1
Первый слайд презентации: Этимологический состав лексики английского языка
Изображение слайда
2
Слайд 2: введение
Изучение словарного состава современного английского языка представляет большой интерес с точки зрения этимологии, поскольку в него вошло огромное количество слов из многих языков, относящихся к разным группам (латинского, греческого, французского, немецкого и др.). Примерно 70% словарного состава английского языка составляют заимствованные слова и только 30% — исконные слова. Римское завоевание, введение христианства, датское и норманнское завоевания, британская колониальная система сыграли большую роль в развитии словарного состава английского языка.
Изображение слайда
3
Слайд 3: слои исконной лексики
1. Общеиндоевропейский слой слов, который составляет основу лексического состава германских языков. Данный слой легко распределяется по семантическим сферам, отражающим наиболее существенные аспекты человеческой деятельности. Можно с уверенностью сказать, что основной костяк слов, наиболее употребительных в повседневной практике общения людей, — общеиндоевропейского происхождения. К ним относятся следующие: а) все местоимения и числительные; б) названия членов семьи (напр., англ. mother, др. инд. mātar, греч. mātēr, лат. māter ) – father, son, sister ; в) названия частей тела и биологических свойств человека (напр., англ. nose, др. инд. nāsā, лат. nasus, нем. Nase ) foot, heart,eye ; г) названия живых существ (напр., англ. ewe, др. инд. ávih, греч. ó ( v ) is, лат. ovis ) wolf, cow ;
Изображение слайда
4
Слайд 4: Индоевропейская лексика
д ) названия явлений природы, растений, веществ (напр., англ. night, рус. ночь, др. инд. nakti, греч. nýx, нем. Nacht ) hill, stone, wind ; е) наиболее употребительные прилагательные (напр., англ. new, рус. новый, др. инд. návas, греч. ne ( v ) os, лат. novus, нем. neu ) hard, slow ; ж) глаголы, обозначающие наиболее распространенные действия и состояния (напр., англ. view, рус. видеть, ведать, др. инд. víd “знать”, греч. ( v ) idein, лат. vidēre ) sit, stand, do, be.
Изображение слайда
5
Слайд 5: Слои исконной лексики-2
2. Общегерманский слой слов, имеющих параллели среди языков германской группы, например, англ. wife, нем. Weib, англ. bride, нем. Braut, гот. bruÞs, др. норв. brúÞr. Слова общегерманского происхождения широко представлены в древнегерманских эпических произведениях. Они составляли значительный процент синонимов, которыми были так богаты эпические поэмы, написанные на древних германских языках. Finger, arm – части тела Storm, ice – природные условия Time, week, winter — время Bridge, house, shop — артефакты Sheep, horse, fox — животные Blue, broad — прилагательные Bake, burn, hear — глаголыИзображение слайда
6
Слайд 6: Общегерманская лексика
3. Изолированные слова (или слова с неизвестной этимологией), которые встречаются в одном германском языке. Значительное количество подобных слов, существовавших в древних германских языках, исчезло. Изолированных слов обычно немного, это объясняется как самим фактом родства языков, так и тем, что лексика образует определенные подсистемы, в пределах которых единицы связаны между собой. Примерами изолированных слов могут быть следующие: англ. girl, bad, keep, нем. Krieg.
Изображение слайда
7
Последний слайд презентации: Этимологический состав лексики английского языка: Слои исконной лексики -3
4. Исконно английская лексика Большинство из исконных слов претерпели значительные изменения в семантической структуре, и в результате они сейчас высоко полисемичны, например, слово finger не только означает часть кисти, как в древнеанглийском, но также 1) часть перчатки для одного пальца, 2) палец как часть механизма, 3) стрелка часов, 4) указатель, 5) единица измерения. Высоко полисемичны слова man, head, hand, go, etc. Большинство исконных слов стилистически нейтральны. Благодаря своей семантической характеристике и высокой стабильности большинство исконных слов обладает лексической и грамматической валентностью (сочетаемостью). Многие являются частью фразеологизмов: heel of Achilles – Ахиллесова пята (слабое место), heel over head / head over heels – вверх тормашками, cool one’s heels — дожидаться, show a clean pair of heels – показать пятки, turn on one’s heels – резко развернуться, etc.
Изображение слайда
Группы слов по происхождению и употреблению
1. Общеупотребительная лексикаВ состав общеупотребительной лексики входят слова, постоянно использующиеся в речи и известные всем носителям языка. Эти слова, выражая главные жизненные понятия, являются важнейшей частью языка, представляют собой его ядро. Большая часть общеупотребительной лексики стилистически нейтральна.
Например: вода, земля, лес, хлеб, работать, кушать, голова и т.д.
2. Необщеупотребительная лексика.
Это слова ограниченного употребления, которые используются определенными людьми в рамках различных профессий, видов деятельности или географических территорий.
В состав необщеупотребительной лексики входят диалектизмы, жаргонизмы и профессионализмы и термины (специальная лексика).
Диалектная лексика
Диалектную лексику составляют слова, характерные для речи людей, живущих на одной местности. Как правило, такая лексика употребляется в устной форме и представляет собой разговорно-бытовую речь жителей сельской местности.
Например: вядро (ведро), кочет (петух), жамки (пряники).
Жаргонизмы
Жаргонизмы — это слова, которые используются в речи определенными социальными группами людей. Жаргонная лексика имеет узкую сферу употребления: ее используют в основном при общении со «своими», с людьми одного социального круга.
Известны, например, молодежный, военный, студенческий, уголовный и другие жаргоны.
Например: комп (компьютер) лаба (лабораторная работа), шпора (шпаргалка).
Профессионализмы и термины (специальная лексика)
Профессиональная лексика употребляется в определенных сферах деятельности, профессиях, областях науки. В состав такой лексики входят слова или словосочетания, которые называют специальные понятия какой-либо сферы науки, искусства или производства, не ставшие общеупотребительными. В толковых словарях термины и профессионализмы имеют помету «специальное». Каждая сфера знаний оперирует своими профессионализмами и терминами. Между ними, кстати, есть различия.
Термины — это специальные названия характерных для определенной сферы предметов, явлений понятий.
Например: скальпель — у хирургов, автономия воли — у юристов, филировка — у парикмахеров.
Профессионализмы — это слова, скорее характерные для речи людей, занимающихся определенным видом деятельности.
Например: баранка (руль) — у шоферов, концовка (графическое украшение в конце книги) — у полиграфистов.
Лексикология
Лексикология
Обновленный вариант
Лексикология (от греч. lexikós ‘относящийся к слову’ (lexis — ‘слово’) и logos ‘слово, учение’ )[1] — раздел языкознания, изучающий лексику (словарный состав) языка и слово как единицу лексики. Одной из основных задач лексикологии является исследование значений слов и фразеологизмов[2] , изучение многозначности, омонимии, синонимии, антонимии и других отношений между значениями слов. В сферу ведения лексикологии входят также изменения в словарном составе языка, отражение в лексике социальных, территориальных, профессиональных характеристик людей, которые говорят на языке (их принято называть носителями языка). В рамках лексикологии исследуются пласты слов, выделяемые по разным основаниям: по происхождению (исконная и заимствованная лексика), по исторической перспективе (устаревшие слова и неологизмы), по сфере употребления (общенародная, специальная, просторечная и т. д.), по стилистической окраске (межстилевая и стилистически окрашенная лексика).
Лексикология как наука о слове, его значении и словарном составе языка
Лексика
Лексика — это совокупность слов языка, его словарный (лексический) состав. Иногда этот термин используется в более узком значении — по отношению к отдельным пластам словарного состава (устаревшая лексика, общественно-политическая лексика, лексика Пушкина и т. д.). Основная единица лексики — слово.
Лексика непосредственно обращена к действительности, поэтому она очень подвижна, сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов. Возникновение новых реалий (предметов и явлений), исчезновение старых ведет к появлению или уходу соответствующих слов, изменению их значений. Лексические единицы не исчезают внезапно. Они могут долго сохраняться в языке как устаревающие или устаревшие слова (историзмы, архаизмы). Новые слова (неологизмы), сделавшись общеупотребительными, закрепившись в языке, теряют свойство новизны. Лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других языков — так появляются заимствования. Изменения в лексическом составе происходят постоянно, так что точное количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.
В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные различия внутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются различные пласты слов. Разные социальные и профессиональные объединения людей наряду с общеупотребительной используют в общении лексику ограниченного употребления. Например, в речи студентов часто можно услышать слова, относящиеся к студенческому жаргону, люди одной профессии употребляют специфичную для этой профессии специальную лексику — термины и профессионализмы. В речи человека, владеющего литературным языком, могут проявляться черты одного из русских диалектов (сами диалекты, или говоры, изучает наука диалектология). Такие вкрапления квалифицируются как диалектизмы. В каждом языке выделяются группы слов с разными стилистическими характеристиками. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоне выделяются стилистически окрашенные слова — они могут принадлежать «высокому» или «низкому» стилю, могут быть ограничены определенными типами речи, условиями речевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и т. д.).
Предметом нашего изучения является лексика современного русского литературного языка. В широком смысле современным считается язык от Пушкина до наших дней, в узком — его нижняя граница отодвинута до середины XX века.
Разъяснения требует также определение «литературный». Литературный язык нельзя путать с языком литературы. Понятие «русский литературный язык» противопоставлено понятию «национальный (общенародный) русский язык». В национальную (общенародную) лексику включаются все перечисленные выше словарные пласты (в том числе говоры, просторечие, жаргон). Основу литературного языка составляет литературная лексика и фразеология, за его рамками остаются просторечие, жаргоны, диалектные слова. Литературный язык отличается нормированностью и кодифицированностью, то есть письменной узаконенностью этой нормы, которая зафиксирована в нормативных словарях и справочниках. Особенность литературного языка вообще и его лексики в частности состоит в том, что он не закреплен за какой-либо ограниченной (территориально, социально, профессионально) группой людей или ситуацией общения. Поэтому литературный язык является не просто одной из составных частей национального языка, а высшей формой его существования.
В словаре носителей языка различают активный и пассивный словарный запас. К активному словарному запасу относятся слова, которые мы знаем и употребляем. К пассивному — слова, которые мы знаем, но не употребляем в своей речи.
При всем разнообразии и многочисленности состава, проницаемости, подвижности, внутренней неоднородности лексического уровня языка он представляет собой хорошо организованную систему. В понятие «системность лексики» включаются два взаимосвязанных аспекта. Во-первых, лексика входит в общую систему языка, соотносится с фонетикой, морфемикой, словообразованием, морфологией, синтаксисом. Во-вторых, системность присуща лексике и с точки зрения ее внутренней организации. Слова объединяются в различные группы в зависимости от своего значения. Так, могут быть выделены объединения слов, основанные на смысловых сходствах и различиях — антонимические пары, синонимические ряды. Сложную микросистему представляет собой многозначное слово. На основании общего смыслового компонента слова объединяются в группы: например, слова озеро, река, ручей, канал, пруд и т. д. образуют группу слов с общим значением ‘водоем’.
Таким образом, значения слов образуют систему в пределах одного слова (многозначность), в пределах словарного состава в целом (синонимия, антонимия), в пределах всей системы языка (связи лексики с другими уровнями языка). Спецификой же лексического уровня языка являются обращенность лексики к действительности (социальность), проницаемость образуемой словами системы, ее подвижность, связанная с этим невозможность точного исчисления лексических единиц.
Слово
Слово изучается в разных разделах языкознания, так как имеет звуковое оформление, значение, грамматические характеристики, то есть объединяет в себе признаки разных аспектов языка. В лексикологии слово рассматривается прежде всего как самостоятельная языковая единица, обладающая значением.
Основные признаки слова — грамматическая оформленность, непроницаемость (фонетическая оформленность), фразеологичность значения.
Грамматическая оформленность заключается в том, что слово, в отличие от морфемы, охарактеризовано как определенная часть речи с соответствующими грамматическими признаками.
Непроницаемость (фонетическая оформленность) состоит в том, что слово, в отличие от словосочетания, — такой звуковой комплекс, внутрь которого не может быть вставлено другое слово, части этого комплекса (морфемы, слоги) нельзя произвольно поменять местами. Кроме того, этот звуковой комплекс обычно может быть ограничен паузами любой длины и имеет одно ударение.
Фразеологичность значения заключается в том, что значение слова не является суммой значений его частей — морфем (подобно фразеологизмам, значения которых также не складываются из значений составляющих их компонентов — слов, например делать из мухи слона). Так, значения производных слов обычно включают в себя не только значения составляющих слово морфем, но и так называемые «приращенные» компоненты смысла, не имеющие формального выражения. Например, в значении слова водопад есть смысловой компонент ‘падение воды’, но водопад — не любое падение воды, значение слова не исчерпывается этим смыслом. Слово подорожник обозначает не все, что находится по краям дорог, а только определенный вид растений — в морфемах зафиксирован несущественный, периферийный признак, а центральный компонент значения ‘растение’ формально не выражен. Слова синяк, беляк сходны по своей структуре, но при этом их значения ‘кровоподтек’ и ‘заяц’ не выводимы из значений морфем. Для непроизводных слов фразеологичность значения может пониматься как непредсказуемость, немотивированность значения слова его внешней формой.
Все носители языка обычно легко вычленяют слова в потоке речи, осознают их как самостоятельные, отдельные языковые единицы. Несмотря на это, дать определение слова нелегко, потому что невозможно сделать это, опираясь на какое-либо одно его свойство: слово является и фонетическим целым, и единицей, имеющей значение — лексическое и грамматическое, в предложении обладает синтаксической функцией, а также еще целым рядом разноплановых признаков.
Проблема выделения и определения слова как единицы языка имеет два аспекта. Во-первых, его надо отделить от других значимых языковых единиц, провести границу, с одной стороны, между словом и морфемой, с другой — между словом и сочетанием слов, то есть решить вопрос отдельности, выделимости слова в речевой цепи. Во-вторых, нужно решить проблему тождества (единства) слова: отграничить словоизменение от словообразования и многозначность от омонимии. Так, при словоизменении и многозначности тождество слова не нарушается: разные грамматические формы, или словоформы (дом, дома, дому, домом, домам, домами), а также разные значения слова составляют одно слово. В случаях словообразования и омонимии тождество слова нарушается: при словообразовании производятся новые слова (дом, домик, домишко, домовой, домашний), разными словами являются омонимы — слова, совпадающие по звучанию и написанию и существенно различающиеся по значению. Надо учитывать также наличие орфографических, фонетических, словообразовательных вариантов слов (фортепьяно — фортепиано, ноль — нуль, твóрог — творóг, туристский — туристический).
Трудность определения слова заключается не в неопределенности слова, а в его многогранности. Определение слова возможно, если признать наличие в языке промежуточных, переходных явлений, важен также фактор системности: в некоторых случаях выделение слова оказывается возможным только с его учетом.
Например, ни с кем традиционно считается сочетанием двух слов — единой, хотя и членимой словоформы местоимения с предлогом. С одной стороны, ни с кем пишется «в три слова», то есть с двумя пробелами, но с другой — явно соотносится с другими формами творительного падежа (никем, ни за кем) и с местоимением никто. Последний — системный — фактор и является решающим в признании сочетания ни с кем двумя словами.
Обобщив сказанное, можно дать следующее определение: слово — это основная единица языка, которая служит для обозначения (наименования) предметов, признаков, отношений действительности, при этом характеризуется совокупностью грамматических, фонетических и семантических признаков. Слово может быть представлено в языке набором словоформ и значений, состоит из морфем, от которых отличается самостоятельностью и свободной воспроизводимостью в речи, является строительным материалом для предложения, в отличие от которого не является законченным высказыванием.
Значение слова
Слово является двусторонним единством: соединяет в себе форму (определенный звуковой или буквенный комплекс) и значение. Звуковая или буквенная последовательность становится словом только тогда, когда обретает значение.
Различают лексическое и грамматическое значение. Русскому языку свойственно их совмещение в одном слове. Лексическое значение индивидуально и вместе со звуковой оболочкой слова отграничивает его от других слов.
Грамматические значения — обобщенные языковые значения, характеризующие слово как элемент определенного класса (части речи), в отличие от лексического значения они обязательны для всех слов данного класса, имеют регулярное выражение: набор противопоставленных повторяющихся грамматических форм. Так, например, значения рода, числа, падежа прилагательных обязательно и регулярно выражаются в соответствующих окончаниях. Лексическое значение присуще слову в целом, а заключено в его основе. При этом лексическое и грамматическое значения тесно спаяны в слове. Некоторые грамматические значения иногда ограничены в своих проявлениях определенными лексическими группами. Так, существует зависимость между характером лексического значения слова и наличием у него форм множественного числа. Например, существительные глупость и грубость в значениях ‘свойство быть глупым’ и ‘свойство быть грубым’ не имеют форм множественного числа: Глупость этого замечания была очевидной; Грубость — ее основной недостаток; в более конкретных значениях имеются формы обоих чисел: сделать глупость, делать глупости, сказать грубость, говорить грубости.
Лексическое значение — отображение в слове явлений действительности. Будучи прикреплено к определенному звуко-буквенному комплексу (наименованию), значение вместе с ним образует слово.
Основная функция слова — номинативная (от лат. nominatio ‘называние’): слово называет явления действительности. В зависимости от способа номинации различают четыре типа слов:
1) знаменательные слова, которые могут самостоятельно и непосредственно обозначать явления действительности, то есть выполнять номинативную функцию. Это основной и самый многочисленный тип слов, к нему относятся существительные, прилагательные, глаголы и т. д.;
2) местоименные слова обозначают явления действительности опосредованно, опираясь на речевую ситуацию или на соседние высказывания;
3) служебные слова выражают различные отношения между словами или предложениями, могут указывать на явления действительности, только употребляясь вместе с самостоятельными (знаменательными и местоименными) словами, выполняют связующую функцию в предложении;
4) междометия не называют, а выражают явления действительности (обычно эмоции), служат своеобразными «симптомами», признаками эмоций, не вступают в грамматические связи с другими словами в предложении.
Слово не только называет явление действительности, но и обобщает, его лексическое значение соотнесено как с явлениями действительности, так и с соответствующими понятиями. Понятие о предмете, явлении, качестве и т. д. — обобщенное отображение в сознании носителей языка основных представлений о свойствах явления. Так, называя ведром предметы разного размера, цвета, назначения и т. д., мы отвлекаемся от индивидуальных особенностей конкретных предметов и сосредоточиваем внимание на их основных чертах. Конкретные предметы, явления действительности имеют множество характеристик, но в понятии отражаются лишь существенные, позволяющие отличать одно явление от другого. Связь значения и понятия очень тесная.
Кроме понятийного в значение слова могут входить эмоционально-оценочные, экспрессивные компоненты. Так, значения вторых слов в парах лошадь — кляча, помощник — пособник содержат дополнительный отрицательно-оценочный компонент значения. Слова ребенок и ребеночек соотносятся с одним и тем же понятием, но второе существительное имеет эмоционально-оценочный компонент значения, который в данном случае выражается уменьшительно-ласкательным суффиксом.
Лексическое значение слова определяется не только соотношением с понятием, но и отношениями слова с другими словами, то есть его местом в лексической системе языка.
Слова могут объединяться в группы на основании общности значения (например, в синонимические ряды). Значение слова в какой-то степени зависит от состава такой группы.
Каждое слово сочетается с другими словами в линейном ряду. Некоторые слова делают это относительно свободно: их способность образовывать сочетания с другими словами ограничена только совместимостью или несовместимостью обозначаемых понятий. Например, можно сказать зеленые яблоки, умный человек но нельзя *зеленые идеи, *умный столб [3], потому что эти словосочетания бессмысленны: идеи, будучи нематериальными, не могут характеризоваться по признаку цвета, столб не может быть умным или глупым [4]. Но есть такие случаи, когда на сочетаемость слов накладываются собственно языковые ограничения. Мы говорим коричневый пиджак, карие глаза, каштановые волосы, а не *карий пиджак, *каштановые глаза, *коричневые волосы, хотя во всех этих случаях обозначается один и тот же цвет.
Итак, лексическое значение слова — отображение в слове представлений о явлениях действительности. Лексическое значение слова определяется рядом факторов: связью с явлениями окружающей действительности; соотнесенностью с понятиями, отражающими эти явления действительности; наконец, взаимосвязями слова с другими словами данного языка [5] .
Значения слов фиксируются в толковых словарях.
Страница 1 — 1 из 10
Начало | Пред. | 1 2 3 4 5 | След. | Конец | Все
© Все права защищены http://www.portal-slovo.ru
7. Стилистическое расслоение лексики
7. Стилистическое расслоение лексики
Лексика языка неоднородна с точки зрения стилистического употребления.
Таблица 4 — Классификация лексики с точки зрения стилистической принадлежности
Стилистически нейтральная лексика является межстилевой и может использоваться во всех функциональных стилях (день, брат, чувство, удобный, зеленый, новый, говорить, делать, писать, спать, стоять и т. д.). Эти слова составляют ядро словарного запаса языка. На фоне общеупотребительной лексики выделяется стилистически ограниченная лексика, т. е. лексика закрепленная за тем или иным стилем. Стилистически ограниченную лексику можно разделить на разговорную и книжную.
В состав разговорной лексики входят следующие лексические группы:
1. Литературно-разговорная лексика (является разновидностью литературного языка; употребляется во многих сферах общения людей, однако по сравнению с межстилевой лексикой характеризуется некоторой сниженностью значений): заочник, задумка, говорун, докторша, пижон, прихвостень, баламут, липучка, неженка, остряк, злющий, малюсенький, белобрысый, чумазый и т. п.
2. Просторечная лексика (находится на границе или за пределами литературной речи и отличается большей стилистической сниженностью по сравнению с лексикой собственно разговорной). В составе просторечной лексики выделяют:
— собственно просторечия (слова, находящиеся за пределами литературного языка в силу отклонения от нормы): звонит, километр, квартал, хочем, делов, тудой, сюдой, колидор и т. п.
— грубовато-просторечные слова (обладая налетом грубости и некоторой вульгарности, используются при отрицательной характеристике людей, явлений, действий): балбес, брехун, барахло, вертихвостка, забулдыга, жмот, магарыч, шельма, задрипанный, плюгавый, дрыхнуть, жрать, обалдеть и т. п.
— вульгарно-бранные слова (характеризуются большей степенью грубости, вульгарности, что делает их недопустимыми в речи культурных людей): харя, рыло, стерва, шкура, околеть (о человеке).
В состав книжной лексики входят следующие группы:
3. Официально-деловая лексика (лексика деловых бумаг и документов; ей свойственны стандартное выражение мыслей, разного рода клише, особые слова, например, человек в официальном обращении — гражданин, в ателье — заказчик, на телеграфной станции — абонент, в магазине — покупатель, в парикмахерской — клиент, в санатории — отдыхающий, в транспорте — пассажир и т. п.). Как правило, в официально-деловом стиле не используются многозначные слова. Специальные языковые формулы позволяют использовать заранее заготовленные печатные документы, бланки. Слова, принадлежащие к официально-деловому стилю, используемые за его пределами, например, в разговорной речи: Заводная обезьянка вышла из строя — называются канцеляризмами.
4. Научная лексика (отличительные признаки: широкое использование терминов, сокращений и аббревиатур x семантическое поле — СП, лексико-семантическая группа — ЛСГ; символических и формульных обозначений понятий x Н2О; часто используются отвлеченные слова x абстракция, аргументация, системность, доказательство, умозаключение, условие, функционирование; наличие особых слов и оборотов, способствующих логичному изложению мыслей x во-первых, во-вторых, наконец, таким образом, следовательно и др.).
5. Публицистическая лексика (к ней относится общественно-политическая лексика: гуманизм, демократия, диктатура, идея, мировоззрение, общественный, политический и др.; лексика, характеризующаяся особой возвышенностью: бессмертие, вдохновение, возмездие, злодеяние, кара, созидатель, творец, подвижник, милосердие и др.; слова, которые в процессе их употребления получили новое значение: космический ‘огромный по своим масштабам’ — космические потери, дремучий ‘совершенный, полный’ -дремучие консерваторы).
6. Торжественно-поэтическая лексика (свойственна стилистическая приподнятость: вещий, вдохновенный, година, чело, лазурь).
В художественном стиле речи возможно использование слов из различной стилистической принадлежности, находящихся в пределах и за пределами литературного языка.
определение понятий, разница терминов / Справочник :: Бингоскул
Мы часто встречаем слова, в состав которых входит часть «логия». Они свойственны научному стилю. В древнегреческом языке logos означает «учение».
Лексика и лексикология — эти понятия кажутся тождественными. Оба связаны со словом как единицей языка. Можно ли считать их идентичными?
Лексика и лексикология – одно и то же или это разные, но взаимосвязанные понятия
Весь запас слов, накопленных языком к определенной эпохе своего развития, называется лексикой. Наука, изучающая этот словарный фонд, — лексикология, она является разделом лингвистики.Что такое лексика и лексикология с точки зрения содержания
Эти термины имеют разную смысловую наполненность.
Словарный состав (от греческого lexikos в значении «относящийся к слову») включает в себя не только единицы речи, но и словосочетания, и фразеологические обороты. Лексика классифицируется по различным группам и критериям.
Наука, изучающая словарный состав, занимается исследованием пластов лексики, сочетаемостью единиц языка, их историческими изменениями, использованием в художественной литературе и публицистике, функционированием в речи.
Дадим определения, что такое лексика и лексикология, какое отношение они имеют друг к другу
В словарном составе элементы языка распределены по группам, выделяется лексика:- Разговорная
- Поэтическая
- Бытовая
- Жаргонная
- Деловая
- Публицистическая
- Устаревшая
- Заимствованная
- Исконно русская
Этим термином пользуются и при определении особенностей языка конкретного писателя или поэта, например, лексика А.А. Ахматовой, словарь языка А.С. Пушкина.
Можно выделить лексику одного произведения, например, словарь «Войны и мира» Л.Н. Толстого и т.д.
Слово как объект исследования лексикологии
Наука о слове имеет две составных части:- Описательная — изучается в школьном курсе; занимается изучением лексики на определенном этапе функционирования языка.
- Историческая — исследует изменения в формировании и развитии словаря народа в течение смены исторических эпох.
- Сравнительно-историческая — занимается вопросами генетического родства языков, их происхождением.
Как связаны эти понятия с языковой системой в целом
Можно сказать, что лексика и лексикология — одно и то же, только применительно к грамматике: это имена существительные. В семантике и в содержании термина они кардинально различаются.
При этом оба понятия тесно связаны с системой языка, ведь объектом их является слово, хотя и в различных аспектах.
Например, лексика тесно связана со словообразованием: появление новых слов обогащает словарный фонд. С грамматикой и морфологией — новые элементы должны получить соответствующее место в системе традиционных грамматических средств. Лексикология же изучает эти и другие аспекты лексики в том, как они проявляют себя в языке и речи.
Чтобы уяснить на примерах различие между рассматриваемыми понятиями, возьмем слово семья. Лексика скажет, что это слово — общеупотребительное и имеет значение «группа близких родственников». Лексикология сообщит, например, что это существительное 1 склонения, нарицательное, неодушевленное, изменяется по падежам и числам, в предложении может быть подлежащим, сказуемым или дополнением; пришло в общеславянский язык из индоевропейского языка-предка; родственные: семьянин, семейный и т.д.
Смотри также:
Лексика. (словарный состав языка) — презентация онлайн
1. Презентация на тему “Лексика”
Выполнил Перепелкин К. О.Группа А-14
2. Лексика
В лексике (греч. «лексис» — слово, выражение)изучается словарный состав языка.
Чем больше слов знает человек, тем богаче его
речь, тем точнее он может выразить свои мысли.
Особенно обогащает речь чтение. Если при
чтении встретились новые слова, нужно
выяснить их значение и постараться запомнить.
3. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении
Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительныеслова, т. е. такие слова, которые употребляют все русские люди, независимо
от профессии и места жительства. Например, существительные:
Отец, мать, сын, дочь….; прилагательные: хороший, красивый, длинный….;
числительные: один, два, три…; местоимения: я, ты, он….; глаголы: говорить,
ходить, писать…
Диалектизмами (диалектными словами) называются слова, которые
употребляются преимущественно жителями одной местности. Так слово
курень (дом) употребляется в диалекте (говоре) донских казаков; всходы ржи
называют на севере озимь, а на юге — зеленя; зимнюю валяную обувь в
Сибири называют пимами (пим- ел. ч., им. п.), а в европейской части России –
валенками.
Многие диалектные слова становятся общеупотребительными и входят в
синонимические группы, например: дом (общеупотребительное), изба
(северорусское), хата (южнорусское).
Профессионализмами (специальными словами) называются слова, которые
употребляются преимущественно людьми одной профессии
4. ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЛОВА
Одну из основных частей лексики русского языкасоставляют слова, известные уже в древнерусском
языке.
В каждом языке есть слова, заимствованные из других
языков. Есть они и в русском языке. Русский народ
издавна вступал в политические, торговые, научные
и культурные связи с другими народами. При этом
русский язык обогащался словами из других языков.
Эти слова называли новые для русского народа
вещи, обычаи, понятия и т.д. В лексике русского
языка около 10% заимствованных слов, основную
часть которых составляют имена существительные.
5. НЕОЛОГИЗМЫ
Словарный состав языка тесно связан с жизнью общества.Историческое развитие общества, развитие науки и техники,
литературы и искусства, изменение в повседневной жизни вызывает
появление новых слов, которые называются неологизмами.
В 70-е годы появились такие слова, как фломастер (стержень для
письма и рисования), флорист (художник, создающий композицию
из засушенных цветов и листьев) и др., а также сложные слова типа
фотоклуб, телеклуб, фотокадр, телепередача.
В разговорной речи широкое распространение получили слова
велик, двушка, двухэтажна, трёп (шутливая болтовня).
К неологизмам относятся не только совершенно новые, но и ранее
известные слова, которые приобрели новые значения. Так,
например, в последние годы получили распространение слова
сценарий — в значении «план, схема, проведение какого – либо
мероприятия, выставки и т.п.».
6. ОМОНИМЫ
Омонимыомоформы
омофоны
омографы
Омонимы – это слова,
одинаковые по звучанию, но
совершенно различные по
лексическому значению.
Следует различать
многозначные слова и
омонимы. В многозначных
словах значения связаны
между собой. Омонимы –
разные слова, в значениях
которых нет ничего общего.
В толковых словарях омонимы
даются как разные слова, а
многозначные – как одно
слово с перечислением
значений.
7. Омоформы
слова, которые пишутся одинаково, ноимеют разное значение и принадлежат к
разным частям речи.
Лечу самолетом
Лечу горло
8. Омофоны
слова, которые звучат одинаково, нопишутся по разному.
Примеры : Плод – плот, бал – балл, умолять –
умалять .
9. Омографы
Слова, которые пишутся одинаково, но различаютсяпроизношением.
Пример:
бе́рег — берёг
бе́регу — берегу́
бо́льшая — больша́я
бо́ры — боры́
10. СИНОНИМЫ
Синонимы – слова, различные по звучанию, но одинаковыеили близкие по лексическому значению.
Не всегда один синоним можно свободно заменить другим,
для названия планеты употребляется только слово Луна.
Кроме того, со словом месяц связывается представление о
серповидной форме, а со словом луна – округлой. Сравните:
полная луна, круглая луна, но молодой, тонкий месяц.
Группы синонимов обычно образуются из слов одной части
речи.
В группу синонимов могут входить устойчивые сочетания
слов: уставать. Изнемогать, выбивается из сил; скоро,
вскорости, на днях, не сегодня — завтра и т.д.
Употребление синонимов делает нашу речь более точной,
яркой и разнообразной.
11. АРХАИЗМЫ
В лексическом составе русского языкаотражается история народа. Слова – это живые
свидетели исторических событий, развитие
науки, техники, культуры, изменение в быту.
Многие слова с исчезновением
соответствующих понятий перестают
употребляться в речи. Они называются
архаизмами, т.е. устаревшими словами.
Нередко старые слова возрождаются в языке, но
наполняют новым содержанием.
12. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
Фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, близкиепо лексическому значению одному слову. Поэтому
фразеологизмы часто можно заменить одним словом,
менее выразительным.
Фразеологизмы – яркие и выразительные средства языка.
Они часто встречаются в речи. Большая часть
фразеологизмов отражает глубоко народный,
самобытный характер русского языка.
Фразеологизм выполняет роль одного члена
предложения: отделкой, чистотой ларец в глаза кидался
( выделялся, отличался).
Значение пословиц и поговорок приобретают цитаты из
литературных произведений: Счастливые часов не
наблюдают. (А. Грибоедов). Сейте разумное, доброе,
вечное… (Н. Некрасов).
13. Лексика общеупотребительная и не общеупотребительная
Наиболее важной частью словаря русского языкаво всём его многообразии является
общеупотребительная лексика.
Она представляет собой то лексическое ядро,
без которого немыслим язык, невозможно
общение, ее составляют слова, являющиеся
выражениями наиболее необходимых
жизненно важных понятий.
Выявляют 3 группы: диалектизмы, специальная
лексика, а также историзмы, архаизмы и
неологизмы.
14. Диалектизмы
слова или обороты речи, употребляемые людьмитой или иной местности.
Пример:
хутор — поребрик
гутарить — говорить
15. Историзмы, архаизмы, неологизмы
Историзм — слово, вышедшее из живогоупотребления, поскольку обозначает предмет
или явление, которые из современной
действительности исчезли.
Архаизм — это устаревшее слово, которое в
современной речи заменено синонимом.
Неологизм — слово, значение слова или
словосочетание, недавно появившееся в языке.
Пример: Очи — архаизм, Кольчуга — историзм,
Луноход — неологизм
16. Стилистические разряды русской лексики
1) Нейтральные2) Стилистически-окрашенные
Пример:
из книжной, разговорной лексики
Воплотиться — книжная лексика
Задира — разговорная лексика
17. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучая лексику русского языка, мы обогощаем свойсловарный запас, повышаем речевую культуру,
расширяем познание окружающей
действительности.
В этом отношении неоценимую помощь оказывают
нам словари русского языка.
Русский язык относится к числу наиболее богатых и
развитых языков мира.
В настоящее время русский язык, в связи с его
богатством и общественной значимостью, стал
одним из ведущих международных языков. Многие
слова русского языка вошли в словарный фонд
иностранных языков.
Лексика как система
Подробное описание
Лексика изучает словарный состав, совокупность слов. Лексикой называют словарный состав языка (лексика русского языка; лексика немецкого языка) и совокупность слов отдельного человека (лексика Маяковского; Есбогатая, бедная лексика)
Лексика изучает:- Значение слова
- Группы слов (группы синонимов, антонимов и т.д.)
- Устаревшие и новые слова
- Стилистическую неоднородность (нейтральные, книжные, просторечные слова)
- Слова с точки зрения сферы употребления (диалекты, жаргонные слова и т.д.)
Единицы языка зависят друг от друга и связаны между собой. Вот поэтому слова объединяются в систему – лексическую. Раздел языкознания, который изучает слово, как единицу словарного запаса языка и всю лексическую систему, называется лексикологией. Лексическая система по сравнению с другими разделами русского языка гораздо больше. Одних только слов свыше 120 тысяч. Также лексическая система открыта и динамична. Это значит, что в лексике постоянно происходят различные изменения: появляются новые слова, исчезают старые, появляются новые значения уже у существующих слов
Особенность лексической системы языка.- Очень большое количество единиц — слов.
- Неисчислимость единиц — слов в языке (посчитать абсолютно все слова невозможно т.к. помимо литературного языка, есть и диалектная, жаргонная и просторечная лексика).
- Изменчивость словарного состава языка (изменения в обществе, в окружающей среде могут влиять на словарный состав слов).
- Невозможность установить отношения между всеми словами языка.
В рамках лексики проанализируем слово «красный». Основное его значение – окраска. В этом значении слово имеет синонимы (близкие по значению слова): алый, багровый и входит в родовидовые отношения: (желтый, красный, зеленый, черный (вид) – цвет (род). Данное слово имеет переносное значение: красный – радикальный, левый. В этом случае имеет антонимы: правый, консервативный. Слово красный мы можем использовать в любом стиле речи, поэтому его можно отнести к нейтральной лексике. Однако если проанализируем с точки зрения этимологии (истории), то узнаем, что слово красный употреблялось со значением – красивый, прекрасный (красна девица). В этом случае слово устаревшее, поэтому уже относиться к лексике пассивного запаса слов с народно-поэтической стилистической окраской. Кроме этого, слово в сочетании с некоторыми словами становиться термином: писать с красной строки
Лексика, как раздел языкознания, постоянно изменяется: В современной лексике , используются слова, которые были неизвестны русским людям 19 века: компьютер, джинсы, интернет, дизайнер, ОМОН и др, поскольку их значения отражают научные, технические, экономические, промышленные и социальные преобразования в обществе. Но есть слова, которые по своему составу и значению устойчивы и появились достаточно давно: мать, сын, дочь, овца, пить, есть – они выражают жизненно важные предметы, действия, явления. В лексике есть часть слов, которые остаются неизменными, остальная часть – либо устаревает, либо появляется что-то новое.
Лексика – это организованная система. Она состоит из больших и малых групп (синонимы, антонимы, омонимы, тематические группы, родо-видовые отношения). Данные парадигмы структурируют лексику по группам, между которыми нет четких границ. Одно слово может находиться в нескольких парадигмах.
словарный запас английского сочинения — Словарь словаря: Vocabulary.com
Литературоведение с учетом структуры текста
проводит сравнение, чтобы показать сходство
дополнительных материалов, собранных на обороте книги
список произведений с указанием времени и места публикации
акт о зачислении
любое состояние или процесс, известные через органы чувств
, возникающих или действующих одновременно
поиск решения проблемы
вмешиваться, чтобы изменить или воспрепятствовать действию
действовать, чтобы побудить к действию
сенсационный внешний вид или захватывающий эффект
Впечатляющий внешний вид
способен мыслить ясно и последовательно
отмечен упорядоченным и последовательным соотношением деталей
возврат в исходное состояние
подробный и систематический план действий
, относящийся к подробному и систематическому плану действий
повод для предвзятого отношения
заранее влиять на чье-то мнение
подробный план определения плана действий
слишком много, чтобы его можно было сосчитать
кратко изложить основные положения
позиция или мнение, достигнутое после рассмотрения
значение, которое прямо не указано, но может быть выведено
связана с установлением природы или причины чего-либо
А диагностический экзамен в колледже предназначен для выявления сильных и слабых сторон учащегося, например, в чтении, письме, словарном запасе или других областях академического письма.
Диагностический экзамен в колледже используется для выявления слабых и сильных сторон учащегося.
ежедневная письменная запись опыта и наблюдений
декорация для произведения искусства или литературы
групповой метод решения проблем, при котором участники спонтанно делятся идеями и решениями
В процессе написания мозговой штурм — это внезапное понимание или список идей по определенной теме.
группа из ряда одинаковых вещей
любая из различных версий в разработке произведения
Черновик — это предварительное написание вашего эссе.
читать на наличие ошибок
приведение чего-либо в приемлемую форму
Редактирование — заключительный этап процесса написания.
служат средством выражения чего-либо
предложение, в котором изложена тема его параграфа
знание, на котором основывается убеждение
Акт контроля путем удержания кого-то или чего-то обратно
с риском или опасностью
максимальная ясность или ясность идеи
отрывок или слово, которое связывает тему с тем, что следует за
выражение, включающее подлежащее и предикат
деталь неполная
Фрагмент — это неполное предложение.
аналитическое или интерпретирующее литературное произведение
с объяснением
, служащий первой секцией связи
ответ, который повторяет только что сказанное
Развивающие абзацы должны отражать идеи, мнения или установки тезисов.
совокупность окружающих условий
с такими же или почти такими же характеристиками
противоположность или несходство сравниваемых вещей
изучить и отметить сходства или различия
ограничить или ограничить
лимитов на
быстро и без предупреждения
внезапно двигаться или прыгать, как будто от удивления или тревоги
состояние крайней растерянности и беспорядка
вместе
точное противопоставление
учение о равенстве человечества
действовать вопреки законам, правилам, контрактам или обещаниям
речь о насильственном доносе
гневная речь, взрыв
показать покорность или страх
неуважение, сопровождающееся чувством сильной неприязни
человек с предубежденным убеждением в собственном превосходстве
Лицо, считающее, что его раса, пол или национальность выше
выражение, значение которого невозможно определить
без эмоций; стоически
готовность уважать убеждения или обычаи других
оказались ложными или неверными
крутить и выдавливать из формы
, демонстрирующий задумчивое дурное настроение
глубоко или серьезно задумался
на примере
идея или вывод, имеющий широкое применение
Пример обобщения — это предложение: Все блондинки — тупицы.
акт сокрытия личности чего-либо
безобидное выражение заменено оскорбительным
Примеры эвфемизмов можно найти на странице 139 учебника «Навыки совершенствования композиции».
деталь, считающаяся незначительной
после ожидаемого или обычного времени
молодой преступник
Просрочка также означает просрочку.
то, что сдерживает вас
грант финансовой помощи, особенно от государства
сумма множества разнородных вещей, взятых вместе
принадлежность вещи по самой своей природе
совокупность фактов или обстоятельств, которые окружают ситуацию
отчетливый неприятный запах
приводится в движение, запускает
навести порядок и порядок на
установки, характерные для определенной социальной группы
Английский составной словарь II
, когда субъект предложения выполняет действие
По большей части используйте активный голос при написании эссе.
прибытие, которое ожидалось
уменьшить интенсивность или успокоить
движется или идет или растет вверх
акт осуждения человека, ситуации или события
человек, переживший смерть любимого человека
следование одного за другим во времени
отрывок или выражение, цитируемое
базовый познавательный процесс распределения по категориям
подтвердить поражение
настроен для конкретной цели
совокупность фактов или обстоятельств, которые окружают ситуацию
в соответствии с традициями прошлого
союз (например, `и ‘или` или’), который соединяет две идентично построенные грамматические составляющие
Помните FAN BOYS = для, и, ни, но, или еще, так
мнение, предложенное против другой позиции
учиться интенсивно, как перед экзаменом
оценка, основанная на тщательной аналитической оценке
вниз или вниз
что-то предназначенное как руководство для создания чего-то еще
отчет о точных словах, использованных в дискурсе
подготовить к публикации или презентации, отредактировав
приказ вышестоящего органа; указ
придерживаясь традиционных стандартов корректности
бизнес, уполномоченный продавать товары или услуги компании
существительное, образованное от глагола
Пример: плавание — одно из лучших упражнений, потому что оно задействует все тело.
рост в мировом масштабе
показатель успеваемости студента в колледже или университете; рассчитывается путем деления общего количества полученных баллов на общее количество попыток выполнения
организация разных рангов в административном органе
применяются в соответствии с его назначением или дизайном
купить на импульсе без отражения
лишенный силы или силы или лишенный силы или власти
не воспринимается органами чувств, особенно осязанием
вызвать в действие или вызвать
тот, кто тратит больше времени, чем необходимо
коммерческие процессы в продвижении и продаже чего-либо
от среднего до низкого по качеству
Еще одно похожее слово — «средний».«
Оборот речи, предполагающий небуквальное сходство
самая отборная, или самая важная, или самая важная часть какой-либо идеи или опыта
выразить одно и то же сообщение разными словами
имеет намерение или обладает силой побуждать к действию или убеждению
отрывок письма, скопированный с другого человека
занимается практическими вопросами
с выдающейся репутацией; уважаемый
откладывать делать то, что нужно делать
в соответствии с причиной, основанной или использующей причину
оказались ложными или неверными
систематическое расследование с целью установления фактов
быстро восстанавливается после невзгод, депрессии и т.п.
залатать или отремонтировать; отремонтировать или восстановить
знак препинания, используемый для соединения независимых предложений
дискриминационные по гендерному признаку
фигура речи, выражающая сходство между вещами
В сравнении используются слова «как» или «как» для описания сравнения.
создать представление или модель
отмечен или подвергнут сомнению
документ, из которого получена информация
рациональное мышление
действовать, чтобы побудить к действию
снабжение всем необходимым и поддержка
интегрированный курс академических занятий
воспринимаются органами чувств, особенно осязанием
недоказанное утверждение, выдвинутое в качестве посылки в аргументе
отрывок или слово, которое связывает тему с тем, что следует за
ослабляются или ухудшаются, особенно постепенно
на самом деле таковым почти во всех отношениях
открыто недоверчив и не хочет доверять
Изучение нового словарного запаса | Английская композиция 1
Цель обучения
- Опишите стратегии увеличения словарного запаса
Рисунок 1 .Если вы встретите незнакомые слова, найдите их, используйте их и сделайте изучение новой лексики частью ваших обычных привычек чтения.
Есть несколько доказанных преимуществ улучшения словарного запаса, но как мы должны наиболее эффективно учить новые слова? Используя следующие стратегии пополнения словарного запаса, вы гарантированно будете развивать сильный словарный запас и продолжать улучшать его с каждым днем.
Жадно читаю
Бесспорно, чтение — самый эффективный способ пополнить словарный запас.Когда вы читаете, вы видите, что слова используются в контексте, и это делает его намного более эффективным, чем, например, простое запоминание списков слов.
Имея контекстную информацию, окружающую каждое новое слово, есть большая вероятность, что вы сможете угадать его значение, просто поняв весь текст. Выяснение значения слов таким способом — естественный способ изучения языка, а чтение дает лучшую возможность познакомиться с этим естественным способом обучения.
Если вы не можете понять значение новых слов при чтении, возможно, это связано с тем, что в тексте слишком много неизвестных слов.В этом случае попробуйте прочитать более простые материалы. Ключ к хорошему чтению — сделать его приятным занятием. Не бойтесь встретить незнакомые слова, но убедитесь, что текст соответствует вашему уровню чтения.
Подружитесь со словарем
Словарь — это первый незаменимый ресурс для пополнения словарного запаса. Только посмотрев слово в словаре, вы узнаете его точное значение, написание, альтернативные определения, а также дополнительную полезную информацию о нем.Тезаурус также является ценным ресурсом для обучения путем нахождения связей между словами, таких как их синонимы и антонимы.
Подумайте о том, чтобы добавить на свою книжную полку хороший словарь и тезаурус. Вот несколько рекомендаций:
Для онлайн-словарей существует множество бесплатных вариантов с отличными дополнительными функциями. Даже если у вас уже есть хороший печатный словарь, вы не можете пропустить хороший онлайн-словарь:
- OneLook: имеет функцию обратного просмотра (получение слова из его определения) и работает как «мета-словарь», показывая вам определения из других основных онлайн-словарей.
- Онлайн-словарь Merriam-Webster: хорошо зарекомендовавшее себя и пользующееся признанием имя в сфере словарей.
- VisuWords: словарь, в котором слова отображаются в виде интеллект-карты
- Ninjawords: поиск в бесплатном словаре Викисловарь. Что делает этот сайт интересным, так это то, что вы можете искать несколько слов одновременно. Более того, страницы результатов можно пометить закладками, что сделает их хорошими личными справочными страницами.
- Thinkmap Visual Thesaurus: если вы поклонник ментальных карт, вам наверняка понравится просматривать связанные слова, представленные в формате визуальной карты.
Answers.com, Dictionary.com, The Free Dictionary и многие другие: все они являются хорошими ресурсами — попробуйте каждый хотя бы один раз, чтобы принять решение.
технический совет
Большинство современных веб-браузеров позволяют легко определить слово, даже не обращаясь к словарю для поиска этого слова.
Вот несколько расширений и методов, которые вы можете попробовать:
Chrome : Словарь Google
Firefox : всплывающее окно Оксфордского словаря
Microsoft Edge : щелкните слово правой кнопкой мыши и выберите «Спросить Кортану».Появится панель поиска, показывающая определение.
Apple Safari: Щелкните слово правой кнопкой мыши и выберите параметр «Искать». MacOS найдет слово в собственном встроенном словаре.
Есть много других способов использовать ваш веб-браузер для пополнения словарного запаса. Потратьте некоторое время на поиск в Интернете, чтобы найти инструменты, которые лучше всего подходят для вас.
Используй или потеряй
Не успокаивайтесь после того, как вы выучите новое слово, прочитав его или заглянув в словарь: это хорошее начало, но только к , используя новые слова , вы действительно закрепите их в своей долговременной памяти.
Будьте изобретательны и постарайтесь использовать выученные вами слова как можно больше:
- Запишите их.
- Произнесите их вслух.
- Создавайте с ними предложения мысленно или письменно.
- Попробуйте использовать их в разговоре.
- Обсуди их с друзьями.
Также важно знать свой собственный языковой стиль: каждый раз, когда вы ловите себя на использовании общих или неспецифических слов, таких как «хороший», попробуйте вместо этого придумать более богатые и точные выражения.
Учите одно новое слово в день
Если вы заучиваете только одно новое слово каждый день, вы скоро заметите, что они складываются довольно быстро.
Многие веб-сайты предоставляют бесплатные ежедневные услуги. Вот что стоит попробовать:
- Интернет-слово дня Merriam-Webster: содержит самые полезные слова из всех. Кроме того, он наиболее многофункциональный: содержит звуковые пояснения, произношение и историю слов.
- WordSmart Wordcast: обеспечивает уровень сложности, подробные сведения и звуковое произношение слова.
- Dictionary Word of the Day: еще одна прекрасная услуга, возможно, не такая полная, как у Merriam-Webster или WordSmart, но все же стоит попробовать.
Меняйте интересы
Занимайтесь чем-нибудь отличным от повседневного: охота, рыбалка или ведение блога — любая деятельность, которая не является частью вашей обычной жизни — может стать отличным способом выучить новые слова, поскольку в каждой нише есть свой жаргон и уникальные способы общения. . Читайте книги и журналы, отличные от тех, к которым вы привыкли.Смотрите фильмы на иностранных языках. Возьмите новые увлечения; тусоваться с разными людьми.
Внесите свой вклад!
У вас была идея улучшить этот контент? Нам очень понравится ваш вклад.
Улучшить эту страницуПодробнее
50 лучших словарных слов для эссе ACT
Контекст 2: Анализ
Эти слова часто можно использовать при описании общих закономерностей между примерами или при формировании какой-либо формы мнения или суждения.
23. Аномалия — отклонение от нормы — N
24. Автомат — бездумный последователь; тот, кто действует механически — N
25. Belie — не дать истинного впечатления о чем-либо — V
26. Жадность — чрезмерная жадность — Прил.
27. Обвал — мощный провал; фиаско — N
28. Демагог — политический лидер или человек, который ищет поддержки, апеллируя к предрассудкам вместо использования рациональных аргументов — N
29.Удержание — отговорить кого-то делать что-либо, заставляя сомневаться или бояться последствий — V
30. Дискредитация — нанесение вреда репутации или уважению к кому-либо — V
31. Draconian — характеризуется строгими законами, правилами и наказаниями — Adj.
32. Двуличный — заведомо лживый в речи / поведении — Прил.
33. Внушительный — заметно плохой; крайне злой; чудовищный и возмутительный — Прил.
34. Обострить — усугубить — V
35. Безобразный — заслуживающий общественного позора или позора или вызывающий его — Прил.
36. Коварный — действует незаметно, но с вредными последствиями — Прил.
37. Близорукость — близорукость; не учитывая долгосрочную перспективу — прил.
38. Вредоносный — опасный и вредный — Прил.
39. Отступник — лицо, которое предает организацию, страну или набор принципов — N
40.Стигматизация — описывать или рассматривать как достойные позора или неодобрения — V
41. Лишнее — Ненужно — Настр.
42. Венал — продажный; подвержен взяточничеству — прил.
43. Вирулент — чрезвычайно тяжелый или опасный по своим эффектам — Прил.
44. Фанатик — фанатичный и бескомпромиссный человек в преследовании своих религиозных, политических или иных идеалов — N
Хотите увидеть свои шансы в школах из вашего списка? Воспользуйтесь нашим бесплатным калькулятором выбора, чтобы узнать свои шансы на основе баллов ACT, среднего успеваемости, факультативных занятий и т. Д.
C текст 3: Тезис и аргументЭти слова подходят для того, чтобы занять позицию по спорным темам, придавая большее значение тому или иному концу спектра, обычно затрагивая абстрактные концепции и / или связанные с человеческой природой или социальными проблемами.
45. Автономия — независимость или самоуправление; право принимать решения за себя — N
46. Загадка — сложная проблема, без легкого решения — N
47.Дихотомия — разделение или противопоставление двух вещей, которые представлены как противоположности или совершенно разные — N
48. Disparity — большая разница между вещами — N
49. Divisive — вызывает разногласия или вражду между людьми — Прил.
50. Эгалитарный — за социальное равенство и равные права — Прил.
Хотя верно, что словарный запас является одним из меньших критериев, по которым оцениваются эссе ACT студентов, небольшое повышение, которое оно может дать баллу студента, может быть разницей между хорошим баллом и отличным баллом .Для тех, кто уже уверен в своей способности создать и поддержать аргументированный аргумент, но все же хочет приложить дополнительные усилия, наличие нескольких универсальных, впечатляюще звучащих словарных слов в рукаве — отличный способ закрепить даже больше очков.
Как ваш результат по ACT влияет на ваши шансы на поступление в колледж?Выборочные колледжи используют метрику, называемую Академическим индексом (AI), чтобы представить силу оценок абитуриентов и результатов тестов.Если ваш ИИ слишком низкий, школа может даже не рассматривать остальную часть вашего заявления.
Мы упростили понимание влияния вашей оценки ACT, создав бесплатный калькулятор шансов зачисления. Этот калькулятор позволит вам узнать, как ваша оценка соотносится с результатами других абитуриентов, и даст вам советы по улучшению остальной части вашего профиля, включая оценки и внеклассные занятия.
Вы также можете искать школы по таким предпочтениям, как местоположение, специальность, стоимость и т. Д.Попробуйте дать толчок к реализации вашей стратегии в колледже.
Чтобы узнать больше о тесте ACT, ознакомьтесь с этими публикациями CollegeVine:
Что такое хороший результат по ACT?
Когда мне следует сдавать SAT или ACT?
13 советов для тестового дня ACT
Какой раздел SAT и ACT самый важный?
Определение композиции по Merriam-Webster
состав | \ ˌKäm-pə-ˈzi-shən \ 1а : акт или процесс составления конкретно : расположение в определенной пропорции или соотношении, особенно в художественной форме уникальная композиция картиныб (1) : расположение шрифта для печати состав руки
(2) : изготовление шрифтов или типографских знаков (как в фотокомпозиции), предназначенных для печати
2а : способ составления чего-либоб : общий макияж меняющийся этнический состав населения города
c : качественный и количественный состав химического соединения. химический состав полимера3 : взаиморасчет или соглашение Две партии составили композицию.
4 : продукт смешивания или комбинирования различных элементов или ингредиентов. смесь резины и пробки
5 : интеллектуальное творение: например,
а : кусок письма особенно : школьное упражнение в форме краткого сочинения. написал сочинение о роли полиции в нашем обществе
б : музыкальное произведение, особенно значительного размера и сложности. На сольном концерте прозвучала ее композиция для фортепиано и флейты.6 : качество или состояние соединения
Art Vocabulary | учиться.
Словарь искусства, относящийся к. . . .
Общие термины, обычно используемые в искусстве
Медиа / Средний
Материалы и инструменты, используемые художником для создания произведения искусства.
Техника
Способ и умение художника использовать инструменты и материалы для достижения выразительного эффекта.
Мастерство
Способности, навыки или ловкость рук в использовании инструментов и материалов.
Натурализм
Подход к искусству, при котором формы, используемые художником, по существу описывают то, что видит художник.
Аннотация
Термин, используемый для форм, созданных художником, но обычно производных от объектов, которые фактически наблюдаются или переживаются. Обычно формы упрощаются или переставляются в соответствии с потребностями художественного выражения. Часто есть небольшое сходство с оригинальным предметом.
Эстетика
Термин, используемый для обозначения качества или ощущения удовольствия, удовольствия, беспокойства или значения, которое люди могут испытать при просмотре произведений искусства. Это исследование этих эмоций с привлечением психологии, социологии и философии искусства.
Необъективный
Термин, присвоенный произведению искусства, не имеющему узнаваемого объекта.
Тема сообщения
Этот термин в описательном стиле искусства относится к людям или вещам, представленным в произведении. В абстрактных и необъективных формах искусства он относится к основному характеру всех визуальных знаков, используемых художником. В данном случае это не имеет ничего общего с тем, что происходит в естественной среде.
Стиль
Специфика художественного характера и доминирующие тенденции формы, отмеченные в художественных направлениях.Это также может означать выразительное использование художником средств массовой информации для придания индивидуальности своей работе.
Композиция
Произвольная организация или изобретательное расположение всех визуальных элементов в попытке развить единство в общем произведении искусства.
Форма
Произведение искусства в целом. Форма — это организация (дизайн) всех элементов, составляющих произведение искусства. Элементами формы являются: линии, формы, значения (различные световые и темные оттенки), текстуры и цвета
Содержимое
Существенное значение, значение или эстетическая ценность формы искусства.
Композиция
Баланс
Чувство равенства веса, внимания или привлекательности различных визуальных элементов в пределах изобразительного поля как средство достижения органического единства.
Симметричный
Форма баланса, достигаемая за счет использования идентичных композиционных единиц баланса по обе стороны от вертикальной оси в картинной плоскости.
Асимметричный
Форма баланса, достигаемая, когда визуальные единицы, находящиеся в равновесии по обе стороны от вертикальной оси, не идентичны, но размещаются в позициях внутри картинной плоскости, чтобы создать «ощущаемое» равновесие общей концепции формы.
Элементы художественной конструкции
Комбинация основных элементов линии, формы, стоимости, текстуры, пространства и цвета представляет собой визуальный язык художника.
Рамка для фото
Наибольшие пределы или граница картинной плоскости.
Картинная плоскость
Фактическая плоская поверхность, на которой художник выполняет свое живописное изображение.
Положительные формы
Замкнутые области, которые представляют первоначальный выбор фигур, запланированных художником.Они могут предлагать узнаваемые объекты или просто иметь запланированные нерепрезентативные формы.
Отрицательные формы
Это незанятые или пустые места, оставшиеся после того, как художник наложил позитивные формы; однако, поскольку эти области имеют границы, они также функционируют как формы в общей изобразительной структуре.
Доминирование
Принцип визуальной организации, который предполагает, что определенные элементы должны иметь большее значение, чем другие в той же композиции.Он способствует органическому единству, подчеркивая тот факт, что есть одна главная черта, а другие элементы ей подчинены.
повторение
Использование одного и того же визуального элемента несколько раз в одной композиции.
Ритм
Продолжительность, поток или ощущение движения, достигаемое повторением регулируемой визуальной информации.
Единство
Полный или совокупный эффект произведения искусства, возникающий в результате комбинации всех его составных частей.
Относится к «Элементам искусства» :: СТРОКА
Строка
Линия — это путь движущейся точки, то есть отметка, сделанная инструментом или инструментом, когда она проводится по поверхности. Его длина заметно больше ширины.
Контур
Линия, которая образует границу, отделяющую область пространства от окружающего фона.
Поперечный
Линия, определяющая поверхность формы между крайними краями формы.
Относится к «Элементам искусства» :: SHAPE
Форма
Область, которая выделяется из пространства рядом с ней или вокруг нее из-за определенной границы или из-за разницы в значении, цвете или текстуре.
Декоративный
Конструкция, в которой формы, имеющие двухмерное качество, кажутся лежащими на поверхности плоскости изображения.
Самолет
Форма, которая по сути двумерна по своей природе, но отношения которой с другими формами могут создавать иллюзию третьего измерения.
Объем
Форма, имеющая трехмерную природу и существующая в космосе. На плоской поверхности художнику остается только создать иллюзию объема.
геометрический
Эти формы созданы по точным математическим законам. Обычно они имеют простой характер, например треугольник, прямоугольник и круг, но могут быть и другими типами многоугольников.
Прямолинейный
Фигуры, границы которых обычно полностью состоят из прямых линий.
Относится к «Элементам искусства» :: VALUE
Значение
Относительная степень светлоты или темноты.
Выделите
Площадь предмета, представленного в искусстве, которая получает наибольшее количество прямого света.
Тень, растушевка, растушевка
Более темное значение на части поверхности формы, которая повернута в сторону от источника света.
Отбрасываемая тень
Темная область, создаваемая на поверхности при размещении формы для предотвращения падения света на эту поверхность.
Относится к «Элементам искусства» :: ТЕКСТУРА
Текстура
Актуальная или иллюзия тактильной ценности на поверхности области, созданная природой или художником посредством манипуляции визуальными элементами.
Тактильные
Качество, связанное с осязанием.
Папье колле
Техника визуального выражения, при которой клочки бумаги с различной текстурой фактически приклеиваются к поверхности изображения для обогащения или украшения участков.
Коллаж
Техника, аналогичная papier colle, но с использованием большого разнообразия материалов, обладающих тактильными качествами, а не только бумаги.
Natural Textures
Текстуры реальных объектов, созданные в результате естественных процессов.
Относится к «Элементам искусства» :: ЦВЕТ
Пигменты
Пигмент — это вещество или порошок, придающий цвет краске.Пигменты бывают либо органическими (полученные из растительных или животных источников, например, цвета слоновой кости, индиго), либо неорганическими (полученные из солей или оксидов металлов, например, охры, кобальтового синего). Пигменты используются художником для создания эффекта цвета на поверхности. Основные цвета пигмента получены из «Субтрактивной цветовой модели»: голубой, пурпурный, желтый. В традиционном цветовом круге художника эти основные цвета заменяют близких родственников: синий, красный и желтый (которые дают немного разные результаты смешивания).Однако принтеры обычно придерживаются технической модели CMYK, используя следующие чернила: голубой, пурпурный, желтый (и чистый черный для насыщенности).
оттенок
Обозначает общее название цвета и указывает его положение в спектре или цветовом круге. Это считается самой чистой формой цвета, без добавления белого, черного или серого.
Значение
Относится к светлому или темному цвету. Он указывает количество отраженного света. Более темные значения получаются путем добавления черного (или «оттенков»), а более светлые цвета — путем добавления белого (или «оттенков»).
Интенсивность / насыщенность
Интенсивность / насыщенность или «насыщенность» цвета: Яркий цвет имеет высокую интенсивность, тусклый цвет — низкую интенсивность. Насыщенность / интенсивность снижается путем добавления серого (заднего И белого) к оттенку, который затем называется «тоном».
Цвет нейтрализованный
Цвет, который стал «серым» или был ослаблен по интенсивности из-за смешения с дополнительным цветом.
Цвет объектива
Цвет объекта, видимого глазом.(зеленая трава, голубое небо, красный огонь и т. д.)
Субъективный цвет
Цвета, выбранные художником без учета естественности изображаемого объекта.
Аналогичные цвета
Цвета рядом друг с другом на цветовом круге.
Дополнительные цвета
Два цвета, которые находятся прямо напротив друг друга на цветовом круге.
Теплые тона
Красный, оранжевый и желтый, обычно ассоциируются с солнцем или огнем.
Холодные цвета
Синий, зеленый, фиолетовый или сине-зеленый ассоциируются с воздухом, небом и водой.
Относится к «Элементам искусства» :: SPACE
Двумерное пространство
Измеримые расстояния на поверхности, которые показывают длину и ширину, но не имеют иллюзий толщины или глубины.
Трехмерное пространство
Ощущение пространства, имеющего длину, ширину и высоту для создания визуальной или реальной глубины.
Четырехмерное пространство
Очень творческая обработка форм, дающая ощущение интервалов времени или движения.
Бесконечное пространство
Живописная концепция, в которой иллюзия пространства имеет качество бесконечности, присущее естественной среде. Рамка картины имеет качество окна, через которое можно увидеть бесконечное вхождение форм в пространство.
Атмосфера (воздушная)
Иллюзия глубокого космоса, создаваемая воздушной перспективой, значениями освещения, смягчением контуров, уменьшением контрастов значений и нейтрализацией цветов в объектах по мере их удаления.
Конвергенция
Визуальная иллюзия очевидных параллельных линий, пересекающихся в центральной точке бесконечного пространства.
Horizon Line
Это линия, ориентированная горизонтально на уровне ваших глаз независимо от положения зрителя. Если зритель смотрит вверх, линия горизонта находится ниже в картинной плоскости; если он смотрит вниз, линия находится выше на картинной плоскости, а если он смотрит прямо вперед, линия находится посередине.
Точка исчезновения
Точка (точки) на линии горизонта, в которой сходятся кажущиеся параллельные линии.
косой
Не перпендикулярно и не параллельно линии.
Конус видения
Это все, что вы можете видеть, не двигая глазами (от 30 ° до 80 °).
Фиксированная точка обзора
Позиция, из которой человек смотрит на сцену, не двигая своим телом или глазами, чтобы создать определенную перспективу. Линейная перспектива зависит от этого для точности, потому что при изменении положения изменится перспектива, линии и математические реалии конуса зрения.
Синонимы композиции | Тезаурус Мерриам-Вебстера
1 литературное, музыкальное или художественное произведение- композиций Микеланджело включают купол св.Петра, потолок Сикстинской капеллы и его монументальная статуя Давида
- учительница, которая любит, когда ее класс пишет сочинений
- студентов-фотографов узнают о важности композиции для создания ярких изображений
- расположение,
- конфигурация,
- созвездие,
- дизайн,
- форма,
- формат,
- приезд,
- макет,
- макияж,
- боеприпасы,
- узор
- представил композицию в местную газету для специального раздела, посвященного Дню Мартина Лютера Кинга