Исторические словари – Исторические словари | Разработки уроков, презентации, планирование, конспекты занятий

Исторический словарь — это… Что такое Исторический словарь?



Исторический словарь

Лексикографическое издание, ставящее своей целью отражение истории слов одного языка на всем протяжении их существования в данном языке — со времени его образования первых письменных памятников) до современности либо же ограничиваясь определенным значительным историческим периодом. В историческом словаре регистрируются фонетическая, графическая, морфологическая вариантность слова, основные изменения в его семантике и прагматических характеристиках (степень употребительности, распространенность в разных языковых подсистемах, стилистическая принадлежность и проч.)

Строго говоря, жанр собственно исторического словаря в русской лексикографии до сих пор отсутствует (словари, которые условно называют «историческими» — «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» И. И. Срезневского, «Словарь древнерусского языка (Ⅺ-ⅩⅣ вв.)», «Словарь русского языка Ⅺ-ⅩⅦ вв.» и др., — таковыми в сущности не являются, поскольку представляют собою статическое описание лексики и семантики, хотя бы и совмещающее лексический материал разных временных срезов; они дают сведения, которые должны быть положены в основу диахронического исследования, но самой динамики лексического состава не предъявляют)

До некоторой степени исключение составляет «Словарь русского языка ⅩⅧ века» .\/СПб., 1984-), в котором исторический анализ присутствует в виде помет, проясняющих разные моменты эволюции отдельных слов (вхождение слова в лексикон, рост употребительности, ее угасание, исчезновение слова, семантические и стилистические изменения), но этот словарь ограничен узкими хронологическими рамками.

Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии. — Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Этимология и история слов русского языка .
Ж. Ж. Варбот, А. Ф. Журавлев .
1998.

  • Историческая лексикология
  • Италийские языки

Смотреть что такое «Исторический словарь» в других словарях:

  • исторический словарь — словарь, содержащий историю слов (их появление, развитие значений, изменение словообразовательной структуры и т.д.) …   Толковый переводоведческий словарь

  • исторический словарь — см. словарь лингвистический …   Словарь лингвистических терминов

  • Исторический словарь Швейцарии — нем. Historisches Lexikon der Schweiz фр. Dictionnaire historique de la Suisse итал. Dizionario storico della Svizzera …   Википедия

  • Исторический словарь по философии — (нем. Historisches Wörterbuch der Philosophie) многотомный немецкоязычный словарь философских понятий (терминов). Этот …   Википедия

  • словарь лингвистический — Словарь, в котором дается разъяснение значения и употребления слов (в отличие от энциклопедического словаря, сообщающего сведения о соответствующих реалиях предметах, явлениях, событиях). Диалектный (областной) словарь. Словарь, содержащий… …   Словарь лингвистических терминов

  • Словарь современного русского литературного языка — «Словарь современного русского литературного языка» (ССРЛЯ; Большой академический словарь, БАС)  академический нормативный толково исторический словарь русского литературного языка в 17 томах, выходивший с 1948 по 1965 годы. Отражает… …   Википедия

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛИЗМ — или материалистическое понимание истории марксистская философия истории и социология. В 20 в. И.м. превратился в идеологическую доктрину. Сам термин «И.м.» впервые использован Ф. Энгельсом в письмах 1890 х гг. Основные идеи разрабатывались К.… …   Философская энциклопедия

  • исторический — многознаменательный, эпохальный, важный, многозначительный, историчный, эпохиальный, ответственный, знаменательный Словарь русских синонимов. исторический см. важный Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ — ИСТОРИЧЕСКИЙ, историческая, историческое. 1. прил. к история во всех знач., кроме 7 и 8. Исторический процесс. Историческая наука. Исторические данные. Исторические сведения. 2. Находящийся в пределах истории, документально засвидетельствованных… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ — (от слова история). Относящийся или основанный на истории; имеющий важное значение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИСТОРИЧЕСКИЙ от слова история. Относящийся или основанный на истории. Объяснение… …   Словарь иностранных слов русского языка

Книги

  • Исторический словарь. Более 2000 статей по истории России с древнейших времен и до наших дней, Георгиева Наталья Георгиевна, Орлов Александр Сергеевич, Георгиев Владимир Анатольевич. Издание продолжает серию учебных книг по истории России с древнейших времен до наших дней, написанных авторами словаря ( «История России», «Хрестоматия по истории России», «История России в… Подробнее  Купить за 263 руб
  • Исторический словарь, Георгиева Н.Г.. Издание продолжает серию учебных книг по истории России с древнейших времен до наших дней, написанных авторами словаря ( 171;История России 187;, 171;Хрестоматия по истории России… Подробнее  Купить за 189 руб
  • Исторический словарь.-2-е изд, Орлов, Александр Сергеевич, Георгиев, Владимир Анатольевич, Георгиева, Наталья Георгиевна. Словарь включает более 2000 статей об исторических понятиях и терминах, важнейших этапах и событиях, фактах и принятых документах, именах отечественных и зарубежныхдеятелей, оказавших влияние… Подробнее  Купить за 181 руб

Другие книги по запросу «Исторический словарь» >>

dic.academic.ru

Исторические словари — Русский язык

Исторические словари- 1) словари, в к-рых даётся история слов на протяжении описываемой эпохи развития данного языка. 2) Словари, в к-рых объясняются слова, употребляющиеся в памятниках письменности данного языка, отдалённых от его современного состояния.
Предшественниками И. с. были притекстовые словари к памятникам письменности [напр., одна из глав Изборника Святослава 1073 (см.)], азбуковники (см.) и лексиконы (см.) в нек-рых своих фрагментах, комментирующие историзмы (см.) -древние реалии, мифологические и библейские сюжеты, имена, географические названия, исторические реалии и термины, архаическую и этнографическую часть лексики. Эти словари с древнейших времён накапливали в себе черты и методику словаря исторического жанра.
В 16-17 вв. в азбуковниках и лексиконах комментировались исторические контакты двух и более культур. В 18 в. возможность сопоставления элементов разных языков, как, напр., в первом общеслав. словаре «Lexicon Slavonicum» И. Г. Спарвенфельда [как рукописный факт известен с нач. 18 в.; издан с комментариями Уллой Биргегорд в Швеции (т. 1-7, 1985-92)], служила толчком для развития интереса к этимологии слова (в этом словаре встречаем впервые толкование слова «етимология» — *речени{и) в’сякихъ ис-тол’коваше с\2щее*). В этом веке развивается интерес к лексике высокого слога (см. Трёх стилей теория) с её высокими понятиями духовности, византинизмами, славянизмами (см.), архаизмами (см.) и низкого слога с её историческими реалиями народной жизни, «этнографизмами» [напр., «Словарь русских суеверий» (1782), «Словарь Академии Российской» (ч. 1-6, 1789-94; 2 изд., 1806-22) вполне отвечали таким запросам, последний даже считали историко-этимологическим словарём в связи с гнездовым расположением слов, позволявшим показать их исторические и этимологические связи].
В 19 в. трудами этнографов, историков, археографов И. с. утвердились как самостоятельный жанр, связанный с древними реалиями и опирающийся на памятники письменности. Собирателями и издателями этих памятников создавались исто-рико-терминологические словари
[напр., «Опыт словаря древних славянских слов  речений» А. Петрова (1831), «Пояснительный словарь предметов древней царской казны и оружейной палаты» А. Ф. Вельтмана (1844), «Указатель исторический, топографический, реальный и филологический (по материалам 1632-1682 гг.)» П. М. Строева (1844), «Словарь терминов межевого дела в России от древних времён до середины XIX в.» (1846), «Описание старинных русских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора, в азбучном порядке расположенное» П. И. Савваитова (1866), «Справочный словарь юридических терминов древнего актового языка Юго-Западной России» (1871-72)]. В 20 в. продолжается сбор материалов для словарей терминов, цель к-рого — учесть все известные контексты употребления термина. Эти издания используются преим. как указатели слов, употреблявшихся в памятниках в качестве терминов; они могут использоваться как самостоятельные отраслевые словари-справочники или как вспомогательные при создании И. с. или исторической энциклопедии; напр., «Материалы для терминологического словаря древней Руси» Г. Е. Кочина (1937), изданные в Польше «Materialy do slownika termindw budownictwa staroruskiego X-XV w.» (1962) А. Поппе (А. Рорре), «Словарь русских исторических терминов от XI столетия до 1917 года», составленный С. Г. Пушкарёвым и вышедший в США (1970).
В 19 в. в качестве материалов для И. с. начали создаваться картотеки выписок из памятников письменности (см. Картотеки лексики русского языка), а также указатели слов к отдельным памятникам, ориентированные уже не на описание
отдельных групп слов, а на описание языка в целом и фиксацию путей его развития, эволюции. Так, И. И. Срезневский собирал картотеку выписок в основном из памятников письменности 11—14 вв. для словаря языка др.-рус. периода. Он явился основателем жанра исторической лексикографии, хотя его замысел и не заключал в себе всех параметров И. с., к-рый в идеале должен демонстрировать последовательность развития значений слова, начиная с исторического (этимологического). Словарь был издан после смерти Срезневского как «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» (т. 1-3, 1893-1903, дополнения — 1912; 3 изд., 1958; 4 изд., 1989). Это словарь контекстов, относящихся к прошлым эпохам, хронологически организованных, что в определённой степени характеризует динамику в развитии значений и форм слова. Уже на страницах этого словаря начал преодолеваться «хронизм» (т. е. чисто хронологический принцип организации словарной статьи).
К нач. 20 в., когда акцент стал перемещаться на задачу описания истории слова (любого), истории лексических групп и языка в целом (В. В. Виноградов), сложилась развивающаяся и поныне особая область лексикографии — историческая лексикография. На базе специально создаваемых картотечных массивов (в 20-х гг. с целью составления др.-рус. словаря была заложена новая картотека выписок из памятников письменности последующей эпохи — после 14 в.) для разных типов словарей, объединяемых в группу словарей исторического цикла, она стремится к решению тех задач, к-рые в данный момент ставит перед нею филологическая наука. Начиная с 50-60-х гг. это были задачи периодизации рус. языка (Р. И. Аванесов), создания исторической лексикологии (П. Я. Черных, Ю. С. Сорокин, являющийся автором проекта И. с. 19 в., Н. Ю. Шведова, Г. А. Богатова) и исторической грамматики (В. В. Иванов, позднее В. Б. Силина,
B. Б. Крысько), исторического словообразования (И. С. Улуханов), истории др.-рус. культуры (Богатова, О. Н. Трубачёв). В 70-90-х гг. отношение к И с. как к словарю, строящемуся на материале прошлых эпох, сменяется пониманием необходимости описания истории слова с точки зрения выявления его эволюции, последовательных этапов развития (Сорокин). Т. е. в рус. исторической лексикографии с 70-х гг. понятие «хронизм» практически сменяется понятием «историзм». В это время в европейской (в т. ч. в русской) лексикографии в группе собственно И. с. безусловно ведущее место занимают словари с большой глубиной диахронии, по к-рым можно проследить историю русского языка (см.), её периодизацию; напр., «Словарь русского языка XI-XVII вв.» (в. 1-21, более 60 тыс. слов, 1975-95; в. 1-7 — гл. ред.
C. Г. Бархударов, в. 8-11 -гл. ред. Ф. П. Филин, в. 12-14 — гл. ред. Д. Н. Шмелёв, до в. 14 —также под ред. Богатовой; в. 15-21 — гл. ред. Богатова; изд. продолжается, планируется выход ещё 10 выпусков). Словарь выполняется на базе Картотеки др.-рус. словаря 11-17 вв., составленной сплошным и выборочным методом расписывания памятников письменности. С выходом в свет новых источников пополняются и идущие в производство выпуски, и картотека. Основное внимание создателей словаря направлено на решение проблем исторической лексикологии.
Среди словарей отдельных периодов — «Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)», начатый под ред. Аванесова (т. 1-5, 1988-94; планируется издание ещё 5 томов; объём всего словаря 30 тыс. слов). Словарь выполняется на базе отдельной картотеки с расписыванием каждой встречаемости слова. Картотека обрабатывается с использованием статистических методов. Словарь и картотека представят много данных для создания исторической грамматики и изучения исторического словообразования рус. языка.
С 1984 выходит «Словарь русского языка XVIII века» (в. 1-8, 1984-95, под ред. Сорокина; изд. продолжается) на базе картотеки в 2 млн. карточек. Словарь решает проблемы развития рус. лит. языка нового времени.
В рус. исторической лексикографии 70-90-х гг. 20 в. не прекращаются дискуссии по поводу жанра И. с. Они связаны с различным пониманием слова «история»: ‘знание, наука вообще, информация’ или ‘историческая наука’. В связи с этим существуют два подхода к принципам составления И. с: И. с, отражающие только зафиксированные письменно слова, и И. с, учитывающие также и этимологию слов, их развитие не только на письменном, но и на дописьменном этапе истории языка («Этимология слова — это есть его история по преимуществу», Трубачёв). На практике данная проблема разрешается раздельным составлением этимологических и собственно исторических словарей. Кроме того, в последнее время появились новые дополнительные распределения внутри сложившегося круга одновременно издаваемых словарей, к-рые могут быть объединены в т. н. словари исторического цикла. В него входят как собственно И. с, так и историко-терминологические, сводные этимологические одного языка [напр., «Этимологический словарь рус. языка» М. Фасмера (пер. с нем., т. 1-4, 1968-72), «Этимологический словарь русского языка» (под ред. Н. М. Шанского, в. 1-8, 1960-80; изд. продолжается)] или группы языков [напр., «Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд» (под ред. Трубачёва, в. 1-22, 1974-95; изд. продолжается)], историко-этимологические [напр., «Историко-этимологический словарь современного русского языка» Черных (т. 1-2, 1993)], исторические с диалектными данными [напр., «Псковский областной словарь с историческими данными» (в. 1-7, 1967-86; изд. продолжается)], сводные диалектные словари [напр., «Словарь русских народных говоров» (под ред. Филина и Ф. П. Сороколетова, в. 1-22, 1965-87)1, словари отдельных памятников письменности [напр., «Словарь-справочник «Слова о полку Игореве»» (в. 1-6, 1965-84; изд. продолжается), «Лексика и фразеология «Моления» Даниила Заточника. Лексикографическое описание памятника» (1981)], словари-энциклопедии [напр., «Славянские древности. Этнолингвистический словарь» (под. ред. Н. И. Толстого, т. 1, 1995; изд. продолжается)], словари, посвященные отдельным аспектам др.-рус. языка [напр., «Акцентологический словарь древнерусского языка середины XIV в.» В. Д. Ушакова (1982)].


БУКВА И.

russkiyyazik.ru

§ 61. Исторические и этимологические словари

Основным
историческим
словарем
русского
языка
были
трехтомные
«Материалы
для
словаря
древнерусского
языка
по
письменным
памятникам»
И.
И.
Срезневского
(1890-1912), содержащие
множество
слов
и
около
120 тыс.
выдержек
из
памятников
русской
письменности
XI-XIV вв.
(последнее,
репринтное,
издание
вышло
в
1989 г.).
В
настоящее
время
выходит
«Словарь
русского
языка
XI-XVII вв.».
В
1988 г.
увидел
свет
14 выпуск
(до
Персоня).
С
1984 г.
начал
издаваться
«Словарь
русского
языка
XVIII в.»
под
редакцией
Ю.
С.
Сорокина.
К
настоящему
времени
подготовлено
5 выпусков
(1984, 1985, 1987, 1988 и
1989).

Из
дореволюционных
изданий
этимологических
словарей
наиболее
известен
«Этимологический
словарь
русского
языка»
А.
Г.
Преображенского
(выходил
отдельными
выпусками
в
1910-1916 гг.,
окончание
было
опубликовано
в
1949 г.,
полностью
был
издан
фотомеханическим
способом
в
1959 г.).

В
1961 г.
вышел
«Краткий
этимологический
словарь
русского
языка»
Н.
М.
Шанского,
В.
В.
Иванова
и
Т.
В.
Шанской
под
редакцией
С.
Г.
Бархударова,
содержащий
этимологическое
толкование
общеупотребительных
слов
современного
русского
литературного
языка
(3-е
издание,
дополненное,-
в
1975 г.).

Для
потребностей
школьной
практики
в
1970 г.
был
издан
в
Киеве
«Этимологический
словарь
русского
языка»
Г
П.
Цыганенко
(2-е
издание
— в
1989 г.).

В
1964-1973 гг.
был
издан
в
четырех
томах
в
переводе
и
с
дополнениями
О.
Н.
Трубачева
составленный
на
немецком
языке
«Этимологический
словарь
русского
языка»
М.
Р.
Фасмера
— самый
обширный
из
словарей
данного
типа
(2-е
издание
— в
1986-1987 гг.).

§ 62. Словообразовательные, диалектные, частотные и обратные словари

Двумя
изданиями
(1961 и
1964) вышел
«Школьный
словообразовательный
словарь»
3. А.
Потихи
(2-е
издание
под
редакцией
С.
Г.
Бархударова),
содержащий
около
25 тыс.
слов
с
их
словообразовательной
структурой.
Вариантом
словаря
этого
типа
является
справочник
служебных
морфем
«Как
сделаны
слова
в
русском
языке»
этого
же
автора
(1974). Им
же
составлено
пособие
для
учащихся
«Школьный
словарь
строения
слов
русского
языка»
(1987).

В
1978 г.
был
издан
«Школьный
словообразовательный
словарь
русского
языка»
А.
Н.
Тихонова.
Слова
в
нем
расположены
по
гнездам,
которые
возглавляются
исходными
(непроизводными)
словами
разных
частей
речи.
Слова
в
гнезде
размещены
в
порядке,
обусловленном
ступенчатым
характером
русского
словообразования
(около
26 тыс.
слов).
Тем
же
автором
в
1985 г.
был
составлен
самый
полный
«Словообразовательный
словарь
русского
языка»
в
двух
томах
(около
145 тыс.
слов).

В
1986 г.
был
издан
«Словарь
морфем
русского
языка»
А.
И.
Кузнецовой
и
Т.
Ф.
Ефремовой
(около
52 тыс.
слов).

Первые
диалектные
(областные)
словари
русского
языка
стали
издаваться
в
середине
XIX в.
Такими
были
«Опыт
областного
великорусского
словаря»,
содержащий
18011 слов
(1852) и
«Дополнение
к
Опыту
областного
великорусского
словаря»,
содержащее
22895 слов
(1858). В
конце
XIX — начале
XX в.
был
опубликован
ряд
словарей
отдельных
наречий
и
говоров.
В
советское
время
вышли
«Донской
словарь»
А.
В.
Миртова
(1929), «Краткий
ярославский
областной
словарь…»
Г.
Г.
Мельниченко
(1961), «Псковский
областной
словарь
с
историческими
данными»
(1967) и
др.
В
настоящее
время
ведется
большая
работа
по
составлению
многотомного
«Словаря
русских
народных
говоров»,
включающего
около
150 тыс.
народных
слов,
неизвестных
в
современном
литературном
языке

1965 по
1987 г.
вышло
23 выпуска
— до
Осеть)

В
1963 г.
был
издан
«Частотный
словарь
современного
русского
литературного
языка»
Э.
А.
Штейнфельдт,
содержащий
2500 слов,
расположенных
по
частоте
употребления.

Более
полным
по
составу
является
изданный
в
США
частотный
словарь
Г.
Г.
Йоссельсона
(1953), содержащий
5 320 слов.
При
оценке
и
использовании
этого
словаря
следует
иметь
в
виду,
что
почти
половина
текстов,
из
которых
извлекался
материал
для
словаря,
относится
к
дореволюционному
периоду,
поэтому
вытекающие
из
материала
лингвистические
выводы
во
многих
случаях
не
отражают
современного
словоупотребления.

Весьма
полным
является
«Частотный
словарь
русского
языка»
под
редакцией
Л.
Н.
Засориной
(1977), содержащий
около
40 тыс.
слов,
отобранных
на
основании
обработки
средствами
вычислительной
техники
одного
миллиона
словоупотреблений.

В
1958 г.
вышел
«Обратный
словарь
современного
русского
языка»
под
редакцией
Г.
Бильфельдта,
содержащий
около
80 тыс.
слов,
расположенных
в
алфавитном
порядке
не
по
началу
слов,
а
по
их
концу,
т.
е.
справа
налево.
В
1974 г.
под
редакцией
М.
В.
Лазовой
издан
«Обратный
словарь
русского
языка»,
включающий
в
себя
около
125 тыс.
слов.

studfiles.net

Русские исторические словари на Словороде






Русские исторические словари на Словороде









Сборник устаревшей лексики русского языка



















Собирание русского языка ещё не окончено (Ф.Шимкевич об изучении славянских языков)


В  истории русского литературного языка автором этимологического словаря
русского языка А. В. Семёновым выделяются четыре периода:

  1. XI–XIV вв. – древнерусский язык Киевской Руси;
  2. XIV–XVII вв. – язык великорусской народности Московского государства [старорусский];
  3. XVII–XIX вв. – становление и развитие современного русского литературного национального языка;
  4. XIX в. – наши дни – современный русский язык.


Словари лексиконов русского языка предыдущих эпох являются подгруппой толковых словарей.
Они очень важны для исследований истории лексики и составления этимологических словарей.


К словарям русских архаизмов можно отнести и словарь старорусского языка Срезневского (польск.),
по обратному списку слов («Index a Targo») которого можно выделить исконные
постфиксальные группы русских слов.



Библиографические разделы по историческим словарям древней и старой великорусской речи,
а также работы по исторической лексикологии русского языка:

  • Словари древнерусского словарного фонда (XI-XIV вв.)
  • Словари ранней великорусской лексики (XIV-XVII вв.)
  • Словари старого великорусского языка (XVII–XIX вв.)

  • Словники архаизмов великорусского языка [пока нет]
  • Труды по исторической лексикологии русского языка [пока нет]

Словари древнерусского словарного фонда (XI-XIV вв.)


Лексика предка
восточнославянских языков —
древнерусского языка Киевской Руси и домонгольских русских княжеств.



  • Материалы для словаря древнерусского языка. Труд И. И. Срезневского. Санкт-Петербург, 1893.
    [Также — Словарь старорусского языка Срезневского ?].


    Одним из основных исторических словарей русского языка являются “Материалы для словаря древнерусского языка” акад. И.И.Срезневского,
    которые он собирал, обрабатывал и готовил к публикации в течение 40 лет.
    Словарь был напечатан в трех томах с дополнением (1893г., 1902г. И 1912г.).В 1958 г. Переиздан фототипическим способом.
    В него вошло много слов и выдержек из памятников ХI-XIV вв. Слова расположены в алфавитном порядке.
    Примеры приведены в хронологической последовательности.
    Из недочетов словаря современные лексикографы обычно указывают на отсутствие толкований многих слов
    (объяснение значения нередко дано через латинский синоним),
    недостаточно четкое разграничение слов исконных и заимствованных, отсутствие грамматических и стилистических помет.


    Состав сборника:

    1. Том первый. А–Д
    2. Том первый. Е–К
    3. Том второй. Л–О
    4. Том второй. П
    5. Том третий. Р–С
    6. Том третий. Т–Я
    7. Indeks a tergo do materiałów do słownika języka staroruskiego I. I. Srezniewskiego


    Имеется онлайн-версия.



  • Словарь русского языка XI-XIV вв.: В 10-ти т. АН СССР. Ин-т рус. яз. Гл. ред. Р. И. Аванесов. — М.: Рус. яз., 1988.

    Словарь включает около 30 000 слов, содержащихся в памятниках древнерусской письменности XI—XIV вв.
    Треть из них отсутствует как в Материалах для Словаря древнерусского языка И. И. Срезневского,
    так и в выходящем Словаре русского языка XI—XVII вв. (для периода XI—XIV вв.) [см. раздел ниже].
    (См. в Словарях.ру
    и Онлайнсловарях.ком).



  • Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) в десяти томах.: Ин-т рус. яз.
    Гл. ред. Р. И. Аванесов, И. С. Улуханов, В. Б. Крысько. — М.: Рус. яз. 1988 — 2013.

    Словарь отражает лексику и фразеологию обширного круга восточнославянских памятников XI–XIV вв., прежде всего оригинальных:
    в нем представлен материал всех известных в настоящее время древнерусских грамот, надписей, записей, летописей, житий, поучений, юридических текстов и т. д.,
    а также значительного корпуса переводных источников. Отличается исчерпывающей распиской текстов, сведениями о количестве употреблений,
    грамматической характеристикой слов, последовательным подведением греческих параллелей и указаний на цитаты из Св. Писания.
    СДРЯ выходит с 1988 г. и предназначен для специалистов по славянским языкам, литературам и истории, студентов, аспирантов и для широкого круга читателей, интересующихся
    историей и культурой Древней Руси.

    Состав сборника (см. на Словарях.ру):

    1. Том 1: (а — възакон̫тис̫). — 1988.
    2. Том 2: (възалкати — добродтель). — 1989.
    3. Том 3: (добродтельно – изжечис̫). — 1990.
    4. Том 4:
    5. Том 5: (молимъ – об̫тьнъ). — 2002
    6. Том 6: (овадъ–покласти). — 2000. 2-е, испр. изд. — М.: Азбуковник, 2009. 742 с.
    7. Том 7:
    8. Том 8:

    9. Том 9 (провадити – ражьзизаемъ). — М.: ЛЕКСРУС, 2012. – 480 с.


      Корпус источников Словаря в т. IX пополнился благодаря появлению словоуказателей к двум важным рукописям.
      Во-первых, полное отражение в Словаре получает теперь житийная часть Софийского пролога (РНБ, Соф. 1324, л. 1–160, сокращенное обозначение ПрС XII/XIII),
      ранее спорадически использовавшаяся в СДРЯ только для подведения разночтений к Лобковскому прологу.
      Во-вторых, в число источников Словаря включается Изборник XIII в. (РНБ, Q. п. Ι. 18, сокращенное обозначение Изб XIII).
      Оба указанных источника начиная с IX тома учитываются в статистике словоупотреблений (ПрС XII/XIII – в тех частях, которые не представлены в ПрЛ 1282)
      и отражаются в словарных статьях, причем цитирование осуществляется на основе изданий, но со сверкой по фотокопиям рукописей.
      Кроме того, благодаря публикации словоуказателя к изданию СбТр XII/XIII в ΙΧ т. полностью учтен лексический материал этого важного источника.

    10. Том 10 (разарѧѥмъ до свьтѣтисѧ) — М.: Азбуковник, 2013. — 656 с.


      Том X Словаря выходит в свет в год 50-летия создания двухмиллионной [!] Картотеки Словаря древнерусского языка,
      которая была собрана в 1957—1963 гг. усилиями большого коллектива сотрудников. В этом томе началась лексикографическая разработка слов на букву С.



  • Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. Изд.2. 2004. Твердый переплет. 872 с.
    PDF-версии отдельных глав можно скачать здесь.

Словари ранней великорусской лексики (XIV-XVII вв.)


Лексикон старорусской речи Владимирского княжества, Московской Руси и Московского царства
(раннего великорусского языка).


Смотрите также различные «славяно-русские» словари — лексические сборники
церковно-славянского
языка русского извода, либо различные «русско-славянские» миксы.


  • Словарь русского языка XI-XVII вв. Академия Наук СССР. Институт русского языка. — М: Наука. 1975- .
    Справочное пособие при чтении
    древнерусских текстов.
    Гл. ред. С. Г. Бархударов, Ф. П. Филин, Д. Н. Шмелев, Г. А. Богатова, В.Б.Крысько.
    Составители: Н. Б. Бахилина, Г. А. Богатова, О.И.Смирнова, Г.П.Смолицкая, Е. Н. Прокопович, А. Н. Шаламова и др.


    Двуязычный, переводно-толковый словарь для чтении древнерусских текстов разных жанров
    (летописей, грамот, частной переписки, сводов законов, житийной литературы и др. ).
    Представлено около 60 тыс. слов, наиболее употребительных в русском языке того времени.
    Это слова из области социально-экономических отношений, быта, сельского хозяйства, ремесел,
    искусства и культуры — материальной и духовной жизни (выписки из памятников русской письменности XI-XVII вв.).

    Значения слова даётся в виде перевода на современный русский язык, а, если перевода нет, то даётся толкование, разъяснение,
    определение на современном языке. Статья обычно закончена фразеологическими сочетаниями, относящимися к слову.

    СлРЯ создан на основе картотеки, начатой в 1920 годах А.И. Соболевским
    и включающей около 2 млн. карточек. [!] [т.е., не все слова представлены?].
    Выходить начал с 1975 года. До 2002 г. включительно его главным редактором была Г.А.Богатова.


    Состав выпусков (см. на Этимологе,
    где можно загрузить PDF-файлы этих выпусков):

    1. Выпуск 1 (А–Б). Гл. ред. С.Г.Бархударов.

      — М: Наука. 1975, 371 с.
    2. Выпуск 2 (В–Волога). Гл. ред. С.Г.Бархударов. — М: Наука. 1975, 319 с.
    3. Выпуск 3 (Володѣнье–Вящьшина). Гл. ред. С.Г.Бархударов. — М: Наука. 1976, 288 с.
    4. Выпуск 4 (Г–Д). Гл. ред. С.Г.Бархударов. — М: Наука. 1977, ? с.
    5. Выпуск 5 (Е–Зинутие). Гл. ред. С.Г.Бархударов. — М: Наука. 1978, 392 с.
    6. Выпуск 6 (Зипунъ–Иянуарий). Гл. ред. С.Г.Бархударов. — М: Наука. 1979, 359 с.
    7. Выпуск 7 (К–Крагуярь). Гл. ред. Ф.П.Филин. — М: Наука. 1980, 403 с.
    8. Выпуск 8 (Крада–Лящина). Гл. ред. Ф.П.Филин. — М: Наука. 1981, 351 с.
    9. Выпуск 9 (М). Гл. ред. Ф.П.Филин. — М: Наука. 1982, 357 с.
    10. Выпуск 10 (Н–наятися). Гл. ред. Ф.П.Филин. — М: Наука. 1983, 326 с.
    11. Выпуск 11 (Не–Нятый). Гл. ред. Д.Н.Шмелев. — М: Наука. 1986, 456 с.
    12. Выпуск 12 (О–Опарный). Гл. ред. Д.Н.Шмелев. — М: Наука. 1987, 384 с.
    13. Выпуск 13 (Опасъ–Отработиватися). Гл. ред. Д.Н.Шмелев. — М: Наука. 1987, 319 с.
    14. Выпуск 14 (Отрава–Персоня). Гл. ред. Д.Н.Шмелев. — М: Наука. 1988, 311 с.
    15. Выпуск 15 (Перстъ–Подмышка). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1989, 285 с.
    16. Выпуск 16 (Поднавѣсъ–Поманути). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1990, 294 с.
    17. Выпуск 17 (Помаранецъ–Потишати). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1991, 295 с.
    18. Выпуск 18 (Потка–Преначальный). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1992, 288 с.
    19. Выпуск 19 (Пренебесный–Присвѣдѣтельствовати). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1994, 272 с.
    20. Выпуск 20 (Присвоение–Прочнутися). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1995, 288 с.
    21. Выпуск 21 (Прочный–Раскидати). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1995, 280 с.
    22. Выпуск 22 (Раскидатися–Рященко). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1997, 298 с.
    23. Выпуск 23 (Съ–сдымка). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 1996, 253 с.
    24. Выпуск 24 (Се–Скорый). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 2000, 254 с.
    25. Выпуск 25 (Скорынья–Снулый). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 2000, 275 с.
    26. Выпуск 26 (Снуръ–Спарывати). Гл. ред. Г.А.Богатова. — М: Наука. 2002, 278 с.
    27. Выпуск 27 (Спасъ–Старицынъ). Гл. ред. В.Б.Крысько. — М: Наука. 2006, 276 с.
    28. Выпуск 28 (Старичекъ–Сулебный). Гл. ред. В.Б.Крысько. — М: Наука. 2008, 303 с.

    Заказать в Озоне:
    в 15 выпусках,
    в 20 выпусках.



  • Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII вв.
    Лексикографический проект СПбГУ.
    Имеются описание и история создания словаря, а также отдельный
    сайт
    для этого лексикографического проекта, где можно посмотреть описания всех
    выпусков 2004-2014 гг.

    1. Выпуск 1: А — Бязь. — СПб.: «Наука», 2004.
    2. Выпуск 2: В — Вопь. — СПб.: «Наука», 2006.
    3. Выпуск 3: Вор – Вящий. — СПб.: «Наука», 2010.
    4. Выпуск 4: Гагара – Гуща. — СПб.: «Наука», 2011.
    5. Выпуск 5: Да – Дотянуть. — СПб.: «Наука», 2012.
    6. Выпуск 6: Доучиваться — Заехать. — СПб.: Наука, 2014.

Словари старого великорусского языка (XVII–XIX вв.)


Словники языка Российской империи — старого великорусского языка.

  • Российский историко-бытовой словарь / Автор-составитель Л. В. Беловинский. М., 1999.

  • Словарь русского языка XVIII в. / АН СССР. Ин-т рус. яз.; Гл. ред.: Ю. С. Сорокин (вып. 1-13), З. М. Петрова (с вып. 14). —
    Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1984—1991. — Вып. 1—6;
    СПб.: Наука. С.-Петерб. отд-ние, 1992—2005 — Вып. 7—15.


    Систематическое описание лексики русского языка в эпоху формирования в России
    нового литературного языка на национальной основе.
    Издается с 1984. Издательство: Наука. 256 стр. 1700 экземпляров.


    Состав выпусков:

    1. Выпуск 1: Гл. ред. Ю. С. Сорокин; Ред.: Л. Л. Кутина, Е. Э. Биржакова.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1984. — Вып. 1. (А — Безпристрастие). — 224 с.
    2. Выпуск 2: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред.: Е. Э. Биржакова, Л. Л. Кутина.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — Вып. 2. (Безпристрастный — Вейэр). — 247 с.
    3. Выпуск 3: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Л. Л. Кутина.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1987. — Вып. 3. (Век — Воздувать). — 296 с.
    4. Выпуск 4: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Л. Л. Кутина.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1988. — Вып. 4. (Воздух — Выпись). — 256 с.
    5. Выпуск 5: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Е. Э. Биржакова.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1989. — Вып. 5. (Выпить — Грызть). — 256 с.
    6. Выпуск 6: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Л. Л. Кутина, Е. Э. Биржакова.

      Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1991. — Вып. 6. (Грызться — Древный). — 296 с.
    7. Выпуск 7: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Е. Э. Биржакова, Л. Л. Кутина.

      СПб.: Наука, 1992. — Вып. 7. (Древо — Залежь). — 264 с.
    8. Выпуск 8: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. И. М. Мальцева, Е. Э. Биржакова.

      СПб.: Наука, 1995. — Вып. 8. (Залезть — Ижоры). — 256 с.
    9. Выпуск 9: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Е. Э. Биржакова;

      СПб.: Наука, 1997. — Вып. 9. (Из — Каста). — 270 с.
    10. Выпуск 10: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Б. Э. Биржакова, Л. А. Войнова.

      СПб.: Наука, 1998. — Вып. 10. (Кастальский — Крепостца). — 256 с.
    11. Выпуск 11: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Б. Э. Биржакова, Л. А. Войнова.

      СПб.: Наука, 2000. — Вып. 11. (Крепость — Льняной). — 256 с.
    12. Выпуск 12: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Е. Э. Биржакова, Л. А. Войнова.

      СПб.: Наука, 2001. — Вып. 12. (Льстец — Молвотворство). — 253 с.
    13. Выпуск 13: Гл. ред.: Ю. С. Сорокин; Ред. Л. А. Войнова, И. М. Мальцева.

      СПб.: Наука, 2003. — Вып. 13. (Молдавский — Напрокудить). — 272 с.

    14. Выпуск 14: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. И. М. Мальцева, З. М. Петрова.

      СПб.: Наука, 2004. — Вып. 14. (Напролет — Непоцелование). — 280 с.
    15. Выпуск 15: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. И. М. Мальцева, З. М. Петрова.

      СПб.: Наука, 2005. — Вып. 15. (Непочатый — Обломаться). — 264 с.
    16. Выпуск 16: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. Е. Э. Биржакова, Е. Д. Коноплина, З. М. Петрова.

      СПб.: Наука, 2006. — Вып. 16. (Обломить — Онца). — 278 с.
    17. Выпуск 17: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. Е. Э. Биржакова, Е. Д. Коноплина, З. М. Петрова.

      СПб.: Наука, 2007. — Вып. 17. (Оный — Открутить). — 254 с.
    18. Выпуск 18: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. Е. Э. Биржакова.

      СПб.: Наука, 2011. — Вып. 18. (Открытие — Пена). — 261 с.
    19. Выпуск 19: Гл. ред.: З. М. Петрова; Ред. Е. Д. Коноплина.

      СПб.: Наука, 2011. — Вып. 19. (Пенат — Плангерд). — 239 с.

    Заказать в: Озоне (выпуск 10, имеются также выпуски 11-13, 15-17).

    (См. словарь XVIII в
    в библиотеке «Русская литература и фольклор» — выпуски 1-19: буквы А-П.)


  • Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII — первой половины XVIII в. Панин Л.Г.. Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1991. – 181 с.


    Издание представляет собой первый опыт сводного лексикографического описания русских говоров Сибири в начальный период их формирования.
    В словарь вошла как локальная лексика XVII – начала XVIII в., так и общерусская, ставшая диалектной позже.
    Основным источником послужила деловая письменность Сибири того времени, привлечены данные других видов письменности: сибирских летописей, Сборника Кирши Данилова.
    Ко всем словам, составившим словник издания, даны толкования или переводы на современный русский язык.
    Словарные статьи иллюстрированы примерами и содержат указания на те сибирские регионы, памятники которых фиксируют данное слово.

  • Словарь языка мангазейских памятников 17 в. – первой половины 18 в. / Сост. и автор Н. А. Помакин. Красноярск, 1971.
  • Христосенко Г. А., Любимова Л. М. Региональный исторический словарь нерчинских деловых документов XVII-XVIII вв. Чита, 1998.

Словники архаизмов великорусского языка


Труды по исторической лексикологии русского языка

















© «Slovorod.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.

Пишите письма
().




Страница обновлена 24.03.2017











www.slovorod.ru

Исторические словари | Разработки уроков, презентации, планирование, конспекты занятий

Основным историческим словарем русского языка являются «Материалы для словаря древнерусского языка» акад. И. И. Срезневского (словарь был напечатан в 1893-1912 гг. после смерти автора, переиздан в 1958 г.). Словарь содержит много слов и около 120000 выдержек из разнообразных памятников русской письменности XI-XIV вв., что сохраняет за ним значение одного из лучших древнерусских словарей.

Словарный состав русского языка XV-XVII вв. получил некоторое отражение в «Материалах для словаря древнерусского языка» А. Л. Дювернуа (1894). Словарь содержит около 6000 слов, взятых из сравнительно небольшого количества памятников. Недостатком словаря является отсутствие русских пояснений, которые заменены латинскими переводами.

В 1903 г. был издан «Словарь древнерусских личных собственных имен» Н. М. Туликова, содержащий многочисленные факты и ссылки на исторические документы.

В 1937 г. были опубликованы под редакцией Б. Д. Грекова «Материалы для терминологического словаря древней России» Г. Е. Колчина, содержащие разнообразные общественно-политические и экономические термины из исторических документов XI-XV вв. Термины расположены в алфавитном порядке, в конце работы приложена их тематическая классификация.

Огромный исторический материал содержит «Словарь русского языка XI-XVII вв.» (с 1975 по 1986 г. опубликовано 11 выпусков). В 1984-1985 гг. был издан «Словарь русского языка XVIII в.» (под редакцией Ю. С. Сорокина).

Этимологические словари

Первым русским этимологическим словарем был «Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками» Ф. С. Шимкевича (1842). В словаре разработано 1378 корней обиходных русских слов, во многих случаях имеются произвольные сопоставления и ошибочные утверждения. Следующим в хронологическом порядке был «Опыт словаря русского языка сравнительно с языками индоевропейскими» М. Изюмова (1880), стоявший также на невысоком теоретическом уровне. Выше по качеству, хотя и несвободным от неверных объяснений, был «Сравнительный этимологический словарь русского языка» Н. В. Горяева (1892). Наиболее известен из дореволюционных изданий «Этимологический словарь русского языка» А. Г. Преображенского (1910-1916; окончание было опубликовано в 1949 г., позднее осуществлено переиздание всей книги). Словарь содержит объяснение этимологии многих общеупотребительных русских слов и части заимствованных. Как те, так и другие группируются по первообразным словам или по корням. Хотя словарь далеко не полон и содержит немало устаревших или просто неверных объяснений, он служит важным пособием по этимологии.

В 1961 г. вышел «Краткий этимологический словарь русского языка» Н. М. Шанского, В. В. Иванова и Т. В. Шанской под редакцией С. Г. Бархударова. Словарь, изданный как научно-популярное пособие для учителя средней школы, содержит этимологическое толкование общеупотребительных слов современного русского литературного языка (3-е изд. М., 1975).

В 1970 г. появился «Этимологический словарь русского языка» Г. П. Цыганенко. Словарь имеет научно-популярный характер и в качестве справочного пособия предназначен для учителей-словесников и учащихся средней школы. С 1963 г. выходил отдельными выпусками «Этимологический словарь русского языка» под руководством Н. М. Шанского. Словарь предназначен для специалистов-филологов.

В 1950-1958 гг. в Гейдельберге вышел трехтомный «Русский этимологический словарь» М. Фасмера (в 1964-1973 гг. под названием «Этимологический словарь русского языка» с дополнениями О. Н. Трубачева он был издан на русском языке в четырех томах; 2-е изд. М., 1986).

Этот словарь является самым обширным из словарей данного типа, однако он не свободен от неточностей, неоправданных сопоставлений.

Представляет интерес издание многотомного «Этимологического словаря славянских языков. Праславянский лексический фонд», которое осуществлялось под редакцией О. Н. Трубачева. Вып. 1 (1974) содержит предисловие с изложением принципов реконструкции праславянской лексики, списки литературы и собственно словарь. В 1999 г. был издан в двух томах «Историко-этимологический словарь современного русского языка». Автор — П. Я. Черных.

К типу этимологических словарей примыкает «Краткий топонимический словарь» В. А. Никонова, содержащий сведения о происхождении и судьбе около 4000 названий наиболее крупных географических объектов РОССИИ и зарубежных стран (1966), а также «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского, включающий около 2600 личных имен и сообщающий сведения об их происхождении (1967), и «Словарь названий жителей (РСФСР)» (под редакцией А. М. Бабкина), в котором собрано около 6000 названий жителей населенных пунктов Российской Федерации и названий жителей столиц союзных республик (1964), «Словарь названий жителей РОССИИ» (под редакцией A. M. Бабкина и Е. А. Левашова), в приложении к которому приводятся также названия жителей городов зарубежных стран (1975).

www.testsoch.com

исторический словарь — это… Что такое исторический словарь?



исторический словарь

Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение.
Розенталь Д. Э., Теленкова М. А..
1976.

  • исторические чередования звуков
  • итеративные глаголы

Смотреть что такое «исторический словарь» в других словарях:

  • исторический словарь — словарь, содержащий историю слов (их появление, развитие значений, изменение словообразовательной структуры и т.д.) …   Толковый переводоведческий словарь

  • Исторический словарь — Лексикографическое издание, ставящее своей целью отражение истории слов одного языка на всем протяжении их существования в данном языке со времени его образования первых письменных памятников) до современности либо же ограничиваясь определенным… …   Справочник по этимологии и исторической лексикологии

  • Исторический словарь Швейцарии — нем. Historisches Lexikon der Schweiz фр. Dictionnaire historique de la Suisse итал. Dizionario storico della Svizzera …   Википедия

  • Исторический словарь по философии — (нем. Historisches Wörterbuch der Philosophie) многотомный немецкоязычный словарь философских понятий (терминов). Этот …   Википедия

  • словарь лингвистический — Словарь, в котором дается разъяснение значения и употребления слов (в отличие от энциклопедического словаря, сообщающего сведения о соответствующих реалиях предметах, явлениях, событиях). Диалектный (областной) словарь. Словарь, содержащий… …   Словарь лингвистических терминов

  • Словарь современного русского литературного языка — «Словарь современного русского литературного языка» (ССРЛЯ; Большой академический словарь, БАС)  академический нормативный толково исторический словарь русского литературного языка в 17 томах, выходивший с 1948 по 1965 годы. Отражает… …   Википедия

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛИЗМ — или материалистическое понимание истории марксистская философия истории и социология. В 20 в. И.м. превратился в идеологическую доктрину. Сам термин «И.м.» впервые использован Ф. Энгельсом в письмах 1890 х гг. Основные идеи разрабатывались К.… …   Философская энциклопедия

  • исторический — многознаменательный, эпохальный, важный, многозначительный, историчный, эпохиальный, ответственный, знаменательный Словарь русских синонимов. исторический см. важный Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ — ИСТОРИЧЕСКИЙ, историческая, историческое. 1. прил. к история во всех знач., кроме 7 и 8. Исторический процесс. Историческая наука. Исторические данные. Исторические сведения. 2. Находящийся в пределах истории, документально засвидетельствованных… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСТОРИЧЕСКИЙ — (от слова история). Относящийся или основанный на истории; имеющий важное значение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИСТОРИЧЕСКИЙ от слова история. Относящийся или основанный на истории. Объяснение… …   Словарь иностранных слов русского языка

Книги

  • Исторический словарь. Более 2000 статей по истории России с древнейших времен и до наших дней, Георгиева Наталья Георгиевна, Орлов Александр Сергеевич, Георгиев Владимир Анатольевич. Издание продолжает серию учебных книг по истории России с древнейших времен до наших дней, написанных авторами словаря ( «История России», «Хрестоматия по истории России», «История России в… Подробнее  Купить за 263 руб
  • Исторический словарь, Георгиева Н.Г.. Издание продолжает серию учебных книг по истории России с древнейших времен до наших дней, написанных авторами словаря ( 171;История России 187;, 171;Хрестоматия по истории России… Подробнее  Купить за 189 руб
  • Исторический словарь.-2-е изд, Орлов, Александр Сергеевич, Георгиев, Владимир Анатольевич, Георгиева, Наталья Георгиевна. Словарь включает более 2000 статей об исторических понятиях и терминах, важнейших этапах и событиях, фактах и принятых документах, именах отечественных и зарубежныхдеятелей, оказавших влияние… Подробнее  Купить за 181 руб

Другие книги по запросу «исторический словарь» >>

dic.academic.ru

Из истории словарей

з истории создания словарей русского языка
      редшественниками современных словарей были рукописные, а затем и печатные словари эпохи средневековья. В процессе совершенствования «словариков» малого объема и узкого назначения постепенно складывалась многовековая лексикографическая практика.
      Самым древним из дошедших до наших дней словариков было приложение к новгородской Кормчей книге 1282 г. В нем помещено 174 греческих, древнееврейских и церковно-славянских слова, включая некоторые библейские имена собственные. В XVI—XVIII вв. появились азбуковники большего — по сравнению с прежними — объема, с алфавитным расположением и систематизацией слов. Среди широко распространившихся азбуковников (сохранилось более 200 списков) были сборники учебного, нравоучительного и энциклопедического характера.
      ервый печатный словарь, появился в 1596 г. как приложение к грамматике известного филолога того времени священника Лаврентия Зизания. В нем содержится 1061 слово, расположенное по алфавиту. Толкование старославянизмов и заимствований из западноевропейских языков дается в нем при посредстве слов живого белорусского, украинского и русского языков того времени.

Разворот из книги Лаврентия Зизания «Грамматика славянского языка», напечатанной в Вильне 12 февраля 1596 г.
Аллегорическое изображение Грамматики. Стихи и эпиграмма на грамматику
http://www.naukaran.ru/sb/2003_3-4/06.shtml

      ледующий по времени печатный словарь был составлен в 1627 г. украинским филологом Памвой Берындой. Как показывает название книги («Лексикон славеноросский»), автор поставил своей целью объяснить книжные старославянские слова. И по количеству слов (6982), и по точности их объяснений на материале живой разговорной лексики, и по критическому отношению к источникам этот словарь выделялся своим высоким филологическим уровнем. Составлению словаря Берында посвятил 30 лет, использовав всю доступную ему литературу.
       1704 г. появился «Лексикон треязычный…» Ф. П. Поликарпова-Орлова – первый трехъязычный переводческий словарь, напечатанный кириллицей в России. Русские слова толкуются в нем на латинском и греческом языках, применено алфавитное расположение слов (по первым трем буквам). Словарь отражает языковое состояние рубежа XVII-XVIII веков и ориентирован преимущественно на книжную и церковно-славянскую лексику, содержит 17328 слов. В ту же Петровскую эпоху был составлен первый словарь иностранных терминов «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», содержавший 503 слова.
       XVIII в. возникает интерес к вопросам происхождения и образования отдельных слов, появляются этимологические заметки Тредиаковского, Ломоносова, Сумарокова, Татищева и других писателей и ученых. В конце века был издан ряд словарей церковнославянского языка («Церковный словарь» и «Дополнение» к нему содержали объяснение более 20 тысяч слов).
      На основе предшествующей лексикографической работы появилась возможность приступить к работе над созданием нормативного словаря русского языка. В основу его могли быть положены, в частности, рукописные материалы Ломоносова и других исследователей.
олковые словари
             Первым собственно толковым словарем явился изданный в 1789-1794 гг. шеститомный «Словарь Академии Российской», содержавший 43257 слов, взятых составителями из современных им светских и духовных книг, а также из памятников древнерусской письменности.
      В 1806-1822 гг. издавался «Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный», представляющий собой второе издание предыдущего словаря, от которого он отличался расположением материала и существенным его обогащением (в нем насчитывается уже 51338 слов). Третьим изданием словаря был вышедший в 1847 г. четырехтомный «Словарь церковнославянского и русского языка», содержавший уже 114749 слов (переиздан в 1867 г.)

      Значительным событием в истории русской лексикографии явилось создание в 1863-1866 гг. четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля, периодически переиздававшегося вплоть до настоящего времени.

      Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка. Словарь его с 200000 слов и 30000 пословиц и поговорок представляет собой сокровищницу меткого народного слова.

      После смерти Грота (в 1893 г.) изданием стал руководить А. А. Шахматов (до 1920 г.), отказавшийся от принципа нормативности словаря, от стилистических помет и оценочных указаний. Под его редакцией вышел II том словаря, а дальнейшие выпуски (словарь выходил до 1929 г.) осуществлялись по его плану.

А. А. Шахматов 1864 — 1920

Д. Н. Ушаков 1873-1942

nwapa.spb.ru

Author: alexxlab

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о