то
    3. Обвинять Кого-то / за (Делать) Что-то
    4.Обвинить кого-то за / из (Делать) что-то

    [ Ключ: 1. С; 2. для; 3. для; 4. ОФ]

    Контрольные вопросы:
    1. Из каких заданий состоит раздел ЕГЭ «Грамматика и лексика»?
    2. Какие умения и навыки являются объектами контроля в данных заданиях?
    3. Какой алгоритм назначения в разделе?
    4. Почему важно начинать каждое из заданий с чтения текста, представленного в задании?
    5. Что нужно знать и уметь заполнять разрешительные документы в текстах в первом задании, во втором задании, в третьем задании?

    Экзаменационные чеки:

    • грамматические навыки базового уровня;
    • навык словообразования;
    • лексический запас.

    Как подготовиться к лексико-грамматической части экзамена?

    • решить как можно больше упражнений по грамматике ;
    • запомнить или овладеть навыком словообразования;
    • полные варианты теста И понять где именно найдены ошибки над которыми нужно работать.

    Прочитайте следующие тексты. Преобразуйте, если необходимо, слова так, чтобы они грамматически соответствовали содержанию текстов.Заполнить пропуск полученными словами.

    Для того, чтобы понять, в какой форме нужно употребить глагол bE. Вам нужно посмотреть предложение с пропуском. Итак, данное предложение написано в прошедшее время (тел. . ). Соответственно, нам нужно поставить глагол be в Past. Простой в отрицании. Для местоимения она. Эта форма - wASN' т. н. .

    Глагол build build ») — Неправильный. Его вторая и третья формы — Built, Built.В этом предложении важно понять, построил ли кто-то кого-то или построил его. Логично, что построили стену. Это означает, что здесь необходимо использовать пассивный депозит во времени Прошлое. Простой . Таким образом, правильный ответ будет . построен т.к. пассивный залог ( Passive Voice ) глагол bE. в правой форме (в зависимости от времени) и третьей форме смыслового глагола ( Participle. II / V 3. ).

    Глагол стать стать ») — Неправильный. Его вторая и третья формы — Стало, Стало. Для того чтобы понять, какая форма этого глагола должна быть употреблена в данном предложении, нужно выяснить, нет ли слова в предложении из "сигнальных" слов.Таким словом является - так как и оно указывает НАСТОЯЩЕЕ. Совершенный..Правильный ответ будет форма Стало .

    Word природа. природа ») — это существительных . После прохождения идёт ещё существительное — красота. красота »), то есть на сайте должно быть определённое определение. Роль определения в предложении обычно играет прилагательное, а от слова природа. прилагательное будет естественным .

    БОЛЬШАЯ ЧАСТЬ ЗЕМЛИ В НАЦИОНАЛЬНЫХ ПАРКАХ НАХОДИТСЯ в частной собственности, но управляется независимой администрацией национальных парков, которая работает, чтобы сбалансировать необходимость сохранения этих открытых пространств для будущих поколений.

    посещение.

    Word посещение. визит ») — это глагол . Глядя на слова перед пропуском — их ожидания оф. ожидания кого-то/чего-то ») — можно понять, что нам нужно существительное -" Ожидания посетителей » ( посетителей. ). То, что существительное Должно стоять во множественном числе , указывает на отсутствие неопределенного артикля перед пропуском.

    В этом предложении отсутствует подлежащее, то есть от существительного наука. наука ») Необходимо образовать другое существительное, способное выполнять роль данного предмета. Причем новое существительное должно стоять во множественном числе , так как глагол употребляется в форме кратного числа — есть . Новые существительных Будет слово ученых. — « ученых ».

    • строго следуйте инструкциям и внимательно прочитайте задание ;
    • прежде чем заполнять пропуск внимательно прочитайте предложение и найдите "сигнальные" слова которые вам подскажут в какое время нужно поставить глагол или какая часть речи требуется;
    • не оставляйте миссии пустыми даже если не знаете правильный ответ;
    • пишите четко и внимательно .

    Библиография

    1. Афанасьев О.В., Дули Д., Михеева И.В. Английский (базовый уровень). - Образование, 2012.
    2. Биболетова М.З., Бабушис Е.Е., Снежко Н.Д. Английский язык (базовый уровень). - Титул, 2009.
    3. Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Английский (базовый уровень). - Титул, 2010.
    4. Музорова Е.С. 120 обучающих заданий для подготовки к ЕГЭ. - АСТ, 2010.
    5. .
    1. Correctenglish.ru ().
    2. Интерактивно-англ.RU ().
    3. Begin-english.ru ().

    Самоделка Задача

    1. Тест 1 Елена Музорова, Елена Кисунько Английский: Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ: "Грамматика и лексика". - Астрель, 2010. - С. 6.
    2. Тест 6 Елена Музорова, Елена Кисунько Английский язык: Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ: "Грамматика и лексика". - Астрель, 2010. - С. 9.
    3. Тест 3 Елена Музорова, Елена Кисунько Английский язык: Экспресс-репетитор для подготовки к ЭЭГ: "Грамматика и лексика".

    Author: alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *