План по русскому языку: Как правильно составить план текста. Подробная инструкция с рекомендациями.

Содержание

Как правильно составить план текста. Подробная инструкция с рекомендациями.

Составление плана к тесту может понадобиться не только на уроках русского языка. В дальнейшем умение правильно его составлять может пригодиться на протяжении всей жизни. Это не обязательно должен быть план прочитанного текста или произведения. Он составляется для выступления перед аудиторией преподавателями, учеными, ораторами. В любой работе его составление может играть немаловажную роль, поэтому мы учимся этому умению, начиная со школьной скамьи. С составления плана начинается написание сочинений, рефератов, курсовых, дипломных работ и даже художественных произведений.

Виды и типы планов текста

Существует несколько типов плана в зависимости от цели их составления и объема исходного текста:

Составляется с помощью вопросов к каждому абзацу или блоку текста. Ответы на вопросы предусматривают полное раскрытие темы прочитанного материала, по которому составлялся план.

Тезис с древнегреческого переводится как установка, утверждение. Это краткая и лаконичная мысль небольшого отрывка текста, сформулированная в одном или двух предложениях. Их удобно использовать для изучения большого объема материала, записывая для каждой части отдельные тезисы, отображающие её суть. Просматривая тезисы после записи, можно легко восстановить в памяти прочитанное. Правильно составленный тезисный план представляет собой лаконичный и последовательный сжатый текст исходного материала.

  • Опорная схема

Отличается тем, что опорами могут служить как предложения, так и отдельные слова. Все зависит от памяти запоминающего, насколько краткими или развернутыми должны быть опоры. Со стороны опорная схема может выглядеть как набор слов и предложений, практически не связанных друг с другом. Но для составляющего такой план достаточно понятен.

Также планы различают по видам: простой и сложный.

  • Простой состоит чаще всего из назывных предложений. Краткие заголовки основных моментов текста.
  • Сложный является более подробным и глубоким. Когда краткие мысли могут быть дополнены подпунктами либо больше раскрыты уточнениями.

Составляем план текста правильно

Для того чтобы наиболее точно и правильно составить план, достаточно следовать небольшой инструкции:

  • Внимательно и не торопясь прочитайте текст. Если встретили незнакомое слово, запишите его в черновике.
  • Во время чтения выделите карандашом основные части. Они отличаются по своему содержанию и имеют законченную мысль, сформулировав которую, вы можете её использовать для подзаголовка.
  • Прочитав текст, выделите для себя его основную тему. То, о чем и для чего написан был текст. Запишите основные моменты, которые показались вам наиболее важными.
  • Посмотрите в словаре значение незнакомых слов, возможно, они дополнят прочитанное ранее.
  • Повторно прочитайте текст по выделенным ранее частям. Каждую часть озаглавьте или задайте к ней вопрос, в зависимости от того, какого типа план вы составляете.
  • Записав все пункты на черновик, следует еще раз все перепроверить, чтобы избежать ошибок.
  • План должен быть достаточно логичным по повествованию, бывает так, что при написании путается последовательность пунктов.
  • Нет ли дублирования заголовков? Иногда одну и ту же мысль можно ошибочно сформулировать другими словами. Таким образом, план будет составлен неправильно и скорее всего работа с ним приведет к путанице.
  • Он должен соответствовать основной теме текста. В противном случае вы не выделили главное, возможно, отвлеклись на детали.
  • Обязательно должны присутствовать вступительная и заключительная часть или итог.
  • При повторном прочтении плана, возможно, вы вспомните еще важные детали, обязательно допишите их, таким образом, ваш результат будет дополненным и более подробным. Однако не следует сильно увлекаться уточнениями, иначе у вас получится уже краткое изложение.

Составляя план текста, следуйте инструкции и постарайтесь избежать возможных ошибок, и все у вас получится!

Поурочные планы по русскому языку. 1-4 классы. | План-конспект урока по русскому языку (1, 2, 3, 4 класс) на тему:

План открытого урока по русскому языку в 3 классе

Тема урока  « Где (на чём, в чём)»

Цели.

Обучающие:

  • Обобщить полученные ранее знания по теме «Где (на чём, в чём)».
  • Формировать умения и навыки  имён существительных.
  • Развивать умения находить имена существительные в тексте.

Развивающие:

  • Развивать речь, орфографическую зоркость, память.
  • Развивать учебно-организационные навыки ( ставить перед собой цели, разбивать их на задачи, намечать пути реализации, анализировать свою деятельность.
  • Развивать мыслительные операции (анализ, группировка по признакам)

Воспитывающие:

  • Поддерживать интерес к русскому языку.
  • Воспитывать бережное отношение к русскому языку, опирающееся на грамотную речь.
  • Развивать умение работать в коллективе (в группах), согласуя свои действия и мнения.
  • Тип урока: урок закрепления знаний.

Оборудование:

  • Карточки.
  • Магнитная доска.
  • Книга.
  • Ноутбук.
  • Дидактический материал.

Ход урока.

1.Организация начала урока.

-Сейчас у нас урок русского языка. Кто мне скажет , какую тему мы изучали на прошлом уроке?

2.  Обобщение и систематизация  знаний:

Д: Мы изучали тему  « Имена существительные, отвечающие на вопрос кого».

У: Что такое имя существительное?

Д: Имя существительное — это часть речи, которая обозначает предметы и отвечает на вопросы кто  или что?

У.Назовите постоянные признаки имени существительного.

Д: Имена существительные бывают одушевлённые и неодушевлённые.

У: Назовите, пожалуйста.

Д: Имена существительные бывают собственные и нарицательные.

У:Назовите , пожалуйста.

У: Какими бывают имена существительные.

Д:  Имена существительные бывают мужского, женского и среднего рода…

У:  Сколько типа склонения имён существительных?

Д : В русском языке есть 3 типа имён существительных…

3 .  Работа в парах. Перед вами магнитные  дощечки. Определите склонение записанных слов.

У : Сколько падежей в русском языке?

Д : В русском языке 6 падежей .

У : Назовите.

У : Вспомните имена существительные единственного числа в форме Р.П. с предлогами. Составьте словосочетания с именами существительными в форме Р.п. с предлогами.

Стоит ( у чего?) у дома, у школы,…

Растёт ( около чего?) около дома, около школы,…

Лежит (возле чего?) возле дома, возле школы,…

Бегает (вокруг чего?) вокруг дерева, вокруг школы,…

Пришёл (из чего?) из дома , из школы,…

Приехал (с чего?) с почты , со стадиона,…

Отошёл (от чего?) от дома , от почты,…

Получил (от кого?) от отца, от учителя,…

Пришёл (без чего?) без пенала, без ручки,…

                  (без кого?) без друга, без сестры,…

                  Сделал   (до чего?) до обеда, до уроков,…

                  (после чего?) после обеда, после работы,…

                  (для кого?) для брата, для сестры,…

                  (для чего?) для дома, для школы,…

4 . А теперь, отдохнём.  Физминутка:

                            Вот мы руки развели

                           Словно удивились

                           И друг другу до земли

                           В пояс поклонились

                           Выпрямились, поклонились-2 раза

                           Ниже дети не ленитесь,

                          Поклонитесь, улыбнитесь.

5.Работа на доске.  

У : Запишите сегодняшнее число. Назовите букву,которую мы будем писать на минутке чистописания. Какая это буква?

Д: Это буква Д. Д-согласный ,звонкий , парный [д-т].

6 .Синтаксический разбор предложения. В выделенных словах укажи падеж существительных.

           Весной мы сажали( В.П) морковку,  капусту и картошку. Морковка и картошка растут ( у чего?) Р. П.   у дома, а капуста растёт у речки, потому что её нужно очень много (чего?) Р.П.  воды. Я всё лето караулила капусту (от кого?) Р. П. от курицы.

Д  :  Первое  предложение простое, распространённое. Нахожу главные члены предложения .Подлежащее «мы» , подчёркиваю одной чертой , сказуемое «сажали» , подчёркиваю двумя чертами .  В выделенных словах указываю падеж существительного «мы сажали что ? морковк□у , значит сущ – е в В.п….Второе  предложение сложное , потому что состоит из двух простых предложений  . Нахожу во втором предложении главные члены предложения  …

7 .Давайте, отвлечёмся, отдохнём, вспомним скороговорки .

 Дети читают скороговорки.

8 .Игра «Найди слова»

Столб, полк, удочка, дорога, коса, зубр, мель, олень.

У птицы это крыло, у человека –

У собаки морда, у человека—

У льва пасть, у человека—

У подводной лодки перископ, у человека—

У машины мотор, у человека—

9 .Стадия осмысления . Повторное осмысление. Вторичное закрепление.

 1. Индивидуальная работа . Самостоятельное чтение статьи.

Изменение имен существительных

Чтобы имя существительное могло в разговоре (или на письме) правильно соединяться с другими словами, образуя предложения, оно имеет возможность менять свои окончания. В разных случаях, отвечая на разные вопросы, существительное применяет разные окончания.

Такое изменение имен существительных называется изменением по падежам.В русском языке шесть падежей. У каждого падежа свои вопросы:

Название падежа

Вспомогательное слово

Падежные вопросы

Именительный

существует

кто? что?

Родительный

нет

кого? чего?

Дательный

дать

кому? чему?

Винительный

вижу

кого? что?

Творительный

доволен

кем? чем?

Предложный

думаю

о ком? о чем?

Слово падеж произошло от латинского casus (падение). Еще греческие ученые заметили, что имя существительное имеет прямую (основную) форму и косвенную, то есть как бы отклоняющуюся от прямой. Отсюда и известный термин склонение. Названия русских падежей (кроме творительного и предложного) происходят от латинских и представляют их дословный перевод. Именительный – имя предмета – начальная форма наименования. Родительный буквально означает «полученный с рождения». Такое название возникло потому, что в родительном падеже без предлога при имени существительном очень часто стоит лицо, являющееся родителем, создателем, владельцем (сын Ивана, дом отца, платье сестры и т.д.). Дательный – от слова «дать», так как наиболее типичное его значение – обозначить адресата, того, кому что-то дают. Винительный назван так потому, что объект действия, обозначенный существительным, является причиной, вызывающей само действие (читать книгу, шить платье, делать зарядку и т.д.). Творительный – связан с глаголом «творить» и обозначает орудие действия (писать карандашом, резать ножом). Предложный падеж назван так Михаилом Ломоносовым,(русский учёный) поскольку без предлога он не употребляется.

  • Какие новые сведения для себя вы отметили? /Каждый называет то, что новым явилось для него./

2. Изменение  существительных  стол , озеро ,мама , книга , мышь по падежам

И.п. кто?  Что?         Стол, озеро, мама ,книга, мышь.

Р.п. кого?  Чего?     Стола, озера, мамы, книги, мыши.

Д.п. кому ? Чему?   Столу, озеру , маме , книге , мыши.

10. Работа по ноутбуку:  Слайд №1.

Явления действительности:    …, …

Признак как предмет:  …,   …

Действие как предмет:  …,  …

11. Итог урока . Стадия рефлексии.

  • Что нового вы сегодня узнали на уроке?
  • Скажите своими словами, что такое изменение по падежам? /Словоизменение./
  • Какие падежи запомнили?

Составление кластера.

  • Что вам понравилось на уроке?
  • С какими трудностями вы столкнулись?
  • Какие вопросы вы бы задали в связи с этим?

Выставление оценок.

  • Выберите из конверта кружок такого цвета, каким бы вы обозначили свое настроение в конце урока.

План открытого урока по литературному чтению   в 3 классе.

Лексическая тема «Здравствуй, матушка – зима!»

Материал для чтения «В зимнюю стужу»

Цели.

Обучающие:

  • Познакомить учащихся с рассказом Г. Скребицкого «В зимнюю стужу»
  • Развивать умение бегло читать , делить текст на части , находить главную мысль , подробно пересказывать прочитанное.

Развивающие:

  • Развивать речь, орфографическую зоркость, память.
  • Развивать учебно-организационные навыки ( ставить перед собой цели,    
  • разбивать их на задачи, намечать пути реализации, анализировать    
  • свою  деятельность.
  • Развивать мыслительные операции (анализ, группировка по признакам)

Воспитывающие:

  • Поддерживать интерес к русскому языку.
  • Воспитывать бережное отношение к русскому языку, опирающееся на грамотную речь.
  • Развивать умение работать в коллективе (в группах), согласуя свои действия и мнения.
  • Прививать любовь к родной природе.

Оборудование:

  • Картинки про зиму.
  • Магнитная доска.
  • Учебник.
  • Дидактический материал.

Ход урока.

1.Организация начала урока.

-Сейчас у нас урок литературного чтения. Проведём речевую разминку.

— Прочитайте , пожалуйста , стихотворения великих русских поэтов о зиме.

( домашняя работа)

Дети читают стихотворения о зиме.

2. Актуализация опорных знаний . Постановка целей урока.

— Назовите зимние месяцы ( декабрь , январь , февраль )

-Какое время года предшествует зиме ? Назовите его последний месяц. (осень,   ноябрь).

— Какое время наступает после зимы? Назовите его первый месяц. ( весна , март)

— Какую одежду люди носят зимой, почему ? ( Шубы , пуховики, пальто , тёплые     куртки , шапки , варежки, перчатки , комбинезоны. Люди носят одежду , которая может защитить от ветра , снега и холода )

-Какую обувь носят люди   зимой и почему? ( утеплённые сапоги , валенки , унты ,утеплённые  ботинки ) . Зимняя обувь защищает ноги человека от холода )

-Какие краски природе дарит зима ? ( белые , голубые , сиреневые ,серебристые)

— За что  декабрю в народе дали имена «студень» и «хмурень»? ( студень или студный  — из-за зимней стужи и морозов . Хмурень – из-за хмурого неба

-Назовите зимние виды спорта ( хоккей , биатлон , лыжные гонки , фигурное катание, слалом , сноубординг, конькобежный спорт ).

 3 . А теперь, отдохнём.  Физминутка:

                      Скачет шустрая синица,

           Ей на месте не сидится.

.                   Прыг – скок, прыг – скок,

                   Завертелась как волчок

                     Вот присела на минутку,

                     Почесала клювом грудку

                     И с дорожки на плетень

                     Тири – тири , тень-тень-тень

4.Работа по теме урока  . Сегодня будем читать рассказ Г. Скребицкого «В зимнюю стужу».

  • Работа над правильным произношением слов:[фс’о] всё замёрзло , [шыш]

шишками, [услышыш] услышишь, царапали лицо ,[п] карабкался,[вспархнула ], вспорхнула , трещали  деревья [в’й’а].

  • Словарная работа :

Клёст- кээрген

Тусклый- неяркий , слабый , невыразительный , безжизненный.

Спускаться – куду бадар

Спуститься – куду дужер

Наклониться – согаяр , ийленир

Закоченевший – кожуй берген

Угрюмый лес – мунгаранчыг арга

Посмеиваться – каттыргылаар

Копошились – медленно шевелились

Распушившись – пушистый

Убедиться – поверить во что- нибудь

Карабкался – поднимался

Лютый холод – злой , беспощадный холод

5.  Чтение рассказа в « Зимнюю стужу» учителем.

Г.М. Селиверстова , Ф. Т. Манзанова «Литературное чтение» , 4 класс (часть первая)Стр 85 – 88.

  • Чтение с остановками:

1 этап – «Вызов»:

У : Оставим название рассказа как есть , или у кого – то по этому вопросу  есть предложение ?

Д :  Я бы назвал рассказ «В зимний холод» , «Птенцы клестов» , « Гнездо на ели»  …

2 этап — « Осмысление»:

Ученики читают текст по частям . После чтения фрагмента начинают рассказывать о прочитанном:

  1. Зимнее солнце …
  2. Спит лес…
  3. Лесная поляна …
  4. Не слышно пения птиц …
  5. Целая стайка птиц пронеслась над поляной …
  6. Клесты облепили вершины елей …
  7. Один подлетел к старой ели и скрылся …
  8. Вспомнил одну замечательную особенность из жизни клестов …
  9. Голые птенцы…
  10. Каким стал угрюмый лес …

Сценка  «Чиж и клест»

— Ты клест чего визжишь? Обидели тебя, что  ли ?

— Да нет , чижик , это я радуюсь !

— Нашёл время радоваться.

— Как раз самое время , как раз ! У меня в гнезде птенчики вывелись ,- до чего      милы ,   до чего хороши :

— В такой – то мороз ? Да они живыми не останутся !

— Ещё как будут жить – поживать ! Я им еловых семечек таскаю , а мать – клестиха  греет их вроде печечки . И тепло им , и сытно , и от моей песенки весело !

— Почему же радовался клест ?

— Почему у клеста птенцы выводятся зимой ?

        Клесты всю зиму кормятся семенами ели и сосны . У этих растений семена созревают к зиме . Значит , и корма больше всего для клестов бывает в этовремя года. Кругом снег и лютый мороз , а в гнезде – малыши. Но стужа им не страшна , потому что они всегда сыты.

         11.Зачем он полез на сосну ? …

         12. Почему автор замер от изумления ?…

         13 . Что он сделал , чтобы не тревожить эту удивительную семью ?…

6.  3 этап . Стадия рефлексии.

  1. Синквейн

Учитель:Заканчивая разговор о зимнем лесе , о жизни клестов в зимнем лесу я предлагаю вам написать об этом  синквейн. Вспомним, что такое синквейн и как он строится.

Дети: Синквейн – своеобразное стихотворение-миниатюра из пяти строк, имеющее определенное строение.

Первая строка  —  тема синквейна (одно имя существительное в начальной форме).

Вторая строка – характерные признаки предмета (два  имени прилагательных).

Третья строка – характерные действия или состояния предмета (три глагола).

Четвертая строка — что автор думает? (фраза из четырех слов).

Пятая строка -новое звучание темы (синоним) (имя существительное в начальной форме).

Пример синквейна:

Лес

Зимний , заснеженный

Изучает, открывает, сообщает.

Лес – это жилище клестов.

Дом.

На сегодняшнем уроке я узнал…

Сегодня я сумел (а) …

 7. Подведение итогов урока:

  • Что вам понравилось на уроке?
  • С какими трудностями вы столкнулись?
  • Какие вопросы вы бы задали в связи с этим?

Выставление оценок.

План открытого урока по русскому языку в 1 классе.

Тема урока « Гласные е, ё, ю , я обозначающие два звука».

Цель:

  • Формирование знаний и умений учащихся по теме; через материал для

чтения « Дети в лесу» воспитывать любовь к родному краю , диким животным,

сознательное отношение к работе на уроке, навыки правильного общения при

работе в парах , в малых группах .

К концу урока учащиеся должны знать в каких позициях гласные е, ё, ю, я

обозначают два звука.

Должны уметь:

общеучебные умения:

  • Работать с учебником;
  • Рисунками;
  • Тестовыми заданиями.
  • Работать
  • Индивидуально;
  • В парах;
  • В малых группах.

Развивающие задачи:

развитие внимания, аналитического мышления, памяти , элементов научно-

исследовательского мышления.

Материально-дидактическое оснащение:

Учебник Ф. Бартан «Азбука», доска, дидактический материал , касса букв.

Тип урока :

Урок закрепления знаний.

Методы ведения урока:

 Самостоятельная работа, работа в парах , в малых группах , с дидактическими материалами с помощью учителя.

Методическая цель:

 Применение на уроке технологии развивающего обучения , элементов контроля

учащихся.

Межпредметные связи:

Родной ( тувинский язык) , математика.

Ход урока:

l. Организационный момент.

Учащиеся :Учительница заходит , а ученики встают и здоров«Здравствуйте!».

ll. Актуализация знаний и постановка темы урока .

 Дети работают в парах. Им даны конверты с буквами. Над заданием одного

   конверта работают двое учащихся. Дети из букв должны составить слово.

— Какие шаги мы должны выполнить , чтобы правильно составить и произносить

  слова с буквами е, ё , я , ю.

Работа с алгоритмом.

  • Из слогов составить слово.
  • Прочитать слово.
  • Делить слово на слоги.
  • Определи и  назови  ударный гласный.

Учащиеся составили слова : Яша , ёлка , моет , Юра , юбка , подъём , вьюга.

lll.Ученики рассуждают  , проговаривая вслух :

    Я составила слово  « Яша» . В слове « Яша» два слога. Первый слог «я» , второйслог «ша» . Ударение падает на «я».

lV. Продолжение работы.

     Заслушиваются ответы учащихся , на доске составляется запись:

     -Я произношу слово ёлка , Юра , Яша  и слышу два звука. Значит:

  • Гласные буквы  е ,ё , я , ю   в начале слова обозначают два звука:

[ йо]лка , [йу] ра , [йа] ша.

  • После гласных  звуков тоже слышу два звука : по [йо]т,  ла[йэ]т, по[йу]т.
  • После разделительных мягкого и твёрдого знаков слышу два звука:

Подъ[ йо ]м , вь[йу]га.

V. Физминутка:

        В лесу темно

        Все спят давно

        Все птицы спят

        Одна сова не спит

        Совушка сова , большая голова

        На суку сидит, головой вертит

                Да как полетит « У-у-у-ух!

Vl. Работа по учебнику . « Азбука» стр. 67 , материал для чтения «Дети в лесу».

  • Образцовое чтение учителя;
  • Словарная работа;
  • Работа над произношением трудных слов;
  • Чтение текста учащимися;
  • Работа по пересказу текста;
  • -Где были дети ?
  • — Кого Баир увидел у ёлочки ?
  • — Что собирает ёжик на зиму?

Vll. Творческая работа по продолжению текста про ёжика.

Сюжетная картинка «Домик ёжика».Обсуждение содержания картинки.

— Как вы думаете , чей это домик ? ( это домик ёжика)

—  Где ёж сушит грибы ? ( Ёж сушит грибы на печке , под , столом , на стене )

— Какие фрукты собрал ёж в лесу ? ( Ёж собрал в лесу яблоки и груши )

— Какой сок пьёт ёжик ? ( Ёжик пьёт банановый , яблочный , грушевый соки )

Vlll. Самостоятельная работа.

Детям раздаются слова с пропущенными буквами. Вместо точек вставить буквы

ё, е , ю , я. Проверка « Учитель – учащийся».

  • Передайте , пожалуйста , свои листочки с выполненным заданием соседу по

 парте , пусть он проверит вашу работу, исправит ( если это необходимо ),

 поставит оценку .

  •  Как вы оцениваете свою работу  на этом уроке ? Каждый оценивает свою

 работу и ставит себе оценку.

lX.  Итог урока . Рефлексия.

  • Мы завершаем урок.
  • Что нового мы узнали ? (Учащиеся сами на него отвечают )
  • – Правильно писать слова с гласными ё, е, я, ю.
  • Что нам позволяет делать то , что мы знаем и умеем ?
  • – Внимание.

План открытого урока по русскому языку в 1 классе.

Тема урока « Гласный  я обозначающий  два  звука».

Цель:

  • Формирование знаний и умений учащихся по теме; через материал для

чтения « Летом  в лесу» воспитывать любовь к родному краю , диким животным,

сознательное отношение к работе на уроке, навыки правильного общения при

работе в парах , в малых группах .

К концу урока учащиеся должны  знать в каких позициях гласный   я  обозначает два звука. Употребить существительные в Р.п. м.и ж.р., знать о правилах деления слов на слоги.

Должны уметь:

общеучебные умения:

  • Работать с учебником;
  • Рисунками;
  • Тестовыми заданиями.
  • Работать
  • Индивидуально;
  • В парах;
  • В малых группах.

Развивающие задачи:

развитие внимания, аналитического мышления, памяти , элементов научно-

исследовательского мышления.

Материально-дидактическое оснащение:

Учебник Ф. Бартан «Азбука», доска, дидактический материал .

Тип урока :

Урок изучения и первичного закрепления знаний.

Методы ведения урока:

 Самостоятельная работа, работа в парах , в малых группах , с дидактическими материалами с помощью учителя.

Методическая цель:

 Применение на уроке технологии развивающего обучения , элементов контроля

учащихся.

Межпредметные связи:

Родной ( тувинский язык) , математика.

Ход урока:

l. Организационный момент.

Учащиеся : Учительница заходит , а ученики встают и здороваются: «Здравствуйте!»

ll. Актуализация знаний и работа по теме  урока .

    Дети работают в парах.

— Какие шаги мы должны выполнить , чтобы правильно составить и произносить

  слова с буквой   я .

Работа с алгоритмом.

  • Из слогов составить слово.
  • Прочитать слово.
  • Делить слово на слоги.
  • Определи и  назови  ударный гласный.

Учащиеся составили слова :   вкусная ,  Яша , сладкая , ягода , яблоко.

lll.Ученики рассуждают  , проговаривая вслух :

      Я составила слово  « Яша» . В слове « Яша» два слога. Первый слог «я» , второйслог «ша» . Ударение падает на «я».

lV. Продолжение работы.

     Заслушиваются ответы учащихся , на доске составляется запись:

Я произношу слово ёлка , Юра , Яша  и слышу два звука. Значит:

  • Гласные буквы  е ,ё , я , ю   в начале слова обозначают два звука:

[ йо]лка , [йу] ра , [йа] ша.

  • После гласных  звуков тоже слышу два звука : красна [йа],  сладка[йа], по[йу].
  • После разделительных мягкого и твёрдого знаков слышу два звука:

Подъ[ йо ]м , вь[йу]га.

V. Физминутка:

        Буква Я  шагает гордо

        Всем на свете буква  Я

        Доложить готова :

        Что  Я делаю ?

Ответы  даются  при помощи  разных  картинок , в которых   изображены действия идвижения. ( Я встаю . Я читаю. Я играю. Я пишу. Я иду в школу)

Vl. Работа по учебнику . « Азбука» стр. 73 , материал для чтения « В лесу».

  • Образцовое чтение учителя;
  • Словарная работа;
  • Работа над произношением трудных слов;
  • Чтение текста учащимися;
  • Работа по пересказу текста;
  • -Где были дети ?
  • — Что они там делали ? ( Там они собирали ягоды )
  • — Какие ягоды вы знаете? ( Дети называют: голубика , облепиха , клубника)
  • -Кого дети видели в лесу ?( Яша и Аяс видели белочку )
  • А вы кого видели в лесу ? ( Я видел (а) зайца , медведя , кабана , лису и т.д )

Vll. Творческая работа . Согласование существительных с прилагательными в  м, ж, ср.р. На доске прикреплены предметные картинки фруктов.

Это что ? — Это лимон . Он кислый. Лимон кислый , а слива вкусная .  Лимон  жёлтый,а слива синяя. По форме слива овальная , а яблоко круглое . Яблоко красное , а виноград  зелёный. По форме виноград овальный , а яблоко круглое.

— Какой сок вы любите  пить ? ( Я пью  сливовый  сок. Я люблю пить  яблочный сок. Я пью  грушевый сок.)

Vlll. Самостоятельная  работа. Перед письменным заданием учащиеся делают пальчиковую зарядку.

                        Пальцы делают зарядку,

        Чтобы меньше уставать.

        А потом они в тетрадке

        Будут буковки писать.

Детям раздаются слова с пропущенными буквами. Вместо точек вставить буквы

ё, е , ю , я. Проверка « Учитель – учащийся».

  • Передайте , пожалуйста , свои листочки с выполненным заданием соседу по

парте , пусть он проверит вашу работу, исправит ( если это необходимо ),

поставит оценку .

  •  Как вы оцениваете свою работу  на этом уроке ? Каждый оценивает свою

 работу и ставит себе оценку.

lX.  Итог урока . Рефлексия.

  • Мы завершаем урок.
  • Что нового мы узнали ? (Учащиеся сами на него отвечают )
  • – Правильно писать слова с гласными ё, е, я, ю.
  • Что нам позволяет делать то , что мы знаем и умеем ?
  • – Внимание.

 

 

Поурочный план по русскому языку на тему «Предложение и его виды»

Дата: __________________

Класс: _________________

Уроки № 92-93

Тема уроков: Предложение и его виды.

Цель: формировать навык распознавания предложений по цели высказывания и использовать их с учетом речевой ситуации.

Задачи уроков через планируемые результаты:

Личностные:

  • Создание ценностных ориентиров и смыслов учебной деятельности.

  • Создание условий для развития уважительного отношения учеников друг к другу.

Предметные:

  • Распознавать виды предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске: побудительные, вопросительные и повествовательные.

  • Анализировать и характеризовать интонационные и смысловые особенности повествовательных, вопросительных и побудительных предложений.

  • Моделировать предложения в соответствии с коммуникативной задачей высказывания. Употреблять их в речевой практике.

Метапредметные:

  • Понимать и принимать учебную задачу урока, решать её под руководством учителя.

  • Распределять время при выполнении заданий.

Регулятивные:

Формировать умение формулировать тему урока, цели урока.

Коммуникативные:

  • Развивать умение работать с информацией на уроке, связно излагать мысли.

  • Сохранять и развивать умение сотрудничать в паре. Отвечать на вопросы, слушать и слышать.

  • Формулировать, высказывать и обосновывать свою точку зрения.

Познавательные:

  • Формировать умение работать с разными видами предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске: побудительные, вопросительные и повествовательные.

  • Извлекать нужную информацию.

Тип уроклв: Урок общеметодологической направленности.

Методы: иллюстративный, объяснительный.

Оборудование:

  • «Русский язык» учебник для учащихся 4 класса 11-летней общеобразовательной школы. В 2-х частях/В.К.Павленко, В.Г.Клыпа. – Алматы: Алматыкітап баспасы, 2015 г.

  • Русский язык. Методическое руководство: для учителя 4 класса 11-летней общеобразовательной школы/ В.К.Павленко, В.Г.Клыпа. – Алматы: Алматыкітап баспасы, 2015 г.

  • Русский язык. Сборник диктантов и текстов для изложений: для учителя 4 класса 11-летней общеобразовательной школы/ В.К.Павленко, В.Г.Клыпа. – Алматы: Алматыкітап баспасы, 2015 г.

ХОД УРОКОВ

I. Организационный момент.

Проверь, дружок,

Готов ли ты начать урок?

Все ли на месте, все ли в порядке?

Книжка, ручка и тетрадка.

II. Актуализация знаний.

1. Собери из слов пословицы.

до, слово, доходит, доброе, сердце. Доброе слово доходит до сердца.

дела, на, жизнь, дана, добрые. Жизнь дана на бодрые дела.

и, учит, добрый, добру. Добрый и добру учит.

2. Вопросы для обсуждения.

  • Чем предложение отличается от словосочетания?

  • Объясни, как ты понимаешь пословицы?

История о том, как ! подрался с ?

3. Деление текста на предложения, расставить знаки препинания.

Стоит в лесу тишина только отдаленный звук раскатывается эхом по лесу кто это это глухври осеннее солнце цепляет верхушки деревьев опавшая листва шуршит под ногами какой чистый воздух.

Проверь себя.

III. Изучение нового материала 1.

  • Объясните свой выбор. От чего зависит постановка знака в конце предложения?

  • Какие цели ставят перед собой люди общаясь?

Хочу о чем-то спросить. Какая сегодня погода?

Хочу о чем-то сообщить. На улице идет дождь.

Хочу призвать кого-то совершить действие. Не забудь зонт!

Сообщение темы урока.

IV. Минутка чистописания.

Дд подно

Доброе слово доходит до сердца.

  • Как вы понимаете значение этих слов?

  • V. Закрепление материала 1.

  • Давайте поможем божьей коровке расставить знаки препинания в конце предложения.

  • Божья коровка паслась на листочке

  • И потеряла случайно все точки.

  • Мимо листочка случайно я шёл,

  • Чёрные точки случайно нашёл.

  • Я собирался их вставить в стишок,

  • Но уложил из случайно в мешок.

  • Тот, кто случайно прочёл эти строчки,

  • Может случайно расставить и точки?

  • VI. Физминутка.

  • VII. Изучение нового материала 2.

  • Вспомни! Стр. 74 упр. 194 – таблица.

  • VIII. Закрепление материала 2.

  1. Перестройте предложения так, чтобы получились восклицательные предложения.

  • Ёж пыхтит и морщится:

  • — Что я вам – уборщица?

  • Лес никак не подмету…

  • Соблюдайте чистоту!

  • Чем предложения в 2 строке отличается от предложения в 4-ой?

  • Чем возмущен ежик?

  • Помогите ежику составить обращение к тем, кто мусорит в лесу. Используйте восклицательные предложения.

  • Проверка!

  1. Перестройте предложения так, чтобы получились восклицательные предложения.

  2. Прочитайте полученные предложения с соответствующей интонацией.

  1. Запись словарных слов: хозяин, хозяйство.

  • X. Итог уроков.

  • Стихотворение о природе.

  • XI. Домашнее задание.

  1. § 16. стр. 75. Упр. 195.

  2. § 16. стр. 78. Упр. 203.

План сочинения ЕГЭ по русскому языку 2021 / Блог / Справочник :: Бингоскул

Давайте познакомимся с самой структурой данного экзамена. Он состоит из двух частей: тестовой и письменной. Сегодня нас интересует именно письменная часть ЕГЭ по русскому языку, то есть 27 задание.

Что ФИПИ хотят увидеть в сочинении?

В этом сочинении, согласно ФИПИ, от вас требуется:

  1. Найти и поставить одну из правильных проблем приведённого в КИМе текста.
  2. Написать два комментария: пример + их пояснение + смысловая связь между ними.
  3. Написать позицию автора данного текста.
  4. Написать своё отношение к словам автора и пояснить его.
  5. Написать не меньше 150 слов.
  6. Не увлекать чрезмерным цитированием.

Максимальный балл за 27 задание – 24.

Но при этом сочинение не должно:

  1. Являться полностью пересказанным или переписанным текстом.
  2. Быть написанным по тексту не из КИМа или по неправильной проблеме.

При несоблюдении двух этих пунктов вся ваша работа оценивается в 0 баллов.

План сочинения

Структура (план) сочинения:

  1. Написание правильной проблемы.
  2. Первый комментарий.
  3. Второй комментарий и смысловая связь.
  4. Мнение автора, его позиция.
  5. Собственное отношение к данной проблеме и его пояснение.
  6. Вывод.

Постановка проблемы

Это план, при помощи которого вы сможете определить проблему.

  1. Внимательно прочитайте текст несколько раз, пытаясь понять его основную тему, то есть о чём он: о любви, о войне, о дружбе и т.д.
  2. После определения темы, задайте себе такие вопросы: «Что хотел показать автор текста, описывая (войну, чувства людей, природу и подобное)?», «Что я чувствую после этого текста?», «Какая мысль прослеживается на протяжении всего текста?».
  3. Определив примерную проблему, попытайтесь найти к ней два полноценных комментария. Если у вас это получилось, то тема определена верно, если нет, возвращайтесь к пункту 2.

Иногда в определении проблемы помогают задания 21 и 26. В них могут быть намёки на возможную проблему. НО используйте этот способ только как подсказку.


Типичные клише для постановки проблемы

Первый, второй комментарий и связь между ними

После проблемы пишем комментарии.
Итак, чтобы найти и написать комментарии вам нужно:

  1. Найти в тексте две иллюстрации, которые помогают раскрыть поставленную вами проблему.
  2. Дайте к каждому комментарию своё пояснение, то есть объясните смысл ваших примеров.
  3. Укажите связь между двумя комментариями. Она может находиться, как после первого комментария, так и после второго.
  4. Перечитайте написанные комментарии и спросите себя «Эти примеры раскрывают выбранную проблему?». Если ответ утвердительный, то пишите позицию автора.
Клише для написания примера-иллюстрации:

Для публицистического текста

  • Для подтверждения проблемы автор приводит / говорит следующие слова: «цитата».
  • Особое внимание стоит обратить на такие слова писателя о…

Для художественного текста

  • «Цитата» – пишет автор текста.
  • Обратим внимание на следующие мысли / поступки героя…
Клише для пояснения примера-иллюстрации:

Для публицистического текста

  • Смысл данных слов заключается в следующем: …
  • Данное высказывание доказывает, что…

Для художественного текста

  • Слова, мысли, поступки данного героя доказывают факт…
  • Эти события писатель описывает для…

Пример иллюстрации с пояснением:

  1. «Особое внимание стоит уделить таким словам автора: «Но он боится сказать: «Стекло разбил я». Смысл данных слов заключается в следующем: иногда люди, рискующие своей жизнью ради веселья и считающие себя самыми отважными, не могут проявить мужества в простых ситуациях, таких как признание вины».
  2. «Знаешь, оказывается, что я не могу выстрелить в человека». – пишет автор. Данные слова героя доказывают, что для человека превыше всего его совесть, которую он готов оберегать любыми способами».

Связь между комментариями — это важный пункт для получения 5 баллов. Связать свои комментарии можно несколькими способами:

  1. Сопоставить их;
  2. Сравнить их;
  3. Выявить причинно-следственную связь;
  4. Выявить уступки.

Сама связь — 1-2 предложения, находящихся после 2 комментария.

Клише для связи:
  1. Оба примера, дополняя и раскрывая друг друга, показывают…
  2. Противопоставляя данные примеры, автор говорит о том, что…
  3. Рассуждения автора сводятся к выводу о…

Пример: «Оба примера, дополняя и раскрывая друг друга, показывают правильное отношение человека к своей профессии».

Позиция / мнение автора

В этом пункте вы должны чётко определить позицию автора – она должна продолжать проблему.

Клише для написания мнения автора:
  • Позиция автора такова: …
  • Автор стремится донести до своего читателя мысль о…
  • Писатель считает, что…

Пример:

  • Проблема – Какие чувства человек должен испытывать к своей родине? Эту проблему ставит (ФИО) в своём тексте.
  • Позиция автора – Автор хочет донести до нас мысль о том, что человеку необходимо любить, уважать и гордиться своей родиной и родным краем.

 

Собственное отношение к проблеме и пояснение

В этом пункте вы должны написать своё мнение о проблеме.

Клише для собственного мнение:
  • Трудно не согласиться с автором, ведь…
  • Я разделяю чувство автора по отношению к…
  • Я полностью согласен с автором и считаю, что…

Пример: «Трудно не согласится с автором, ведь именно наши внутренние качества оберегают нас от совершения ужасных поступков».

Собственное мнение подтверждаем литературным аргументом.

 

Вывод

Вывод – это 1-2 предложения, подводящих итог вашей работе. Он должен следовать за проблемой и не вводить новых идей.

Клише для вывода:
  • Таким образом, автор побудил задуматься над следующей мыслью…

Пример: «Таким образом, автор побудит задуматься о том, что человек должен любить и
уважать свою профессию».


 

Дополнительные материалы:

План конспект урока по русскому языку на тему: «Наши мечты» для 5 класса с кыргызским языком обучения

Верно, дети, это стихотворение о мечте и ключевое слово в нем – мечта. Назовите, пожалуйста, тему нашего урока (ответы детей).

Итак, тема нашего урока – «Наши мечты».

Что же такое мечта?

Прочтите, пожалуйста, значение слова мечта по толковому словарю русского языка С.И. Ожегова.

Чтение словарной статьи учащимися класса.

Мечта. Предмет желаний, стремлений, нечто, созданное воображением, мысленно представляемое.

 

Слово учителя. Основная часть.

Мечта есть у каждого человека. Мечта́ – заветное желание, исполнение которого сулит счастье. Мечта – это наши мысли, желания, которые кажутся нам недоступными и невозможными.

— Давайте, ребята, споем песенку о мечте из мультфильма «Лоскутик и облако» (слова Д. Самойлова музыка Б. Чайковского).

Исполнение песни.

Мы мечтаем, чтоб в пустыне

Вдруг пробился ручеек,

Ручеек студеный, свежий,

Чтоб прохожий и проезжий

Из него напиться мог.

 

Припев:

А чего еще желать?

И о чем еще мечтать?

Чтоб прохожий и проезжий

Мог ручей студеный, свежий

В жаркий полдень увидать.

 

Мы мечтаем, чтоб однажды

Хлынул дождик золотой,

Чтоб художник легкой кистью

Написал цветы и листья,

Освеженные водой.

 

Припев:

А чего еще желать?

И о чем еще мечтать?

Чтоб художник легкой кистью

Летний дождь, цветы и листья

На холсте мог написать.

 

Мы мечтаем, чтобы море

Вдруг открылось нам вдали,

Чтобы волны в берег били,

И по краю неба плыли

Облака и корабли.

 

Припев:

 

А чего еще желать?

И о чем еще мечтать?

Чтобы волны в берег били,

И суда, что вдаль уплыли,

Возвратились к нам опять.

 

Мечта является одной из основных тем литературы, кинофильмов, мультфильмов.

Например, поет Сергей Михалков написал стихотворение «Несбывшиеся мечты». Прочтите, ребята, это стихотворение.

Третьеклассники читают стихотворение.

Когда мне было восемь лет,

Мечтал я лишь о том,

Чтоб небольшой велосипед

Ко мне вкатили в дом.

Я утром, вечером и днём

Катался бы на нём.

 

Обидно было мне до слёз,

Когда я слышал: – Нет!

С тобой, малыш, и без колёс

Не оберёшься бед.

 

О санках я зимой мечтал

И видел их во сне.

А наяву я твёрдо знал:

Их не подарят мне.

–Успеешь голову сломать!

– Мне всякий раз твердила мать.

 

Хотелось вырастить щенка,

Но дали мне совет,

Чтоб не валял я дурака

В свои двенадцать лет,

Поменьше о щенках мечтал,

А лучше — что-нибудь читал.

 

Я редко слышал слово:

«Да!» –

А возражать не смел,

И мне дарили все всегда

Не то, что я хотел:

То – шарф, то – новое пальто.

То – «музыкальное лото»,

То – Михалкова, то –Барто,

Но это было всё не то

– Не то, что я хотел!

 

Как жаль, что взрослые подчас

Совсем не понимают нас.

А детство, сами говорят,

Бывает только раз!

 

— Пусть ваши мечты обязательно сбываются, ребята.

Давайте посмотрим мультфильм «Заветная мечта», который снял режиссер М. Каменецкий по сценарию Т. Макаровой. Мультфильм выполнен в кукольном варианте, поэтому интересно наблюдать за движениями маленьких героев. Озвучивали мультфильм великолепные артисты – Евгений Леонов, Рина Зеленая, Анатолий Папанов, Василий Ливанов.

Просмотрев мультфильм, ответьте на вопросы:

— О чем мечтал маленький ослик?

— Чему учит мультфильм «Заветная мечта»?

Просмотр мультфильма.

(Сюжет мультфильма «Заветная мечта»: маленький ослик мечтал о том, чтобы приносить  пользу всем, спасать от беды. Однажды его дедушка поймал большую рыбу, и пошел звать друзей, чтобы вместе с ними съесть ее. Но рыба, увидев маленького ослика, решила его перехитрить и начала рассказывать, что именно она поймала дедушку и собирается его съесть. Маленький ослик испугался и выбросил рыбу в воду. Когда дедушка вернулся, ослик рассказал ему, как он его спас. Но  дедушка  рассмеялся и объяснил внуку, что тот спас рыбу, и, значит, сделал доброе дело).

Беседа, в ходе которой пятиклашки говорят о том, что маленький ослик мечтал, чтобы приносить пользу всем, спасать от беды; а мультфильм учит добру.

У одного человека может быть несколько «мечтаний». Это могут быть просто желания, по каким-то причинам не выполненные в момент их возникновения, но человек желает, чтобы они воплотились в реальность.

Все, что создано человеком, было когда-то мечтой. Одежда, мебель, техника, здания, предметы. Например, люди мечтали об общении друг с другом, независимо от расстояния. Воплощением мечты стал телефон. Например, лампочка, которая сейчас освещает комнату, когда-то была просто мечтой. В далекие времена для того, чтобы в комнате стало светло, нужно было зажечь огонь. Но благодаря тому, что кто-то не побоялся мечтать, сегодня у нас есть лампочки, которые освещают здания.

— Ребята, посмотрите, пожалуйста, вокруг и скажите, какие мечты осуществились и сделали жизнь людей лучше.

(Ответы учащихся).

— Ребята, у каждого из вас есть мечта. Кто-то мечтает полетать на самолете, вырасти красивой, как принцесса, построить дом, завести там собаку; кто-то мечтает быть чемпионом в любимом виде спорта; кто-то хочет взбираться в горы, увидеть разные водопады, разных животных, обитающих в горах…

— А о чем мечтаете вы? Изобразите свою мечту на бумаге.

Давайте, ребята, сделаем выставку ваших работ по теме «Наши мечты» для того, чтобы создать коллективную картину «Мечты нашего класса».

Выставка работ учащихся.

Достичь мечты очень непросто. Необходимо терпение и вера в то, что вы достигнете своей мечты. И пусть вам всегда помогает песня кота Леопольда «Никогда не теряй своей мечты»

поют песню кота Леопольда «Никогда не теряй своей мечты»

компетентностный подход – тема научной статьи по языкознанию и литературоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

УЧЕБНЫЙ ПЛАН ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ: КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД

Т.В. Шустикова

Кафедра русского языка № 2 Российский университет дружбы народов. ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

В статье рассматривается роль учебных календарных планов при реализации принципа комплексности и аспектности в целях повышения качества обучения русскому языку как иностранному на довузовском этапе.

Учебный календарный план по обучению русскому языку как иностранному (РКИ) в общей системе организации работы на довузовском этапе имеет особо важное значение, так как является реальным средством управления учебным процессом и его интенсификации. В настоящее время значение учебно-календарного плана тем более возрастает в связи с серьезно изменившимися условиями обучения студентов-иностранцев. Прежде всего это касается сроков заезда и сократившегося периода обучения иностранцев на довузовском этапе. Даже при сохранении или незначительном сокращении количества часов, отведенных общим учебным планом на русский язык, объективно уменьшается срок его освоения: вместо десятимесячного курса проводится — в лучшем случае — восьмимесячный. Немаловажно, что учащийся живет в языковой среде и адаптируется к ней на три-четыре месяца меньше, чем предполагает система подготовки иностранцев на данном этапе обучения. Значительно сокращается время внеаудиторной языковой практики учащегося, что неизбежно приводит к недостаточной автоматизации речевых навыков и умений. Так как объем языкового материала не может быть уменьшен и учащийся должен достичь уровня коммуникативной компетенции, достаточного для обучения на первом курсе, вопросы планирования учебного процесса приобретают базовое значение как в теоретическом методическом, так и практическом аспектах.

В статье представляются «Учебные планы по грамматике русского языка как иностранного. Элементарный, Базовый и I сертификационный уровни» (Авторы Т.В. Шустикова, В.А. Кулакова, И.В. Гордиенко, В.Н. Поварова, В.Ю. Семар, А.А. Атабекова. Под ред. Т.В. Шустиковой и В.А. Кулаковой. — М.: РУДН, 2006). Работа выполнена на кафедре русского языка № 2 Российского университета дружбы народов.

В основе данных «Учебных планов» лежат следующие нормативные для преподавания русского языка как иностранного программы и государственные стандарты:

— «Образовательная программа по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень. Базовый уровень. Первый сертификационный уровень». — М.: РУДН, 2001.

— «Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение». — М.; СПб., 1999.

Целью обучения на довузовском этапе обучения является качественная подготовка иностранных студентов по РКИ для совершения учебной деятельности в соответствии с их будущей специальностью.

Происходящие на рубеже веков существенные изменения характера образования (его направленности, целей, содержания) означают процесс смены образовательной парадигмы, что отмечается многими исследователями [1]. Формируется новая парадигма результата образования, базирующаяся на понятиях компетенция/компетентность, а сам подход определяется как компетентностный.

Применительно к проблематике обучения иностранным языкам, и РКИ в частности, обсуждается широкий круг вопросов формирования разного рода компетенций [15; 16].

Одним из базовых понятий современной методики обучения иностранным языкам является коммуникативная (или коммуникативно-речевая) компетенция, которая понимается как способность человека осуществлять речевое общение. Исследователи сходятся во мнении об интегративном характере коммуникативной компетенции, но ее составляющие определяются по-разному. Чаще всего в коммуникативно-речевой компетенции выделяют следующие частные компетенции: лингвистическую (языковую), социолингвистическую, социокультурную, дискурсивную, стратегическую, предметную [16].

Лингвистическая компетенция предполагает знание грамматической системы изучаемого языка (в широком смысле — фонетики, лексики, морфологии, словообразования, синтаксиса), т.е. знание языковых форм и их значений.

Речевая компетенция понимается как владение навыками и умениями построения связной речи на изучаемом языке.

Коммуникативная компетенция рассматривается как владение навыками и умениями общения в разных социокультурных и учебно-профессиональных сферах.

В реальной практике обучения новому языку (исходить ли из задач преподавания, что первично и значимо для преподавателя, или из задач овладения новым языком, что первично и актуально для учащегося) формирование разного рода компетенций настолько тесно взаимосвязано, что эти процессы невозможно разделить. Лингвистическая компетенция развивается в комплексе со страноведческой, культурологической, в широком смысле предметной (т.е. знаниями и современными научными представлениями об окружающем мире) компетенциями. С другой стороны, на материале, аналогичном знаменитому примеру Л.В. Щербы Глокая куздра штеко бодланула бокра и кудрячит бокренка, невозможно сформировать коммуникативную компетентность.

Речевые умения, т.е. способность учащихся выражать свою мысль и понимать высказывание собеседника, базируются на языковых навыках, которые реализуются системой взаимосвязанных единиц, принадлежащих к разным уровням языка, — фонетики (включая ударение, ритмику и интонацию), лексики, морфологии

и синтаксиса [10; 14]. Данные единицы осуществляют лексико-грамматическое наполнение фреймов, реализующих в речи дискурсивные компетенции учащихся. В современной лингвистике достаточно широко исследуются закономерности лексико-грамматического наполнения фреймов как смысловых каркасов коммуникации, которые обеспечивают адекватную когнитивную обработку стандартных ситуаций. Результаты данных исследований в результате последующей методической обработки используются в практике преподавания РКИ.

Вследствие вышесказанного основой учебно-календарных планов является последовательная работа по формированию лингвистической компетенции (в области фонетики, лексики, морфологии, словообразования и синтаксиса). Данный языковой материал представлен в коммуникативно значимых для учащегося темах, актуальных для данного этапа обучения.

На стартовом этапе обучения РКИ результативным в работе является вводный фонетико-грамматический курс (ВФГК), продолжающийся не более недели, т.е. приблизительно 36—40 часов, и комплексно содержащий системно представленный фонетический и грамматический материал, коммуникативно ориентированный и ценный для учащегося. Данный подход обеспечивает преодоление языкового барьера у иностранных учащихся, что полностью соответствует рекомендациям психологов. Первоначальный вариант вводного курса был создан Т.В. Шустиковой в 70—90-е гг. [3; 5], а окончательный вариант опубликован в 1997 г. и имеет гриф МО РФ [4].

Системно-структурный подход к изучению языка обеспечивает у учащихся представление о языке как о целостной системе, все элементы которой постоянно взаимодействуют друг с другом.

В свою очередь, методика постановки русского произношения исходит из уровневой организации фонетической системы русского языка: освоения его звуковой, акцентно-ритмической и интонационной сторон. В период ВФГК учащийся знакомится с фонетической, акцентно-ритмической и интонационной системой русского языка: системой гласных и согласных, характерными чертами русских согласных (оппозицией по звонкости/глухости, твердости/мягкости), активными процессами в звучащей речи (озвончением/оглушением), ударением и ритмикой русского слова, редукцией, акцентно-ритмическими моделями русских слов и словосочетаний, основными интонационными средствами, играющими смыслоразличительную роль, оформляющими высказывания различной коммуникативной направленности, имеющими элементарное синтаксическое строение.

В период ВФГК последовательно и системно по урокам представлен следующий лексический и грамматический материал [9]: «Род существительных», «Одушевленные и неодушевленные существительные и вопросы к ним», «Имена прилагательные. Вопросы какой? какая? какое? какие? Согласование с существительным в роде, числе и падеже», «Притяжательные местоимения. Вопросы чей? чья? чье? чьи?», «Личные местоимения. Вопросы кто? что?» Замена существительного личным местоимением», «Глаголы. Инфинитив. Вопрос что делать?», «Спряжение глагола. I и II спряжение. Модели «читать» и «говорить», «Наречия места. Вопрос где? Наречие образа действия. Вопрос как?», «Пропуск глагола-

связки «быть» в настоящем времени», «Повествовательное и вопросительное предложение. Модели вопросов и ответов», «Числительные. Количественные числительные. Счет до 1000». За время ВФГК в тетрадь глаголов записываются и разучиваются в форме настоящего времени глаголы модели «читать» (делать, знать, слушать, понимать, отвечать, изучать, работать, отдыхать) и модели «говорить» (любить, учить, учиться) и глаголы «жить», «идти», «ехать».

Весь указанный грамматический материал органично включается в фонетические упражнения, на его основе закладывается артикуляционная и перцептивная база, формируются слухо-произносительные навыки на коммуникативной основе.

Ежедневно студент выполняет письменное задание по обучению технике письма: в специальной тетради записываются новые буквы (прописные и строчные), слоги, слова и предложения. Студенты делают грамматические упражнения по указанным выше темам. Закладываются первичные навыки письменной речи на основе простейших заданий, выражающих индивидуальность учащегося: «Напишите о себе, как вас зовут, где вы жили раньше, что вы любите и т.д.». Именно эти короткие, сначала написанные дома, проверенные преподавателем, выученные без грамматических и фонетических ошибок тексты становятся основой речевого общения учащихся в разных ситуациях, на их основе развиваются диалогические и монологические формы устной речи.

Так как известно, что предметом обучения иностранному языку является литературный язык в его дальнейшем функциональном расслоении, уже на этапе ВФГК необходимым является введение понятий официальная и разговорная речь. В круг упражнений входят элементарные этикетные формы обращения. Например, обращение на «вы» и «ты» (Здравствуйте! — Здравствуй!; Скажите, пожалуйста! — Скажи, пожалуйста!; Дай! — Дайте!), формулы приветствия и прощания (Здравствуйте! — Привет! Салют! До свидания! — Пока!) и т.д.

Известно, что установленные общие черты речевых актов специфично реализуются в разных странах и на соответствующих языках при оформлении речевого высказывания, что имеет важное значение для методики обучения иностранному языку уже на стартовом уровне. Так, например, поскольку существует специфика форм обращения к собеседнику в зависимости от традиций речевой культуры, в период ВФГК внимание иностранных учащихся обязательно заостряется на формы обращения к незнакомым людям, привлечения их внимания. Так как в современном русском языке не функционируют специальные слова-обращения к лицам женского пола, соответствующие, например, французским madame (госпожа), mademoiselle (барышня), и принято вместо них «универсальное» девушка, учащиеся, во избежание недоразумений в общении, ориентируются преподавателем на широкое использование формы императива глагола мн. ч.: извините, скажите, простите. Значение подобной работы трудно переоценить, так как она обеспечивает коммуникативную адекватность учащегося в русской среде.

В основе организации учебного материала, начиная с вводного, лежит текстоцентрический подход, понятия связности текста. На этой базе происходит последовательное формирование дискурсивной компетенции учащихся.

ВФГК завершается проведением контрольных работ по фонетике и грамматике. Контроль по аспекту фонетики включает запись чтения студентами небольшого связного текста (около 100 слов), содержащего повествовательные и вопросительные предложения, и диктант из слогов и незнакомых слов, исключающих сложности написания из-за редукции безударных. Слухо-произносительные навыки контролируются также в заданиях: а) разыграйте сценку знакомства; б) представьте вашего друга другим участникам встречи. Студент должен сказать 3—5 реплик на элементарном изученном лексико-грамматическом материале.

Совершенствование слухо-произносительных навыков продолжается в форме сопроводительных курсов к аспектам «Грамматика и развитие речи», «Вводный лингво-предметный курс». При этом особое внимание хотелось бы обратить на реализацию идеи комплексности и аспектности обучения РКИ в инновационном учебно-методическом комплексе «Русский язык — будущему специалисту. Медико-биологический профиль» [13].

По окончании ВФГК начинается курс грамматики и развития речи на элементарном и базовом уровнях обучения. Курс охватывает 18 недель. В «Учебных календарных планах», которые предлагаются вниманию читателя, он представлен разделами «Морфология», «Синтаксис», «Лексические темы и тексты для чтения и аудирования», «Письменная работа», «Технические средства обучения и работа в Интернете», «Речевой этикет», «Контроль», «Учебно-воспитательная работа».

Раздел «Морфология» содержит соответствующий «Программе» материал по словоизменению (формообразованию) и словообразованию: дается система падежей в единственном и множественном числе для имен существительных, прилагательных, местоимений и числительных; видовременная система русских глаголов, глагольное управление, продуктивные глаголы и их модели, система глаголов движения, значения приставок в глаголах движения несовершенного вида. Морфологический состав слова изучается на материале разных частей речи.

Раздел «Синтаксис» представляет виды синтаксических связей, типы словосочетаний, структуры простых предложений, виды сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, предложения разной коммуникативной направленности. С первых недель план ориентирует преподавателя на системную и систематическую работу над сложными предложениями со словом который во всех падежах, на развитие автоматизма в переходе от простых к сложным предложениям и, наоборот, от сложных к простым. Такие же трансформации проводятся с предложениями для выражения значений времени, причины, условия совершения действия. В каждом уроке ведется работа над трансформациями предложений, содержащих прямую и косвенную речь, что способствует развитию навыков монологической и диалогической речи в разных видах речевой деятельности (РД) при выражении разных интенций.

Раздел «Лексические темы и тексты для чтения и аудирования» содержит лексико-грамматический материал, представленный в указанных выше разделах и позволяющий развивать навыки и умения во всех видах РД. Именно в этом

разделе используется материал лексико-грамматического наполнения фреймов как смысловых каркасов коммуникации, которые обеспечивают адекватную когнитивную обработку стандартных ситуаций, о чем речь шла выше.

При обучении студентов-иностранцев развитию письменной речи придается особое значение. Именно поэтому раздел «Письменная речь» ориентирован прежде всего на формирование лингвистической компетенции учащихся: необходимо выполнение письменных упражнений на основные лексико-грамматические темы. С первых недель учащиеся выполняют творческие задания: передать основное содержание одного или нескольких прочитанных или прослушанных текстов, выразить свое отношение к их содержанию и т.д., то есть закладываются основы письма как вида РД.

Раздел «Технические средства обучения и работа в Интернете» содержит материал по использованию аудиозаписей и учебных и художественных фильмов (как видео, так и на CD). Поскольку базовым учебником, коррелирующим с представляемыми в статье «Учебными планами», является учебник «Русский язык — мой друг» [6], имеющий гриф МО РФ и в котором впервые в практике преподавания РКИ в каждом уроке предлагаются адреса сайтов в Интернете в соответствии с изучаемой темой, этот материал рекомендуется для домашней самостоятельной или индивидуальной аудиторной работы.

Лексико-грамматический материал активизируется также и в разделе «Речевой этикет», причем необходимо отметить его особое место и значимость при компетентностном подходе к обучению РКИ.

Залогом успешного обучения является эффективный и адекватный изученному материалу контроль. В «Учебных планах» в разделе «Контроль» проводится определение уровня лингвистической компетентности как в форме контроля чисто грамматических навыков (в отдельных предложениях), так и в связной речи (предлагается изложить содержание прочитанного или прослушанного текста, завершить незаконченный рассказ, написать сочинение по картинке и т.д.). Кроме еженедельного контроля проводятся в соответствии с балльно-рейтинговой системой, принятой на кафедре, общекафедральные единовременные (в соответствии с заездом студентов) так называемые «срезы», т.е. письменная грамматическая контрольная работа, чтение и пересказ текста, беседа по тексту, контроль понимания аудиотекста. Преподаватель использует для контроля уровня лингвистической компетенции соответствующие учебные пособия, созданные в рамках учебного комплекса «Русский язык — мой друг» и «Русский язык для вас» [8; 12].

При работе с иностранными студентами огромное значение имеет их социокультурная адаптация к новым условиям жизни в стране изучаемого языка. Поэтому учебно-воспитательной работе с учащимися придается важное значение. Она тесно связана с аудиторной работой и находит отражение в разделе «Учебно-воспитательная работа», где предлагаются экскурсии по городу, в метро, в музеи, просмотр кинофильмов.

В раздел «Учебно-воспитательная работа» входит составной частью аспект «Музыкальная фонетика», который включен в учебный план работы кафедры

русского языка № 2 РУДН с 1993 г. Занятия по данному аспекту продолжаются в течение всего курса обучения на довузовском этапе. Помимо того, что они играют немаловажную роль в комплексной социокультурной и социолингвистической адаптации учащихся, они выполняют важнейшие учебные задачи: активизируют слухо-произносительные навыки учащихся, пополняют их словарный запас. На занятиях музыкальной фонетикой ведется языковая подготовка учащихся к традиционным для кафедры урокам-концертам «Мы говорим и поем по-русски», «День Победы» и «Прощай, подфак», в которых принимает участие в качестве «артистов» 50—60 студентов, что составляет 25—30% всех обучающихся на кафедре.

«Учебные планы» для второго семестра, соответствующего I сертификационному уровню обучения, имеют следующие разделы: «Грамматический материал», «Лексическая тема», «Тексты для чтения», «Письменная речь», «Контроль», «Учебно-воспитательная работа».

Раздел «Грамматический материал» содержит программный материал по следующим темам: «Активные и пассивные конструкции», «Причастия», «Деепричастия», «Субъектно-предикативные отношения», «Обстоятельственные отношения: выражение места, времени, причины, цели, условия, уступки в простом и сложном предложении», «Объектные отношения», «Краткая форма прилагательных и их функция в предложении», «Несогласованное определение», «Выражение сравнения», «Глаголы движения с приставками. Видовые пары», «Образование существительных, прилагательных», функции существительных, прилагательных, глаголов в предложении» [7].

Раздел «Лексическая тема» включает следующие темы: «Ученый: жизнь, научная деятельность, открытия», «Наука на службе человеку. Изучение космоса», «Человек: портрет, характер. Биография, выбор профессии, жизненного пути, профессиональная деятельность», «Отношения между людьми», «Искусство в жизни человека», «Биография поэта, художника: жизнь, творчество», «Мир и война. Ради жизни на Земле», «Система образования в России и на родине студента» [7].

Раздел «Тексты для чтения» содержит тексты из базового учебника для данного уровня обучения «Русский язык для вас» [7], также имеющего гриф МО РФ. В нем представлены как учебные, научно-популярные, так и аутентичные художественные тексты по указанной выше проблематике и обеспечивающие освоение лексико-грамматических тем второго семестра.

В разделе «Письменная речь» предполагается выполнение грамматических заданий для формирования лингвистической компетенции, для развития навыков составления плана и тезисов, а также указываются темы для изложений и сочинений, соответствующие изучаемой лексико-грамматической проблематике.

Раздел «Контроль» помимо еженедельной проверки усвоения материала предлагает три общекафедральные контрольные работы по базовым грамматическим темам и четыре изложения. Последняя неделя занятий посвящается тестированию по грамматике, общефакультетской грамматической контрольной работе, экзаменационному изложению, подготовленным факультетской экзаменационной комиссией, и устному экзамену по общему владению языком.

Как в первом, так и во втором семестрах обязательной является работа в компьютерном классе с программами, содержащими контрольно-обучающие тесты по грамматике [8].

В разделе «Учебно-воспитательная работа» указываются учебные и художественные фильмы для аудиторного просмотра, темы заседаний «Клуба друзей русского языка» и экскурсий в Музей изобразительных искусств и Третьяковскую галерею. В июне проводится Олимпиада по русскому языку. В соответствии с планом проведения уроков-концертов «День Победы» и «Прощай, подфак!» подготовка к ним проводится на занятиях музыкальной фонетикой.

Раздел «Добро пожаловать в Интернет!» содержит материал, который используется преподавателем по личному плану работы в группе.

Таким образом, представленные «Учебные планы по грамматике русского языка как иностранного» реализуют идею комплексности и аспектности преподавания русского языка на указанных этапах обучения. Завершая статью, подчеркнем, что «Учебные планы» являются одним из эффективных механизмов организации и управления учебным процессом, способствующих повышению качества обучения РКИ и в целом качества образования иностранных учащихся в российском вузе.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Зимняя И.А. Ключевые компетенции — новая парадигма результата образования // Высшее образование сегодня. — 2003. — № 5.

[2] Митрофанова О.Д. Научный поиск — педагогическая реальность — лингводидактические технологии // Мир русского слова и русское слово в мире. XI МАПРЯЛ. — Том 6(1). — Sofia: Heron Press, 2007.

[3] Шустикова Т.В. Le Russe par correspondance // Русский язык за рубежом. — 1973. — № 1, 3; 1975. — № 1, 3.

[4] Шустикова Т.В. Вводный фонетико-грамматический курс русского языка. Для англоговорящих. — М.: Совершенство, 1997.

[5] Шустикова Т.В., Атабекова А.А., Атабекова Н.А., Большакова Н.Г., Козлова В.Ю. Вы говорите по-русски? Говорите по-русски! Вы говорите по-русски! Интенсивный курс русского языка для начинающих. — М.: РУДН, 1991, 1993.

[6] Шустикова Т.В., Кулакова В.А., Карпусь Л.А., Смирнова С.В. и др. Русский язык — мой друг. Элементарный и базовый уровни / Под ред. Т.В. Шустиковой и В.А. Кулаковой. — М.: РУДН, 2004.

[7] Шустикова Т.В., Гордиенко И.В., Атабекова А.А. и др. Русский язык для вас. I сертификационный уровень / Под ред. Т.В. Шустиковой и В.А. Кулаковой.— М.: РУДН, 2005.

[8] Шустикова Т.В., Гарцов А.Д., Кулакова В.А., Розанова С.П. Тесты по грамматике русского языка. Базовый и I сертификационный уровни общего владения языком. — М.: РУДН, 2006.

[9] Шустикова Т.В. Вводный фонетико-грамматический курс в системе обучения русскому языку как иностранному // Вестник Российского университета дружбы народов. — Серия: Вопросы образования: языки и специальность. — М.: РУДН, 2006. — № 1(3).

[10] Шустикова Т.В. Фонетический аспект в обучении научному стилю речи (довузовский этап) // Мир русского слова и русское слово в мире. XI Конгресс МАПРЯЛ. — Том 6(1). — Sofia: Heron Press, 2007.

[11] Шустикова Т.В. Научный стиль речи: компетентностный подход к обучению на базовом этапе // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. — 2008. — № 1.

[12] Шустикова Т.В., Кулакова В.А., Шоркина Е.Н. Контрольные работы по русскому языку. К учебнику «Русский язык — мой друг». — М.: РУДН, 2008.

[13] Шустикова Т.В., Воронкова И.А., Журкина Е.Н., Карпова Ю.В., Хамгокова Н.Ж., Шоркина Е.Н. «Русский язык — будущему специалисту. Медико-биологический профиль». — М.: РУДН, 2008.

[14] Шустикова Т.RRICULA PLANS: COMPETENCE APPROACH

T.V. Shoustikova

Russian Language Department № 2 Peoples’ FriendshipUniversity of Russia

Miklucho-Maklay str., 6, Moscow, Russia, 117198

The article focuses on curricula plans and students’ role while the principle of complexity and aspect teaching to improve quality of teaching Russian for Foreigners at pre Bachelor’s level is put into practice.

Тема: «Текст. План текста.» — русский язык, уроки

Конспект урока по русскому языку.

Тема: Текст. План текста.

Цель урока: Сформировать у учащихся понятие о тексте как тематическом и композиционном единстве.

Задачи:

-сформировать представление о видах плана.

— развивать умение составлять план текста.

— Воспитывать толерантное отношение к окружающим при работе в парах.

Планируемые результаты:

Предметные:

— формировать умение работать с текстом.

— формировать коммуникативную компетенцию через углубление и расширение знаний о тексте.

— совершенствовать навыки смыслового анализа текста;

— сформировать понятие о тексте как о тематическом и композиционном единстве его частей.

Метапредметные:

  • развивать внимание, логическое мышление, активизировать мыслительную деятельность;

  • умение слушать и слышать, грамотно, аргументировано и связно формулировать ответы.

Личностные:

 — воспитывать интерес к предмету.

Ход урока

  1. Организация начала урока. Психологический настрой.

— Ребята, сегодня мы выполняем обычную, но очень важную работу. Навыки, приобретенные на уроке, пригодятся вам в жизни.

Учитель:

—  Обратите внимание на эпиграф к нашему уроку.

Из всех знаний и умений самым важным,самым необходимым

для жизни является, конечно, умение   ясно, понятно говорить

на своем языке.

Л.Н. Толстой.

(слайд 2)

-Как понимаете вы смысл этих слов? Действительно ли так важно умение понятно и красиво говорить на родном языке? Почему?

II. Актуализация знаний.

Учитель:

— Перед вами лежит кусочек ткани и лист с напечатанным на нем текстом.

-Как вы думаете, что общего между этими предметами? (В тексте все слова и предложения, как нити ткани связаны в единое целое.)

— Если из ткани удалить основную нить, она может рассыпаться. Так и текст не может существовать без основной мысли.

— Давайте узнаем лексическое значение слова “текст”.

ТЕКСТ – всякая запечатленная в письменности или в памяти речь, написанные или сказанные кем-нибудь слова, которые можно воспроизвести, повторить в том же виде.

ТЕКСТ — тот или иной издаваемый документ, памятник письменности, в отличие от примечаний к нему, комментариев и т.п.

ТЕКСТ — отрывок из священного писания, избираемый темой проповеди, беседы, приводимый в качестве изречения и т.п

III. Формулировка темы и цели урока.

Итак, тема урока: Текст. План текста.

-Ребята, какую цель и задачи вы поставите перед собой на этот урок?

Для того чтобы сделать следующий шаг, мы должны остановиться и подумать: каким он будет и в каком направлении его сделать. Перед каждым из вас таблица. В один столбик запишите, что вы ожидаете от этого урока, а в другой – чего вы опасаетесь.

Ожидания

Опасения

 IV. Объяснение нового материала

1) Беседа.

— Оказывается, мы оказались правы в том, текст – это ни что иное, как словесная ткань, связанная в единое целое общей мыслью.

 В подтверждение этих слов хочу привести строки стихов поэта-просветителя XVIII века А.Кантемира: 

Хоть муза моя всем сплошь имать досаждати,
Богат, нищ, весел, скорбен – буду стихи ткати.

Приведите примеры однокоренных слов к слову текст.

2. Словарная работа:

— Выделим корень, что обозначают эти слова?

Текстоведение — отрасль науки о языке, изучающая законы построения и функционирования текстов.

— Составьте предложение с любым из этих слов.

     Текстоведение — отрасль науки о языке, изучающая законы построения и функционирования текстов.

-Можно ли считать предложение текстом?

-Чем отличается предложение от текста?

(Предложение позволяет только выразить мысль, а текст –обеспечить ее развитие за счет того, что каждое следующее предложение добавляет к сказанному что-то новое)

— Любая ли группа предложений будет текстом?

(Нет, только та, в которой присутствует единство темы и основной мысли, связывающей предложения в единое целое)

3.  Составление схемы «Признаки текста».

  Учитель: — Давайте вспомним, какими признаками обладает текст.

 На доске появляется кластер «Признаки текста». Ребята должны перечислить уже знакомые им признаки:

  • Единство темы

  • Наличие главной мысли (идеи)

  • Относительная законченность

  • Смысловая и грамматическая связь предложений в тексте

  • Логическая связь частей    

— Сделайте вывод. Что такое текст?

Текст — это группа предложений, связное законченное высказывание, служащее для выражения общей мысли. Все предложения связаны друг с другом по смыслу.

— Сегодня вы работаете в парах. У вас на столах распечатки. Вам следует ответить на вопросы.(слайд З)

1. Это текст? 2. Что необходимо изменить, чтобы получился текст?

Создайте текст. Расставьте номера предложений так, чтобы получился текст. (Работа с деформированным текстом (текст спроецирован на доску, справа – деформированный текст, слева (закрыт) правильный текст. Работа в парах)

Тайга была такой чистой, словно осень прошлась по ней свистящей метлой, и во всем мире жила прозрачность, грустность, ощущение легкой тревоги. Сентябрь был отменно сухим и солнечным, и в середине месяца вернулись погожие летние денечки. Сосны стояли на солнце, барабанно-звонкие голоса птиц были слышны за километр, земля бордовела крупными ягодами брусники. (А.И. Куприн).

Сентябрь был отменно сухим и солнечным, и в середине месяца вернулись погожие летние денечки. Сосны стояли на солнце, барабанно-звонкие голоса птиц были слышны за километр, земля бордовела крупными ягодами брусники.

Тайга была такой чистой, словно осень прошлась по ней свистящей метлой, и во всем мире жила прозрачность, грустность, ощущение легкой тревоги. (А.И. Куприн)

-Прочитаем, что у вас получилось. Какой признак помог создать текст?

На доске. Последовательность предложений, соответствующая последовательности событий в повествовании, связь между предложениями, т.е. цельность, связность текста. (Композиция)

— На сколько смысловых частей можно разделить этот текст? (На две.)

— Как называется смысловая часть текста? (Абзац)

— Как выделить абзац на письме? (Красная строка, отступ в начале строки)

— Для чего нужно делить текст на абзацы? (Абзац служит для выделения основной микротемы, для перехода от одной основной микротемы к другой. Абзац отражает тот или иной этап в развитии действия произведения.)

— Что такое микротема?

Запись в схеме «Признаки текста»: абзац, микротема.

— План — это самая краткая запись текста. Зачем нужен план текста?

План текста составляют не только в школах, но и в вузах. Иногда составить план текста необходимо ораторам перед выступлением, учёным, при написании тезисов статей. Пишут как планы готовых текстов, например, отрывков прозы, так и тех, которые ещё предстоит создать. В школе учат правильно выделять в тексте главное, кратко составлять план, поскольку это необходимо ученикам в процессе написания изложений и сочинений. Именно с составления плана также начинают работу над рефератом, курсовой или дипломной работой. Лучше всего записывать план на бумаге, а не держать его в голове. Воспринимая структуру будущего текста зрительно, вы быстрее найдёте в нём недочёты, сможете его дополнить.

Составление плана способно заметно облегчить и запоминание объёмных материалов. При подготовке к экзаменам хорошо составлять планы ответов на вопросы, кратко отражая там все основные тезисы. Повторять материалы так будет гораздо легче. С составления плана начинают написание сочинения, доклада. Важно следовать несложным рекомендациям, действовать по инструкции, тогда можно без затруднений правильно составить план текста.

— Что нужно сделать, чтобы правильно составить план? (слайд 4)

Составить план помогает деление текста на абзацы, пункты плана составляются от абзаца к абзацу.

— Какие планы вы знаете? (слайд 5)

Планы бывают:

— простые; — сложные; — вопросные; — назывные; — тезисные.

Простой план

  • это перечень основных пунктов. Зачастую он состоит из назывных предложений, достаточно лаконичных. Простым планом нередко пользуются ораторы, лекторы, так как именно он больше всего подходит для отражения узловых моментов уже хорошо известного текста. Вы сможете сверяться с таким планом, чтобы давать информацию последовательно, ничего не упустить, а основной материал излагать своими словами. Если составить план текста грамотно, это обеспечит хорошую, связанную и логичную, речь. (Пример на слайде 6)

Сложный план   текста

  • чаще всего необходимо составлять на занятиях в школе, работая над сочинениями и изложениями. Возможностей простого плана в подобных случаях недостаточно, поскольку ученику нужно не просто обозначить кратко самые базовые пункты, но и дополнить их, разделить на подпункты, раскрыть их содержание более подробно. (пример и памятка на слайде 7)

Назывной план   текста.

План записывают в виде тезисов, в которых не используют глаголы. В назывном плане много существительных и прилагательных. (слайд 8)

Вопросный план   текста

  • План записывают в форме вопросов к тексту. Каждый вопрос – к какой – либо одной смысловой части текста. вопросы должны быть заданы так, чтобы ответы на них помогали восстановить содержание всего текста. При составлении вопросного плана лучше использовать вопросительные слова («как», «сколько», «когда», «почему» и т.д.), а не словосочетания с частицей «ли» ( «есть ли», «нашел ли», и т.п. ) Пример на слайде 9)

Тезисный план

  •   представляет собой краткое отражение основной сути текста в виде коротких предложений. Каждое предложение содержит основную мысль части текста. Тезисы хорошо подходят для запоминания небольших объёмов информации. Их вы можете использовать, когда учите какой-то материал: сначала изучите его, затем запишите тезисно, а потом просматривайте тезисы и вспоминайте все сведения. Также тезисно записывают основное содержание научных докладов, статей. Тезисы в таком случае не должны быть отрывочными, напоминать перечисление по пунктам: их связывают между собой, оформляют как цельный, логичный текст. (слайд 10)

Тезисный план — выражает суть текста в кратких формулировках.

Тезисный план, в отличие от вопросного и назывного не только называет ту или иную часть текста, а кратко излагает ее основные положения.

V. Закрепление изученного материала

— А теперь каждая пара работает с текстом, составляет план текста согласно своей теме. ( Работа с текстами в парах по карточкам.) Приложение 1.

VI. Контроль и оценка знаний

Выполнение теста “Верные и неверные высказывания” (тестовые задания у каждого ученика)

Учитель

Ученик

  1. Текст состоит из предложений

  2. К тексту нельзя придумать заглавие

  3. Все предложения в тексте имеют границы

  4. Предложения в тексте не имеют определенной последовательности

  5. В тексте всегда о чем-то или о ком-то говорится

  6. Текст можно разделить на части

  7. Каждая часть текста записывается с красной строки

+

+

+
+
+
+

Проверим себя. Оцените свои знания сами ( 0 ошибок-«5»,1-2 ошибки-«4», 3-4-«3»,более 4 ошибок- «2»). Слайд 11

VII. Итог урока

  — Что нужно сделать, чтобы научиться ясно, понятно говорить?

  — Назовите признаки текста.

 — Какие виды плана вы узнали?

Выставление оценок.

VIII. Рефлексия 

 -Чем запомнился урок?

— Что из намеченного вами в начале урока исполнилось?

— Каким выражением можно оценить работу   на уроке:

  • Корень учения горек, да плод его сладок

  • Глаза боятся, а руки делают

IX. Домашнее задание:  упр.487 с.90

Учите русский язык — принципы, советы и рекомендации для самообучения

Принципы, советы и рекомендации для самообучения

Мы получаем электронные письма от студентов — в основном новички — желающие досконально владеть русским языком. Начнем с основных принципов организации процесс самообучения и продолжайте полезными советами для начинающих.

Основные принципы организация процесса самообучения

  1. Выделить определенное время на обучение Русский язык (утром или вечером) и держи свой график.Учитесь каждый день, даже если у вас есть немного времени на урок. Делайте не более одного выходного в неделю.
  2. Попробуйте включить элемент игры и развлечения в учебу. Не считайте их необходимость или бремя.
  3. Лучшее занятие — 60-90 минут занятие с перерывом 5-10 минут. Хорошо сделать 15-минутный повторение того, что вы узнали через 6-9 часов после вашего русского урок устного перевода для начинающих.
  4. Сделайте свое место учебы как максимально комфортно. Приятный фон поместит вас в настроение для учебы.
  5. Используйте и объедините все свои чувства: зрение, слух, осязание, вкус и запах.
  6. Помните свою цель и придерживайтесь ее к нему. Обратите особое внимание на те типы речи, которые вы в основном нуждаются (письменная, устная и т. д.).
  7. Практикуйте свои языковые навыки, когда возможность появляется. Практикуйте каждую свободную минуту.
  8. Постарайтесь не ускорять темп которые вы сочли оптимальными, так как это может ухудшить ваши результаты.
  9. Хвалите себя за достижения.
  10. Не упустите возможность учиться история, экономика, литература, география, искусство и культура страна, в которой находится язык, который вы изучаете.

Советы новичкам

  1. Прежде чем вы начнете изучать иностранного языка, подготовить один учебник, два словаря, один разговорник и несколько простых художественных произведений.
  2. Внимательно изучите учебник. Не пропустите ни одного упражнения. При переводе оставляйте место для исправления. Работайте над всеми ошибками, которые вы делаете.
  3. Начать читать принятую литературу как можно скорее.Записывайте новые слова и фразы, но те только то, что вы планируете использовать в будущем.
  4. Соберите все свои вопросы по язык и попросите носителей языка или учителей ответить на них. Также попросите их исправить ваши ошибки.

Указатель уроков серии

  1. Как выучить русский язык
  2. Как выучить русский язык: процесс самообучения

  3. Как учить русский язык: Произношение
  4. Как выучить русский язык: грамматика
  5. Как учить русский язык: аудирование и чтение
  6. Как учить русский язык: говорить и писать

Задайте их в разделе « Вопросы и ответы по русскому языку». — это место, где учащиеся, учителя и носители русского языка могут обсудить грамматику, лексику, произношение и другие аспекты русского языка.

Авторские права 2001-2021 MasterRussian.com | Конфиденциальность Политика | Свяжитесь с нами

Полное руководство для начинающих

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим French Vocab Power Pack и быстро и естественно выучить основные французские слова и фразы . (ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень французского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень арабского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень турецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень корейского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень японского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень китайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Portuguese Grammar Pack и быстро и естественно научиться усваивать португальскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Russian Grammar Pack. и научатся быстро и естественно усваивать русскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начинающий Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural German Grammar Pack. и научатся быстро и естественно усваивать немецкую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural French Grammar Pack и быстро и естественно научиться усваивать французскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень французского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Italian Grammar Pack. и научатся быстро и естественно усваивать итальянскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на бразильском португальском и начать изучать португальский быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень португальского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на русском языке и начать изучать русский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на немецком языке и начать изучать немецкий быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на итальянском языке и начать изучать итальянский быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на французском языке и начать изучать французский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень французского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ рассказ на испанском языке и начать изучать испанский язык быстро и естественно с моим методом StoryLearning®!

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Правилам изучения языков. и открывают 25 «правил» для быстрого и естественного изучения нового языка с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моим Spanish Vocab Power Pack и быстро и естественно выучить основные испанские слова и фразы .(ВСЕ уровни!)

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень в испанском?

Начальный Средний Продвинутый

Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему пакету Natural Spanish Grammar Pack. и научатся быстро и естественно усваивать испанскую грамматику с помощью рассказов.

Загрузить сейчас

Какой у вас текущий уровень испанского языка?

Начинающий Средний Продвинутый

Бесплатное пошаговое руководство:

Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

Да, расскажите подробнее! Спасибо, не надо!

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень тайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень испанского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет спасибо

Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень корейского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень японского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень итальянского?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень французского?

Начальный Средний Продвинутый

Украсть мой метод?

Я написал несколько простых писем, объясняющих методы, которые я использовал для изучения 8 языков …

Получите их бесплатно

Какой язык вы изучаете?

Арабский Кантонский Китайский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Да, я готов

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте …

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

Да Пожалуйста Нет, спасибо

Какой у вас текущий уровень китайского языка?

Начальный Средний Продвинутый

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень в [язык]?

Начинающий Средний Продвинутый

Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…

«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом.Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

Да, пришлите мне советы Нет, они мне не нужны

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

Каков ваш текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Найдите идеальный языковой курс для себя!

Ищете учебные материалы мирового класса, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

Начать сейчас

Вам нравится идея учиться через историю ?

Да Нет

Какой язык вы изучаете?

Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский

Какой у вас текущий уровень [язык]?

Начальный Средний Продвинутый

Полная программа Помощь в аудировании Помощь в грамматике

Планирование уроков русского языка | Суперпроф

«Рассказывает посредственный учитель.Хороший учитель объясняет. Превосходный учитель демонстрирует. Великий учитель вдохновляет ». — Уильям Артур Уорд

В Великобритании множество частных репетиторов, и человек интересуются языковыми курсами.

С 280 миллионами носителей языка, русский язык поднимается в рейтинге с точки зрения изучения языка. Все больше и больше студентов интересуются русской литературой, путешествуют по городам России, таким как Санкт-Петербург и Москва, и отказываются от европейских языков, таких как французский, немецкий, испанский и итальянский, которые обычно преподаются в школе как иностранный.

Русский язык является наиболее распространенным из славянских языков, и независимо от того, интересуются ли студенты политикой, литературой, бизнесом или путешествиями, изучение русского языка и культуры является для них хорошим способом улучшить свою личную и профессиональную жизнь. .

Поскольку существует потребность в изучении русского онлайн и лично, сейчас самое время начать обучать новичков нескольким русским словам и фразам, помогать посредникам с их русскоязычным языком или предоставлять экспертам последнюю лингвистическую помощь по их путь к свободному владению языком.

Прежде чем вы начнете преподавать собственные уроки русского языка, вам нужно знать, чего ожидать. Вы не можете начать преподавать иностранные языки, не имея представления о подходах к обучению, которые вам понадобятся, чтобы помочь своим ученикам развиваться.

Если вы хотите проводить групповые занятия, частные уроки или онлайн-уроки, вам нужно быть организованным. Вот несколько советов по планированию уроков по русскому языку.

Найдите время, чтобы ознакомиться с различными курсами русского в Лондоне здесь.

Доступны лучшие репетиторы русского

Поехали

Подготовка ваших уроков русского со студентом

Вы не можете придумывать уроки по ходу дела, преподавание русского языка требует организации и дисциплины. Вам необходимо заранее подготовить свои учебные пособия.

Чтобы преподавать языки, не обязательно быть полиглотом. (Источник: TeroVesalainen)

Нельзя сразу погрузиться в дегустацию со студентом, как если бы это был университетский класс.Прежде чем начинать какой-либо языковой курс со студентом, вам необходимо выяснить, какие языковые навыки он имеет, что ему нужно будет изучить, прежде чем он сможет прогрессировать, и насколько они далеки от свободного владения языком.

Курсы русского языка для начинающих, вероятно, охватят только русскую лексику, включая, например, существительные, глаголы, прилагательные и наречия.

Вам нужно увидеть, как вы ладите, узнать больше друг о друге и решить некоторые разумные цели обучения. Во время этой встречи, частный репетитор должен объяснить, как они работают, и дополнительно объяснить некоторые детали из своего профиля.

Это немного похоже на собеседование и для преподавателя, и для ученика. Репетитор должен представиться и объяснить свой опыт и квалификацию. Затем они должны объяснить, на что похож типичный учебник с ними и какие подходы к обучению они предпочитают использовать.

Это ваша возможность показать своему ученику, на что вы способны, и почему они должны работать с вами. Вы должны показать им, что знаете, что делаете, и можете планировать уроки в соответствии с их способностями и их ожиданиями.Вы вместе определитесь с целями обучения.

Ваш ученик хочет больше узнать о русской культуре, улучшить свою речь, изучить грамматику, получить хороший результат на экзамене или стать двуязычным?

Вам нужно будет планировать свои учебные пособия в соответствии с их целями. Также рекомендуется проверить уровень своего ученика, чтобы узнать, является ли он новичком, средним или опытным. Если они никогда раньше не изучали русский язык, вам не нужно так глубоко копать.

Если они уже немного изучили, вы захотите узнать все, что можно об их опыте, и посмотреть, насколько они хороши в чтении, письме и говорении по-русски.

Достаточно продвинутых учеников не нужно будет просить отвечать на простые вопросы, например, как их зовут, сколько им лет или где они живут …

Узнайте больше о том, как начать работу в качестве репетитора русского языка.

Ставьте цели для каждого учебного пособия

Свободное владение русским языком не обязательно сделает вас отличным репетитором.Точно так же уметь импровизировать — это хороший навык, но ваши уроки также должны быть структурированы.

Обязательно планируйте уроки заранее. (Источник: Free-Photos)

Чтобы ваши уроки были структурированными, вам нужно их спланировать. Сначала вам нужно выбрать цель урока. Здесь поможет то, что вы узнали во время дегустации. Вы будете знать, какова конечная цель ученика, и ваша задача — наметить шаги, которые они собираются предпринять, чтобы ее достичь.

В каждом классе вы должны определить цель обучения и в конце проверить, достигнута она или нет. Например:

  • Завершите действие.
  • Узнайте о некоторых аспектах русской цивилизации.
  • Выберите русскую книгу для чтения.
  • Научитесь использовать новый глагол.
  • Представьтесь на русском языке.
  • Понимание русского языка, на котором говорят носители языка.

Убедитесь, что цели соответствуют учащемуся. У каждого учащегося должны быть индивидуальные цели, соответствующие их общим целям обучения.

Существует множество различных сайтов для обучения студентов.

Тщательно готовьте каждый урок русского

После того, как вы определились с целями обучения, пора приступить к подготовке урока. Чтобы говорить по-русски, вам нужно сделать несколько вещей:

  • Выучить кириллицу
  • Улучшение навыков аудирования
  • Научиться говорить
  • Ознакомиться со словарным запасом

Для каждой затронутой темы вам понадобится очертить цели обучения. Вам также следует указать, как вы собираетесь достичь указанных целей.

Будьте изобретательны при планировании уроков. (Источник: StartupStockPhotos)

Например, изучение русского алфавита начинается с изучения отдельных букв, пока ученик не выучит их все. Убедитесь, что у вас под рукой достаточно примеров. Примеры действительно полезны для учащихся, поскольку они помогают им понять, какой язык используется определенным образом. Не забывайте говорить как можно больше по-русски во время уроков.

Попробуйте поставить себя на место ученика, чтобы вы также знали, как построить следующий урок. Обязательно просмотрите цели урока в конце каждого урока и убедитесь, что ученик их достиг. Если это не так, то вам следует подумать о том, чтобы пересмотреть цели или вернуться к ним в следующем меньше.

Спросите себя, почему учащийся не достиг своих целей и как вы можете им в этом помочь. Подумайте о том, чтобы предоставить ученику ресурсы, которые можно было бы просмотреть, когда вас нет. Это может помочь им в перерывах между уроками, и они достигли своих целей к следующему разу, когда вы их увидите.

Если ваш ученик готовится к экзаменам, подумайте о том, чтобы получить в руки прошлые работы и попросить их выполнять их в условиях экзамена. Регулярное тестирование их по прошлым работам — хороший способ составить карту их прогресса и увидеть, с какими частями экзамена они не справляются. Это также хороший способ показать им, как они прогрессируют, и мотивировать их двигаться дальше.

Не стесняйтесь сообщать им регулярные новости об их прогрессе. Частный репетитор — это в основном академический тренер. Ваша роль состоит в том, чтобы помочь вашим ученикам получить максимум удовольствия.

Таким образом, когда вы готовите каждое учебное пособие, вы должны:

  • Обозначить цели обучения.
  • Не то, как каждая цель будет достигнута.
  • Найдите ресурсы, которые помогут достичь этих целей (аудио, изображения, диаграммы, тексты, видео, рабочие листы и т. Д.)).
  • Подготовьте упражнения, которые вы будете использовать.

Создайте план обучения. Вы можете предоставить это своему ученику, чтобы показать его успехи в течение года.

Узнайте больше о настройке ставок.

Важные моменты для подготовки частных уроков русского

Спрогнозируйте вопросы, которые ваш ученик может вам задать. Когда вы готовите урок, спросите себя, с чем именно ученик может столкнуться с трудностями. Таким образом, вы можете структурировать свой урок по этим вопросам и подготовить ответы.

Games — интересное дополнение к частным урокам. (Источник: stevepb)

Самая важная роль репетитора в частном туториале — слушать. Если вы преподаете английский, французский, итальянский или русский язык, репетитору необходимо выслушать проблемы ученика и разрешить их.

Обучение русскому языку может напоминать беседу. Не думайте о себе как о преподавателе университета. Студент иногда задает вопрос, который, кажется, не имеет ничего общего с обсуждаемой темой.Вам нужно решить, стоит ли отклоняться от целей урока для решения проблемы. Вы также можете ответить на этот вопрос в более позднем руководстве.

Планируя уроки, нужно обращать внимание на часы. Если у вас есть только час на занятия, вам нужно придерживаться расписания. Например:

  • 10 минут просмотра.
  • 20 минут обучения новой теме.
  • 20 минут упражнений по новой теме.
  • 10 минут просмотра.

Вы всегда можете использовать существующие ресурсы, но желательно создать свои собственные. Вы всегда можете использовать ресурсы позже.

Между учителем и учеником не может быть огромной разницы в возрасте. Старайтесь не быть слишком знакомыми с младшими школьниками. Им будет удобнее, если вы будете их учителем, а не другом.

Изучение языка меняет жизнь. Не бойтесь побуждать своих учеников к настоящему самоанализу. Частные уроки для взрослых — отличный способ выучить русский язык в теплой и дружелюбной обстановке.

Не бойтесь использовать игры, особенно в интенсивных классах и групповых занятиях, чтобы сломать монотонность изучения языка и сделать изучение русского увлекательным занятием. Также можно изучать русское кино и литературу. Это всего лишь общие советы, и вам нужно рассматривать каждого ученика как личность и делать то, что для них работает. С опытом вы будете все лучше и лучше планировать занятия.

Найдите репетитора русского в Skype на Superprof.

Планы уроков: русский для начинающих (средний, язык)

№ 3110. Русские начинающие

Язык, уровень: Средний
Опубликовано 27 апреля, 21:33:21 PDT 2004, Екатерина Дьяконова ([email protected]).
Женский колледж Рэндольф-Мейкон, США
Необходимые материалы: доска, мел.
Время активности: 1 час.
Изученные концепции: введение
Екатерина Дьяконова
EDUC 316
Проф Вудс
2-16-04
Русский для начинающих
Цели:
Студенты изучат основы языка, которые позволят им общаться (устно и письменно) в повседневных ситуациях на уровне ниже среднего.Студенты получат возможность научиться ясно и недвусмысленно выражать свои мысли на русском языке, как читать формальные и неформальные тексты, а также узнают, как различать регистры разговорного языка и эффективно использовать его в реальном общении.
Обоснование:
Изучение иностранного языка значительно расширит кругозор студентов, откроет еще одну область компетенции для изучения и познакомит молодые умы с богатейшей культурой, сделав ее доступной и доступной для них.
Задачи:
Студенты смогут распознавать знаки кириллицы, складывать их вместе, чтобы образовать слова, что приведет к чтению несложного текста каждого языкового регистра в дальнейшем в семестре, а также к выражению своих мыслей письменно и устно. обсуждение общих тем и соответствующее поведение в русской культурной среде.
Процедуры:
1. Учитель приветствует учеников, представляется.
2. Краткое знакомство с русской культурой приветствия.
3. Краткое устное упражнение на произнесение имени учителя.
Представляем новый материал:
4. Оценка предшествующих знаний.
5. Знакомство с алфавитом.
6. Групповая работа — обучение под руководством.
7. Оценка результатов.
Материалы:
Презентация PowerPoint для учащихся с визуальным восприятием, личные раздаточные материалы для учащихся с ограниченными возможностями зрения, карточки с заданиями для каждой группы и обзор нового материала. Доска также будет использоваться, если возникнет необходимость.
Дифференциация:
Группа с мексиканским студентом получит карточку с заданием, содержащую слово «Мексика»; ей также будет поручено присоединиться к более сильной группе для возможности взаимного обучения.Перед презентацией учащимся с нарушениями зрения будут выданы личные раздаточные материалы, чтобы они могли полностью следить за ходом занятий. Все в классе будет четко сформулировано и повторено для слушателей.
Оценка:
Результаты групповой работы в сочетании с вопросами и степенью участия студентов будут достаточным основанием для вынесения суждений об успехах студентов в усвоении материала и обучении.

Продвинутая программа изучения русского языка и регионоведения — Американский совет по обучению за рубежом

О программе

RLASP обслуживает как студентов, так и студентов, а также работающих специалистов.Учебный год, семестр и летние программы предусматривают около 20 часов в неделю занятий в классе по русской грамматике, фонетике, разговорной речи и культурологии в России или Казахстане. Возможности программы включают проживание в семье, еженедельные экскурсии, поездки в другие регионы России / Казахстана, партнеров по беседе и широкий спектр возможностей для прохождения стажировки, волонтерства, хобби и личных интересов в русскоязычном контексте. Кредит на курсовую работу по региональным исследованиям предлагается по таким предметам, как литература и история, политология и современное общество.Все курсы преподаются на русском языке опытными преподавателями, имеющими опыт обучения иностранных студентов.

Учебные заведения и курсы

RLASP максимизирует языковое и культурное погружение в российское общество. Программа включает около двадцати часов занятий в классе в неделю; примерно шестнадцать часов из которых посвящены изучению русского языка. Студенты распределяются в соответствии с уровнем владения языком в группы от трех до пяти человек для языковых занятий. Курсовая работа обычно включает уроки фонетики, грамматики и разговорной речи, а также композиции, устного понимания и чтения.Языковые курсы также охватывают темы по литературе, истории, политике, культуре, СМИ и краеведению.

Студенты учебного года и семестра в Москве и Алматы имеют возможность пройти аудиторские занятия в своем принимающем университете. В последние годы участники RLASP прошли курсы в своих университетах по истории искусств, математике, инженерии, социологии, театроведению, истории России, религии, психологии и литературе.

Участники учебного года с углубленным знанием русского языка могут заменить один из курсов по региональным исследованиям Американского совета в рамках независимого исследовательского проекта, продолжая свои языковые курсы во втором семестре.Завершением исследовательских проектов становится исследовательская статья объемом от 15 до 20 страниц, написанная на русском языке. Недавние участники программы RLASP учебного года завершили исследовательские проекты по таким темам, как вторжение Наполеона в Россию, русский театр, отношение россиян к Кавказу, национализм в истории музыки, приобретение навыков слушания на русском языке и современные движения городской молодежи.

Участники получают академические кредиты через Bryn Mawr College, институционального члена Американских советов.После успешного завершения программы Bryn Mawr College выдает:

  • 8 кредитных часов для студентов / 10 выпускников для летней программы,

  • 16 кредитных часов для студентов / 15 для выпускников на осенний или весенний семестр и

  • 32 кредитных часа для студентов / 30 для выпускников по программе академического года.

Местоположение и учреждения

  • Московский международный университет в Москве, Россия

  • Российский государственный педагогический университет (институт Герцена) в Санкт-Петербурге.Санкт-Петербург, Россия

  • Центр русского языка КОРА во Владимире, Россия

  • Казахский национальный университет им. Аль-Фараби (КазНУ) в Алматы, Казахстан

Партнеры по разговору

Для содействия культурной интеграции и поддержки академических во время обучения участники имеют возможность встречаться с собеседниками два часа в неделю. Партнеры по разговору знакомят участников с местным населением, сопровождают участников на экскурсиях, организуют культурные мероприятия (кинотеатр, музей и т. Д.)) и оказывать студентам академическую поддержку. Ожидается, что собеседники будут говорить только на целевом языке.

Экскурсии и культурные мероприятия

Один день в неделю академической программы отведен для поездок по местным достопримечательностям, имеющим социальное, культурное и историческое значение. Все экскурсии проводятся на русском языке и включают такие объекты, как музеи, церкви, школы, исследовательские центры, театры и исторические усадьбы.

Ближе к середине семестра директора-резиденты устраивают недельную поездку по региональным исследованиям за пределы принимающего города.Для летних участников эти региональные полевые исследования проводятся в конце их программы. Группы RLASP в России посетили такие места, как Казань, Нижний Новгород, Ростов-на-Дону, Самара, Сочи, Суздаль, Волгоград и Ярославль. Группы RLASP в Алматы посетили такие места, как Нур-Султан, Боровое и Шымкент.

Возможности волонтера / стажировки

По прибытии в принимающую страну сотрудники American Councils могут организовать стажировку или трудоустройство для участников RLASP учебного года и семестра.Стажировки в значительной степени зависят от уровня владения русским языком участником и потребностей организации. Стажировки не оплачиваются и не приносят кредита.

Участники программы недавно прошли стажировку в следующих организациях:

Академия наук, Американская торговая палата в России, Best Buddies Russia, Московский центр Карнеги, Центр международного сотрудничества, Эрмитаж, Институт культурных программ, Международный банковский институт. , The Moscow Times , Музей Большого театра, Музей политической истории России, Российский государственный геологический музей

Жилье и питание

Участники программы могут проживать в общежитии университета или в принимающей семье. .

Проживание в принимающей семье дает ценный культурный опыт, дополняющий академическую программу. Принимающие семьи знакомят участников с аутентичной повседневной жизнью принимающей страны, а также создают благоприятную среду для студентов, чтобы они могли практиковать свои растущие языковые навыки. Во время проживания в принимающей семье участникам предоставляется отдельная комната, двухразовое питание и ключи от квартиры или дома. Все принимающие семьи проверяются, отбираются и контролируются координаторами проживания на дому Американского совета и директорами-резидентами.

Участники, выбравшие вариант общежития, проживают в одной комнате с другими участниками Американского совета или с другими иностранными студентами. Предусмотрено двухразовое питание.

Службы поддержки

Все участники программы должны пройти обязательную предварительную ориентацию в Вашингтоне, округ Колумбия, в начале программы. Ориентационные занятия посвящены здоровью и безопасности, академической культуре, жизни принимающей семьи, культурному шоку и стратегиям, направленным на максимальное овладение языками.Студенты также будут иметь возможность встретиться и познакомиться со своими директорами-резидентами, другими участниками и выпускниками во время ориентации. Будет обеспечено проживание и питание. По прибытии в принимающую страну участники проходят информативную ориентацию внутри страны.

Находясь за границей, участники имеют доступ к персоналу программы в стране, который оказывает круглосуточную экстренную поддержку. Постоянный директор-резидент курирует академическую и культурную программу; помогает участникам в академических, административных и личных вопросах; и координирует деятельность с преподавателями принимающего учреждения.Во время программы команда AC по обучению за рубежом в Вашингтоне, округ Колумбия, поддерживает тесный контакт по электронной почте и телефону с сотрудниками программы в стране и при необходимости предоставляет обновления для офисов обучения за рубежом, партнеров университета и членов семьи.

Участники зачислены на комплексное зарубежное медицинское страхование, страхование от несчастных случаев и эвакуацию через Cultural Insurance Services International (CISI) на время действия программы. CISI обеспечивает медицинское страхование в размере до 250 000 долларов США на каждый несчастный случай или заболевание.Участие в плане CISI также обеспечивает полное покрытие экстренной медицинской эвакуации.

Всем участникам выдается однократная виза в принимающую страну на время академической программы. Студент несет ответственность за получение любых других виз, которые требуются в соответствии с их индивидуальным маршрутом. Информация о заявлении на получение визы и формы предоставляются после принятия в программу.

Русский | HR-портал

Общие курсы русского языка

Мы предлагаем общие языковые курсы, которые собираются два раза в неделю в течение 10 недель, в общей сложности 30 часов.

Мы предлагаем различные специализированные курсы.

Продолжительность

Общие курсы рассчитаны на 10 недель (3 часа в неделю).

Специализированные курсы различаются по продолжительности.

Оценка

Общие курсы завершаются выпускными письменными и устными экзаменами.

Методология

Мы используем подход, основанный на коммуникативных навыках. Кроме того, некоторые курсы включают практику письменного и устного перевода.

Ресурсы

Для помощи при наборе текста на русском языке (фонетическая клавиатура): www.translit.ru

По вопросам грамматики и правописания: www.gramota.ru

Для помощи с произношением и ударением в русских словах: http://ru.forvo.com

Онлайн-словари (перевод с русского на другие языки): www.multitran.ru, www.lingvo.ru, www.slovari.ru

Словарь русских определений: www.ozhegov.ru

Классические русские и советские фильмы онлайн (с субтитрами и без): http://cinema.mosfilm.ru

Художественная литература и очерки о русской культуре: www.colta.ru, www.snob.ru

Российские новости и радио: www.bbc.com/russian, www.novayagazeta.ru, http://echo.msk.ru, www.tvrain.ru, www.vesti.ru

Познакомьтесь с нашими сотрудниками

Руководитель российской программы

Анна Двигубски присоединилась к российской программе в 2015 году.Она имеет докторскую степень по русской литературе Колумбийского университета и имеет более чем десятилетний опыт преподавания русского языка, литературы и культуры различным студентам — в ООН, Колумбийском университете, Университете Индианы, колледже Барнарда и Кеньоне. Колледж.

Инструкторы

Наталья Дизенко преподает по программе русского языка с 2016 года. Она имеет докторскую степень по русскому языку в Институте Виноградова РАН и имеет многолетний опыт преподавания русского языка в Украине и США. в университете Питтсбурга, колледже Туро и колледже Сары Лоуренс.

Ирина Куличевская преподает по программе русского языка с 1985 года. Она имеет степень магистра преподавания иностранных языков Московского государственного университета.

Татьяна Цивилко преподает по программе русского языка с 1995 года. Она имеет степень магистра преподавания иностранных языков Минского государственного университета.

Екатерина (Катя) Салманова участвует в программе по русскому языку с 2016 года. Она изучала лингвистику и русскую литературу в Литературном институте имени Максима Горького в Москве, имеет докторскую степень.D от Государственного педагогического университета им. Герцена в Санкт-Петербурге. У нее более десяти лет опыта преподавания русского языка и литературы в Городском университете Нью-Йорка. Катя Салманова также является автором ряда рассказов и романов, опубликованных как в России, так и в США.

Русский | Калифорнийский университет в Дэвисе

Литовско-научный колледж

Вы заинтересованы в изучении иностранного языка, который даст вам серьезное карьерное преимущество? Как насчет чтения некоторых из величайших когда-либо написанных литературных произведений? Знание русского языка открывает множество профессиональных возможностей, особенно в таких областях, как международные отношения, право, технологии и государственная служба.Это также один из наиболее распространенных иностранных языков в районах Сакраменто и Сан-Франциско.

Основные требования

Как специалист по русскому языку, вы начнете с серии прогрессивных языковых курсов, призванных научить вас читать, писать и говорить по-русски за два года. Ваши старшие классы будут включать более углубленное изучение языка, литературные курсы, которые научат вас литературному и лингвистическому анализу, и курсы культуры, где вы получите представление об истории и традициях русского народа.

Результаты

градусов

Карьера
  • Сотрудник дипломатической службы
  • Дипломат
  • Юрист-международник
  • Менеджер по международному маркетингу
  • Специалист по локализации
  • Лингвист
  • Переводчик
  • Журналист
Аспирантура
  • Международные отношения
  • Международный бизнес
  • Философия
  • История искусств
  • Экономика
  • Языкознание
Выпускники Работодатели
  • Яблоко
  • YouTube
  • Оракул
  • Patreon
  • Avantpage Translations
  • Ховард Браун Здоровье
.

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *