Like глагол правильный или неправильный – 3 формы глагола like, примеры с переводом

Содержание

Глагол like: правило, употребление

Некоторые глаголы английского языка ведут себя очень изменчиво, в зависимости от того, какой смысл они хотят передать. Так и с like. Выражая симпатию, а в отрицаниях антипатию, глагол like относится к категории предпочтения. Давайте же узнаем все хитрости, которые порой вызывают ошибки.

Если мы заглянем в словарь, то он нам даст значение «нравиться». Как обычный представитель своей группы, like обладает всеми характеристиками: изменяется по временам, имеет наклонение, залог. В чем тогда его особенность?

Употребление

С глаголом like вам обязательно стоит подружиться, ведь он довольно часто используется в английском языке. Если вы хотите правильно и логично строить свои высказывания, то обратите внимание на следующие случаи.

1. Изменение по временам. Если что-то нравится, что-то любим делать, а что-то нет, то мы используем like. Но в каждом времени есть свои особенности. Итак, в Present Simple используется стандартная схема: Подлеж. + like/ likes; Do/Does + подлеж. + like; Подлеж. + don’t/doesn’t + like. То же самое и с другими временами этой группы.

He likes playing football. — Ему нравится играть в футбол.

I like to sit near the window. — Я люблю сидеть около окна.

Does he like swimming? — Ему нравится плавать?

We don’t like to go out on weekdays. — Нам не нравится гулять по будням.

В группе Continuous like не употребляется, являясь глаголом чувств. (статья «Глаголы, не употребляющиеся в Continuous»)

2. Синонимы/ антонимы.

  • У like есть антоним — dislike (не нравиться). Его можно использовать вместо don’t или doesn’t, соблюдая особенности утвердительного предложения.
  • love (любить) передает отношение либо к живому существу или сильное эмоциональное возбуждение: Я так люблю! А вот like больше рассказывает о вашем отношении к неодушевленным существительным или действиям.
  • фраза would like также передает предпочтение, но больше со значением «хотеть». Такое выражение часто встречается в вежливой просьбе, обращении. После данного выражения чаще всего используется инфинитив с to, но иногда можно встретить и существительное.

I like to stay overnight with my granny. — Мне нравится ночевать у бабушки.

I dislike to stay overnight with my granny. — Я не люблю ночевать у бабушки.

I love my boyfriend. I love running! — Я люблю своего парня. Я обожаю бегать!

I would like a cup of coffee. — Я бы хотела чашечку кофе.

3. like to против like Ving. Для русскоязычного человека разницы нет: и там я люблю, мне нравится, и в другом случае. А вот для англичан разница очень велика. Порой от неправильного употребления, можно быть понятым неправильно. Итак, если мы используем после like инфинитив, то больше хотим сказать о привычке, о том, что вы сами любите этим заниматься, обязательно конкретизируете как, когда. 

Например, I like to walk in the evening. Мне нравится гулять пешком по вечерам, просто как привычка, регулярное времяпрепровождение. А I like walking (like+ герундий)- говорит о том, что вы испытываете удовольствие от ходьбы, но не уточняете, ходите ли вы сами. Может, вам нравится смотреть по телевизору или наблюдать пешие прогулки других.

I like to swim in the pool every morning. — Я люблю плавать в бассейне каждое утро.

I like swimmimg. — Я люблю плавание.

He likes to be an elder brother. — Ему нравится быть старшим братом.

He likes being elder. — Ему нравится быть старшим.

4. Иногда like используется не в своей основной функции, а как предлог, который переводится «как, такой, такой как» или как прилагательное — «похожий, подобный». Например, выражение look like — выглядеть как, быть похожим, в неопределенно личном предложении — похоже. Данное слово мы используем, когда хотим сопоставить две разные вещи, находим общие черты между ними. В данной ситуации после like употребляется существительное, местоимение или герундий. Очень часто like путают c as, которое имеет то же значение. Но их главная разница в том, что последний используется больше как союз «как», когда мы говорим об одном и том же. С помощью примеров это правило будет яснее разобрать.

He behaves like his father. — Он ведет себя, как отец.

As a father I should take care of my children. — Как отец, я должен заботиться о детях.

What is he like? (Сравним: What does he like?) — Какой он? (Что ему нравится?)

There is nothing better like sleeping. — Нет ничего лучше, чем сон.

5. Несколько идиоматических выражений будут вам полезны.

Do it like me. — Делай как я.

It looks like — Похоже

It’s not like her. — Это на нее не похоже.

А friend like this is a real treasure. — Такой друг — настоящее сокровище.

to swim like а fish — плавать как рыба

like a bull in a china shop — как слон в посудной лавке

like a red rag to a bull — как красная тряпка на быка

like a lamb — послушный, как овечка

like a shot — в мгновение ока

like two peas (in a pod). — Они похожи как две капли воды (досл. как две горошины (в стручке)

like hell — черта с два/ со всех сил

like father, like son  — Каков отец, таков и сын (яблоко от яблони недалеко падает)

like clockwork — как часы (гладко, без проблем)

to sleep like а log — спать как убитый (как бревно)

like pigs in clover — как сыр в масле

like the side of a house — толстый как бочка

like taking candy from a baby — проще простого

like water off a duck’s back — как с гуся вода

Like I wanted to be there! — Как будто я хотел быть там!

Вот какое многогранное слово есть в английском языке! Правила помогут вам разобраться со всеми сторонами медали, помогут понять. Будьте внимательны и осторожны, когда хотите передать свое предпочтение на английском языке!

azenglish.ru

Like 3 формы глагола, перевод, произношение и спряжение

Present Simple - Настоящее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Do I like? I likeI don't like
Does he like? He likesHe doesn't like
Does she like? She likesShe doesn't like
Does it like? It likesIt doesn't like
Do you like? You likeYou don't like
Do we like? We likeWe don't like
Do they like? They likeThey don't like
Past Simple - Прощедщее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Did I like?I likedI didn’t like
Did he like? He likedHe didn’t like
Did she like? She likedShe didn’t like
Did it like? It likedIt didn’t like
Did we like? We likedWe didn’t like
Did you like? You likedYou didn’t like
Did they like? They likedThey didn’t like
Future Simple - Будущее время
Вопросительная формаУтвердительная формаОтрицательная форма
Will I like? I will likeI won’t like
Will he like? He will likeHe won’t like
Will she like? She will likeShe won’t like
Will it like? It will likeIt won’t like
Will we like?We will likeWe won’t like
Will you like?You will likeYou won’t like
Will they like? They will likeThey won’t like

english4life.ru

Английский глагол LIKE с примерами

Подробности
Автор: Карина Гальченко

Опубликовано: 13 июля 2016

Просмотров: 13776

У многих учащихся английский глагол like превращается в самое нелюбимое слово, так как не всегда понятно, что следует использовать после него – окончание

-ing или просто инфинитив. Мы попытаемся разобраться в этой абра-кадабре с помощью некоторых пояснений и примеров.

Как использовать английский глагол like?

Вообще английский глагол like можно увидеть в списке verbs, после которых должен следовать герундий (то есть окончание –ing). Рассмотрим несколько примеров.

1. We like speaking English. – Мы любим говорить по-английски.

2. Do you like sleeping in the afternoon? – Вам нравится спать днём?

3. Anna likes watching telly. – Ане нравится смотреть телевизор.

4. Bob and Kevin like doing sport. – Боб и Кевин любят заниматься спортом.

5. The children like playing football.  – Детям нравится играть в футбол.

В современном английском может встретиться как «like doing», так и «like to do». В большинстве случаев значение будет одинаковое. Разницу заметить практически невозможно. Рассмотрим два примера.

I like to clean my room.

I like cleaning my room.

Если обращать внимание только на общий смысл предложений, то он будет одинаков. И в первом и во втором случае лицо говорит, что любит убирать свою комнату. Но, если копнуть глубже, то получится, что «like to clean» указывает на то, что человек регулярно занимается уборкой своей комнаты и это ему нравится. Что касается «like cleaning», то здесь внимание уделяется не регулярности, а отношению к действию. Лицу нравится сам процесс уборки, частотность при этом не учитывается. Человек просто выражает своё отношение к данному действию.

Английский глагол like в вопросах и отрицаниях

Посмотрим, как ведёт себя английский глагол like в вопросительных и отрицательных предложениях. Как и любое другое слово, обозначающее действие, like нуждается в помощниках.

Примеры:

1. Do they like walking in this park? – Им нравится гулять в этом парке?

2. Mary doesn’t like cooking. – Мэри не любит готовить.

3. Do the boys like to do their homework? – Мальчикам нравится выполнять домашние задания?

4. Did she like to play chess at school? – Ей нравилось играть в шахматы в школе?

5. My brother didn’t like talking to me at lunch time. – Моему брату не нравилось со мной разговаривать в обеденное время.

6. Did the manager like training the personnel? – Менеджеру понравилось обучать персонал?

Употребление like в английском

Следует знать, что употребление like в английском не ограничивается только выражением отношения к чему-либо. Like – это не только глагол, но еще и предлог со значением «как кто-то или что-то», «подобно кому-то или чему-то».

Пример:

She looks like a princess. – Она выглядит как принцесса.

You are like your mother. – Ты как твоя мать.

Вы удивитесь, но в некоторых случаях like выполняет роль существительного. Довольно часто можно встретить такое словосочетание: «likes and dislikes». Это значит «симпатии и антипатии». Как существительное like переводится следующим образом: «нечто похожее, подобное».

Пример:

He said he would never do the like in the future. – Он сказал, что никогда не сделает подобное в будущем.

Кроме всего вышеперечисленного like является филлером. Мы разбирали его раньше, общаясь на тему «слова-паразиты в английском языке». В этом случае like имеет значение «как» или «как бы». Но, конечно, во всем нужно знать меру. Не стоит злоупотреблять такими словами-паразитами, как like.

Будем рады предложить вам другие статьи, а так же бесплатный урок-консультацию. Записаться можно, заполнив несложную форму.

Добавить комментарий

fluenglish.com

To like / liked - глагол like в английском языке

Этот глагол знаком даже людям, далеким от английского языка. Ведь современный мир, будто вращающийся за счет сети Интернет, буквально помешался на так называемых «лайках» — особых проявлениях одобрения в сети. А кто же не любит, когда его одобряют? Однако в английском языке этот распространенный глагол с основным значением «любить, нравиться» выполняет немало важных функций.

любить, нравиться, хорошо относиться, одобрять

My husband likes playing football.

Jennifer likes violets and prefers them to any other flowers.

Susan said she likes him and his manner of communicating. But it isn’t love!

Мой муж любит играть в футбол.

Дженнифер любит фиалки и предпочитает их любым другим цветам.

Сьюзан сказала, что ей нравится он и его манера общаться. Но это не любовь!

желать, хотеть, быть угодным,

I can go away if you like.


Shall I buy some bread on my way home?


If you like.

You can do as you like, I am not going to stop you.

Я могу уйти, если хочешь.

— Мне купить хлеба по дороге домой?

— Если хочешь.

Вы можете поступать как вам угодно, я не собираюсь вас останавливать.

предпочитать, выбирать

I like people to do their work but not just to pretend to do it.


How do you like your coffee?


I like it strong but not bitter, with cream and one spoonful of sugar.

Я предпочитаю, чтобы люди делали свою работу, а не просто делали вид, будто делают ее.

— Какой кофе вы предпочитаете?

— Я предпочитаю, чтобы он был крепким, но не горьким, с добавлением сливок и одной ложки сахара.

Значения глагола to like немногочисленны и являются скорее вариантами одного и того же базового значения «любить, одобрять», нежели самостоятельными значениями. Однако не стоит забывать и о том, что like является в английском языке не только глаголом, но и:

  • прилагательным со значением «подобный, похожий, одинаковый»:

These two books are very like.

Эти две книги очень похожи.

The second letter was written in the like manner.

Второе письмо было написано в подобной же манере.

  • предлогом со значением «как /так»:

He reads slowly like a child and does a lot of mistakes when reading.

Он читает медленно, как ребенок, и делает много ошибок при чтении.

I can also stand on my head like that.

Я тоже могу стоять на голове так.

  • союзом со значением «как; подобно тому, как»:

Jennifer paints beautiful pictures like her father does.

Дженнифер рисует красивые картины, как ее отец.

Everything happened like Anthony said us.

Все случилось так, как Энтони сказал нам.

  • существительным со значениями «симпатия, предпочтение» или «подобное»:

Tell me about your likes and preferences.

Расскажите мне о ваших симпатиях и предпочтениях.

Alison is keen on old rock records and the like.

Элисон любит старые рок-записи и тому подобное.

Поэтому стоит быть внимательным к контексту, который всегда дает подсказку о том, какой частью речи like является в том или ином предложении.

Главной грамматической особенностью, определяющей образование многих словоформ глагола to like, является его «правильность», то есть принадлежность к грамматической группе правильных глаголов, что позволяет образовывать основные формы с помощью окончания –ed, а не запоминать их в обязательном порядке:

thе Iпfinitivе

thе Pаst Simplе Tеnsе

thе Pаst Pаrticiplе

to like

liked

liked

Try to find the occupation you like or you’ll have to like the occupation you have. / Попробуйте найти занятие, которое вам понравится, или вам придется полюбить то занятие, которое у вас будет.

When I was a child I quite liked pop music. Now I don’t really like it. / Когда я был ребенком, мне вполне нравилась поп-музыка. Сейчас она мне действительно не нравится.

Arthur has liked the idea of mountain climbing without any training. As a result he is in hospital with a broken leg now. /Артуру понравилась идея заняться альпинизмом без какой-либо подготовки. В результате он сейчас в больнице со сломанной ногой.

Данные формы находят непосредственное отражение в таблице временных форм глагола to like в активном залоге ( Active Voice ), в которой также учитывается такая важная особенность глагола to like как его принадлежность к группе глаголов, не употребляемых в Continuous:

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

like / likes

Stephaney likes doing nothing at weekends. / Стефани любит ничего не делать в выходные.

have / has liked

It seemed to me that Sarah has liked the idea of moving to another city. / Мне кажется, что Саре понравилась идея переезда в другой город.

Past

liked

All my friends liked the zoos when they were children. Now many of them are fighters for the animal rights and they are against the zoos. / Все мои друзья любили зоопарки, когда были детьми. Сейчас многие из них – борцы за права животных, и они против зоопарков.

had liked

By the time the realtor finished his detailed description of the house, Tom had already liked it. / К тому времени, как закончил свое подробное описание дома, Тому он уже понравился.

Future

will like

I’m sure you will like my new boy-friend. He is a very interesting person. / Я уверен, что вам понравится мой новый парень. Он – очень интересная личность.

will have liked

I imagine that my parents will have liked that kitten by the end of its first day at our house. Unfortunately it’s only my imagination / Я представляю, что мои родители полюбят этого котенка уже к концу его первого дня в нашем доме. К сожалению, это только мое воображение.

Несмотря на явную принадлежность глагола to like
к группе переходных глаголов, о чем свидетельствует то, что он практически не употребляется без прямого дополнения (любить что?/кого?), довольно трудно подобрать контекст, где глагол to like
употреблялся бы в Passive Voice . Однако теоретически форма to be liked by – «быть любимым, одобряемым кем-либо» имеет право на существование, хотя на практике в живой английской речи предпочтение отдается другим словам и конструкциям, выражающим любовь и одобрение. Так, например, довольно редкое предложение

The film was liked by the audience.

Фильм понравился зрителям.

гораздо чаще встретится в ином виде, например:

The film was loved by the audience.

Фильм понравился зрителям.

The audience liked the film.

По понятным причинам нет смысла рассматривать все времена страдательного залога данного глагола, ведь речь о них вести можно только условно.

Несмотря на широкое распространение глагола to like, фразовые глаголы на его основе отсутствуют.

Единственное, что связывает like с фразовыми глаголами, является идиоматическое выражение, иногда причисляемое к фразовым глаголам – to feel like (испытывать желание, хотеть), где like в действительности выступает в качестве предлога, а не глагола:

I feel like going to bed.

Я хочу лечь спать.

I feel like sitting down on the sofa and drinking some coffee.

Я хочу присесть на диван и выпить немного кофе.

We feel like spending a lot of money and having a good time.

Мы хотим потратить много денег и хорошо провести время.

По сути оба глагола означают «любить», но если to like – это нейтральное выражение симпатии или одобрения, то to love – гораздо большая степень любви, даже обожания, например:

I like going to the museums.

Мне нравится ходить в музеи.

I love going to the discos!

Я обожаю ходить на дискотеки!

Если речь идет о простой симпатии одного человека к другому, то следует использовать to like. Если же речь идет о глубоком романтическом чувстве, то следует отдать предпочтение глаголу to love, например:

Jane likes Matthew but she doesn’t love him. Her real love is Tom.

Джейн нравится Мэтью, но она его не любит. Ее настоящая любовь – это Том.

Данная грамматическая конструкция обозначает вежливое пожелание чего-либо и чаще всего переводится на русский язык как «хотелось бы»:

I would like a glass of mineral water, please.

Я хотел бы стакан минеральной воды, пожалуйста.

Would you like to go to the cinema tonight?

Не хотите ли пойти в кинотеатр сегодня вечером?

I am tired. I would like to go to bed now.

Я устал. Я хотел бы пойти спать сейчас.

При этом довольно часто в утвердительных предложениях используется сокращенная форма would like = ‘d like, а в отрицательных – would not like = wouldn’t like:

I’d like to watch this documentary on TV this evening.

Я хотел бы посмотреть этот документальный фильм по телевизору этим вечером.

I wouldn’t do anything next weekend.

Я бы не хотел ничего делать в ближайшие выходные.

При этом важно не путать конструкцию would like и сам глагол to like:

I’d like an orange, please.

Я бы хотел апельсин, пожалуйста.

I like oranges.

Я люблю апельсины.

to love

I love rock music.

Я обожаю рок музыку.

to be into

I’m really into pop music.

Я действительно очень люблю поп-музыку.

to be keen on

I’m keen on folk music.

Я люблю народную музыку.

to like

I like pop music.

Мне нравится поп-музыка.

quite like

I quite like Latin music and dances.

Мне вполне нравятся латиноамериканские музыка и танцы.

don’t mind

I don’t mind blues.

Я не против блюза.

not to be very keen on

I am not very keen on rap.

Я не в восторге от репа. / Я не очень люблю реп.

don’t like

I don’t like classical music.

Мне не нравится классическая музыка.

can’t stand

I can’t stand opera.

Я терпеть не могу оперу.

to hate

I hate hip-hop music.

Я ненавижу хип-хоп.

Постарайтесь запомнить эти выражения и глаголы, так как они смогут сделать вашу речь более насыщенной и богатой различными лексическими единицами, служащими выражению одобрения.

Автор- Александра Певцова

1hello.ru

Все, что нужно знать о правильных и неправильных глаголах

Сегодня мы поговорим о правильных и неправильных глаголах – попортивших немало крови изучающим английский язык. Вы не найдете здесь списка неправильных глаголов (хотя ссылки на такие  списки есть в конце статьи), но зато найдете ответы на другие вопросы: что такое неправильные глаголы и зачем они нужны? Сколько их вообще? Надо ли их учить (спойлер: надо) и как? И если даже к концу статьи вы не полюбите неправильные глаголы, то знать про них вы будете намного больше.

Перед тем, как окунуться с головой в мир неправильных глаголов, оглянемся вокруг – а что происходит в других языках. Неправильные глаголы – вовсе не изобретения английского языка. Глаголы, которые изменяясь, не следуют простым правилам – а это именно то, что делает глагол неправильным – существуют во многих языках. В итальянском и французском, в испанском и немецком. Кстати, в немецком глаголы делятся не на правильные и неправильные, а на слабые и сильные – сразу чувствуется другое отношение.

Есть неправильные глаголы и в русском. Вот вам пример: глаголы, оканчивающиеся на -ать – читать и играть – это правильные глаголы. Достаточно знать пару простых правил, чтобы получить другие формы: читаю, играю, читаешь, играешь, читаем, играем – и так далее. А вот, например, рисовать – тоже глагол на -ать, а образует совсем другие формы: рисую, рисуешь. Почему именно так, почему не рисоваю, рисоваешь? Или вот давать: даю, даешь. А почему не даваю, даваешь? Ну как почему – скажете вы, – потому что так не говорят. Но иностранец-то не знает, как говорят, а как нет. Ему придется все эти формы учить. Если вы посмотрите на таблицы неправильных глаголов в учебнике русского языка – там неправильных глаголов раза в четыре больше чем правильных. Так что в английском языке все еще не так уж плохо.

Итак, вернемся к английскому языку. Что же такое эти неправильные глаголы?
Начнем от печки – какие формы может принимать глагол в английском языке? Глагол в английском языке может быть в одной из пяти форм:

  • Infinitive, инфинитив. В русском языке это называется неопределенная форма глагола. В таком виде глагол встретится вам в словаре. Ее, как Штирлица по парашюту, легко узнать по частице to, стоящей перед глаголом: to start, to drive (начинать, водить)
  • Simple present, форма настоящего времени. Выглядит так же, как инфинитив, только без to: start, drive. В 3-м лице единственного числа глагол выглядит по другому, в конце к нему добавляется -s: starts, drives. Об этом мы говорили, когда изучали Present Simple
  • Simple Past, форма прошедшего времени. В этой форме глагол употребляется, когда мы говорим о прошлом: started, drove
  • Past Participle, причастие прошедшего времени: started, driven
  • Present Participle, причастие настоящего времени. Образуется прибавлением -ing: starting, driving

Все эти пять форм используются для образования тех или иных времен. В советской школе все они были пронумерованы – инфинитив был нулевой формой, затем шла первая, вторая, третья, и заканчивалось все четвертой, -ing формой глагола. Мне кажется, что пронумеровать формы глагола – отличная идея. Но в англоязычной грамматике формы глагола не нумеруют, так что если будете рассказывать собеседнику про “вторую форму глагола”, будьте готовы наткнуться на стену непонимания.

А теперь самое главное: посмотрите на то, как глаголы менялись в формах Simple Past и Past Participle (или во второй и третьей форме, как завещали школьные учебники). Один из глаголов просто прибавлял -ed, а второй вел себя непредсказуемо – то менял гласную в корне, то добавлял согласную в конце. Именно так и выглядит разница между правильными и неправильными глаголами. Правильные прибавят -ed и на этом все закончится, неправильные – не будут подчиняться никаким правилам.

Как изменяются правильные глаголы

Теперь давайте посмотрим на эти изменения еще внимательнее; и начнем с правильных глаголов. Я уже сказал, что правильные глаголы добавляют -ed и вроде как на этом сложности заканчиваются. Это почти так – но есть еще некоторые нюансы. Сразу скажу – если вы только знакомитесь с тем, что такое неправильные и правильные глаголы – смело пропускайте эту часть и сразу переходите к неправильным глаголам.

Так вот, возвращаясь к правильным глаголам: правила, по которым изменяются правильные глаголы запутанные, и в реальной жизни пригождаются нечасто – прочитав достаточно книжек, вы сами почувствуете, как правильно образовывать прошедшее время, а правила можно смело пропустить и переходить к следующей части.

Вы все еще читаете? Все-таки интересно, как изменяются правильные глаголы? Хорошо, но я вас предупреждал – правила эти не для слабых духом. Итак, поехали (в скобках – перевод неопределенной формы, чтобы вы не отвлекались на заглядывание в словарь. Сейчас мы говорим не про значения, а про образования глагольных форм):

  • обычные правильные глаголы. Добавляем -ed. Готово. want – wanted (хотеть), look – looked (смотреть)
  • глагол уже заканчивается на e. В этом случае не надо добавлять еще одну e, просто добавьте -d. like – liked (нравиться), move – moved (двигать)
  • глагол заканчивается на согласную, за которой следует y. В этом случае y меняется на i, и уже к ней прибавляется -ed: study – studied (изучать), carry – carried (нести)
  • а вот если глагол заканчивается на гласную, за которой следует y, то замены не происходит: stay – stayed (оставаться), play – played (играть)
  • самое интересное. Если глагол состоит из одного слога заканчивается на согласную-гласную-согласную, то последняя согласная удваивается. Звучит устрашающе, но на примерах все не так плохо: plan – planned (планировать), drop – dropped (ронять). Впрочем, это правильно не работает, если последняя буква x, y или w: mix – mixed (смешивать), bow – bowed (кланяться)
  • Думали это все? А вот и нет. Теперь та же ситуация: глагол заканчивается на согласную-гласную-согласную, но в нем несколько слогов. Последняя согласная удваивается, если последний слог под ударением. prefer – preferred (предпочитать). И не удваивается, если последний слог безударный: listen – listened (слушать)
  • Думали ну теперь точно все? Ну что же это за правило без исключений? В британском английском слова travelled (путешествовать) и cancelled (отменять) пишутся с удвоенной гласной, хотя по правилам вроде бы не должны. В американском варианте английского удвоения не происходит

Уффф, теперь все. Последние три пункта, конечно, больше похожи на издевательство, чем на правила – и слоги надо посчитать, и определить где гласные, где согласные, где ударные, где безударные… В какой-то момент кажется, что чем с такими правилами, лучше уж совсем без них. И, честно говоря, можно без них – я узнал о существовании всех этих правил, только когда писал эту статью – а предыдущие десятки лет, как герой Мольера, удваивал или не удваивал согласные совершенно не задумываясь о стоящей за этим грамматической наукой. Однако хватит про правильные глаголы, теперь давай посмотрим, как изменяются глаголы неправильные.

Как изменяются неправильные глаголы

Раз уж глаголы неправильные – то и в их формах будет царить полный хаос. Так, да не совсем так. Даже среди всех этих нестандартных форм прослеживаются определенные закономерности. Давайте посмотрим, какие бывают варианты изменения неправильных глаголов – узнав эти закономерности, вам легче будет выучить формы неправильных глаголов. Заранее прошу прощения за использование советской системы с нумерацией – но в этом случае так, действительно, нагляднее.

Вторая и третья форма совпадают

Почти у половины неправильных глаголов форма прошедшего времени и причастия прошедшего времени (т.е. вторая и третья форма) совпадают. have – had – had (иметь), keep – kept – kept (хранить), leave – left – left (покидать), say – said – said (говорить). Прям не неправильные глаголы, а вальс какой-то…

Первая и третья форма совпадают

У этих неправильных глаголов форма прошедшего времени выглядит нестандартно, а причастие – так же, как и исходная форма глагола. Т.е. совпадают первая и третья формы. Глаголов таких немного – я насчитал всего три: come – came – come (приходить), become – became – become (становиться), run – ran – run (бежать).

Все формы совпадают

Следующая группа глаголов решила вообще не заморачиваться и использовать одну форму везде, где только можно. Часто (но не всегда) – это глаголы, состоящие из одного слога и заканчивающиеся на согласную, например: cut – cut – cut (резать), put – put – put (класть), shut – shut – shut (закрывать).
Будьте осторожны с глаголом to read (читать): может показаться, что он не изменяется (read – read – read), но это не совсем так, во второй и третьей формах изменяется произношение, так что этот глагол скорее, относится к группе “2=3”.

Ничего не совпадает

Ну и все остальные глаголы – в них все формы разные. Вот уж где нет правил, так нет правил: begin – began – begun (начинать), do – did – done (делать), eat – ate – eaten (есть), see – saw – seen (видеть) и так далее.

Сколько всего неправильных глаголов и нужно ли знать их все

Теперь давайте оценим масштаб проблемы. А сколько их всего, неправильных глаголов? И, подходя с более практической стороны – нужно ли знать их всех. Давайте разбираться.

Самый полный список неправильных глаголов, который я смог найти в интернете, состоит из 638 глаголов. Похоже, это действительно самый полный список. Но что ни глагол в этом списке – то динозавр какой-то, например, blin – blan – blun (это не шутка, это правда один из глаголов из списка). Что, блин, это за слова такие – я и сам, признаться, не знаю. Ни разу не встречал таких слов за все годы использования английского языка.

Думаю, вы уже сами догадались, что ценности для обычного человека такой список едва ли представляет. Нет, 600+ неправильных глаголов учить точно не надо.

А сколько надо?

Пытаясь ответить на этот вопрос, а пошел тем путем, который знаком мне по другой работе – как аналитик. Я нашел список 5000 самых употребимых английских слов, отсортированные по популярности; 1000 из них оказались глаголами; кроме этого, я скачал список неправильных глаголов – и сравнил два списка между собой. Что же можно увидеть? Среди часто употребимых глаголов намного больше неправильных, чем среди редких. Если, например, в топ-100 английских глаголов каждый второй – неправильный, в следующей сотне – уже каждый пятый. А среди оставшихся 800 неправильный в среднем лишь один из десяти.

То есть получается, если ваш словарный запас состоит из 5000 слов (а это уверенный upper-intermediate, уровень если не “свободного”, то уж точно “уверенного” владения языком), примерно 1000 из них будут глаголы, и около 140-150 из этих глаголов будут неправильными. Именно на это число и надо ориентироваться – если, конечно, вы находитесь на уровне Upper-Intermediate, так же известном, как B2. Именно столько (или может быть немного больше – до 200) слов вы найдете в большинстве списков неправильных глаголов, разбросанных по интернету.

Нужно ли учить неправильные глаголы

Даже если нацелиться лишь на самые популярные 140 глаголов, фронт работ открывается немаленький – ведь для каждого глагола нужно знать не только базовую форму, но и вторую, и третью форму – и вот уже в сумме набежало несколько сотен новых слов. Настолько ли важны эти неправильные глаголы, нельзя ли приложить свои усилия с большей пользой? Неужели без всех этих грамматических заморочек меня не поймут?

Все верно, поймут. Но едва ли вы произведете впечатления человека, с которым можно вести осмысленную беседу. Помните примеры неправильных глаголов из русского языка, которые я приводил в начале нашего разговора? Что бы вы подумали о человеке, говорящим “рисоваю”, “даваю”, вместе “рисую”, “даю”? Да, можно похвалить за старание, но воспринять такого собеседника всерьез будет сложно. Точно также для англоязычного будет выглядеть ваша речь, если вы начнете игнорировать неправильные глаголы. Словом, если у вас хоть чуть-чуть серьезные планы на использование английского языка, без неправильных глаголов не обойтись никак.

Как учить неправильные глаголы

Есть ли какие-то способы выучить неправильные глаголы побыстрее и понадежнее? Не думаю, что существует один рецепт, гарантирующий успех, но я отобрал несколько советов, которые могут помочь. Некоторые из них, возможно, противоречащих друг другу, ведь, повторюсь, универсальной системы не существует – попробуйте каждый и пользуйтесь теми, которые вам подходят.

Учить по группам

Выше мы уже видели, что сразу целые группы неправильных глаголов изменяются по похожим шаблонам. Используйте это – учите сразу группу неправильных глаголов. Часто это помогает сэкономить силы – вместо того, чтобы помнить все формы, вы, например, вспомните, что этот не изменяются вообще, или что вторая и третья форма у него совпадает. И нужный ответ сам придет в голову.

Учить по частоте

Пожалуй, не стоит учить неправильные формы тех глаголов, которых вы не знаете. 140-150 неправильных глаголов – это уровень B2, но что делать, если вы только на B1 или A2? Не надо бежать впереди паровоза, в это случае достаточно знать только те глаголы, которые соответствуют вашему уровню. Впрочем, не забывайте регулярно возвращаться и подучивать новые глаголы по мере своего прогресса.

В интернете есть несколько списков, организованных с учетом частоты, но все они мне показались неудобными, поэтому я составил свой – ссылка в конце статьи.

Использовать программы / приложения / игры

Никто не отменял технический прогресс и те удобства, который он с собой приносит. Существует несметное количество приложений, сайтов, программ, игр помогающих учить неправильные глаголы. По моему скромному опыту, далеко не все из них могут принести реальную пользу, но это совсем не значит, что ими не надо пользоваться вообще. Ищите их в Гугле и Яндексе, устанавливайте приложения на телефоны и планшеты. Даже если приложение окажется полной ерундой, есть шанс, что пытаясь разобраться с тем, как оно работает, вы выучите пяток-другой глаголов – уже польза.

Учить все новые глаголы сразу с тремя формами

С этого момента, если вы встретили новый глагол на уроке, в книжке, в разговоре – и открываете словарь, чтобы узнать значение этого нового глагола (в том случае, когда в этом есть смысл, смотри “Когда надо смотреть значение слова в словаре“) – посмотрите заодно на то, правильный он или нет; если неправильный – как изменяется. Так у вас появится шанс выучить и новое слово – и те формы, которые оно принимает.

Строить предложения

Учить неправильный глаголы, как стишок – старый, проверенный, но не самый эффективный способ. Может быть вы, как и я, не особенно талантливы в заучивании стихов, нужная строчка выпадет из головы в самый неподходящий момент. Вместо этого относитесь к новым формам как к новым словам – стройте с предложения с вторыми и третьими формами глагола, придумывайте ассоциации и истории, рисуйте картинки – словом, делайте все то, о чем мы говорили в статье “Как учить слова“.

Обращайте внимание на неправильный глаголы, когда читаете или слушаете

Теперь, когда вы знаете о существовании неправильных глаголов, обращайте внимание на них в текстах, которые вы читаете, в фильмах, которые смотрите, в речи, которую слышите. Первое время просто потратьте долю секунды, чтобы осознать: только что вы услышали одну из форм неправильного глагола, вы помните его значение и все остальные формы. Конечно, не надо тратить слишком много усилий на это – особенно если в результате вы забудете, о чем говорил собеседник. Но после того, как вы несколько раз встретите глагол в реальной ситуации и обратите на него внимание – вряд ли он забудется в обозримом будущем.

Как определить формы глагола по словарю

И последнее. Как правильные и неправильные глаголы выглядят в английских словарях? Что интересно, прямого указания, типа такой-то глагол правильный или неправильный в словаре не будет. Видимо, потому, что граница между правильным и неправильными глаголами не очень четкая. Есть, например, глаголы, которые ведут себя как неправильные в американском английском и как правильные – в британском.

Кроме того, каждый словарь имеет свои особенности – например, в Оксфордском онлайн словаре они никак не выглядят; подразумевается, что вы уже знаете, как изменяются неправильные и правильные глаголы. А вот другой пример – онлайн словарь learnersdictionary.com (который я всячески рекомендую, если вы еще им не пользуетесь). Если вы откроете определение какого-нибудь глагола – прямо перед определением будут перечислены все существующие его формы – начиная с -s формы, и заканчивая -ing формой. Между ними – одна или две, в зависимости от того, одинаковые они или разные – будет или -ed форма, или формы для прошедшего времени и для причастия прошедшего времени. Поэтому смело заглядывайте в этот словарь, если хотите наверняка узнать как правильно.

На этом рассказ о правильных и неправильных глаголах пора заканчивать – и переходить к тому, ради чего были все эти мучения – к временам глагола. Об этом мы и поговорим в будущих статьях.

Дополнительные материалы:

Правило удвоения согласных для правильных глаголов (англ.)
http://speakspeak.com/resources/english-grammar-rules/english-spelling-rules/double-consonant-ed-ing

Самый полный список неправильных глаголов (638 штуки)
https://pasttenses.com/irregular-verbs-list

Более жизненный список неправильных глаголов (139 штук)
https://www.gingersoftware.com/content/grammar-rules/verbs/list-of-irregular-verbs/

Список неправильных глаголов отсортированный по частоте и по уровню
http://english99.ru/wp_files/wp-content/uploads/2018/09/irregular-verbs-list-by-frequency-and-cefr-level.pdf


Статьи по теме:

english99.ru

Таблица неправильных глаголов английского языка

В мире огромное количество языков. Почему именно английский язык так популярен? На скорость распространения именно английского влияет его хорошая структурированность и простота. Однако и в этом универсальном языке есть явления, выходящие за рамки логики — это неправильные глаголы.

Эти слова выходят из общих правил образования английских глаголов, и обыкновенная зубрежка — это единственный способ их выучить, так как универсальной методики заучить их быстро до сих пор еще не существует. Неправильные глаголы просто нужно запомнить и все. Это очень не удобно при овладении языком, но без этих 450−480 слов не обойтись, а точнее без 100 -150 самых высокочастотных неправильных глаголов.

Простым языком, неправильные глаголы — это «вольнолюбивые глаголы-повстанцы». Причем «восстают» они только в сложных временных конструкциях в будущем и настоящем времени, а также в предложениях с прошедшими временами. К счастью, в простом будущем и настоящем эти слова ничем не отличаются от правильных глаголов.

Все глаголы в английском языке спрягаются в рамках 3−4 форм. Что касается неправильных глаголов, то они нам интересны исключительно в случаях 2 и 3 формы — глагол и причастие в прошедшем времени.

И тут возникает вполне закономерный вопрос, как определить глагол правильный или неправильный? И здесь четкого правила тоже нет. Вам придется сначала выучить таблицу неправильных глаголов английского языка, состоящую минимум из 100 слов. А те, слова, которых нет в списке — и будут правильными. Вот и вся грамматика!

На первый взгляд, все кажется просто. Но таблица содержит 100 слов, а у каждого по 3 формы: инфинитив, прошедшее время и причастие, следовательно, вам придется выучить минимум 300 неправильных глаголов. А ведь это еще не все, а только самые употребляемые! Этот факт, несомненно, усмирит пыл тех, кто решил покорить таблицу за один раз.

Но если скачать эту таблицу и постоянно повторять слова, употреблять их в речи, то вы поймете, что все не настолько страшно. Здесь главное огромное желание и немного трудолюбия и терпения. Чем чаще вы будете употреблять эти 100, а точнее 300 неправильных глаголов в речи, тем надежнее и быстрее они засядут в вашей памяти.

Таблица 100 неправильных глаголов

(Эту таблицу вы можете скачать и распечатать или сохранить у себя на компьютере, и время от времени повторять)

Таблица неправильных глаголов

Неопределенная форма (Infinitive)

Простое прошедшее (Past Simple)

Причастие II (Past Participle)

Перевод на русский

arise [ə'raiz] arose [ə'rəuz] arisen [ə'riz (ə)n] Возникать, появляться
awake [ə'weik] awoke [ə'wəuk] awoken [ə'wəukən] Будить
be [bi:] was [wɔz], were [wз:] been [bi:n] Быть
bear [bɛə] bore [bɔ:] born [bɔ:n] Носить
beat [bi:t] beat [bi:t] beaten ['bi:tn] Бить
become [bi:kʌm] became [bi:keim] become[bi:kʌm] Становиться
begin [bi'gin] began [bi'gæn] begun [bi'gʌn] Начинать
bend [bend] bent [bent] bent [bent] Сгибать; гнуть
bet [bet] bet [bet] bet [bet] Держать пари
bind [baind] bound [baund] bound [baund] Вязать; связывать
bite [bait] bit [bit] bitten ['bitn] Кусать, жалить
bleed [bli:d] bled [bled] bled [bled] Кровоточить
blow [blou] blew [blu:] blown [bloun] Дуть
break [breik] broke [brouk] broken ['brouk (e)n] Ломать
breed [bri:d] bred [bred] bred [bred] Воспитывать
bring [briŋ] brought [brɔ:t] brought [brɔ:t] Приносить
broadcast ['brɔ:dka:st] broadcast ['brɔ:dka:st] broadcast ['brɔ:dka:st] Вещать, транслировать
browbeat ['braubi:t] browbeaten ['braubi:tn] browbeaten ['braubi:tn] Запугивать, пугать
build [bild] built [bilt] built [bilt] Строить
burn [bз:n] burnt [bз:nt] burnt [bз:nt] Гореть
burst [bз:st] burst [bз:st] burst [bз:st] Разразиться
bust [bʌst] bust [bʌst] bust [bʌst] Сломать, разрушать
buy [bai] bought [bɔ:t] bought [bɔ:t] Покупать
catch [kætʃ] caught [kɔ:t] caught [kɔ:t] Ловить, хватать, успеть
choose [tʃu:z] chose [ʃəuz] chosen [tʃəuz (ə)n] Выбирать
come [kʌm] came [keim] come [kʌm] Приходить
cost [cɔst] cost [cɔst] cost [cɔst] Стоить
creep [kri:p] crept [krept] crept [krept] Ползать
cut [kʌt] cut [kʌt] cut [kʌt] Резать
do [du:] did [did] done [dʌn] Делать
draw [drɔ:] drew [dru:] drawn [drɔ:n] Рисовать, тащить
dream [dri:m] dreamt [dremt] dreamt [dremt] Мечтать, дремать
drink [driŋk] drank [dræŋk] drunk [drʌŋk] Пить
drive [draiv] drove [drouv] driven ['drivn] Водить
eat [i:t] ate [et] eaten ['i:tn] Есть
fall [fɔ:l] fell [fel] fallen ['fɔ:lən] Падать
feed [fi:d] fed [fed] fed [fed] Кормить
feel [fi:l] felt [felt] felt [felt] Чувствовать
fight [fait] fought [fɔ:t] fought [fɔ:t] Бороться
find [faind] found [faund] found [faund] Находить
fit [fit] fit [fit] fit [fit] Подходить по размеру
fly [flai] flew [flu:] flown [floun] Летать
forget [fə'get] forgot [fə'gɔt] forgotten [fə'gɔt (ə)n] Забывать
forgive [fo'giv] forgave [fo'geiv] forgiven [fo'givn] Прощать
freeze [fri:z] froze [frouz] frozen ['frouzn] Замерзать
get [ get ] got [gɔt] got [gɔt] Получать
give [giv] gave [geiv] given [givn] Давать
go [gou] went [went] gone [gɔn] Идти
grow [grou] grew [gru:] grown [groun] Расти
hang [hæŋ] hung [hʌŋ] hung [hʌŋ] Висеть, развешивать
have [hæv] had [hæd] had [hæd] Иметь
hear [hiə] heard [hз:d] heard [hз:d] Слышать
hide [haid] hid [hid] hidden ['hidn] Прятать
hit [hit] hit [hit] hit [hit] Попадать в цель
hold [hould] held [held] held [held] Держать
hurt [hз:t] hurt [hз:t] hurt [hз:t] Ушибить
keep [ki:p] kept [kept] kept [kept] Содержать
kneel [ni:l] knelt [nelt] knelt [nelt] Стоять на коленях
know [nou] knew [nju:] known [noun] Знать
lay [lei] laid [leid] laid [leid] Класть
lead [li:d] led [led] led [led] Вести
lean [li:n] leant [lent] leant [lent] Наклоняться
learn [lз:n] learnt [lз:nt] learnt [lз:nt] Учить
leave [li:v] left [left] left [left] Оставлять
lend [lend] lent [lent] lent [lent] Занимать
let [let] let [let] let [let] Позволять
lie [lai] lay [lei] lain [lein] Лежать
light [lait] lit [lit] lit [lit] Освещать
lose [lu:z] lost [lɔst] lost [lɔst] Терять
make [meik] made [meid] made [meid] Производить
mean [mi:n] meant [ment] meant [ment] Значить
meet [mi:t] met [met] met [met] Встречать
mistake [mis'teik] mistook [mis'tuk] mistaken [mis'teik (e)n] Ошибаться
pay [pei] paid [peid] paid [peid] Платить
prove [pru:v] proved [pru:vd] proven [pru:vn] Доказывать
put [put] put [put] put [put] Положить
quit [kwit] quit [kwit] quit [kwit] Выходить
read [ri:d] read [red] read [red] Читать
ride [raid] rode [roud] ridden ['ridn] Ездить верхом
ring [riŋ] rang [ræŋ] rung [rʌŋ] Звенеть
rise [raiz] rose [rouz] risen ['rizn] Подниматься
run [rʌŋ] ran [ræŋ] run [rʌŋ] Бежать
say [sei] said [sed] said [sed] Говорить
see [si:] saw [sɔ:] seen [si:n] Видеть
seek [si:k] sought [sɔ:t] sought [sɔ:t] Искать
sell [sel] sold [sould] sold [sould] Продавать
send [send] sent [sent] sent [sent] Посылать
set [set] set [set] set [set] Ставить
sew [sou] sewed [soud] sewn [soun] Шить
shake [ʃeik] shook [ʃuk] shaken ['ʃeik (ə)n] Встряхивать
show [ʃəu] showed [ʃəud] shown [ʃəun] Показывать
shrink [ʃriŋk] shrank [ʃræŋk] shrunk [ʃrʌŋk] Уменьшать
shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] Закрывать
sing [siŋ] sang [sæŋ] sung [sʌŋ] Петь
sink [siŋk] sank [sæŋk], sunk [sʌŋk] sunk [sʌŋk] Тонуть
sit [sit] sat [sæt] sat [sæt] Сидеть
sleep [sli:p] slept [slept] slept [slept] Спать
slide [slaid] slid [slid] slid [slid] Скользить
sow [sou] sowed [soud] sown [soun] Сеять
speak [spi:k] spoke [spouk] spoken ['spouk (e)n] Говорить

Продолжение в статье Английские неправильные глаголы с переводом

Вы также можете скачать Таблица 100 неправильных глаголов в удобном формате pdf

Irregular Verbs — это важная часть лексического запаса английского языка. В данной статье вы познакомились со 100 первыми неправильными глаголами с транскрипцией (произношением) и переводом. Для того, чтобы вы могли рассказать о прошедших новостях, событиях, вам нужно выучить все эти слова.

TOP-50 неправильных глаголов

Оценка статьи:

englishfull.ru

Неправильные глаголы английского языка с переводом - три формы глагола.

  Неопределенная форма глагола (Infinitive) Вторая форма (Past Simple) Третья форма  (Past Participle) Перевод
1 abide [ə'baɪd] abode [ə'bəud] abode  [ə'bəud] пребывать, держаться
2 arise [ə'raɪz] arose [ə'rəuz] arisen [ə'rɪz(ə)n] подняться, возникнуть
3 awake [ə'weɪk] awoke [ə'wəuk] awaked [ə'weɪk] будить, проснуться
4 backbite [ˈbækbaɪt] backbit [ˈbækbɪt] backbitten [ˈbækbɪtən] клеветать
5 backslide
[ˈbæksˌlaɪd]
backslid [ˈbækˌslɪd] backslid [ˈbækˌslɪd] отпадать
6 be [bi:] was [wɔz]; were [wз:] been [bi:n] быть, нести, родить
7 bear [beə] bore [bɔː] born [bɔːn] родить
8 beat [bi:t] beat [bi:t] beaten ['bi:tn] бить
9 become [bi:kʌm] became [bi:keim] become [bi:kʌm] стать, сделаться
10 befall [bɪ'fɔːl] befell  [bɪ'fel] befallen [bɪ'fɔːlən] случиться
11 beget [bɪˈɡet] begot, begat [bəˈɡat] begot, begotten [bɪˈɡɑːtn] порождать
12 begin [bi'gin] began [bi'gæn] begun [bi'gʌn] начать
13 behold [bɪ'həuld] beheld [bɪ'held] beheld [bɪ'held] видеть, созерцать
14 bend [bend] bent [bent]  bent [bent]   гнуть
15 bereave [bɪˈriːv] bereft, bereaved bereft, bereaved лишать
16 beseech [bɪ'siːʧ] besought [bɪ'sɔːt] besought [bɪ'sɔːt] умолять, упрашивать
17 beset [bɪ'set] beset [bɪ'set] beset [bɪ'set] осаждать
18 bespeak [bɪˈspiːk] bespoke bespoke, bespoken заказывать
19 bestride [bɪˈstraɪd] bestrode bestridden садиться, сидеть верхом
20 bet [bet] bet [bet] bet [bet] держать пари
21 betake [bɪˈteɪk] betook betaken приниматься, отправляться
22 bid [bɪd] bid [bɪd] bid [bɪd] велеть, просить
23 bind [baɪnd] bound [baund] bound [baund] связать
24 bite [baɪt] bit [bɪt] bitten ['bɪtn] кусать
25 bleed [bliːd] bled [bled] bled [bled] кровоточить
26 bless [bles] blessed blessed, blest благословлять
27 blow [bləu] blew [bluː] blown [bləun] дуть
28 break [breɪk] broke [brəuk] broken ['brəuk(ə)n] ломать
29 breed [briːd] bred [bred] bred [bred] выращивать, разводить
30 bring [brɪŋ] brought [brɔːt] brought [brɔːt] принести
31 broadcast ['brɔːdkɑːst] broadcast ['brɔːdkɑːst] broadcast ['brɔːdkɑːst] вещать (ТВ, радио)
32 browbeat [ˈbraʊbiːt] browbeat browbeaten запугивать
33 build [bɪld] built [bɪlt] built [bɪlt] строить
34 burn [bɜːn] burnt [bɜːnt] burnt [bɜːnt] жечь, гореть
35 burst [bɜːst] burst [bɜːst] burst [bɜːst] разразиться, взорваться
36 bust [bʌst] bust, busted bust, busted разжаловать, уничтожить
37 buy [baɪ]  bought [bɔːt] bought [bɔːt] купить
38 can [kæn] could [kud] could [kud] мочь, уметь
39 cast [kɑːst] cast [kɑːst] cast [kɑːst] кинуть, лить металл
40 catch [kæʧ] caught [kɔːt] caught [kɔːt] ловить, поймать
41 choose [ʧuːz] chose [tʃoʊz] chosen ['ʧəuz(ə)n] выбрать
42 cling [klɪŋ] clung [klʌŋ] clung [klʌŋ] прилипать, цепляться
43 cleave [kliːv] cleft [kleft] cloven ['kləuv(ə)n] раскалывать, рассекать
44 clothe [kləuð] clothed [kləʊðd] clothed [kləʊðd] одеть, одевать
45 come [kʌm] came [keɪm] come [kʌm] приходить
46 cost [kɒst] cost [kɒst] cost [kɒst] оценивать, стоить
47 countersink
[ˈkaʊntəsɪŋk]
countersank countersunk зенковать
48 creep [kriːp] crept [krept] crept [krept] ползти
49 cut [kʌt] cut [kʌt] cut [kʌt] резать
50 dare [deə] durst [dɜːst] dared [deəd] сметь
51 deal [diːl] dealt [delt] dealt [delt] иметь дело
52 dig [dɪɡ] dug [dʌɡ] dug [dʌɡ] копать
53 dive [daɪv] dove [dʌv] dived [daɪvd] нырять, погружаться
54 do/does [dʌz] did [dɪd] done [dʌn] делать
55 draw [drɔː] drew [druː] drawn [drɔːn] тащить, рисовать
56 dream [driːm] dreamt [dremt] dreamt [dremt] грезить, мечтать
57 drink [drɪŋk] drank [dræŋk] drunk [drʌŋk] пить, выпить
58 drive [draɪv] drove [drəʊv] driven [ˈdrɪvn̩] гнать, ехать
59 dwell [dwel] dwelt [dwelt] dwelt [dwelt] обитать, задерживаться
60 eat [iːt] ate [et] eaten [ˈiːtn̩] кушать, есть
61 fall [fɔːl] fell [fel] fallen [ˈfɔːlən] падать
62 feed [fiːd] fed [fed] fed [fed] кормить
63 feel [fiːl] felt [felt] felt [felt] чувствовать
64 fight [faɪt] fought [ˈfɔːt ] fought [ˈfɔːt ] сражаться, драться
65 find [faɪnd] found [faʊnd] found [faʊnd] находить
66 fit [fɪt] fit [fɪt] fit [fɪt] подходить, годиться
67 flee [fliː] fled [fled] fled [fled] бежать, спасаться
68 fling [flɪŋ] flung [flʌŋ] flung [flʌŋ] бросить
69 fly [flaɪ] flew [fluː] flown [fləʊn] летать
70 forbear [fɔːrˈber] forbore forborne воздерживаться
71 forbid [fəˈbɪd] forbade [fəˈbæd] forbidden [fəˈbɪdn̩] запретить
72 forecast [ˈfɔːkɑːst] forecast; forecasted [ˈfɔːkɑːstɪd] forecast; forecasted [ˈfɔːkɑːstɪd] предсказывать
73 foresee [fɔːrˈsiː] foresaw foreseen предвидеть
74 foretell [fɔːrˈtel] foretold foretold предсказывать
75 forget [fəˈɡet] forgot [fəˈɡɒt] forgotten [fəˈɡɒtn̩] забыть
76 forego [fɔːˈɡəʊ] forewent [fɔːˈwent] foregone [fɔːˈɡɒn] отказываться, воздерживаться
77 forgive [fəˈɡɪv] forgave [fəˈɡeɪv] forgiven [fəˈɡɪvn̩] простить
78 forsake [fəˈseɪk] forsook [fəˈsʊk] forsaken [fəˈseɪkən] покидать
79 forswear [fɔːrˈswer] forswore forsworn отрекаться
80 freeze [friːz] froze [frəʊz] frozen [ˈfrəʊzən] замерзнуть, замораживать
81 gainsay [ˌɡeɪnˈseɪ] gainsaid gainsaid отрицать, противоречить
82 get [ˈɡet] got [ˈɡɒt] got [ˈɡɒt] получить
83 gild [ɡɪld] gilt [ɡɪlt]; gilded [ˈɡɪldɪd] gilt [ɡɪlt]; gilded [ˈɡɪldɪd] позолотить
84 gird [ɡɜːrd] girded, girt girded, girt опоясывать
85 give [ɡɪv] gave [ɡeɪv] given [ɡɪvn̩] дать
86 go/goes [ɡəʊz] went [ˈwent] gone [ɡɒn] идти, уходить
87 grind [ɡraɪnd] ground [ɡraʊnd] ground [ɡraʊnd] точить, молоть
88 grow [ɡrəʊ] grew [ɡruː] grown [ɡrəʊn] расти
89 hang [hæŋ] hung [hʌŋ]; hanged [hæŋd] hung [hʌŋ]; hanged [hæŋd] висеть, повесить
90 have [hæv] had [hæd] had [hæd] иметь
91 hear [hɪə] heard [hɜːd] heard [hɜːd] слушать
92 hew [hjuː] hewed [hjuːd] hewed [hjuːd]; hewn [hjuːn] рубить, тесать
93 hide [haɪd] hid [hɪd] hidden [ˈhɪdn̩] прятать(ся)
94 hit [hɪt] hit [hɪt] hit [hɪt] ударить, попасть
95 hold [həʊld] held [held] held [held] держать
96 hurt [hɜːt] hurt [hɜːt] hurt [hɜːt] причинить боль
97 inlay [ˌɪnˈleɪ] inlaid inlaid вкладывать, выстилать
98 input [ˈɪnpʊt] input, inputted input, inputted входить
99 inset [ˈɪnset] inset inset вставлять, вкладывать
100 interweave [ˌɪntərˈwiːv] interwove interwoven вплести, воткать
101 keep [kiːp] kept [kept ] kept [kept ] хранить
102 kneel [niːl] knelt [nelt]; kneeled [niːld] knelt [nelt]; kneeled [niːld] становиться на колени
103 knit [nɪt] knit [nɪt]; knitted [ˈnɪtɪd] knit [nɪt]; knitted [ˈnɪtɪd] вязать
104 know [nəʊ] knew [njuː] known [nəʊn] знать
105 lay [leɪ] laid [leɪd ] laid [leɪd ] класть, положить
106 lead [liːd] led [led] led [led] вести
107 lean [liːn] leant [lent]; leaned [liːnd] leant [lent]; leaned [liːnd] опереться, прислониться
108 leap [liːp] leapt [lept]; leaped [liːpt] leapt [lept]; leaped [liːpt] прыгать
109 learn [lɜːn] learnt [lɜːnt]; learned [lɜːnd] learnt [lɜːnt]; learned [lɜːnd] учить
110 leave [liːv] left [left] left [left] оставить
111 lend [lend] lent [lent] lent [lent] одолжить
112 let [let] let [let] let [let] пустить, дать
113 lie [laɪ] lay [leɪ] lain [leɪn] лежать
114 light [laɪt] lit [lɪt]; lighted [ˈlaɪtɪd] lit [lɪt]; lighted [ˈlaɪtɪd] осветить
115 lose [luːz] lost [lɒst] lost [lɒst] терять
116 make [ˈmeɪk] made [ˈmeɪd] made [ˈmeɪd] делать
117 may [meɪ] might [maɪt] might [maɪt] мочь, иметь возможность
118 mean [miːn] meant [ment] meant [ment] подразумевать
119 meet [miːt] met [met] met [met] встретить
120 miscast [ˌmɪsˈkæst] miscast miscast неправильно распределять роли
121 mishear [ˌmɪsˈhɪə] misheard [ˌmɪsˈhɪə] misheard [ˌmɪsˈhɪə] ослышаться
122 mishit [ˈmɪshɪt] mishit mishit промахнуться
123 mislay [ˌmɪsˈleɪ] mislaid mislaid класть не на место
124 mislead [ˌmɪsˈliːd] misled misled ввести в заблуждение
125 misread [ˌmɪsˈriːd] misread misread неправильно истолковывать
126 misspell [ˌmɪsˈspel] misspelt, misspeled misspelt, misspeled писать с ошибками
127 misspend [ˌmɪsˈspend] misspent misspent экономить
128 mistake [mɪˈsteɪk] mistook mistaken неправильно понимать
129 misunderstand [ˌmɪsʌndərˈstænd] misunderstood misunderstood неправильно понимать
130 mow [moʊ] mowed mown косить
131 outbid [ˌaʊtˈbɪd] outbid outbid перебивать цену
132 outdo [ˌaʊtˈduː] outdid outdone превосходить
133 outfight [ˌaʊtˈfaɪt] outfought outfought побеждать (в бою)
134 outgrow [ˌaʊtˈɡroʊ] outgrew outgrown вырастать из
135 output [ˈaʊtpʊt] output, outputted output, outputted выдавать, производить
136 outrun [ˌaʊtˈrʌn] outran outrun перегонять, опережать
137 outsell [ˌaʊtˈsel] outsold outsold продавать лучше или дороже
138 outshine [ˌaʊtˈʃaɪn] outshone outshone затмевать
139 overbid [ˌoʊvəˈbɪd] overbid overbid повелевать
140 overcome [ˌoʊvərˈkʌm] overcame overcome компенсировать
141 overdo [ˌoʊvərˈduː] overdid overdone делать что-либо излишне, чрезмерно
142 overdraw [ˌoʊvərˈdrɔː] overdrew overdrawn превышать
143 overeat [ˌoʊvərˈiːt] overate overeaten объедаться
144 overfly [ˌoʊvərˈflaɪ] overflew overflown перелетать
145 overhang [ˌoʊvərˈhæŋ] overhung overhung нависать
146 overhear [ˌoʊvərˈhɪr] overheard overheard подслушивать
147 overlay [ˌoʊvərˈleɪ] overlaid overlaid покрывать
148 overpay [ˌoʊvərˈpeɪ] overpaid overpaid переплачивать
149 override [ˌoʊvərˈraɪd] overrode overridden отвергать, отклонять
150 overrun [ˈoʊvərʌn] overran overrun переливаться через край
151 oversee [ˌoʊvərˈsiː] oversaw overseen надзирать за
152 overshoot [ˌoʊvərˈʃuːt] overshot overshot расстрелять
153 oversleep [ˌoʊvərˈsliːp] overslept overslept проспать
154 overtake [ˌoʊvərˈteɪk] overtook overtaken догонять
155 overthrow [ˌoʊvərˈθroʊ] overthrew overthrown свергать
156 partake [pɑːrˈteɪk] partook partaken вкушать
157 pay [peɪ] paid [peɪd] paid [peɪd] платить
158 plead [pliːd] pleaded, pled pleaded, pled обращаться к суду
159 prepay [priˈpeɪ] prepaid prepaid платить вперед
160 prove [pruːv] proved proved, proven доказывать, оказаться
161 put [pʊt] put [pʊt] put [pʊt] класть
162 quit [kwɪt] quit, quitted quit, quitted покидать, оставлять
163 read [ri:d] read [red] read [red] читать
164 rebind [ˌriːˈbaɪnd] rebound rebound перевязывать
165 rebuild [ˌriːˈbɪld] rebuilt rebuilt перестроить
166 recast [ˌriːˈkæst] recast recast видоизменять, преобразовывать
167 redo [ˌriːˈduː] redid redone повторять сделанное
168 rehear [ˌriːˈhɪr] reheard reheard слушать вторично
169 remake [ˈriːmeɪk] remade remade переделывать
170 rend [rend] rent rent раздирать
171 repay [rɪˈpeɪ] repaid repaid отдавать долг
172 rerun [ˈriːrʌn] reran rerun выполнять повторно
173 resell [ˌriːˈsel] resold resold перепродавать
174 reset [ˌriːˈset] reset reset возвращать
175 resit [ˈriːsɪt] resat resat пересиживать
176 retake [ˌriːˈteɪk] retook retaken забирать
177 retell [ˌriːˈtel] retold retold пересказывать
178 rewrite [ˈriːraɪt] rewrote rewritten переписать
179 rid [rɪd] rid, ridded rid, ridded избавлять
180 ride [raɪd] rode [roud] ridden ['rɪdn] ездить верхом
181 ring [rɪŋ] rang [ræŋ] rung [rʌŋ] звонить
182 rise [raɪz] rose [rouz] risen ['rɪzən] подняться
183 rive [raɪv] rived riven расщеплять
184 run [rʌn] ran [ræn] run [rʌn] бежать, течь
185 saw [sɔː] sawed sawn, sawed пилить
186 say [seɪ] said [sed] said [sed] говорить, сказать
187 see [si:] saw [sɔ:] seen [si:n] видеть
188 seek [siːk] sought sought искать
189 sell [sel] sold [sould] sold [sould] продавать
190 send [send] sent [sent] sent [sent] послать
191 set [set] set [set] set [set] устанавливать
192 sew [soʊ] sewed sewed, sewn шить
193 shake [ʃeɪk] shook [ʃʊk] shaken ['ʃeɪkən] трясти
194 shave [ʃeɪv] shaved shaved, shaven брить
195 shear [ʃɪr] sheared shorn, sheared стричь
196 shed [ʃed] shed shed проливать
197 shine [ʃaɪn] shone [ʃoun], shined shone [ʃoun], shined светить, сиять
198 shoe [ʃuː] shod shod обувать, подковывать
199 shoot [ʃu:t] shot [ʃɒt] shot [ʃɒt] стрелять, давать побеги
200 show [ʃou] showed [ʃoud] shown [ʃoun], showed показывать
201 shrink [ʃrɪŋk] shrank, shrunk shrunk сокращаться, сжиматься, отпрянуть
202 shrive [ʃraɪv] shrove, shrived shriven, shrived исповедовать
203 shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] закрывать
204 sing [sɪŋ] sang [sæŋ] sung [sʌŋ] петь
205 sink [sɪŋk] sank [sæŋk] sunk [sʌŋk] тонуть
206 sit [sɪt] sat [sæt] sat [sæt] сидеть
207 slay [sleɪ] slew slain убивать
208 sleep [sli:p] slept [slept] slept [slept] спать
209 slide [slaɪd] slid slid скользить
210 sling [slɪŋ] slung slung швырять, подвешивать
211 slink [slɪŋk] slunk slunk идти крадучись
212 slit [slɪt] slit slit раздирать, разрезать (вдоль)
213 smell [smel] smelt [smelt], smelled smelt [smelt], smelled пахнуть, нюхать
214 smite [smaɪt] smote smitten ударять, разбивать
215 sow [soʊ] sowed sowed, sown сеять
216 speak [spi:k] spoke [spouk] spoken ['spoukən] говорить
217 speed [spiːd] sped, speeded sped, speeded ускорять, спешить
218 spell [spel] spelt [spelt], spelled spelt [spelt], spelled писать или читать по буквам
219 spend [spend] spent spent тратить, проводить
220 spill [spɪl] spilt [spɪlt], spilled spilt [spɪlt], spilled пролить
221 spin [spɪn] spun, span spun прясть
222 spit [spɪt] spat [spæt], spit spat [spæt], spit плевать
223 split [splɪt] split [splɪt] split [splɪt] расщепить
224 spoil [spoɪl] spoilt [spoɪlt], spoiled spoilt [spoɪlt], spoiled портить
225 spotlight [ˈspɑːtlaɪt] spotlit, spotlighted spotlit, spotlighted осветить
226 spread [spred] spread spread распростра-
няться
227 spring [ˈsprɪŋ] sprang sprung скакать, пружинить
228 stand [stænd] stood [stʊd] stood [stʊd] стоять
229 steal [sti:l] stole [stoul] stolen ['stoulən] украсть
230 stick [stɪk] stuck stuck уколоть, приклеить
231 sting [stɪŋ] stung stung ужалить
232 stink [stɪŋk] stank, stunk stunk вонять
233 strew [struː] strewed strewn, strewed усеять, устлать
234 stride [straɪd] strode stridden шагать
235 strike [straɪk] struck [strʌk] struck [strʌk] ударить, бить, бастовать
236 string [ˈstrɪŋ] strung strung нанизать, натянуть
237 strive [straɪv] strove striven стараться
238 sublet [ˌsʌbˈlet] sublet sublet передавать в субаренду
239 swear [swer] swore sworn клясться, браниться
240 sweep [swiːp] swept swept мести, промчаться
241 swell [swel] swelled swollen, swelled вздуться
242 swim [swɪm] swam [swæm] swum [swæm] плыть
243 swing [swɪŋ] swung swung качаться
244 take [teɪk] took [tʊk] taken ['teɪkən] взять, брать
245 teach [ti:tʃ] taught [tɔ:t] taught [tɔ:t] учить
246 tear [teər] tore [tɔr] torn [tɔrn] рвать
247 tell [tel] told [tould] told [tould] рассказывать, сказать
248 think [θɪŋk] thought [θɔ:t] thought [θɔ:t] думать
249 thrive [θraɪv] throve, trived thriven, trived процветать
250 throw [θrou] threw [θru:] thrown [θroun] бросить
251 thrust [θrʌst] thrust thrust толкнуть, сунуть
252 tread [tred] trod trod, trodden ступать
253 unbend [ˌʌnˈbend] unbent unbent разогнуть
254 underbid [ˌʌndərˈbɪd] underbid underbid снижать цену
255 undercut [ˌʌndərˈkʌt] undercut undercut сбивать цены
256 undergo [ˌʌndərˈɡoʊ] underwent undergone проходить, подвергаться
257 underlie [ˌʌndərˈlaɪ] underlay underlain лежать в основе
258 underpay [ˌʌndərˈpeɪ] underpaid underpaid оплачивать слишком низко
259 undersell [ˌʌndərˈsel] undersold undersold продавать дешевле
260 understand [ʌndər'stænd] understood [ʌndər'stʊd] understood [ʌndər'stʊd] понимать
261 undertake [ˌʌndərˈteɪk] undertook undertaken предпринять
262 underwrite [ˌʌndərˈraɪt] underwrote underwritten подписывать
263 undo [ʌnˈduː] undid undone уничтожать сделанное
264 unfreeze [ˌʌnˈfriːz] unfroze unfrozen размораживать
265 unsay [ənˈseɪ] unsaid unsaid брать назад свои слова
266 unwind [ˌʌnˈwaɪnd] unwound unwound развертывать
267 uphold [ʌpˈhoʊld] upheld upheld поддерживать
268 upset [ʌpˈset] upset upset опрокинуть, огорчить
269 wake [weɪk] woke [wouk], waked woken ['woukən], waked просыпаться, будить
270 waylay [weɪˈleɪ] waylaid waylaid подстерегать
271 wear [weər] wore [wɔr] worn [wɔrn] носить (одежду)
272 weave [wiːv] wove, weaved woven, weaved ткать
273 wed [wed] wed, wedded wed, wedded выдавать замуж
274 weep [wiːp] wept wept плакать
275 wet [wet] wet, wetted wet, wetted мочить, увлажнять
276 win [wɪn] won [wʌn] won [wʌn] выиграть
277 wind [wɪnd] wound wound заводить (механизм)
278 withdraw [wɪðˈdrɔː] withdrew withdrawn взять назад, отозвать
279 withhold [wɪðˈhoʊld] withheld withheld удерживать
280 withstand [wɪðˈstænd] withstood withstood противиться
281 wring [rɪŋ] wrung wrung скрутить, сжать
282 write [raɪt] wrote [rout] written ['rɪtn] писать

englishmore.ru

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *