Словарь терминов по: Словарь терминов | ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Словарь терминов, Юнион Клиник

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ь Ы Ъ Э Ю Я

А

Абстиненции сексуальные – половое воздержание, вынужденное или сознательное снижение половой активности ниже индивидуальной потребности. У здоровых женатых мужчин молодого и среднего возраста период вынужденного полового переносится легко, однако, возможны преждевременная эякуляция, сексуальные затруднения при возобновлении регулярной половой жизни в связи с нарушением прежнего ее ритма, который восстанавливается медленно и постепенно.

Аверсия сексуальная – одна из наиболее тяжелых сексуальных дисфункций, состояние, противоположное либидо (половому влечению). Проявляется торможением любых сексуальных проявлений, что ведет к нарушению функционирования партнерской пары и возникновению сексуальной дисфункции.

Аденома предстательной железы

– доброкачественная гиперплазия (увеличение в объеме) железистой ткани предстательной железы. По статистике преобладает у пациентов в возрасте старше 50 лет. Характеризуется расстройством мочеиспускания, нарушениями функций мочевого пузыря и почек, сексуальными расстройствами. На начальных стадиях заболевания возможно бессимптомное течение, конечные стадии проявляются выраженным болевым синдромом, невозможностью самостоятельного мочеиспускания, развитием почечной недостаточности.

Азооспермия – отсутствие в эякуляте сперматозоидов. Является одной из причин бесплодия у мужчин.

Акиноспермия – полная неподвижность живых сперматозоидов в сперме и неспособность их к оплодотворению.

Акне (угревая сыпь) – глубокое поражение кожи, связанное с наследственной предрасположенностью, извращенным уровнем гормонов в организме и др. внешними и внутренними воздействиями. У больных отмечаются чувство неполноценности, депрессия, стеснительность, раздражительность.

Заболевание сопровождается воспалительными изменениями вокруг акне (угрей) с возможной заинтересованностью региональных лимфатических узлов. Наиболее тяжелым осложнением является пиодермия – поражение кожи с образованием множественных гнойных очагов, повышением температуры, потерей веса и аппетита.

Алибидемия – отсутствие полового влечения. Причинами служат психические расстройства, эндокринные нарушения, интоксикация наркотиками, снотворными и др. препаратами, урологические или гинекологические заболевания.

Аллергический контактный дерматит – зудящие пузырьковые высыпания на коже в местах контакта с аллергенами. При расчесывании возможно занесение инфекции с последующим распространением воспалительного процесса в коже. На фоне аллергического дерматита часто развиваются аллергические отеки слизистых оболочек внутренних органов (например, отек Квинке – отек дыхательных путей) с развитием тяжелой клинической картины.

Аллергия на лекарства – тип побочных реакций на прием лекарственных препаратов, со стороны кожи проявляется зудом, высыпаниями, крапивницей, участками покраснений, образованием пузырьков и др. Наиболее грозным осложнением является развитие токсического эпидермального некролиза – отторжения больших участков кожи (от 20 до 100%), иногда несовместимого с жизнью.

Альгодисменорея — циклический патологический процесс, состоящий из болевых ощущений внизу живота, которые могут сопровождаться тошнотой, рвотой, головной болью, отсутствием аппетита, подъемом температуры, обмороками и др. вегетативными проявлениями во время менструаций. Причиной заболевания может быть повышенная чувствительность к определенным гормонам в течение менструального цикла, генитальный эндометриоз или воспалительные заболевания органов малого таза.

Альдостеронизма синдром (гиперальдостеронизм, синдром Конна) – обусловлен опухолью коры надпочечников, складывается из 3-х групп симптомов:

1) нейромышечные,
2) почечные,
3) артериальная гипертония.
Наблюдаются резкая слабость, приступы мышечной слабости вплоть до паралича, возможны судороги. Гипертония является постоянным симптомом гиперальдостеронизма, вызывает изменения сетчатки глаза, изменения сердца с нарушением сердечных функций.

Аменорея – патологическое отсутствие менструаций у женщин в течение 6 месяцев и более. Причиной заболевания может быть опухоль головного мозга, психозы, воспалительные заболевания яичников, матки, пороки развития половых органов, заболевания надпочечников, щитовидной железы, алиментарные расстройства.

Анальная трещина – продольный (по оси кишки) дефект слизистой оболочки с четкими краями и дном. Трещины всегда располагаются у входа в прямую кишку, преимущественно по задней стенке. Протяженность трещины приблизительно 1 см. Трещина проявляет себя сильной болью, возникающей во время или после дефекации, спазмом анального сфинктера, выделением крови. При хроническом течении края раны уплотняются, утолщаются, что препятствует ее заживлению. Длительное наличие воспалительного очага может приводить к тяжелым осложнениям – свищам, парапроктитам (гнойному воспалению мягких тканей вокруг прямой кишки), озлокачествлению процесса.

Анальный зуд – патологическое состояние, характеризующееся упорным зудом в области заднего прохода. Заболевание характеризуется упорным течением. Может быть первичным (истинным) и вторичным, сопровождая многие заболевания (геморрой, анальная трещина, глистные инвазии, воспаления сигмовидной и прямой кишки, запоры, поносы, воспаления половых органов, грибковые поражения кожи и др.). Кроме того, анальный зуд может быть одним из ранних признаков скрытого диабета. Острый анальный зуд начинается внезапно, кожа изменена гипертрофией перианальных складок, расчесами. При хроническом зуде начало медленное, кожа сухая, истонченная, следы расчесов имеют вид тонких ссадин. Анальный зуд всегда опасен развитием перианальных гнойно-воспалительных процессов и воспалительными изменениями сигмовидной и прямой кишки.

Андрофобия – мужененавистничество, страх перед мужчинами. Вызывается различными психологическими травмами.

Анокопчиковый болевой синдром – боли в крестцово-копчиковой области и в области заднепроходного отверстия и прямой кишки. Причины до сих пор полностью не изучены. Играет роль патология нервного аппарата крестцово-копчикового сплетения, последствия острой или хронической травмы с развитием фиброзного процесса в клетчатке таза с развитием миозита или мышечной контрактуры. Боли могут носить выраженный характер, длятся годами, иррадиируют в промежность, ягодицы, бедра. Для лечения анокопчикового болевого синдрома необходим комплексный подход.

Аноргазмия —  затруднения при достижении оргазма. Часто встречающееся состояние у женщин. Бывает первичная (страдают женщины, ни разу не испытавшие оргазма) и вторичная (свойственна тем женщинам, которые раньше были способны к оргазму, но теперь его больше не испытывают в силу ряда причин).

Наиболее часто среди вторичных аноргазмий распространены симптоматическая аноргазмия (проявление какой-либо основной болезни) и психогенная (торможение сексуальных функций психическими факторами). Последствиями аноргазмии могут быть развитие застойных процессов в малом тазе и формирование урогинекологической патологии, психологические проблемы, проблемы партнерских взаимоотношений и др.

Анорексия нервная – психогенное заболевание, характеризующееся отсутствием аппетита, прогрессирующей потерей массы тела. Вторичными причинами являются нарушения функций эндокринной системы (заболевания щитовидной железы, дисфункция яичников, поликистоз яичников, снижение функции коры надпочечников). Встречается как у женщин, так и у мужчин, длительно подверженных стрессовым ситуациям, нервным потрясениям и переживаниям.

Анэякуляторный феномен – один из видов расстройств эякуляции. Крайнее проявление запаздывающей эякуляции или полное ее отсутствие.

Наиболее вероятные причины – урологические заболевания, торможение сексуальных функций психическими факторами, интоксикации. Отсутствие эякуляции вызывает застойные процессы в малом тазе с последующим развитием или усугублением урологических заболеваний.

Апоплексия яичника – кровоизлияние в яичник, сопровождающееся его разрывом и кровотечением в брюшную полость. Возникает на фоне предшествующего воспалительного процесса. Провоцирующую роль играет поднятие тяжестей, бурное половое сношение. Проявляется выраженным болевым синдромом и признаками внутреннего кровотечения.

Аспермия – отсутствие в сперме сперматозоидов. Одна из причин мужского бесплодия.

Астенозооспермия – снижение количества подвижных форм, а также скорости движения сперматозоидов в сперме (более 30%). Одна из причин мужского бесплодия.

Атаксия-телеангиэктазия – тяжелое генетически обусловленное заболевание клеток центральной нервной системы с характерными изменениями – телеангиэктазиями (сосудистыми звездочками) на коже туловища, ушных раковин, конъюнктиве глаза и других слизистых оболочках.

Б

Бактериальные инфекции – гнойно-воспалительные поражения кожи и волосяных фолликулов, вызываемые различной бактериальной флорой (наиболее распространены стафилококковые и стрептококковые инфекции). Проявляются образованием фурункулов, карбункулов, пузырьками с серозным или гнойным содержимым, воспалением луковицы волосяного фолликула, воспалительным целлюлитом и др. Могут сопровождаться образованием склеенных медово-желтых корок. Одной из разновидностей целлюлита, вызываемого гемолитическим стрептококком, является рожистое воспаление. Поражения кожи сопровождаются недомоганием, лихорадкой, головной болью. Гнойные участки кожи могут некротизироваться, при попадании большого колическтва инфекционных агентов в кровь развивается бактериемия, которая может приводить к смертельному исходу.

Бактериальный вагиноз – воспалительные изменения влагалища, сопровождающиеся выделениями из половых путей. Бактериальный вагиноз составляет от 30 до 80% в структуре воспалительных заболеваний половых органов у женщин и выявляется у 24% практически здоровых женщин при обследовании с целью профилактики. Бактериальный вагиноз является одной из причин возникновения тяжелой патологии женских половых органов и осложнений беременности и родов.

Бартолинит – воспаление большой железы преддверия влагалища. Возбудителями являются различные микробы: стафилококки, гонококки и т.д. Проявляется отечностью, болевым синдромом в области влагалища. В случае рецидивирующего бартолинита показана экстирпация (удаление) железы.

Бели – симптом гинекологических заболеваний, связанный с изменением секрета половых органов. Причинами могут быть воспалительные процессы, опухоли различной локализации. Примесь гноя обычно указывает на воспалительный процесс, крови – на развитие злокачественной опухоли.

Бесплодие – отсутствие на протяжении 2-х лет и более беременности у женщины, регулярно живущей половой жизнью и не применяющей противозачаточные средства. Частота бесплодных браков составляет 10-15%. В 60% случаев причиной бесплодия являются нарушения в организме женщины, в 40% — в организме мужчины. Наиболее частой причиной бесплодия женщины служат анатомические и функциональные изменения в половых органах: инфантилизм; воспаления заболевания маточных труб, яичников, матки, влагалища; нарушения функции яичников и гипофиза, надпочечников, щитовидной железы; опухоли матки; эндометриоз; опухоли яичников. Важная причина вторичного бесплодия – аборты.

Бисексуальность – наличие полового влечения к лицам обоего пола. Причины различны. Для большинства это эксперимент, позволяющий внести пикантную добавку в сексуальные отношения при сохранении основного типа поведения. Для других – обдуманный выбор, позволяющий без ограничений принимать участие в любом виде сексуальной деятельности.

Болезненное половое сношение (диспареуния) – наблюдается как у женщин, так и у мужчин. Боль может появляться в начале сношений, посередине коитуса, во время оргазма или после того, как сношение завершилось. Боль может ощущаться в виде жжения, покалывания, судорог. Она может быть наружной, чувствоваться во влагалище или пенисе, глубоко в тазовой области, в области живота. Причины делятся на психогенные, органические (наличие заболеваний мочеполовых органов) и инфекционно-воспалительные. Диспареунии мешают полноценной половой жизни, вызывая застойные процессы в малом тазе, психологические проблемы.

Бородавки – разрастания на эпидермисе (поверхностном слое кожи) или слизистых оболочках, вызываемые вирусом папилломы человека. Могут появляться на коже конечностей, ладоней, подошв, волосистой части головы, слизистых рта, гортани, половых органов и прямой кишки. Имеют тенденцию к разрастанию с поражением больших участков кожи или слизистых. При травматизации бородавок возможно внесение инфекции с развитием воспаления. Вызывают выраженный косметический дефект, сильно беспокоящий больных. Наиболее грозным осложнением является малигнизация (озлокачествление) процесса с развитием и прогрессированием злокачественных опухолей.

В

Вагинизм – непроизвольное судорожное сокращение мышц влагалища и тазового дна, вызванное боязнью полового акта или гинекологического обследования. При вагинизме наступает невозможность проведения полноценного полового акта. Различаются фобическая форма (страх перед половым актом) и истерическая форма вагинизма (осознаваемое или неосознаваемое нежелание больной жить половой жизнью с данным партнером). Явления вагинизма могут держаться годами. Длительный вагинизм у жены часто приводит к ослаблению потенции у мужа в связи с развитием у него невроза ожидания неудачи и нередким возникновением застойных явлений в предстательной железе.

Вагинит – воспаление слизистой оболочки влагалища. Возбудителями являются: стрепто- и стафилококки, эшерихии, трихомонады, грибы. При остром воспалении жалобы на ощущение тяжести во влагалище, жжение, зуд в области наружных половых органов. Предрасполагающие факторы – общие заболевания, гипофункция яичников, инволюционные процессы в пожилом возрасте.

Васкулиты – воспаления кровеносных сосудов, могут сопутствовать различным системным заболеваниям (ревматоидный артрит, язвенный колит, множественная миелома, системная красная волчанка и др.) или сопровождать аллергические и инфекционные процессы (гепатит В, острые респираторные инфекции, стрептококковая инфекция и др.), злокачественные опухоли. Клиника зависит от основного процесса и локализации воспаления кровеносных сосудов. Например, при поражении сонной и височной артерий возможна полная потеря зрения. При поражении сосудов печени, почек, сердца, желудочно-кишечного тракта, периферической нервной системы клиническая картина васкулита проявляется нарушением функции соответствующего органа.

Везикулезные вирусные высыпания – пузырьковы высыпания на коже или слизистых, вызываемые различными вирусами, в том числе вирусом простого герпеса. Являются контагиозными (заразными) заболеваниями. Классическим проявлением являются сгруппированные пузырьки на красном фоне, вскрытые пузырьки покрываются корочками, сопровождаются болезненностью или зудом. Отмечается угнетение работы иммунной системы, поэтому высыпания распространяются, охватывая новые поверхности, возможна лихорадка. При присоединении вторичной патогенной флоры развиваются гнойные поражения кожи.

Везикуло-буллезные дерматозы – ограниченные поражения кожи и слизистых, проявляющиеся развитием пузырьков (везикул) до 5 мм в диаметре и пузырей (булл) свыше 5 мм. Причины разнообразны, среди них инфекции (бактериальные, вирусные и грибковые), внешние агенты (аллергический контактный дерматит, укусы, ожоги, радиация, фотомедикаментозные реакции), воспалительные дерматозы, генетические дефекты. Поражаться могут большие поверхности кожи или слизистых, больных беспокоят болезненность и зуд в местах развития пузырей. Возможно присоединение гнойных поражений кожи с выраженной интоксикацией, лихорадкой.

Викторианизм – ограничения, связанные с сексуальной этикой, религиозной моралью и воспитательными моментами. Супруга сохраняет полную неподвижность и абсолютную невозмутимость во время полового акта с супругом. Викторианизм препятствует развитию полноценных сексуальных отношений в семье, длительному существованию супружеских отношений.

Вирус простого герпеса – см. везикулезные вирусные высыпания.

Вирусные экзантемы – любая кожная сыпь, связанная только с вирусной инфекцией. Наиболее часто появляется при кори, краснухе, герпесе, кишечных вирусах, ветрянке и др. Распространение сыпи может быть в виде пятен и узелков, пузырьков, покраснения и др. Всегда показано лечение основного заболевания.

 Вирус папилломы человека — см. бородавки.

Возрастное снижение сексуальности – угасание сексуальных проявлений в связи с изменением возрастных характеристик. Наличие сопутствующих хронических заболеваний может усугублять процессы снижения сексуальности.

Вошь лобковая – паразитарная инфекция с характерной локализацией процесса в области лобка. Может также обнаруживаться на коротких волосках в области затылка, туловища, бровей, ресниц и подмышечных впадин. Наиболее распространенный путь заражения – половой контакт. Укусы вызывают зуд, дискомфорт, расчесывания опасны внесением в рану вторичной инфекции.

Вульвит – воспаление наружных половых органов, часто сочетается с вагинитом. Возникает вследствие механических, химических воздействий и развития инфекции. Проявляется болью и зудом в области половых органов.

Г

Гамофобия – одна из разновидностей фобий (страхов) – страх перед брачной жизнью. Связана с проблемами психологического и психосексуального плана.

Гемангиома – доброкачественная сосудистая опухоль, может развиваться в любом возрасте и в любом месте в организме. Имеет различные размеры и форму. На коже гемангиомы представляют собой выпуклые образования красного, темно-синего или вишневого цвета. Иногда происходит обратное развитие гемангиомы. На этом месте развиваются гипопигментация, избыток кожи, фиброзно-жировые отложения или рубцы. Наиболее грозным осложнением гемангиом являются нарушения жизненно важных функций (зрение, дыхание, питание, дефекация или мочеиспускание), изъязвление с последующим кровотечением и развитием инфекции, сердечная недостаточность и др.

Геморрой – одно из самых распространенных заболеваний в проктологии. Представляет собой расширение естественных сосудистых кавернозных телец и кавернозных вен, находящихся в конечном отделе прямой кишки. Сопровождается болевым симптомом, геморроидальным кровотечением, выпадением геморроидальных узлов. В типичных случаях небольшое кровотечение возникает во время или сразу после дефекации (опорожнения кишечника). Цвет крови обычно алый, но возможно выделение темной крови, иногда со сгустками. Регулярное выделение крови довольно быстро приводит к анемии (малокровию). Выпадение внутренних геморроидальных узлов развивается зачастую постепенно. Первоначально появляется при дефекации, через некоторое время при натуживании, подъеме тяжестей, кашле, чихании. На первых стадиях узлы легко вправляются, в дальнейшем постоянно находятся за пределами анального канала (снаружи). На любой стадии возможен тромбоз и некроз геморроидального узла с развитием тяжелой клинической картины.

Гидроаденит гнойный – хроническое гнойно-воспалительное заболевание с частыми рецидивами (повторениями), поражающее потовые железы. Заболевание характеризуется воспалительными узлами, абсцессами, рубцами на участках кожи с потовыми железами, в основном в подмышечных областях, а также на мошонке и, реже, в промежности, на ягодицах, шее и скальпе. Опасно развитием свищей и генерализацией (распространением) инфекционного процесса.

Гинатрезия – заращение влагалища. Может быть врожденной и приобретенной вследствие воспаления, в результате травм, применения прижигающих средств и радиоактивных препаратов.

Гинекомастии синдром – увеличение грудных желез у мужчин (одно-, двустороннее). Связана с избыточным количеством в организме женских половых гормонов. Возникает в любом возрасте, может развиваться на фоне заболеваний щитовидной железы, при приеме гормональных препаратов, заболеваниях печени, при наличии гормонально активных опухолей надпочечников. Течение болезни возможно бессимптомное или с болевым синдромом. Процесс может переходить в злокачественные формы.

Гинекофобия – проявление навязчивости – боязнь женщин. Причинами являются психические нарушения, психологические травмы.

Гиперкератоз эпидермолитический – наследственное кожное заболевание. Проявляется с рождения в виде эрозий, пузырей или бородавчатых разрастаний по всему телу с преимущественной локализацией на сгибательных поверхностях. Может сопровождаться неприятным запахом, осложняться гнойным процессом.

Гиперпролактинемия – сложная нейроэндокринная патология с повышением уровня пролактина в крови. Возникает на фоне аденомы гипофиза, нарушения функции щитовидной железы, дисфункции коры надпочечников, приема определенных лекарственных препаратов. Состояние сопровождается головными болями, нарушениями менструального цикла у женщин, выделениями из молочных (у женщин) и грудных (у мужчин) желез, бесплодием.

Гиперсексуальность (сексомания или нимфомания у женщин и сатириазис у мужчин) – патологическое усиление полового влечения и повышение способности к переживанию оргазма (затяжные волнообразные изнуряющие оргазмы). Причины возникновения гиперсексуальности различны. Одна из них – нарушение работы эндокринных (гормональных) желез в результате травм, перенесенных нейроинфекций, опухолей мозга или надпочечников.

Гиперсублимация – стойкое подавление сексуальных проявлений и интересов мотивациями и активностью спортивного, творческого, производственного или иного характера.

Гипертрихоз ланугинозный – приобретенное заболевание, характеризующееся избыточным ростом пушковых волос. Обычно процесс начинается с лица и ушей, иногда с вовлечением всей поверхности кожи, где растут волосы. Частым спутником болезни является воспаление слизистой языка. Если исключены лекарственные причины ланугинозного гипертрихоза, то велика вероятность наличия рака внутренних органов – опухоли легких, желудочно-кишечного тракта и др.

Гиповитаминоз А – дефицит витамина А. Прежде всего затрагивает кожу и глаза. Кожная реакция проявляется в виде сыпи и покрытых чешуйками волосяных фолликулов сначала на коже верхних отделов рук и ног. В конечном итоге процесс переходит на туловище, спину, живот, ягодицы и шею. Зрительные расстройства включают ночную слепоту и ксерофтальмию (разрастание клеток роговицы). В тяжелых случаях наступает кератомаляция (размягчение роговицы).

Гипоталамический синдром – патология, сопровождающаяся ожирением, артериальной гипертонией, нарушением менструального цикла и детородной функции, терморегуляции и др. Причинами являются нейроинфекции, интоксикации, травмы черепа. С течением времени тучность прогрессирует, артериальная гипертензия сопровождается кризами, развивается стойкая дисфункция яичников, бесплодие. При развитии заболевания в юношеском возрасте возможны нарушения в росте (отставание либо ускоренный рост).

Гипоталамический синдром пубертатного периода – функциональные или органические поражения гипотоламо-гипофизарной системы у подростков, сопровождающееся ожирением, изменением активности как нервной, так и эндокринной системы. Наблюдается ускорение роста и полового развития, поликистоз яичников, артериальная гипертензия, головные боли, признаки снижения функции щитовидной железы.

Гипотиреоза синдром – понижение функциональной активности щитовидной железы с недостаточной секрецией гормонов. Нарушаются обменные процессы, нарастает вялость, потеря интереса к окружающему, прибавка в весе, запоры, зябкость, сонливость, медлительность. У детей отмечается задержка роста, психического развития. В тяжелых случаях развиваются отеки, нарушается работа сердечно-сосудистой системы.

Глубокая трихофития – поражение волосистой части головы (лишай головы, стригущий лишай), вызываемое грибковым возбудителем. Проявляется воспалительными бляшками, абсцессами, иногда сопровождается увеличением регионарных лимфоузлов и лихорадкой. У некоторых пациентов наблюдаются остаточные явления в виде рубцевания и стойкого облысения.

Глубокие микозы – определенные грибковые инфекции, способные проникать глубоко в кожу и вызывать поражения кожи, ногтей, слизистых, лимфатических узлов и внутренних органов. Клинические проявления на коже разнообразны, зависят от вида возбудителя. Наиболее грозными осложнениями является занос грибковой инфекции через кровеносные сосуды к тканям суставов, костей, глаз, мозговых оболочек и т.д.

Гомосексуализм – половое влечение к лицам своего пола. Одна из теорий гомосексуализма основана на принципах поведенческой психологии, утверждающей, что сексуальная ориентация человека формируется в зависимости от общего психологического настроя, а также под влиянием наказания детей за сексуальные проявления. Гомосексуалисты часто переживают внутренние конфликты, треть из них всерьез задумывается о прекращении своей сексуальной деятельности. Большинство гомосексуалистов испытывают на себе проявления гомофобии – чувства враждебности и страха со стороны других людей.

Гонорея – заболевание урогенитального тракта, вызванное гонококком, обладающим тропностью к слизистым оболочкам, покрытым цилиндрическим эпителием. Заболевание вызывается патогенным микроорганизмом и передается половым путем, приводит к бесплодию.

Гонорейный уретрит – поражение слизистой оболочки уретры. Жалобы на боль и резь при мочеиспускании.

Гонорейный эндоцервицит — поражение слизистой оболочки цервикального канала. Жалобы на небольшую боль внизу живота, слизисто-гнойные бели.

Гонорейный проктит — поражение слизистой оболочки прямой кишки. Наблюдается при затекании инфицированных выделений из половых путей. Проявляется чувством жжения в прямой кишке и позывами к дефекации.

Гонорейный эндометрит — поражение слизистой оболочки тела матки. Восхождению инфекции способствует менструация, аборты, роды, внутриматочные вмешательства. Острая стадия сопровождается болями внизу живота, субфебрильной температурой, серозно- гнойными выделениями.

Герпес генитальный – инфекция, передающаяся половым путем. Возбудителем является вирус простого герпеса 2. Бессимптомное вирусовыделение может происходить в следующих случаях: высыпания расположены в местах, недоступных для обозрения пациентов в виду их анатомического расположения, поражения неправильно интерпретированые врачом или пациентом (например, как кандидоз, трещины).

Грибковые поражения стоп – межпальцевая или подошвенная инфекция с характерным воспалением. Прявляется шелушением, мацерецией, трещинами или покраснениями в межпальцевых складках. Поражение стоп по «мокасиновому» типу проявляется в виде разлитого гиперкератоза (избыточного ороговения) и шелушением в области подошв стопы. Такая форма инфекции обычно сопровождается поражением ногтей. Воспалительный тип инфекции проявляется высыпанием пузырей на своде или боковых поверхностях стопы. Пузыри и трещины на стопе мешают нормальной ходьбе, вызывая болезненные ощущения. Всегда возможно присоединение вторичной инфекции с развитием гнойно-воспалительных осложнений.

Д

Дезактуализационный синдром – оттеснение сексуально-эротической мотивации поведения на задний план вследствие различных болезней или патологических состояний (кожные заболевания, эмфиземы, слепота, ампутация конечностей и др.).

Дерматит – воспаление кожи, проявляющееся очерченным покраснением с зудом. Поражения проходят 3 стадии: острую (с проявлением сосудистой реакции), подострую (с образование в зоне поражения корок и чешуек) и хроническую (с выраженным утолщением наружного кожного покрова). В зависимости от стадии заболевания кожные проявления могут протекать в виде пятен, пузырьков, бляшек, отеков, корок, чешуек, трещин и т.д. Наиболее распространенными формами являются контактный (аллергический или от раздражения), атопический, помфоликс (нарушение водного баланса кожи), себорейный, аутосенситивный и др. Поражаются любые участки кожного покрова, заболевание часто приобретает хронические формы с периодическими обострениями.

Дерматомикоз – грибковое поражение кожи с излюбленной локализацией на волосистой части головы. Выпадение волос при этом имеет ровные ограниченные контуры, кожа волосистой части головы шелушится.

Диабет сахарный – хроническое повышение уровня сахара в крови, развивающееся в результате воздействия многих факторов, включая генетические. Первыми признаками являются жажда, частое мочеиспускание, изменение массы тела. В дальнейшем развиваются патология сетчатки глаза с ухудшением зрения, нарушение функции почек, поражение нервной и сердечно-сосудистой систем. Наиболее грозными являются острые осложнения сахарного диабета – различные виды коматозных состояний.

Дисгамия – дисгармония во взаимоотношениях между супругами по одному из ведущих брачных факторов либо по их сочетанию, когда силы, разрушающие союз, преобладают над силами сплачивающими. Можно выделить дисгармонии сексуальные и личностные, когда основа конфликта лежит в структуре личности одного из партнеров. Дисгамия – основная причина расторжения браков.

Дисплазия шейки матки, влагалища – предраковое состояние, под которым подразумевается изменение эпителия (слизистой оболочки) шейки матки и влагалища различного происхождения. Может возникать как на неизмененной шейке матки , так и при сопутствующих заболеваниях (инфекционно-воспалительные процессы, в том числе передающиеся половым путем, травматические повреждения и т. д.). Не имеет четкой клинической картины, наиболее часто протекает бессимптомно. При выраженной дисплазии показано оперативное лечение (во избежание развития злокачественной онкологии) и постоянное диспансерное наблюдение.

Е

Евнухоидизм – эндокринное заболевание, характеризующееся нарушением функции половых желез, недоразвитием половых органов, диспропорцией скелета и ожирением. В основе заболевания лежит пониженная секреция половых гормонов. Клиническая картина зависит от того, в каком возрасте началось заболевание. Либидо чаще отсутствует или выражено слабо. Евнухоидизм нарушениями психики, как правило, не сопровождается, за исключением робости, застенчивости, иногда неустойчивости настроения.

Ж

Женоненавистничество – доходящее до ненависти отношение не к конкретной женщине, а к женщинам вообще. Женоненавистник никогда не полюбит женщину, не создаст семью, не станет отцом своих детей. Основных причин две. Первая – неправильное семейное воспитание, когда родители, оберегая свое дитя от возможных неприятностей, связанных с женщиной, ориентируют его на отрицательное отношение к женскому полу вообще. Вторая – гомосексуализм, иногда скрытый.

З

Заболевания, передающиеся половым путем (ЗППП) – воспалительные заболевания мочеполовой сферы у мужчин и женщин. Включают в себя хламидиоз, уреаплазмоз, микоплазмоз, гарднереллез, гонорею, трихомониаз, вирусные заболевания (герпес, цитомегаловирус). В зависимости от основной локализации воспалительного очага клиника заболеваний разнообразна – уретриты, простатиты, циститы, аднекситы, эндометриты, кольпиты, вагиниты и др. Наиболее распространенные последствия – хронические воспалительные процессы мочеполовых органов (вялотекущие или с частыми обострениями), всевозможные сексуальные расстройства, бесплодие.

Запор – медленное, затрудненное или систематически недостаточное опорожнение кишечника, происходящее реже 48-72 часов. В норме опорожнение кишечника происходит от 2 раз в день до 1 раза в два дня. Причины запоров многочисленны, среди осложнений можно назвать интоксикацию организма, колиты (воспалительные процессы слизистой оболочки кишечника), атонию и парез толстого кишечника.

Зоб диффузный токсический – заболевание щитовидной железы с обязательным увеличением ткани железы в объеме и повышенным содержанием в крови гормонов щитовидной железы. Проявляется повышенной возбудимостью, плаксивостью, нарушением сна, сердцебиениями, повышенной потливостью, чувством жара, дрожанием конечностей, частым стулом, похуданием, мышечной слабостью, пучеглазием. Пульс учащен даже в покое и во время сна. В тяжелых случаях развивается мерцательная аритмия, поражение печени, истощение организма. На фоне диффузного токсического зоба возможно развитие гормонозависимых опухолей щитовидной железы.

Зоб эндемический – увеличение в объеме щитовидной железы в районах с недостаточным содержанием йода и др. микроэлементов в почве, воде, продуктах питания. Гормональная функция щитовидной железы может быть повышена, понижена или не изменена, поэтому и клиническая картина заболевания разнообразна. Изменение нормальной ткани щитовидной железы – всегда предпосылка к развитию опухолевых процессов.

И

Изжога — один из симптомов заболеваний органов пищеварения, ощущение жжения за грудиной или в надчревной области, нередко распространяющееся вверх до глотки, обусловленное забрасыванием желудочного содержимого в пищевод.

Импотенция — неспособность мужчины совершать полноценный половой акт (близкое понятие — эректильная дисфункция).

Ишемия — уменьшение кровоснабжения участка тела, органа или ткани вследствие ослабления или прекращения притока артериальной крови. Ишемическая болезнь сердца.

Не удается найти страницу | Autodesk Knowledge Network

(* {{l10n_strings.REQUIRED_FIELD}})

{{l10n_strings.CREATE_NEW_COLLECTION}}*

{{l10n_strings.ADD_COLLECTION_DESCRIPTION}}

{{l10n_strings. COLLECTION_DESCRIPTION}} {{addToCollection.description.length}}/500 {{l10n_strings.TAGS}} {{$item}} {{l10n_strings.PRODUCTS}} {{l10n_strings.DRAG_TEXT}}  

{{l10n_strings.DRAG_TEXT_HELP}}

{{l10n_strings.LANGUAGE}} {{$select.selected.display}}

{{article.content_lang.display}}

{{l10n_strings. AUTHOR}}  

{{l10n_strings.AUTHOR_TOOLTIP_TEXT}}

{{$select.selected.display}} {{l10n_strings.CREATE_AND_ADD_TO_COLLECTION_MODAL_BUTTON}} {{l10n_strings.CREATE_A_COLLECTION_ERROR}}

Словарь терминов факторинга – Совкомбанк Факторинг

Совкомбанк Факторинг Контакты:

Адрес: ул. Кожевническая, д. 14 115114 Москва, Телефон:(495) 787-53-37, Телефон:(495) 995-21-31, Электронная почта: factoring@factoring. ru

Адрес2: ул. Рокоссовского, д. 62, БЦ «ВолгоградСИТИ», оф. 15-21 400050 г. Волгоград, Телефон:(8442) 43-44-00, Электронная почта: [email protected]

Адрес3: ул.Свободы, д. 73, офис 311 394018 Россия, г. Воронеж, Телефон:(473) 228-19-78, 228-19-79, Электронная почта: [email protected]

Адрес4: ул. Хохрякова, 10, оф. 504-505 620014 Свердловская область, г. Екатеринбург, Телефон:(343) 310-14-55, Электронная почта: vya_va@factoring. ru

Адрес5: ул. Рабочая, д. 2а, офис 29А (3952) 486 331 г. Иркутск, Телефон:(3952) 486 331, Электронная почта: [email protected]

Адрес6: ул. Декабристов, 85б, офис 409, 410 420034 г. Казань, Телефон:(843) 200-09-47, 200-10-35, Электронная почта: [email protected]

Адрес7: Ленинский пр., д. 30, офис 508 236006 г. Калининград, Телефон:(4012) 53-53-87, Электронная почта: [email protected]

Адрес8: ул. Красная д. 152 г. Краснодар, Телефон:(861) 226-42-52, 226-45-54, Электронная почта: [email protected]

Адрес9: ул. Алексеева, д. 49, офис 6-14. 660077 г. Красноярск, Телефон:(391) 200-28-20, Электронная почта: [email protected]

Адрес10: ул. Нижегородская, 24 603000 г. Нижний Новгород, Телефон:(831) 288-02-89, Электронная почта: [email protected]

Адрес11: ул. Ленина, 52, офис 505 630004 г. Новосибирск, Телефон:(383) 212-06-18, 212-06-19, Электронная почта: [email protected]

Адрес12: ул. Николая Островского, 59/1 614007 г. Пермь, Телефон:(342) 211-50-28, Электронная почта: [email protected]

Адрес13: ул. Красноармейская, д. 200, 8 этаж, оф. 803 344000 г. Ростов-на-Дону, Телефон:(863) 263-88-30, Электронная почта: [email protected]

Адрес14: пр.К.Маркса, д.201 «Б» (бизнес-крепость «Башня») 443080 г. Самара, Телефон:(846)993-61-62, 993-61- 64, 993-61-63, Электронная почта: hra_aa@factoring. ru

Адрес15: ул. Восстания, 18, офисы 405-407 191014 Санкт-Петербург, Телефон:(812) 644-40-71, Электронная почта: [email protected]

Адрес16: ул.Танкистов, д.37, оф.304, 305 410019 г. Саратов, Телефон:(8452) 57-27-63, Электронная почта: [email protected]

Адрес17: ул. Крупской, д. 9, офис 727, 728, 729 450000 Республика Башкортостан, г. Уфа, Телефон:(347) 273-50-78, Электронная почта: [email protected]

Адрес18: ул. К. Маркса, д.38, офис 319 454091 г. Челябинск, Телефон:(351) 239-93-90, 239-93-91, 239-93-92, Электронная почта: [email protected]

Адрес19: ул. Республиканская, д.3, корпус 1, офис 404 150003 г. Ярославль, Телефон:(4852) 58-11-88, Электронная почта: [email protected]

Иллюстрированный словарь книжных терминов

 

На сайте РГБ «Книжные памятники» теперь доступен боль­шой ил­люс­три­ро­ван­ный сло­варь тер­минов, име­ю­щих от­но­ше­ние к истории и искусству книги. Из­на­чаль­но пред­на­зна­чен­ный для спе­ци­а­ли­стов, сло­варь, вероятно, бу­дет ин­те­ре­сен са­мо­му ши­ро­ко­му кру­гу чи­та­те­лей. 117 понятий со­про­вож­да­ют­ся изображениями книг из фондов Российской государственной библиотеки.

Пол­ное на­зва­ние но­во­го ре­сур­са — Сло­варь тер­ми­нов к Ме­то­ди­че­ским ре­ко­мен­да­ци­ям по со­зда­нию за­пи­сей на эк­зем­пляр в ин­фор­ма­ци­он­но-по­ис­ко­вой си­сте­ме «Об­ще­рос­сий­ский свод книж­ных па­мят­ни­ков». В сло­ва­ре пред­став­ле­на об­ще­до­ступ­ная ин­фор­ма­ция о ви­дах из­да­ний, фор­мах, струк­тур­ных и декоративных эле­мен­тах кни­ги, тех­ни­ке оформ­ле­ния пе­ре­пле­та и окла­да, све­де­ния об осо­бен­но­стях, при­об­ре­та­е­мых эк­зем­пля­ром в про­цес­се его создания и бы­то­ва­ния.

Перейти к словарю на сайте книжных памятников РГБ

 

Например, из словаря можно узнать об особых экземплярах издания: о кор­рек­тур­ных и не­об­ре­зан­ных эк­зем­плярах, о под­нос­ных и цен­зур­ных, об эк­зем­пляре в ли­стах и эк­зем­пляре в тет­ра­дях, и так далее.


Эк­зем­пляр с руч­ной рас­крас­кой — эк­зем­пляр с пе­чат­ным изоб­ра­же­ни­ем, рас­кра­шен­ным вруч­ную в про­цес­се со­зда­ния (до по­ступ­ле­ния в про­да­жу) или в про­цес­се бы­то­ва­ния, ес­ли рас­крас­ка уве­ли­чи­ва­ет ху­до­же­ствен­ную цен­ность эк­зем­пля­ра.

 

Эк­зем­пляр с ми­ни­а­тю­ра­ми / ори­ги­наль­ны­ми ил­лю­стра­ци­я­ми / де­ко­ром — эк­зем­пляр ру­ко­пис­ной или пе­чат­ной кни­ги, име­ю­щий изоб­ра­же­ния (за­став­ки, кон­цов­ки и т. п.), вы­пол­нен­ные от ру­ки в про­цес­се его со­зда­ния.

 

Эк­зем­пляр в тет­ра­дях — ском­плек­то­ван­ный в тет­ра­ди, сфаль­цо­ван­ный и/или сбро­шю­ро­ван­ный эк­зем­пляр, не име­ю­щий по­кры­тия.

 

Здесь мож­но най­ти све­де­ния об эле­мен­тах и фор­мах ру­ко­пис­ных и пе­чат­ных, ев­ро­пей­ских и во­сточ­ных книг, как сред­не­ве­ко­вых, так и со­вре­мен­ных. Цель ре­сур­са — быть ру­ко­вод­ством в пра­виль­ном упо­треб­ле­нии тер­ми­нов при описании книг в базе данных Общероссийский свод книжных памятников. Читатели смогут расширить свои знания о книге и пополнить лексикон но­выми сло­вами, такими, например, как ал­ли­гат, кап­тал, ку­сто­дия, на­хзац, па­пье-плюр и мно­гими дру­гими.

 

Папье-плюр — прокладка из тонкой бумаги, защищающая иллюстрации. 

 

Аллигат — составная часть конволюта, за исключением его начальной части.

 

Каптал — элемент крепления книжного блока к переплетным крышкам. В переплете нового времени каптал — специальная лента или тесьма с утолщенным краем, наклеиваемая на верхние и нижние края корешка книжного блока и служащая для его укрепления и декоративного оформления.


Сло­варь пред­на­зна­чен в первую оче­редь для спе­ци­а­ли­стов, ра­бо­та­ю­щих с книж­ны­ми па­мят­ни­ка­ми, од­на­ко все без ис­клю­че­ния чи­та­те­ли най­дут для се­бя здесь массу любопытного. Не­со­мнен­но, он бу­дет по­ле­зен и тем, кто за­нят в сфе­ре кни­го­из­да­ния и книж­ной тор­гов­ли. Мно­гим ин­те­рес­но бу­дет до­пол­нить не­ко­то­рые об­ще­у­по­тре­би­мые сло­ва «книж­ным» смыслом:

 

За­ве­са — тка­не­вая про­клад­ка, за­щи­ща­ю­щая ми­ни­а­тю­ру; при­креп­ля­ет­ся на лист с ми­ни­а­тю­рой, ли­бо на про­ти­во­по­лож­ном ли­сте.

 

Бан­де­роль — скле­ен­ная кон­ца­ми по­лос­ка бу­ма­ги, на­де­ва­е­мая на из­да­ние с це­лью ин­фор­ми­ро­ва­ния, де­ко­ри­ро­ва­ния или скреп­ле­ния ком­плек­та.

 

Сло­варь со­став­лен сотрудниками на­уч­но-ис­сле­до­ва­тель­ско­го от­де­ла ред­ких книг РГБ (Му­зея кни­ги) Марией Золотовой, Ириной Карповой, Ириной Руденко, при участии Ольги Ижбулатовой и Юлии Шустовой. Фотографии и оформление выполнены сотрудником отдела редакции сайтов РГБ Марией Колосовой. 

 

Перейти к словарю на сайте книжных памятников РГБ

 

«Словарь терминов» (в контексте документов, содержащих международные стандарты аудита) (по состоянию на 18.

03.2019)

СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

(Декабрь, 2016 г.)

Настоящая публикация документа «Словарь терминов» на русском языке является официальной публикацией для применения на территории Российской Федерации. Данный документ применяется в контексте документов, содержащих международные стандарты аудита и признанных в установленном порядке применимыми на территории Российской Федерации, и во взаимосвязи с ними.

Абсорбция (Removal) — парниковые газы, которые в течение соответствующего периода были поглощены организацией из атмосферы или были бы выброшены в атмосферу, если бы они не были удержаны и направлены в поглотитель.

Автоматизированные способы аудита (Computer-assisted audit techniques, также CAAT) — применение аудиторских процедур с использованием компьютера в качестве инструмента для проведения аудита.

* Аналитические процедуры (Analytical procedures) — оценка финансовой информации посредством анализа вероятных соотношений между финансовыми и нефинансовыми данными. Аналитические процедуры также предусматривают исследование выявленных отклонений или соотношений, которые противоречат прочей имеющейся информации или существенно расходятся с ожидаемыми показателями.

———————————

Примечание.

Знаком * обозначен термин, определение которого приведено в Международных стандартах аудита.

Знаком <> обозначен термин, определение которого приведено в МСКК 1.

<1> При выполнении заданий для организаций государственного сектора под терминами данного словаря терминов следует понимать эквиваленты этих терминов, применяемые в государственном секторе.

В тех случаях, когда определение терминов бухгалтерского учета не приводится в официальных документах, выпускаемых Советом по Международным стандартам аудита и заданий, обеспечивающих уверенность, необходимо делать ссылку на Словарь терминов, опубликованный Советом по Международным стандартам финансовой отчетности.

* Аномалия (Anomaly) — искажение или отклонение, которое формально не является подтверждением наличия искажений или отклонений в генеральной совокупности.

Ассоциированность (Association) — см. Ассоциированность аудитора с финансовой информацией (Auditor association with financial information).

Ассоциированность аудитора с финансовой информацией (Auditor association with financial information) — аудитор ассоциируется с финансовой информацией в том случае, если он прилагает к данной информации свой отчет или дает согласие на использование своего имени (названия) в профессиональном контексте в связи с данной финансовой информацией.

* Аудит группы (Group audit) — аудит финансовой отчетности группы.

* Аудитор (Auditor) — лицо или лица, проводящее (проводящие) аудит (обычно руководитель задания или другие члены аудиторской группы), либо в соответствующих случаях — организации. Если в конкретном Международном стандарте аудита в явной форме предусмотрено, что определенное требование или определенная обязанность должны быть выполнены руководителем задания, используется не термин «аудитор», а термин «руководитель задания». Под терминами «руководитель задания» и «организация» в соответствующих случаях подразумеваются эквиваленты этих терминов, применяемые в государственном секторе.

* Аудитор компонента (Component auditor) — аудитор, который по поручению команды аудитора группы проводит работу в отношении финансовой информации компонента для целей аудита группы.

* Аудитор обслуживающей организации (Service auditor) — аудитор, который по запросу обслуживающей организации представляет отчет по заданию, обеспечивающему уверенность, в отношении средств контроля обслуживающей организации.

* Аудитор обслуживающей организации (в контексте МСЗОУ 3402) (Service auditor) — практикующий специалист, который по запросу обслуживающей организации представляет отчет по заданию, обеспечивающему уверенность в отношении средств контроля обслуживающей организации.

* Аудитор организации-пользователя (User auditor) — аудитор, выполняющий аудиторское задание и составляющий заключение о финансовой отчетности организации-пользователя.

* Аудитор организации-пользователя (в контексте МСЗОУ 3402 <2>) (User auditor) — аудитор, выполняющий аудиторское задание и составляющий заключение о финансовой отчетности организации-пользователя.

———————————

<2> При наличии субподрядчика обслуживающ

Словарь терминов

Акт о страховом случае

— документ, составляемый Страховщиком после подачи Потерпевшим заявления о страховой выплате, фиксирующий причины и обстоятельства дорожно-транспортного происшествия, его последствия, характер и размер понесенного ущерба, размер подлежащей выплате страховой суммы и подтверждающий решение Страховщика о производстве страховой выплаты.

Аннулирование полиса

— отмена действия страхового полиса. Может быть произведена с согласия или без него со стороны страхователя.

Владелец транспортного средства

— собственник транспортного средства, а также лицо, владеющее транспортным средством на праве хозяйственного ведения или праве оперативного управления либо на ином законном основании (право аренды, доверенность на право управления транспортным средством, распоряжение соответствующего органа о передаче этому лицу транспортного средства и тому подобное). Не является владельцем транспортного средства лицо, управляющее транспортным средством в силу исполнения своих служебных или трудовых обязанностей, в том числе на основании трудового или гражданско-правового договора с собственником или иным владельцем транспортного средства.

Водитель

— лицо, управляющее транспортным средством. При обучении управлению транспортным средством водителем считается обучающее лицо.

Добровольное страхование

— одна из форм страхования, при которой, в отличии от обязательного страхования, договоры страхования заключаются на основе добровольного желания. При этом правила, и порядок страхования определяются самим страховщиком на основе существующих законодательств.

Договор обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств (договор обязательного страхования)

— договор страхования, по которому страховщик обязуется за обусловленную договором плату (страховую премию, взнос) при наступлении предусмотренного в договоре события (страхового случая) возместить потерпевшим причиненный вследствие этого события вред их жизни, здоровью или имуществу (осуществить страховую выплату) в пределах определенной договором суммы (страховой суммы). Договор обязательного страхования заключается в порядке и на условиях, которые предусмотрены Федеральным законом № 40-ФЗ от 25.04.2002 г., и является публичным.

Дорожно-транспортное происшествие (ДТП)

— событие, возникшее в процессе движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.

Европейский протокол (Европротокол)

— упрощенное оформление документов о ДТП, которое осуществляется без участия сотрудников полиции. Возможность самостоятельно зафиксировать факт ДТП для дальнейшего обращения в страховую компанию за получением возмещения и оперативно покинуть место ДТП, не создавая заторов на дороге.

Жалоба

— письменное обращение заявителя (выполненное на бумажном носителе) по вопросу о фактическом нарушении их прав и законных интересов при осуществлении обязательного страхования членами Союза, содержащее просьбу предпринять действия по восстановлению нарушенного права.

Заявление

— письменное обращение заявителя (выполненное на бумажном носителе или полученное по факсимильной связи) по вопросу оказания помощи потерпевшему в определении страховой организации, заключившей договор обязательного страхования в случае невозможности получения указанной информации другим путем.

Заявитель

— страхователь или потерпевший (юридическое или физическое лицо), обращающийся в Союз с жалобой на действия (бездействия) члена Союза по осуществлению последним обязательного страхования или с заявлением о предоставлении информации о страховой компании, заключившей договор обязательного страхования.

Запрос

— письменное обращение, направленное адресату средствами почтовой связи, либо электронной почтой или направленное посредством факсимильной связи с последующей досылкой оригинала, содержащее просьбу или требование Исполнительного аппарата Союза, а также уполномоченных органов государственной власти РФ о предоставлении каких-либо сведений, разъяснений, документов в целях проверки фактов, изложенных в жалобе заявителя или в заявлении о предоставлении информации о страховой компании, заключившей договор обязательного страхования.

Зеленая карта

а) Международный сертификат страхования гражданской ответственности владельцев средств автотранспорта, в любой из форм, одобренной Советом Бюро, г.Лондон, который подтверждает наличие обязательного страхования автогражданской ответственности на территории всех стран, входящих в систему «Зелёной карты».

б) Система международного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств, участниками которой являются 45 стран: большинство европейских, ряд стран Северной Африки и Средиземноморья. В каждой стране учреждается национальное страховое бюро «Зеленая карта», основной функцией которого является выплата страховых возмещений потерпевшим в результате ДТП, происходящих на территории страны, в которой учреждено данное бюро, по вине держателей иностранных сертификатов «Зеленая карта». За управление и текущую деятельность системы отвечает Совет бюро «Зеленая карта», в который входят все 45 бюро стран-участниц. В 2009 г Россия вступила в систему «Зеленая карта», функции российского национального бюро «Зеленая карта» возложены на РСА распоряжением Правительства РФ от19.03.2008 № 863. Больше о российском бюро, об особенностях законодательства стран-участниц системы и о действиях при ДТП вы можете узнать здесь.

Использование транспортного средства

— эксплуатация транспортного средства, связанная с его участием в движении в пределах дорог (дорожном движении), кроме железных дорог, а также на прилегающих к ним территориях, предназначенных для движения транспортных средств (дворы, жилые массивы, автостоянки, автозаправочные станции и т.п.). Эксплуатация оборудования, установленного на транспортном средстве и непосредственно не связанного с участием транспортного средства в дорожном движении, не признается использованием транспортного средства.

Компенсационные выплаты

— выплаты, осуществляемые Потерпевшему Российским Союзом Автостраховщиков или страховщиками, действующими за счет Российского Союза Автостраховщиков на основе заключенного с ним договора в соответствии с Федеральным законом № 40-ФЗ в счет возмещения вреда, причиненного жизни или здоровью Потерпевшего, в случаях, если страховая выплата по обязательному страхованию не может быть осуществлена Страховщиком вследствие неисполнения причинителем вреда обязанности по страхованию или применения к Страховщику процедуры банкротства либо если причинитель указанного вреда неизвестен. Осуществление компенсационных выплат, в соответствии с Федеральным законом № 40-ФЗ будет осуществляться с 1 июля 2004 года.

Место жительства (место нахождения) потерпевшего

— определенное в соответствии с гражданским законодательством место жительства гражданина или место нахождения юридического лица, признаваемых потерпевшими.

Место жительства (нахождения) субъектов обязательного страхования

— местом жительства гражданина признается место, где гражданин постоянно или преимущественно проживает. Местом нахождения организации признается место нахождения постоянно действующего исполнительного органа юридического лица (в случае отсутствия постоянно действующего исполнительного органа юридического лица — иного органа или лица, имеющих право действовать от имени юридического лица без доверенности), по которому осуществляется связь с юридическим лицом.

Независимая экспертиза

— экспертиза, проводимая в целях выяснения обстоятельств причинения вреда и определения размера подлежащих возмещению убытков, в связи с повреждением имущества. Независимая техническая экспертиза — специальный вид независимой экспертизы, проводимой при повреждении транспортного средства в соответствии с правилами установленными Правительством Российской Федерации.

Ограниченное использование транспортного средства

— ограниченным использованием транспортного средства признается управление транспортным средством только Страхователем и (или) указанными в страховом полисе водителями и (или) его сезонное (временное) использование (в течение шести или более определенных указанным договором месяцев в году).

Потерпевший

— лицо, жизни, здоровью или имуществу которого был причинен вред при использовании транспортного средства иным лицом.

Правила обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств

— утвержденные Правительством Российской Федерации условия страхования, определяющие права и обязанности сторон по договору обязательного страхования, объект страхования, перечень страховых случаев.

Представитель страховщика в субъекте Российской Федерации

— обособленное подразделение страховщика (филиал) в субъекте Российской Федерации, выполняющее в предусмотренных гражданским законодательством пределах полномочия страховщика по рассмотрению требований потерпевших о страховых выплатах и их осуществлению, или другой страховщик, выполняющий указанные полномочия за счет заключившего договор обязательного страхования страховщика на основании договора со страховщиком.

Профессиональное объединение страховщиков

— созданная Страховщиками и действующая в соответствии с Федеральным законом № 40-ФЗ некоммерческая организация, в лице Российского Союза Автостраховщиков в целях обеспечения взаимодействия своих членов (Члены РСА) по осуществлению обязательного страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств.

Специальный знак государственного образца

— знак, форму и порядок размещения на транспортном средстве которого, устанавливает Правительство Российской Федерации. Знак вручается Страховщиком Страхователю при заключении договора обязательного страхования вместе со страховым полисом.

Страхователь

— лицо, заключившее со страховщиком договор обязательного страхования.

Страховая выплата

— сумма, которую в соответствии с договором обязательного страхования Страховщик обязан выплатить Потерпевшим в счет возмещения вреда, причиненного их жизни, здоровью или имуществу при наступлении страхового случая. При причинении вреда имуществу Страховщик с согласия Потерпевшего вправе заменить страховую выплату компенсацией ущерба в натуральной форме, организовать ремонт или замену пострадавшего имущества в пределах страховой суммы.

Страховой случай

— наступление гражданской ответственности страхователя, иных лиц, риск ответственности которых застрахован по договору обязательного страхования, за причинение вреда жизни, здоровью или имуществу потерпевших при использовании транспортного средства, которое влечет за собой обязанность страховщика произвести страховую выплату.

Страховые тарифы

— ценовые ставки, установленные в соответствии с Федеральным законом № 40-ФЗ, применяемые Страховщиками при определении страховой премии по договору обязательного страхования.

Страховая премия, страховой взнос

— денежная сумма, которую Страхователь обязан уплатить Страховщику в соответствии с договором обязательного страхования.

Страховая сумма

— определенная Федеральным законом № 40-ФЗ денежная сумма, в пределах которой Страховщик обязуется при наступлении каждого страхового случая (независимо от их числа в течение срока действия договора обязательного страхования) возместить Потерпевшим причиненный вред.

Страховой агент

— физическое или юридическое лицо, действующее от имени страховщика по заключению договоров обязательного страхования.

Страховой брокер

— физическое или юридическое лицо, зарегистрированное в установленном порядке в качестве предпринимателя, осуществляющего посредническую деятельность по страхованию от своего имени на основании поручений страхователя или страховщика.

Страховой полис обязательного страхования

— документ, подтверждающий факт заключения договора обязательного страхования, форму которого устанавливает Правительство Российской Федерации.

Страховщик

— страховая организация — член РСА, которая вправе осуществлять обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств в соответствии с разрешением (лицензией), выданным федеральным органом исполнительной власти по надзору за страховой деятельностью в установленном законодательством Российской Федерации порядке.

Страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств

— страхование риска нанесения автовладельцем расходов по возмещению вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу третьих лиц при использовании транспортного средства.

Словарь терминов

А

Аттестация – выявление соответствия работника определенному уровню квалификации — готовности и способности решать функциональные задачи определенной сложности.

Д

Деятельность человеческая форма активности, выражающаяся в целенаправленном преобразовании им природной и социальной действительности.

К

Квалификационная категория – соответствующий нормативным критериям уровень квалификации, профессионализма и продуктивности (устойчивых результатов деятельности) педагогического и управленческого труда, обеспечивающий работнику возможность решать профессиональные задачи определенной степени сложности. Различные квалификационные категории предполагают, прежде всего, дифференциацию уровня сложности функциональных задач, которые решает работник. Они носят иерархический характер. Более высокая категория предполагает способность выполнять все виды работ, относящихся к предыдущей категории плюс еще что-то.

Квалификационные характеристики должностей работников образования представлены в Едином квалификационном справочнике (ЕКС) должностей руководителей, специалистов и служащих (Приказ Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 14 августа 2009 г. N 593). Они включат несколько разделов: должностные обязанности, должен знать, требования к квалификации.  Требования, предъявляемые ЕКС к работникам образования, направлены на повышение результативности их труда, трудовой активности, деловой инициативы и компетентности работников образования, наиболее полное использование их профессионального и творческого потенциала, рациональную организацию труда и обеспечение его эффективности.

Компетентностный профиль – совокупность компетенций, необходимых для решения всех функциональных задач соответствующей профессиональной деятельности. Компетентностный профиль работников различных квалификационных категорий должен содержать как качественный состав компетенций, так и меру их выраженности.

Компетентность новообразование субъекта деятельности, формирующееся в процессе профессиональной подготовки, представляющее собой системное проявление знаний, умений, способностей и личностных качеств, позволяющие успешно решать функциональные задачи, составляющие сущность профессиональной деятельности.

Контрольно-измерительные материалы – конкретные способы измерения и оценки того или иного показателя. Среди достаточно распространенных контрольно-измерительных материалов, используемых для аттестации работников системы образования – диагностические карты, экспертные листы, листы самооценки, психолого-педагогические тесты, тесты знаний

Критерий (греч. kriterionмерило) — отличительный признак, на основе которого, производится оценка или принимается решение. Аттестационные критерии устанавливаются в соответствии с целями экспертизы, они позволяют вынести суждение относительно соответствия имеющейся квалификации той или иной квалификационной категории. Обычно критерий выражается через определенные показатели. Используемые в ходе аттестации критерии могут быть качественными и количественными. Качественные критерии (словесные, сравнительные) позволяют описать содержание и специфику рассматриваемого признака и дать его оценку, например: «превышает требования должностной инструкции», «соответствует должностной инструкции», «существенно ниже, чем требует должностная инструкция». Количественные (числовые, балльные) критерии отражают  меру выраженности. К ведущим критериям отнесения педагогов к соответствующей квалификационной категории выступают: уровень развития педагогической компетентности,  результативность учебной и воспитательной деятельности, удовлетворенность потребителей образовательной услуги.

М

Методы диагностики профессиональных компетенций – конкретные способы получения информации о мере выраженности и индивидуальном своеобразии различных профессиональных компетенций. В процессе аттестации могут использоваться следующие методы диагностики: психолого-педагогические тестирование, экспертная оценка; анализ процесса выполнения деятельности и ее результатов; самооценка; анализ документации, программной продукции, методических и дидактических материалов и др.

П

Педагогическая деятельность один из видов деятельности, выражающийся в целенаправленном развитии обучающегося, овладение им основами культуры, всестороннем развитии его способностей.

Педагогическая деятельность как совместная  предполагает «субъект-субъектные отношения» в процессе деятельности. Педагог и обучающийся выступают как равнозначные субъекты педагогического процесса.

Показатель – данные, по которым можно судить о состоянии, ходе, развитии чего-нибудь. Показатели могут подразделяться на: 1) единичные и групповые; 2) аналитические, плановые, прогнозные, отчетные, статистические; 3) технические, экономические, социальные, организационные и др.; 4) абсолютные, относительные, удельные; 5) среднеарифметические, средневзвешенные и др.

Профессиональная квалификация является интегральным образованием, включающим в себя профессиональное образование, профессиональный опыт, мотивацию, профессиональную компетентность и другие профессиональные характеристики. Профессиональная квалификация непосредственно влияет на качество и результативность деятельности работника, она обеспечивает готовность выполнения профессиональных задач соответствующего уровня.

Профессионально важные качества (ПВК) индивидуальные свойства субъекта деятельности, которые необходимы и достаточны для реализации на нормативно заданном уровне профессиональной деятельности и которые значимо и положительно коррелируют с одним или несколькими ее основными результативными параметрами – качеством, производительностью, надежностью. В качестве ПВК могут выступать как психологические, так и другие свойства субъекта – соматические, биологические, морфологические, конституциональные, типологические, нейродинамические и др.

Профессиональный стандарт  педагогической деятельности – система требований к качествам (компетентности) субъекта деятельности, которые в своей целостности определяют возможность занятия конкретной должности и определяют успех в педагогической деятельности. Эти качества не сводятся к знаниям, умениям, способностям и личностным характеристикам работника, которые в своих интегральных проявлениях лежат в основе профессиональной компетентности.

Профессиональный стандарт система требований к работнику, определяющая возможность занять определённую должность, быть допущенному к определённой деятельности.

Процедура аттестации – порядок выполнения, последовательность шагов и действий при реализации различных форм аттестации.

Ф

Форма аттестации – способ существования содержания аттестации, неотделимый от него и служащий его выражением. Форма задает некоторый образец, вид, способ, который позволяет провести оценку уровня квалификации. К наиболее распространенным способам аттестации относятся: психолого-педагогическое тестирование, экзамен, творческий отчет, авторский проект, представление методических, научно-методических, опытно-экспериментальных разработок, самоанализ деятельности, экспертиза компетентности работников, анализ результативности деятельности. В каждом конкретном случае могут быть выбраны различные формы осуществления аттестации.

Э

Экспертиза – исследование сведующими людьми какого-либо вопроса (процесса), требующего специальных знаний в области в определенной области с предоставлением мотивированного заключения.

Источник: В.Д. Шадриков, И.В. Кузнецова «Методика оценки уровня квалификации педагогических работников»

Глоссарий терминов — HRC

Союзник | Термин, используемый для описания человека, который активно поддерживает представителей ЛГБТК. Он включает в себя гетеросексуальных и цисгендерных союзников, а также тех членов сообщества ЛГБТК, которые поддерживают друг друга (например, лесбиянок, которые являются союзниками бисексуального сообщества).

Асексуал | Часто называемый для краткости «эйс», асексуал означает полное или частичное отсутствие сексуального влечения или отсутствие интереса к сексуальной активности с другими.Асексуальность существует в спектре, и асексуальные люди могут не испытывать сексуального влечения, испытывать слабое или условное сексуальное влечение.

Бифобия | Страх и ненависть или дискомфорт по отношению к людям, которые любят и испытывают сексуальное влечение более чем к одному полу.

Бисексуал | Человек, испытывающий эмоциональное, романтическое или сексуальное влечение к более чем одному полу, полу или гендерной идентичности, хотя и не обязательно одновременно, одинаковым образом или в одинаковой степени. Иногда используется взаимозаменяемо с пансексуалом.

Цисгендер | Термин, используемый для описания человека, чья гендерная идентичность совпадает с теми, которые обычно ассоциируются с полом, назначенным им при рождении.

Выход | Процесс, в котором человек впервые признает, принимает и ценит свою сексуальную ориентацию или гендерную идентичность и начинает делиться этим с другими.

Гей | Человек, испытывающий эмоциональное, романтическое или сексуальное влечение к представителям своего пола. Мужчины, женщины и небинарные люди могут использовать этот термин для описания себя.

Бинарный пол | Система, в которой гендер разделен на две строгие категории: мужской или женский. Ожидается, что гендерная идентичность будет соответствовать полу, назначенному при рождении, а гендерные выражения и роли соответствуют традиционным ожиданиям.

Гендерная дисфория | Клинически значимый дистресс, вызванный тем, что указанный пол человека при рождении не совпадает с тем, с которым он идентифицирует себя.

Расширяющий пол | Человек с более широким и гибким диапазоном гендерной идентичности и/или самовыражения, чем обычно ассоциируется с бинарной гендерной системой.Часто используется как общий термин, когда речь идет о молодых людях, которые все еще изучают возможности своего гендерного самовыражения и/или гендерной идентичности.

Гендерное выражение | Внешний вид гендерной идентичности, обычно выражающийся в поведении, одежде, характеристиках тела или голосе, который может соответствовать или не соответствовать социально определяемому поведению и характеристикам, обычно связанным с принадлежностью к мужскому или женскому полу.

Гендерная жидкость | Человек, который не идентифицирует себя с одним фиксированным полом или имеет изменчивую или нефиксированную гендерную идентичность.

Гендерная идентичность | Сокровенное представление человека о себе как о мужчине, женщине, смеси того и другого или ни того, ни другого — как люди воспринимают себя и как они себя называют. Гендерная идентичность человека может быть такой же или отличной от пола, назначенного при рождении.

Гендерные несоответствия | Широкий термин, относящийся к людям, поведение которых не соответствует традиционным ожиданиям их пола, или чье гендерное самовыражение не вписывается в категорию.Хотя многие также идентифицируют себя как трансгендеры, не все гендерно неконформные люди таковыми являются.

Гендерквир | Люди-гендерквиры обычно отвергают представления о статичных категориях пола и принимают изменчивую гендерную идентичность и часто, хотя и не всегда, сексуальную ориентацию. Люди, идентифицирующие себя как «гендерквир», могут считать себя одновременно мужчиной и женщиной, ни мужчиной, ни женщиной, или полностью выпадать из этих категорий.

Гомофобия | Страх и ненависть или дискомфорт по отношению к людям, которых привлекают представители того же пола.

Интерсекс | Интерсексуалы рождаются с различными половыми признаками и репродуктивной анатомией. Существует множество различий между интерсексуальными вариациями, включая различия в гениталиях, хромосомах, гонадах, внутренних половых органах, выработке гормонов, гормональной реакции и/или вторичных половых признаках.

Лесбиянки | Женщина, испытывающая эмоциональное, романтическое или сексуальное влечение к другим женщинам. Женщины и небинарные люди могут использовать этот термин для описания себя.

ЛГБТК | Аббревиатура от «лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры и гомосексуалисты».

Недвоичный | Прилагательное, описывающее человека, который не идентифицирует себя исключительно как мужчина или женщина. Небинарные люди могут идентифицировать себя и как мужчину, и как женщину, где-то посередине или как полностью выпадающие из этих категорий. Хотя многие также идентифицируют себя как трансгендеры, не все небинарные люди так считают. Небинарность также может использоваться в качестве общего термина, охватывающего такие идентичности, как агендер, бигендер, гендерквир или гендерная флюидность.

Прогулка | Разоблачение чьей-то лесбийской, гомосексуальной, бисексуальной трансгендерной или гендерной небинарной идентичности другим лицам без их разрешения. Выход в свет может иметь серьезные последствия для занятости, экономической стабильности, личной безопасности или религиозных или семейных ситуаций.

Пансексуал | Описывает кого-то, у кого есть потенциал для эмоционального, романтического или сексуального влечения к людям любого пола, хотя и не обязательно одновременно, таким же образом или в той же степени.Иногда используется взаимозаменяемо с бисексуалом.

Квир | Термин, который люди часто используют для обозначения целого ряда идентичностей и ориентаций, противоречащих общепринятому. Квир часто используется в качестве универсального для включения многих людей, в том числе тех, кто не идентифицирует себя как исключительно гетеросексуалов, и / или людей с небинарной или гендерно-экспансивной идентичностью. Этот термин ранее использовался как оскорбление, но был исправлен многими частями движения ЛГБТК.

Допрос | Термин, используемый для описания людей, которые находятся в процессе изучения своей сексуальной ориентации или гендерной идентичности.

Однополая любовь | Термин, который некоторые предпочитают использовать вместо лесбиянок, геев или бисексуалов, чтобы выразить влечение и любовь к людям того же пола.

Пол, присвоенный при рождении | Пол, мужской, женский или интерсексуальный, который врач или акушерка использует для описания ребенка при рождении на основе его внешней анатомии.

Сексуальная ориентация | Врожденное или неизменное устойчивое эмоциональное, романтическое или сексуальное влечение к другим людям. Примечание: сексуальная ориентация человека не зависит от его гендерной идентичности.

Трансгендер | Общий термин для людей, чья гендерная идентичность и/или самовыражение отличаются от культурных ожиданий, основанных на поле, присвоенном им при рождении. Быть трансгендером не означает какой-либо конкретной сексуальной ориентации. Таким образом, трансгендеры могут идентифицировать себя как натуралы, геи, лесбиянки, бисексуалы и т. д.

Переход | Ряд процессов, которым могут подвергнуться некоторые трансгендеры, чтобы более полно жить в соответствии со своим истинным полом.Обычно это включает в себя социальный переход, такой как изменение имени и местоимений, медицинский переход, который может включать гормональную терапию или операции по подтверждению пола, и юридический переход, который может включать изменение официального имени и пола в государственных документах, удостоверяющих личность. Трансгендеры могут пройти некоторые, все или ни один из этих процессов.

Глоссарий законодательных терминов | Конгресс.гов

Раздел протокола Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний

Замечания участников Автор Any House MemberАдамс, Альма С. [D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик В. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди С. [R-TX] Окинклосс, Джейк [D-MA] Эксн, Синтия [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диаз [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С.-младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блюменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Бурдо, Кэролайн [D-GA] Боуман, Джамаал [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браун, Шонтел М. [D-OH] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R -CO] Бакшон, Ларри [R-IN] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл С. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Чери [D -ИЛ] Баттерфилд, Г.К. [D-NC] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбахал, Салуд О. [D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Кэри, Майк [R-OH] Карл , Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D-TX] Коуторн, Мэдисон [R-NC] Шабо, Стив [ R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Черфилус-МакКормик, Шейла [D-FL] Чу, Джуди [D-CA] Чичиллин, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [D-MA] Кларк, Иветт Д.[D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн , Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э. [D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA ] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [ D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R-UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФацио, Питер А.[D-OR] ДеГетт, Диана [D-CO] ДеЛауро, Роза Л. [D-CT] ДельБен, Сьюзан К. [D-WA] Дельгадо, Антонио [D-NY] Демингс, Вэл Батлер [D-FL] ДеСольнье, Марк [D-CA] ДеЖарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э. [D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D- TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан, Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [ R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [ R-TX] Финстра, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А.Дрю, IV [R-GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фицпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К. Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Гаетц, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Г. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. .[R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес, Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] Гонсалес-Колон, Дженниффер [R-PR] Гуд, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Госар, Пол А. [R-AZ] Готхаймер, Джош [D-NJ] Грейнджер , Кей [R-TX] Грейвс, Гаррет [R-LA] Грейвс, Сэм [R-MO] Грин, Эл [D-TX] Грин, Марк Э. [R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Грихальва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гест, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А.[D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Харцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Холлингсворт, Трей [R-IN] Хорсфорд, Стивен [D-NV] Хулахан, Крисси [D-PA] Хойер, Стени Х. [D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюзенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э.[R-CA] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джексон, Ронни [R-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Джаяпал, Прамила [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри С. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Мондер [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайалии [D-HI] Каптур , Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг, Уильям Р. [D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL ] Келли, Трент [R-MS] Ханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т.[D-MI]Килмер, Дерек [D-WA]Ким, Энди [D-NJ]Ким, Янг [R-CA]Кинд, Рон [D-WI]Кинзингер, Адам [R-IL]Киркпатрик, Энн [D -AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кастер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] ЛаМальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D -PA] Ламборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH] ЛаТернер , Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л. [D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза ​​[D -NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу, Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Лью, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] ] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С.[D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D-MA] Мейс, Нэнси [R-SC ] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [R-KS] Мэннинг, Кэти Э. [ D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБат, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] Маккол, Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] Макколлум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П.[D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] МакНерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Менг, Грейс [D-NY] Мейзер, Дэниел [R-PA] Мфуме, Квейси [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Муленаар, Джон Р. [R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R- UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелл, Джозеф Д. [D-NY] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [ R-NC] Мерфи, Стефани Н.[D-FL] Надлер, Джеррольд [D-NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негус, Джо [D-CO] Нельс, Трой Э. [R-TX ] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман, Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернольте, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М. [ R-MS] Паллоне, Фрэнк-младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл-младший [D- Нью-Джерси] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радеваген, Аумуа Амата Коулман [R-AS] Раскин, Джейми [D- MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М. [D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [ R-KY] Роджерс, Майк Д.[R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN] Розендейл-старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R -TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA]Руис, Рауль [D-CA]Рупперсбергер, CA Датч [D-MD]Раш, Бобби Л. [D-IL]Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Сан-Николас, Майкл FQ [D-GU] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д. [D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D -IL] Шредер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швайкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С.«Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D-CA] Шеррилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R- ID] Сиры, Альбио [D-NJ] Слоткин, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R-NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R- MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спартц, Виктория [R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D- NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Стаубер, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиз М. [R-NY] Стайл, Брайан [R-WI] Штойбе, В.Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд, Мэрилин [D-WA] Суоцци, Томас Р. [D-NY] Суолвелл, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон, Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [D-NV] Тлаиб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D -NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трэхан, Лори [D-MA] Троун, Дэвид Дж. [D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд , Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г. [R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес , Нидия М. [D-NY] Вагнер, Энн [R-MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальц, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D-NJ] Вебер, Рэнди К. старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Уэлч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзан [D-PA] Уильямс, Никема [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С. .[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Вомак, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зелдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантвелл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзен М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортес Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дэйнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL] ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Дайэнн [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Хикенлупер, Джон У.[D-CO] Хироно, Мэйзи К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С.-младший [I-ME] Клобучар, Эми [D-MN] Лэнкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D-OR ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилья, Алекс [D-CA] Пол , Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри С.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Сассе, Бен [R-NE] Шац, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард С. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Томас [R-NC] Туми, Патрик [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Уорнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]

Глоссарий терминов | FDA

Испанский

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


А

Нежелательное явление — реакция на лекарство, также известная как побочный эффект, представляет собой любой нежелательный опыт, связанный с применением лекарства у пациента. Нежелательные явления могут варьироваться от легких до тяжелых. Серьезные нежелательные явления — это явления, которые могут привести к инвалидности, угрожают жизни, приводят к госпитализации или смерти или являются врожденными дефектами.

вернуться к началу


Б

Предупреждение в штучной упаковке — этот тип предупреждения также часто называют «предупреждением о черном ящике». Он появляется на этикетке отпускаемого по рецепту лекарства и предназначен для привлечения внимания к серьезным или опасным для жизни рискам.

вернуться к началу


С

Сердечно-сосудистые заболевания , также называемые сердечными заболеваниями, представляют собой класс заболеваний, поражающих сердце, кровеносные сосуды (артерии, капилляры и вены) или и то, и другое.

CDRH — (Центр устройств и радиологического здоровья) гарантирует, что пациенты и поставщики медицинских услуг имеют своевременный и постоянный доступ к безопасным, эффективным и высококачественным медицинским устройствам и безопасным продуктам, излучающим радиацию.

ClinicalTrials.Gov — это онлайн-реестр клинических исследований, которые проводятся по всему миру. ClinicalTrials.gov управляется Национальной медицинской библиотекой при Национальных институтах здравоохранения, и доступ к нему может получить любой, у кого есть доступ в Интернет.

Сравнение — Чтобы узнать больше, исследователи сравнивают результаты пациентов в экспериментальных группах с результатами пациентов в контрольных группах.

Сострадательное использование — Расширенный доступ, также называемый «сострадательное использование», предоставляет пациентам возможность получить доступ к исследуемым лекарственным средствам, биологическим препаратам и медицинским устройствам для лечения серьезных заболеваний или состояний. Исследовательские препараты и устройства еще не были одобрены FDA, и их безопасность и эффективность не доказаны.Следовательно, они могут быть эффективными при лечении состояния, а могут и не быть. Важно помнить, что лекарство/биологическое/медицинское устройство может иметь неожиданные серьезные побочные эффекты и что пациенты должны учитывать все возможные риски при поиске доступа к исследуемому медицинскому продукту.

Чтобы получить доступ к исследуемому медицинскому продукту вне клинических испытаний, спонсоры должны решить, предоставлять ли их экспериментальный медицинский продукт пациентам через расширенный доступ.Правила FDA определяют две группы людей, имеющих право на расширенный доступ:

  •  люди с опасными для жизни заболеваниями или состояниями, при которых «существует разумная вероятность смерти в течение нескольких месяцев или при которых без раннего лечения вероятна преждевременная смерть»

  •  люди с серьезными заболеваниями или состояниями, которые оказывают «существенное влияние на повседневное функционирование»

В большинстве случаев пациенты, желающие использовать их из сострадания, должны исчерпать все одобренные для их состояния методы лечения и не могут участвовать в клинических испытаниях.

Конфиденциальность в отношении участников . Это относится к практике сохранения конфиденциальности всей информации, касающейся участников клинических испытаний, включая их личность и всю личную медицинскую информацию. Результаты исследования обычно представляются в виде тенденций или общих выводов, без упоминания конкретных участников.

Информация о лекарствах для потребителей (CMI) . По сравнению со Справочником по лекарствам информационный листок о лекарствах для потребителей содержит более полную информацию о том, как использовать лекарство.Листы CMI не разрабатываются и не регулируются FDA. Эти информационные листки готовятся аптеками и выдаются вместе с отпускаемыми по рецепту лекарствами. Листы CMI недоступны на веб-сайте FDA.

Контрольная группа — Группа участников, получающих стандартное лечение или плацебо. Контрольную группу также можно составить из здоровых добровольцев. Исследователи сравнивают результаты контрольной группы с результатами экспериментальной группы, чтобы найти и извлечь уроки из любых различий.

вернуться к началу


Д

DailyMed — веб-сайт, разработанный совместно с Национальной медицинской библиотекой, предоставляет врачам и пациентам электронный доступ к одобренным FDA этикеткам лекарственных средств.

Сахарный диабет — это заболевание, при котором уровень глюкозы в крови превышает норму. Большая часть пищи, которую мы едим, превращается в глюкозу или сахар, который наш организм использует для получения энергии.

Двойное слепое исследование — Исследование, в котором ни участник, ни исследователь не знают, находится ли участник в экспериментальной или контрольной группе.

Двойное слепое рандомизированное контролируемое клиническое исследование — это клиническое исследование, в котором исследователи равномерно делят участников исследования на группу, получающую экспериментальное вмешательство, и группу, получающую стандартное лечение или не получающее его. Ни одна из групп не знает, как она была назначена. Эта практика снижает вероятность «эффекта плацебо», при котором лечение без активного ингредиента дает результаты, ожидаемые от лечения с активным ингредиентом.

Drugs@FDA — Drugs@FDA — это ресурс, позволяющий вам искать информацию о одобренных FDA фирменных наименованиях, непатентованных препаратах и ​​терапевтических биологических продуктах.Это белки, полученные из живого материала (такого как клетки или ткани), используемые для лечения или лечения болезней. Вы можете осуществлять поиск различными способами, в том числе по названию препарата и активному ингредиенту.

Отзыв лекарственных препаратов — FDA предоставляет информацию о лекарственных препаратах, которые были отозваны из-за производственных проблем и/или проблем с безопасностью. В дополнение к информации, опубликованной производителем с использованием обычных каналов СМИ.

Отзыв препарата . Отзыв препарата — это действие, предпринимаемое фирмой для удаления с рынка продукта, который FDA считает нарушающим закон.Отзыв классифицируется как класс I, класс II или класс III. Отзывы класса I являются наиболее серьезными и связаны с ситуациями, когда существует разумная вероятность того, что использование или контакт с летучим продуктом вызовет серьезные неблагоприятные последствия для здоровья или смерть. Препарат может быть отозван из-за таких факторов, как проблемы с упаковкой, производством или загрязнение.

Отзыв препарата — В редких случаях FDA может потребоваться пересмотреть и изменить свое решение об утверждении препарата.Вывод о том, что лекарство больше не должно продаваться, основан на характере и частоте нежелательных явлений, а также на том, как соотношение пользы и риска лекарственного средства сравнивается с альтернативами лечения. Когда FDA считает, что преимущества препарата больше не перевешивают его риски, агентство попросит производителя отозвать препарат.

Долгосрочная доверенность — Полномочия действовать от имени другого лица в определенных или всех юридических или финансовых вопросах.

вернуться к началу


Е

Заблаговременное сообщение о текущей проверке безопасности — Этот тип сообщения является частью усилий FDA по раннему информированию общественности, когда агентство все еще оценивает данные и еще не пришло к выводу.FDA делится информацией в интересах информирования врачей и пациентов о вопросах, которые находятся на рассмотрении, и о том, когда эксперты FDA ожидают завершения своей проверки.

Эксперимент — Исследование, проведенное для ответа на вопрос. Другими словами для описания эксперимента являются «исследование», «исследование» и «протокол».

Расширенный доступ , также называемый «сострадательным использованием», предоставляет пациентам возможность получить доступ к исследуемым препаратам, биологическим препаратам и медицинским устройствам для лечения серьезных заболеваний или состояний. Исследовательские препараты и устройства еще не были одобрены FDA, и их безопасность и эффективность не доказаны. Следовательно, они могут быть эффективными при лечении состояния, а могут и не быть. Важно помнить, что лекарство/биологическое/медицинское устройство может иметь неожиданные серьезные побочные эффекты и что пациенты должны учитывать все возможные риски при поиске доступа к исследуемому медицинскому продукту.

Чтобы получить доступ к исследуемому медицинскому продукту вне клинических испытаний, спонсоры должны решить, предоставлять ли их экспериментальный медицинский продукт пациентам через расширенный доступ.Правила FDA определяют две группы людей, имеющих право на расширенный доступ:

  • лица с опасными для жизни заболеваниями или состояниями, при которых «существует разумная вероятность того, что смерть наступит в течение нескольких месяцев или при которых без раннего лечения возможна преждевременная смерть»

  • лица с серьезными заболеваниями или состояниями, оказывающими «существенное влияние на повседневное функционирование»

В большинстве случаев пациенты, желающие использовать их из сострадания, должны исчерпать все одобренные для их состояния методы лечения и не могут участвовать в клинических испытаниях.

Экспериментальная группа — Группа участников исследования, получающих экспериментальное или исследуемое вмешательство (например, медикаментозное или психотерапевтическое).

вернуться к началу


Ф

Система сообщений о нежелательных явлениях FDA (FAERS) – это компьютеризированная база данных, содержащая отчеты о нежелательных явлениях. Он поддерживает программу пострегистрационного надзора за безопасностью FDA для всех одобренных лекарственных препаратов и терапевтических биологических препаратов. Дополнительная информация о FAERS

Раздел 907 FDASIA — поручил FDA сообщить о том, в какой степени демографические подгруппы (пол, возраст, раса и этническая принадлежность) участвуют в клинических испытаниях маркетинговых приложений для лекарств, биологических препаратов и устройств.Этот отчет предоставил важную возможность более подробно рассмотреть включение и анализ демографических подгрупп.

Федеральный регистр — сокращенно FR или иногда Fed. Reg., является официальным журналом федерального правительства Соединенных Штатов, который содержит большинство рутинных публикаций и публичных уведомлений государственных органов. Ежедневное (кроме государственных праздников) издание. Федеральный реестр составляется Управлением Федерального реестра (в составе Национального управления архивов и документации) и печатается государственной типографией.Окончательные правила, обнародованные федеральным агентством и опубликованные в Федеральном реестре, в конечном итоге реорганизуются по темам или предметам и кодифицируются в Своде федеральных правил (CFR), который ежегодно обновляется. В Федеральном реестре нет ограничений авторского права; как работа правительства США, она находится в общественном достоянии. Цитаты из Федерального реестра: [том] FR [номер страницы] ([дата]), например, 65 FR 741 (6 января 2000 г.).

Форма FDA 3926 — используется врачами при подаче запросов на расширенный доступ к исследуемым препаратам, включая запросы в экстренных случаях. Эта форма разработана специально для запросов отдельных пациентов.

вернуться к началу


Н

Здоровый доброволец — В клиническом исследовании человек, у которого нет изучаемого расстройства или заболевания. Результаты здоровых контролей сравнивают с результатами изучаемой группы.

вернуться к началу


я

In vitro — В стекле, как в пробирке. Тест in vitro проводится в стеклянных или пластиковых сосудах в лаборатории.In vitro противоположен in vivo.

In vivo — В живом организме. Например, эксперимент, проводимый in vivo, проводится в теле живого организма. In vivo является противоположностью in vitro.

Критерии включения/исключения — это факторы, позволяющие участвовать в клиническом исследовании. Критерии исключения – это факторы, препятствующие участию кого-либо в исследовании. Эти факторы могут включать болезнь человека, историю болезни, прошлое лечение, возраст, пол или место жительства.

Информированное согласие — Когда участник дает информированное согласие, это означает, что он или она ознакомились с ключевыми фактами об исследовании и согласны принять в нем участие. Для получения более подробной информации см. раздел «Что такое информированное согласие?» раздел в этом руководстве.

Стационарное лечение — Лицо, госпитализированное как минимум на одну ночь для лечения или участия в исследовании.

Институциональный наблюдательный совет — Как определено в разделе 21 Свода федеральных правил, часть 56 означает любой совет, комитет или другую группу, официально назначенную учреждением для проверки, утверждения инициирования и проведения периодической проверки биомедицинских исследования с участием людей.Основная цель такого пересмотра состоит в том, чтобы обеспечить защиту прав и благополучия людей.

Исследовательский препарат — его также можно назвать экспериментальным препаратом, который изучается, чтобы увидеть, улучшится ли ваше заболевание или состояние здоровья во время его приема. Ученые пытаются доказать в клинических испытаниях:

  • Если препарат безопасен и эффективен.

  • Как препарат можно использовать при этом заболевании.

  • Сколько нужно препарата.

  • Информация о потенциальных преимуществах и рисках приема препарата.

наверх


л

Письма медицинским работникам , часто называемые письмами «Уважаемый доктор», разрабатываются фармацевтическими компаниями, часто при участии FDA. Письма обучают медицинских работников новой и важной информации о лекарствах.


М

Справочники по лекарствам (Med Guide) — это бумажные раздаточные материалы/брошюры, которые фармацевт должен выдавать пациентам с определенными лекарствами.Справочники по лекарствам сообщают информацию о рисках, характерных для конкретных препаратов и классов препаратов, и содержат утвержденную FDA информацию, которая может помочь пациентам избежать серьезных побочных эффектов.

MedWatch — MedWatch — это программа FDA по предоставлению информации о безопасности и регистрации нежелательных явлений. Он предоставляет важную и своевременную информацию о медицинских продуктах для медицинских работников, включая информацию о рецептурных и безрецептурных лекарствах, биологических препаратах, медицинских устройствах и специальных пищевых продуктах.Медицинские работники и потребители также могут сообщать о серьезных проблемах, которые, как они подозревают, связаны с определенными продуктами, регулируемыми FDA.

Минимальный риск — означает, что вероятность и степень вреда или дискомфорта, ожидаемых в исследовании, сами по себе не выше, чем те, которые обычно встречаются в повседневной жизни или при выполнении обычных физических или психологических обследований или тестов.

Молекулярное соединение — может быть твердым, жидким или газообразным, имеющим электрически нейтральные атомы, удерживаемые вместе ковалентными химическими связями.

вернуться к началу


Н

Национальный институт рака — (NCI) является частью Национального института здравоохранения (NIH), который является одним из 11 агентств, входящих в состав Министерства здравоохранения и социальных служб (HHS). NCI координирует Национальную программу по борьбе с раком, которая проводит и поддерживает исследования, обучение, распространение медицинской информации и другие программы, касающиеся причин, диагностики, профилактики и лечения рака, реабилитации после рака и непрерывного ухода за больными раком. семьи больных раком.

Национальные институты здравоохранения (NIH) — часть Министерства здравоохранения и социальных служб США, NIH является основным федеральным агентством по проведению и поддержке медицинских исследований. Ученые NIH исследуют способы предотвращения болезней, а также причины, методы лечения и даже лекарства от распространенных и редких заболеваний. NIH, состоящий из 27 институтов и центров, обеспечивает руководство и финансовую поддержку исследователям в каждом штате и во всем мире.

Национальная медицинская библиотека — крупнейшая в мире биомедицинская библиотека, Национальная медицинская библиотека (NLM) поддерживает и предоставляет доступ к обширной коллекции печатных изданий и создает электронные информационные ресурсы по широкому кругу тем, поиск по которым осуществляется миллиарды раз в год миллионов людей по всему миру.Он также поддерживает и проводит исследования, разработки и обучение в области биомедицинской информатики и информационных технологий в области здравоохранения. Кроме того, библиотека координирует Национальную сеть медицинских библиотек, насчитывающую 6000 членов, которая продвигает и обеспечивает доступ к информации о здоровье в сообществах по всей территории Соединенных Штатов.

Новый процесс одобрения лекарств — После этапа испытаний на животных FDA решает, достаточно ли безопасно для компании проводить клинические испытания — исследования, в которых оценивают безопасность и эффективность лекарств на здоровых людях и пациентах. Фармацевтическая компания представляет результаты таких исследований в FDA для рассмотрения. Агентство проводит тщательный анализ данных о безопасности и эффективности и рассматривает, как преимущества соотносятся с рисками, принимая решение о том, одобрять лекарство или нет.

Этикетка безрецептурного лекарства («Факты о лекарствах») — Для безрецептурных или безрецептурных лекарств информация, напечатанная на флаконе или упаковке с лекарством под заголовком «Факты о лекарствах», важна для заботы о себе и своем здоровье. семья.Факты о лекарствах расскажут вам, для чего предназначено лекарство, кому следует или не следует его принимать и как его применять. Информация о безопасности и инструкции по использованию отображаются в единообразном и удобном для чтения формате.

вернуться к началу


О

«Использование не по назначению» — также называется неутвержденным использованием одобренного продукта, когда ваш поставщик медицинских услуг использует одобренный FDA медицинский продукт для использования, которое еще не изучено.

Управление здравоохранения меньшинств (FDA) — создано в 2010 году.OMH является главным советником комиссара по вопросам здоровья меньшинств и различий в состоянии здоровья. Офис обеспечивает лидерство и руководство в определении действий агентства, которые могут помочь уменьшить неравенство в отношении здоровья, включая координацию усилий в рамках Агентства.

Амбулаторное лечение — Лицо, получающее лечение или участвующее в исследовании, но не госпитализированное на ночь.

вернуться к началу


Р

Новости сети пациентов . Этот информационный бюллетень, выходящий раз в две недели и публикуемый Управлением по делам здравоохранения и конституционным вопросам, предназначен для информирования вас о текущей информации, связанной с FDA, о медицинских продуктах: * одобрения * изменения маркировки * предупреждения о безопасности * способы участия в предстоящих общественные собрания *способы комментирования предлагаемых нормативных указаний *другая информация, представляющая интерес для пациентов и их защитников

Плацебо — Неактивная таблетка. Это иногда называют «сахарной таблеткой». В некоторых исследованиях участникам может быть назначено принимать плацебо, а не исследуемое лекарство. Спросите исследователя, подходит ли это для интересующего вас исследования.

Эффект плацебо — Иногда люди, принимающие исследуемое лекарство, получают преимущества, которые не связаны с химическими веществами в лекарстве. Это называется «эффект плацебо». Например, если участник испытывает надежду на лечение, он или она с большей вероятностью заметит положительные изменения, чем отрицательные.Надежда исследователя может также повлиять на реакцию участника. Двойной слепой дизайн исследования помогает свести к минимуму эффект плацебо.

Постмаркетинговый надзор — это процесс постоянного мониторинга безопасности лекарственного средства после его одобрения FDA. Пострыночный надзор направлен на выявление проблем, которые не наблюдались или не были распознаны до утверждения, а также любых проблем, которые могут возникнуть из-за того, что лекарство может использоваться не так, как описано на этикетке, или из-за того, что лекарство производится неправильно.

Доклинические данные — До того, как лекарство может быть испытано на людях в Соединенных Штатах; спонсоры (производители лекарств, исследовательские институты и другие организации, разрабатывающие лекарства) должны представить FDA результаты испытаний, проведенных ими на лабораторных животных, и то, что они предлагают сделать для испытаний на людях.

Преддиабет — означает, что количество глюкозы, также называемой сахаром, в крови выше нормы, но недостаточно высоко, чтобы его можно было назвать диабетом. Глюкоза — это форма сахара, которую ваше тело использует для получения энергии.Слишком много глюкозы в крови может со временем повредить организму. Если у вас есть предиабет, также называемый нарушением гликемии натощак (НГГ) или нарушением толерантности к глюкозе (НТГ), у вас больше шансов развить диабет 2 типа, болезни сердца и инсульт.

Политика конфиденциальности — У нас строгая политика конфиденциальности. FDA не собирает личную информацию, кроме вашего адреса электронной почты, которая необходима для предоставления услуги. FDA не будет использовать или передавать ваш адрес электронной почты для каких-либо других целей.Служба GovDelivery, которую FDA использует для предоставления этой службы подписки на электронную почту, не является государственной организацией. Предоставляемая вами информация может быть доступна GovDelivery и другим неправительственным организациям.

Протокол — Исследование, проведенное для ответа на вопрос. Другими словами для описания протокола являются «исследование», «исследование» и «эксперимент». «Протокол» также относится к плану, в котором подробно описывается, что исследователи будут делать во время исследования.

Информационные бюллетени по вопросам общественного здравоохранения — Эти консультативные советы по общественному здравоохранению содержат важную информацию о безопасности лекарственных средств и рекомендации о действиях, которые могут предпринять пациенты или лица, ухаживающие за ними, чтобы избежать или свести к минимуму вред от наркотиков. Они выдаются, когда у FDA есть информация, которая поможет врачам и пациентам сделать лучший выбор лечения.

вернуться к началу


Р

Рандомизация/случайное распределение — это процесс, при котором исследователи равномерно распределяют участников исследования в группы, получающие изучаемое экспериментальное лечение, а других — в группы, получающие стандартное лечение или не получающие его. Участники распределяются в группы на основе случайности, а не выбора. У вас есть равные шансы попасть в любую из тестовых групп.

Регуляторное агентство – государственный орган или правительственное учреждение, ответственное за осуществление автономной власти в какой-либо области человеческой деятельности в качестве регулирующего или надзорного органа. Независимый регулирующий орган — это регулирующий орган, независимый от других ветвей или подразделений правительства. Регулирующие органы занимаются вопросами административного права — регулированием или нормотворчеством (кодификация и обеспечение соблюдения правил и положений, а также установление надзора или надзора в интересах общества в целом).

Исследование — Исследование, проведенное для ответа на вопрос. Ученые проводят исследования, когда не уверены, что лучше всего поможет больным людям. Другие слова для описания клинических исследований: «клиническое испытание», «протокол», «исследование» и «эксперимент».

вернуться к началу


С

Простой слепой дизайн исследования — Исследование, в котором одна сторона, либо исследователь, либо участник, не знает, какое лекарство или какое вмешательство принимает участник; также называется одномасковым исследованием.

Натрий — элемент, который необходим организму для правильной работы. Соль содержит натрий. Организм использует натрий для контроля артериального давления и объема крови. Натрий также необходим для правильной работы мышц и нервов.

Спонсоры — Клинические испытания спонсируются или финансируются различными организациями или отдельными лицами, включая врачей, фонды, медицинские учреждения, добровольные группы и фармацевтические компании, а также федеральными агентствами, такими как NIH, FDA, Министерство обороны и Департамент по делам ветеранов.

Стандартное лечение — Лечение, которое медицинские работники считают на момент исследования наиболее распространенным и наилучшим доступным лечением.

Стандартизированные процедуры . Это правила исследования, которым исследователи должны строго следовать для каждого участника, независимо от того, к чему привык каждый участник. Например, если вы обычно принимаете лекарство в виде инъекций, но в ходе эксперимента тестируется то же лекарство в форме таблеток, исследователь должен выписать вам таблетки.Исследователь не может использовать для вас другой метод.

Исследование — проводится главным исследователем, который часто является врачом. Члены исследовательской группы регулярно следят за здоровьем участников, чтобы определить безопасность и эффективность исследования. Другие слова для описания исследования: «клиническое испытание», «протокол», «эксперимент» и «исследование».

вернуться к началу


Т

Диабет 1 типа — Сахарный диабет 1 типа (также известный как диабет 1 типа или СД1; ранее инсулинозависимый диабет или ювенильный диабет) — это форма сахарного диабета, возникающая в результате аутоиммунного разрушения бета-клеток, продуцирующих инсулин, в поджелудочная железа. Последующая нехватка инсулина приводит к повышению уровня глюкозы в крови и моче.

Диабет 2 типа — Диабет 2 типа, когда-то называемый инсулиннезависимым диабетом, является наиболее распространенной формой диабета, поражающей от 90% до 95% из 26 миллионов американцев с диабетом. В отличие от людей с диабетом 1 типа, организм людей с диабетом 2 типа вырабатывает инсулин. Но либо их поджелудочная железа не вырабатывает достаточного количества инсулина, либо организм не может использовать инсулин достаточно хорошо. Это называется резистентностью к инсулину.Когда инсулина недостаточно или инсулин не используется должным образом, глюкоза (сахар) не может попасть в клетки организма. Когда глюкоза накапливается в крови, а не попадает в клетки, клетки организма не могут функционировать должным образом.

вернуться к началу

Глоссарий статистических терминов ОЭСР

Выбрать возможность поиска статистических терминов и определений

ПОИСК ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ:

ДЛЯ КОМПЛЕКСНЫХ КРИТЕРИЕВ ПОИСКА
ПРОСМОТРЕТЬ ПО АЛФАВИТУ:
А . Б . С . Д . Э . Ф . Г . Х . я . Дж. К . Л . М

Н . О . П . В . Р . С . Т . У . В . В . ИКС . Ю. З.

Глоссарий по информационным технологиям (ИТ). Основные термины и определения информационных технологий (ИТ)

название компании Страна UNITED STATESUNITED KINGDOMCANADAAUSTRALIAINDIA —— AfghanistanÅland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBosnia и HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCape VerdeCayman IslandsCentral африканских RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Килинг) IslandsColombiaComorosCongoCongo, Демократическая Республика theCook IslandsCosta RicaCôte D’IvoireCroatiaCubaCuraçaoCuraçaoCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial ГвинеяЭритреяЭстонияЭфиопияФолклендские (Мальвинские) островаФарерские островаФиджиФинляндияФранцияФранцузская ГвианаФранцузская ПолинезияФранцузские Южные ТерриторииГабонГамбияГрузияГерманияГанаГибралтарГрецияГренландияГренадаГваделупаГуамГватемалаГернсиГвинеяГвинея- Бисау, Гайана, Гаити, острова Херд/Макдональдс. HondurasHong KongHungaryIcelandIndonesiaIran, Исламская Республика ofIraqIrelandIsle из ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofKorea, Республика ofKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedonia, бывшая югославская Республика ofMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Федеративные Штаты ofMoldova, Республика ofMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestine, Государственный ofPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarRéunionRomaniaRussian FederationRwandaSaint BarthélemySaint Елены, Вознесения и Тристан-да-КуньяСент-Китс и НевисСент-ЛюсияСент-Мартин (французская часть)Сен-Пьер и MiquelonSaint Винсент и GrenadinesSamoaSan MarinoSao Томе и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSerbia и MontenegroSeychellesSierra LeoneSingaporeSint Маартен (Голландская часть) SlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Джорджия и Южные Сандвичевы IslandsSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard и Ян MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwanTajikistanTanzania, Объединенная Республика ofThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks и Кайкос IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited Арабские EmiratesUnited Штаты Экваторияльная островаУругвайУзбекистанВануатуВатиканВенесуэла, Боливарианская РеспубликаВьетнамВиргинские острова, Британские Виргинские острова, СШАС. Уоллис и ФутунаЗападная СахараЙеменЗамбияЗимбабве

Глоссарий образовательных терминов

H

Ненависть: Крайняя неприязнь к чему-то, кому-то или группе. Ненависть, основанная на аспекте чьей-либо идентичности (например, расе, религии, поле, гендерном самовыражении или идентичности, способностях, сексуальной ориентации и т. д.), может привести к межличностным предубеждениям, дискриминации, инцидентам на почве ненависти, преступлениям на почве ненависти и/или участию в организованная группа ненависти.

Преступление на почве ненависти: Преступное действие против лица или имущества из-за фактической или предполагаемой расы, цвета кожи, религии, национального происхождения, этнической принадлежности, пола, пола, гендерной идентичности или самовыражения, сексуальной ориентации или инвалидности другого лица или группы . Сам по себе язык ненависти очень редко представляет собой преступление на почве ненависти. Во всех случаях, кроме очень ограниченного, разжигание ненависти охраняется Первой поправкой.

Гетеросексуализм: Маргинализация и/или угнетение лесбиянок, геев, бисексуалов, гомосексуалистов и/или асексуалов на основании убеждения, что гетеросексуальность является нормой. (Часто называется гомофобией для описания страха перед кем-либо или чем-либо, что воспринимается как ЛГБТК. Другие связанные термины включают предубеждение против ЛГБТК, циссексизм, бифобию и трансфобию.)

  • Версия для начальной школы:  Основано на представлении о том, что гомосексуальность — это неправильно и/или что все люди гетеросексуальны (все мальчики встречаются только с девочками, а девочки — только с мальчиками).

Гетеросексуал/Натурал: Человек, испытывающий эмоциональное, физическое и/или романтическое влечение к представителям другого пола.

я

Идентичность: Качества, убеждения и т. д., которые отличают конкретного человека или группу от других.

Запугивание на основе личных данных: Относится к любой форме запугивания, связанной с характеристиками, считающимися уникальными для личности человека, такими как его раса, религия, сексуальная ориентация или внешний вид.

  • Версия для начальной школы: Когда над кем-то издеваются из-за аспекта того, кем он является или кем его считают: его личности.

Идеология: Совокупность убеждений, идей и/или ценностей, не основанных на фактических данных и составляющих основу экономической, социологической или политической политики.

Неявное предубеждение: Бессознательное отношение, стереотипы и непреднамеренные действия (положительные или отрицательные) по отношению к членам группы только из-за их принадлежности к этой группе.

Включение: Окружающая среда и приверженность уважению, представлению и принятию различных социальных групп и идентичностей; среда, в которой все люди чувствуют себя принадлежащими. (В учебной среде K-12 инклюзия иногда также может относиться к практике интеграции учащихся с ограниченными возможностями в классную среду.)  

Неравенство: Несправедливая ситуация или положение, при котором одни люди имеют больше прав или лучшие возможности, чем другие люди.

  • Версия для начальной школы:  Несправедливая ситуация, когда у одних людей больше прав или больше возможностей, чем у других.

Несправедливость: относится к отсутствию справедливости или справедливости; несправедливые и предотвратимые различия в обращении или опыте.

Несправедливость:  Ситуация, при которой права человека или группы людей игнорируются, не уважаются или подвергаются дискриминации.

Интерсекциональность:   Исследование перекрывающихся и связанных социальных систем, усугубляющих угнетение лиц, принадлежащих к множеству маргинализированных социальных групп, на основании их расы, пола, класса, гендерной идентичности, религии, сексуальной ориентации, инвалидности и т.  д.[1]

Интерсекс: Общий термин, используемый для различных состояний, при которых человек рождается с репродуктивной или половой анатомией, которая не соответствует типичным определениям женского или мужского пола.

Исламофобия: Предубеждение и/или дискриминация в отношении людей, которые являются или считаются мусульманами, а также страх или неприязнь к исламской культуре.

л

LGBTQ: Аббревиатура, объединяющая лесбиянок, геев, бисексуалов, трансгендеров и квиров/вопрошающих лиц в одну группу на основании их общего опыта в качестве жертв гетеросексизма и трансфобии и их общей, но сложной борьбы за сексуальную и гендерную свободу. Этот термин обычно считается более всеобъемлющим и утверждающим дескриптором, чем более ограниченный термин «гей» или устаревший термин «гомосексуал».

Нарушение способности к обучению: Когнитивное нарушение понимания или использования языка, устной или письменной речи, которое проявляется в способности человека слушать, думать, говорить, читать, писать, писать по буквам или выполнять математические вычисления (например, дислексия, дисномия). , дисграфия). Этот термин не включает лиц с трудностями в обучении, которые в первую очередь являются результатом умственной отсталости, эмоциональной инвалидности или неблагоприятного экологического, культурного или экономического положения.

Лесбиянка: Женщина, которую эмоционально, физически и/или романтически привлекают другие женщины.

 


[1] Определение «интерсекциональности», взятое из работы Кимберл Креншоу, «Демаргинализация пересечения расы и пола: критика чернокожими феминистками антидискриминационной доктрины, феминистской теории и антирасистской политики», University of Chicago Legal Forum 1989(1), Статья 8, http://chicagounbound.uchicago.edu/uclf/vol1989/iss1/8.

УВКБ ООН — Основной глоссарий терминов

Предисловие директора Грейн О’Хара, Отдел международной защиты

Женева, июнь 2021 г.

В июне 2006 года УВКБ ООН запустило свой Основной глоссарий терминов для решения проблем, связанных с использованием различных определений и описаний одних и тех же понятий в публикациях УВКБ ООН. Первое издание предназначалось в первую очередь для внутреннего пользования в качестве живого документа, который необходимо корректировать в соответствии с изменениями с течением времени.

Пятнадцать лет спустя контекст, в котором проходят дискуссии о международной защите беженцев, перемещении и безгражданстве, существенно изменился. Новые и жизненно важные правовые, судебные и политические события, в том числе утверждение Глобального договора о беженцах Генеральной Ассамблеей ООН в 2018 году, развитие регионального и национального законодательства, а также увеличение числа перемещенных лиц в рамках более широкой глобальной мобильности людей из-за множества различных факторов. причины, являются частью более широкого контекста.
Появились и используются разные и порой противоречивые толкования некоторых понятий и терминов, связанных с перемещением, что может осложнить дебаты и усилия по усилению защиты и поиску решений для беженцев, других перемещенных лиц и лиц без гражданства во всем мире.

На этом фоне необходимость обновления и переиздания Справочного глоссария УВКБ ООН в качестве авторитетного руководства по определению ключевых терминов стала приоритетной задачей учреждения, и мы надеемся, что она будет полезна государствам и другим сторонам, заинтересованным в ясности терминологии.насущная необходимость. Усилия по укреплению международного сотрудничества, а также по распределению бремени и ответственности в целях защиты тех, кто спасается от преследований, будут подкреплены общим пониманием таких терминов, как «международная защита», «проситель убежища» и других.
Хотя эта обновленная версия Глоссария будет служить руководством для УВКБ ООН в целях систематического и последовательного использования терминологии во всех его публикациях, она также призвана предоставить ценный ресурс партнерам, работающим в области перемещения и миграции и смежных областях. включая государства, научные круги, гражданское общество и международные организации.Таким образом, он стремится способствовать единообразному и последовательному пониманию часто используемых определений и терминов.
  
При обновлении Глоссария, где это применимо, УВКБ ООН включило терминологию и определения, используемые в международном праве. В других случаях, когда международно-правовые определения могут отсутствовать, делались ссылки на региональные правовые документы, нормы «мягкого права» и политики, а также рабочие документы. Таким образом, в некоторых случаях предоставленные определения могут отличаться от тех, которые даны или приняты другими организациями.

Осознавая, что мобильность людей постоянно развивается, УВКБ ООН будет поддерживать Глоссарий как постоянно действующий документ. По этой причине он будет доступен в Интернете, где со временем будут добавляться новые термины и обновляться определения.

Доступ к основному глоссарию

.

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *