Письмо другу на английском с переводом образец: Письмо другу на английском языке: шаблоны, примеры, переводы, фразы

Содержание

образец с переводом, как писать?

Умение правильно составлять письма другу на английском языке пригодится как на экзамене, так и в повседневной жизни. Чтобы оценивание вашего письма, например, на экзамене было высоким, нужно знать в каком формате пишутся письма.

В статье представлена подробная инструкция написания писем с использованием фразовых выражений с переводом. Будут приведены примеры работ о каникулах семье и выставке, опираясь на которые можно составить собственное послание близким.

Составление личного письма на языке английском

Начало письма: адрес и личное обращение

По правилам английского языка начать письмо другу нужно с указания адреса в порядке увеличения, например:

  • 15 Baker Street;
  • Paris 101000;
  • France

Если вы отправляете письмо непосредственно в страну получателя, важно помнить следующее:

  • в строке адреса не указывают названия местности «город», «посёлок» и другие. Например, City Moscow — вариант неверный, правильно — просто Moscow;
  • на конверте должны присутствовать два адреса — получателя и отправителя;
  • написанный текст должен состоять только из английских букв и арабских цифр, использование смайликов недопустимо.

Пропустив строку необходимо обозначить дату написания письма, например:

  • February 17th, 2020;
  • 17th February 2020;
  • 17/02/2020

Знаки препинания в строке адреса ставить не нужно.

В тестовых заданиях указывают имя друга, которому нужно отправить письмо, если же имя не указано, его следует придумать. Обращение выделяется запятой.

Наиболее употребляемые фразы для обращения:

Фраза другу на языке английскомПеревод
Hello…Привет…
Dear Mary…Дорогая Мери…
My dear Mary…
Моя дорогая Мери…
Dearest Mary…Дражайшая Мери…
Greetings…Мои приветствия…

Вместо фразовых обращений можно написать имя получателя.

Фразы для вступления и основной части

Чтобы рассказать о недавних событиях и перейти к основной части можно использовать шаблонный набор фраз и предложений:

Фраза другу на языке английскомПеревод
I was really pleased to hear that…Мне было приятно узнать, что…
It was great to get your letter…Это потрясающе, получить от тебя письмо…
Lovely to hear from you…Приятно услышать от тебя…
It was nice to hear from you again…Радостно снова получить от тебя новости…
I hope you are well…
Надеюсь, ты в порядке…
I was surprised to hear that…Удивительно слышать, что…

Благодарность и извинения

По правилам вежливости в английском языке следует поблагодарить отправителя и извиниться за долгое молчание.

Сделать это можно следующими фразами:

Фраза другу на языке английскомПеревод
I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter…Извини, что так долго отвечаю на твоё последнее письмо…
I would like to begin by giving my apologies…Сначала я бы хотел извиниться…
I’m sorry I’ve not written/been in touch…Извини, что не писал/ не поддерживал связь…
Thank you for your last letter…Спасибо за твоё последнее письмо…
Many thanks for your letter…Большое спасибо за твоё письмо…
I would like to thanks you…Я бы хотел поблагодарить тебя…

В неформальных письмах можно использовать сокращения и краткие видовременные формы.

Рассказ о новостях или поздравление с чем-либо

В основной части письма можно поделиться последними событиями или поздравить близкого с чем-либо.

Фраза другу на языке английскомПеревод
I am going to travel to Madrid…Я собираюсь путешествовать по Мадриду…
I am preparing for exams to the college…Я готовлюсь к экзаменам в колледже…
Listen, did I tell you about…?Слушай, я рассказывал тебе о…?
By the way, did you know that…?
Кстати, ты слышал, что…?
The best regards by Christmas!Наилучшие пожелания к Рождеству!
Congratulations on a job well done!Поздравляю с хорошо выполненной работой!
Heartiest congratulations on…Сердечно поздравляю с…
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
url: https://www.youtube.com/watch?v=xqBPNN8S2dQ
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/xqBPNN8S2dQ?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/xqBPNN8S2dQActual comparison
url: https://www.youtube.com/watch?v=xqBPNN8S2dQ
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/xqBPNN8S2dQ?wmode=transparent&rel=0
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/xqBPNN8S2dQ

Если собеседник задавал вопросы

В тестовых заданиях нужно дать полные ответы на все вопросы друга.

Этому посвящается 4-5 предложений, начинать которые нужно с шаблонной вводной фразы, например:

Фраза другу на языке английскомПеревод
It was so kind of you to ask me about…Это было так мило с твоей стороны узнать у меня о…
I would like to answer your questions…Я бы хотел ответить на твои вопросы…
In your letter you asked me about…В своём письме ты спрашивал меня о…
As for my new house it’s very modern…Что касается моего нового дома, он очень большой…
You asked me how I painted a picture…
Ты спрашиваешь меня о том, как я нарисовал картину…
In your letter you write about…В своём письме ты пишешь о…

Важно отвечать на поставленные вопросы аргументированно, соблюдая грамматическую структуру предложений.

Приглашение

Для приглашения друга на мероприятие или в поездку следует воспользоваться определенным набором фраз для письма:

Фраза другу на языке английскомПеревод
We’re having a party on Saturday 20th and we hope you’ll be able to come…Мы устраиваем вечеринку в субботу 20-го и надеемся, ты сможешь прийти…
It would be really nice for me if you wanted to come…Я был бы очень рад, если бы ты пришла…
Could you let me know if you can join us?Не мог бы ты дать мне знать, если захочешь присоединиться к нам?
I would like to invite you to the concert on Saturday…Я бы хотел пригласить тебя на концерт в субботу…
I was wondering if you’d like to come on journey through Africa with us…Мне интересно, хотел бы ты поехать с нами в путешествие по Африке…
How do you feel about to go away for the weekend..?Как тебе идея провести выходные вместе..?

Ответ на приглашение

Если требуется ответить другу на приглашение куда-либо согласием или отказом, можно воспользоваться другими фразами для письма:

Фраза другу на языке английскомПеревод
How nice of you to invite me to your house…Как же приятно было получить приглашение посетить вас…
I’d have great pleasure in coming to you…
Я с большим удовольствием приеду к вам…
Thank you so much for inviting me to London..!Большое спасибо за приглашение в Лондон..!
I’m really sorry, but I can’t come up this weekend…Мне очень жаль, но я не могу приехать в эти выходные…
I’m very sorry, but I cannot accept your invitation for dinner…Мне очень жаль, но я не могу принять вообще приглашение на ужин…
It is very kind of you to offer to put me up…С твоей стороны было очень любезно пригласить меня в гости…

Вопросы

В зависимости от близости общения с получателем письма можно задать как личные вопросы, так и формальные.

Принято использовать следующие шаблоны для письма:

Фраза другу на языке английском Перевод
I wonder if you could help me..?Мне интересно, смог бы ты мне помочь..?
You wouldn’t mind helping me out..?Ты не будешь возражать, если я попрошу тебя о помощи..?
Can you give me your advice about my artwork..?Можешь дать мне совет по моей художественной работе..?
I’d be interested to know what’s your opinion on…Мне было бы интересно узнать твоё мнение о…
I’ve got problems and I need your advice…У меня проблемы, я бы хотел попросить у тебя совета…
I’d appreciate if you could…Я был бы очень благодарен, если бы ты…

Предложения и советы

Если у вас есть идеи и предложения по поводу какого-то события, можно использовать их при написании.

Выполнить это можно с помощью вводных фраз:

Фраза другу на языке английскомПеревод
How about..?Как насчёт..?
If you are interested in my offer…Если ты заинтересовался в моем предложении…
Why don’t you..?Почему бы тебе не..?
I suggest you to pay attention to…Я советую обратить внимание на…
If you like we can…Если тебе понравится, мы можем…
I strongly advise you…Я настоятельно тебе рекомендую…

Заключительная часть

Почему заканчиваете письмо

По английскому этикету нужно объяснить причину окончания письма другу, сделать это можно следующими способами:

Фраза другу на языке английскомПеревод
Well, I’d better go now. I’ve got to get ready for my school concert…Мне пора идти, нужно подготовиться к школьному концерту…
I’m sorry, something’s come up…Прости, у меня появились дела…
Sorry, I have to go now. Keep in touch!Извини, мне нужно идти. Оставайся на связи!
Unfortunately, it’s time to finish my letter…К сожалению, мне нужно закончить своё письмо…
Anyway, I’ve to finish my report…В любом случае, мне нужно закончить свой доклад…
Well, go to go now. Write back soon!Пожалуй, на этом все. Скоро напишу тебе ещё!

Передать привет

По традиции в завершении письма можно передать кому-либо привет или написать об ожидании ответа.

Полезные клише:

Фраза другу на языке английскомПеревод
Say hello to…Передавай привет…
Give my best regards to…Передавай привет…
I can’t wait to hear from you…Не могу дождаться ответа от тебя…
Go write back as soon as possible…Напиши мне как можно скорее…
Let me know what happens…Дай мне знать, как у тебя дела…
Drop me a line again when you are free…Напиши мне ещё раз, как только будешь свободен
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
url: https://www.youtube.com/watch?v=0V51fJl8BRA
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0V51fJl8BRA?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0V51fJl8BRAActual comparison
url: https://www.youtube.com/watch?v=0V51fJl8BRA
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0V51fJl8BRA?wmode=transparent&rel=0
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/0V51fJl8BRA

Традиционное пожелание

Пожелание в конце письма является заключительной фразой, которая задаёт тон всей переписке.

Была ли она дружеская, или серьезная подчеркнуть это можно так:

Фраза другу на языке английскомПеревод
Take care…Береги себя…
AffectionatelyС нежностью
Best wishes…/ All the best…С наилучшими пожеланиями…
Thinking of you…Думаю о тебе…
With all my love…Со всей любовью…
See yaУвидимся
Your loving friend…Твой любящий друг…
Very cordially yoursСердечно твой
Best regardsС наилучшими пожеланиями

В конце нужно указать имя отправителя без точки. В финале британского письма можно также написать “Cheers!”. Но в американском английском эта фраза звучит как тост, поэтому в штатах её лучше избегать.

Полезные слова-связки для письма другу

Использование слов-связок сделает речь выразительнее и осуществит логические переходы между абзацами.

Они помогут объяснить причину:

Слово на языке английскомПеревод
sinceтак как
that’s whyвот почему
because ofиз-за того, что
due to the fact thatсогласно тому, что

Они помогут последовательно рассказать о событиях:

Слово на языке английскомПеревод
 To begin with…Для начала…
After it/thenПосле этого
LastlyВ конце концов…
The first point/ first…Во-первых…
FinallyВ конце концов
LastlyНаконец

Они помогут сравнить мысли друг с другом:

Слово на языке английскомПеревод
On the one hand…/ on the other hand…С одной стороны…/ С другой стороны…
In comparisonВ сравнении
WhereasВ то время как
NeverthelessНесмотря на
On the contraryНаоборот
Despite the fact that…Несмотря на тот факт, что…

Они помогут привести примеры:

Слово на языке английскомПеревод
NamelyА именно
For exampleНапример
In other wordsДругими словами
That isТо есть
For instanceНапример
As followsСледующим образом

Они помогут дополнить имеющуюся информацию:

Слово на языке английскомПеревод
Furthermore/further…Более того…
What is more…Более того…
Apart from…Наряду с…
Not only…but also…Не только…но и…
In addition to…В дополнении к…
Above all…Прежде всего…

Они помогут подвести итог сказанного:

Слово на языке английскомПеревод
In summary/To summarise…В итоге…
To conclude…В заключение…
Thus/Overall…Из чего следует…
In brief…Вкратце…
In short…В двух словах…
As a result..В результате…

О чем важно помнить при написании письма?

Чтобы получить за сочинение максимальный балл или же просто отправить письмо близкому другу необходимо придерживаться определённых правил и избегать ошибок.

Каким основным правилам нужно следовать:

  • При неформальном стиле написания можно придерживаться сленговых выражений, сокращений, аббревиатур и восклицательных предложений. Но делать это нужно умеренно, чтобы письмо не выглядело просторечным.
  • В начале письма нужно поблагодарить человека и выразить свою радость. Положительно отреагируйте на получение новостей.
  • Возьмите за правило каждую новую мысль начинать с нового абзаца, в основной части их должно быть примерно 2-3. Так текст будет выглядеть структурированным и понятным.
  • Приветствуется использование идиом (on account of- в связи и другие), они обогатят ваш язык;
  • Используйте слова-связки и союзы, что текст был логическим и грамматически правильным (then-затем, at the same time- в то же время и другие).
  • Полезно использовать сокращения как в разговорной речи (I’ve, that’s и другие), фразовые глаголы (come back, go on…). Это покажет экзаменатору ваши глубокие знания в языке.
  • Помните, что прошедшее время (Past Simple, Present Perfect) используется для сообщений о недавних событиях или новостях. Present Continuous применяют для выражения ожиданий или целей вашего письма.

Каких основных ошибок нужно избегать:

  • Обратите внимание на выражения, которые нельзя сокращать при письме (professor,captain, senator и другие).
  • Не забывайте использовать фразы для вступления, заключения и переходов между абзацами.
  • Не злоупотребляйте длинными предложениями и сложными конструкциями, ваша цель-донести мысли легко с первого раза.
  • Помните о выражениях, которые нельзя использовать полностью при письме (Mrs., Dr.,Mr).
  • Выстраивайте повествование в логической последовательности и не перепрыгивайте с мысли на мысль.

Примеры писем другу на английском языке с переводом

Письмо другу о каникулах и путешествии

Текст другу на английском языкеПеревод
25 Lenina Street

Bryansk 377000

Russia

Dear Christian,

Thank you for your letter! I was really pleased to hear that you’ve got a new job. Congratulations!

I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter. I’ve been really busy with my wedding. By the way, I would like to thank you for your brilliant idea. Wedding in the palace…that’s very unusual! I really appreciated your advice.

It was so kind of you to ask me about my holidays. On the one hand it was really fantastic. But on the other hand I need a rest again. We were in the skiing resort at the Carpathians. We did rock-climbing and then up mountains. And that was cool, but exhausting.

Especially I liked tasty food, fun parties. And I met a host of really interesting people. Maybe I’ll be there next year. How do you feel about to go away with me? Let me know in the next letter!

Well, I have to go now. Write back soon!

Drop me a line again when you are free

Truly yours,

Jameson

Улица Ленина, 25

Брянск 377000

Россия

Дорогой Кристиан,

Спасибо тебе за письмо! Мне правда было приятно услышать о том, что ты получил новую работу. Поздравляю!

Прости, что так долго отвечал на твоё письмо. Я был очень занят своей свадьбой. Кстати, спасибо тебе за прекрасную идею. Свадьба во дворце…это очень необычно! Я очень ценю твой совет.

Это было так мило с твоей стороны, спросить меня о каникулах. С одной стороны, это действительно было фантастично. Но с другой стороны, мне снова нужен отдых. Мы были на горнолыжном курорте в Карпатах. Мы занимались скалолазанием и поднимались в горы. Это было круто, но утомляюще.

Особенно мне понравилась вкусная еда, веселые вечеринки. И я познакомился со многими интересными людьми. Возможно, я поеду туда ещё раз в следующем году. Как тебе идея отправиться туда со мной? Дай мне знать в следующем письме!

Ну, кажется, пора идти. Скоро напишу тебе ещё!

Напиши мне пару строчек, когда освободишься.

Искренне твой,

Джеймисон.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: src mismatch
url: https://www.youtube.com/watch?v=f51J463YQiU
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/f51J463YQiU?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/f51J463YQiUActual comparison
url: https://www.youtube.com/watch?v=f51J463YQiU
src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/f51J463YQiU?wmode=transparent&rel=0
src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/f51J463YQiU

Письмо другу о выставке

Текст другу на английском языкеПеревод
17 prosp. Stroiteley

Yekaterinburg 789080

Russia

Dearest Emily,

Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages.

I would like to begin by giving my apologies. I’m sorry I’ve not been in touch, I’ve been preparing for art exhibition.

You asked me how I painted a pictures. It was difficult, but I managed it. I painted every night. As for exhibition, took a long time to find sponsors! But I did it.

By the way, I’m having an opening on Friday, and I hope you’ll be able to come. If you are interested in my offer, let me know in the next letter!

Unfortunately, it’s time to finish my letter.

Best wishes,

Harry

Проспект Строителей,17

Екатеринбург 789080

Россия

Дорогая Эмили,

Спасибо тебе за длинное письмо. Было замечательно услышать от тебя новости после такого долгого молчания.

Сначала я бы хотел принести свои извинения. Прости, что не выходил на связь, я готовился к художественной выставке.

Ты спрашивала меня, как я нарисовал картины. Это было трудно, но я справился. Я рисовал каждую ночь. Что касается выставки, у меня понадобилось так много времени, чтобы найти спонсоров! Но я сделал это.

Кстати, у меня намечается открытие в пятницу, и я надеюсь, у тебя получится прийти. Если ты заинтересовалась моим предложением, дай мне знать в следующем письме!

К сожалению, настало время заканчивать моё письмо.

С наилучшими пожеланиями,

Гарри

Письмо другу о семье

Готовый вариант письма другу о семье:

Текст другу на английском языкеПеревод
11 Red Avenue

London 678340

England

Greetings Jessica!

It was nice to hear from you again. Heartiest congratulations to your young daughter. She deserved to win in competition.

In your letter you asked me about my family. In brief my father got promoted in New York, and my brother Nicky got married last summer. We are planning to come to you in Italy next week. Thank you so much for inviting!

How about visiting food festival together? I think it’s brilliant idea!

I’m sorry, something’s come up. Say hello to all your relatives too.

Take care,

Daniel

Красный Авеню 11

Лондон 678340

Англия

Приветствую тебя, Джессика!

Так приятно услышать от тебя новости снова. Сердечно поздравляю твою дочь. Она заслужила победу на соревновании.

В письме ты спрашивала меня о семье. Вкратце мой отец получил повышение в Нью-Йорке, и мой младший брат Никки женился прошлым летом. Мы планируем приехать к тебе в Италию на следующей неделе. Спасибо з приглашение!

Что ты думаешь насчет того, чтобы посетить фестиваль еды вместе? Уверен, это отличная идея!

Извини, у меня появились дела. Передай привет всем свои родственникам.

Береги себя,

Дэниэл

Письмо о хобби

Образец письма о хобби:

Текст другу на английском языкеПеревод
36 Trinity Street

Zurich 144009

Switzerland

Dearest Addelyn,

Many thanks for your letter! I was surprised to hear that you will be visiting the fair in Vienna.
Listen, did I tell you about my grandpa? He lives in Vienna and cooks brilliant home cookies. I strongly advise you to taste it!

By the way, I’m very sorry, but I cannot accept your invitation for dinner next Monday. I will have an important meeting. And I’d appreciate if you could help me with it.

Well, I’d better go now. I’ve got to get ready with my report.

Go write back as soon as possible.

Your loving friend,
Liam

Улица Тринити 36

Цюрих 144009

Швейцария

Дорогая Аделин,

Очень благодарен тебе за письмо! Я был удивлён услышать, что ты посетишь ярмарку в Вене. Слушай, я рассказывал тебе о своём дедушке? Он живёт в Вене и готовит прекрасное домашнее печенье. Я настоятельно тебе рекомендую попробовать это!

Кстати, мне очень жаль, но я не смогу принять твоё приглашение на ужин в следующий понедельник. У меня будет важное совещание. И я буду тебе признателен, если ты поможешь мне.

Пожалуй, я завершу своё письмо. Мне нужно доделать свой отчёт.

Напиши ещё раз как можно скорее.

Твой любящий друг,
Лиам

Заключение

Письмо на английском языке, будь то работа на экзамене, например, ЕГЭ, ОГЭ в 9 классе или просто открытка другу, требует соблюдение определенных правил, критериев и требований к оформлению: вступительной и заключительной фразы, использования слов-связок, грамотного обозначения адреса и другое.

При постоянных тренировках вы сможете добиться стилистически грамотного текста в кратчайшие сроки.

Письмо другу на английском о изучении английского

Письмо другу на английском языке. Полезные слова-связки, примеры писем с переводом

Переписка – это один из важнейших способов общения людей во всем мире.

С ее помощью мы знакомимся с новыми людьми, обмениваемся необходимой информацией, сотрудничаем с зарубежными партнерами, приглашаем в гости, выражаем свои чувства и эмоции и т. д.

Роль писем в нашей жизни поистине велика. И даже несмотря на то, что эпистолярный жанр понемногу уходит в небытие, мы все равно продолжаем писать письма.

Полезные слова-связки

then
– затем
after it/that – после этого / того
though – хотя
so – итак, поэтому
that’s why – поэтому, вот почему
besides – кроме того
nevertheless – тем не менее
anyway – в любом случае, так или иначе
fortunately – к счастью
unfortunately – к сожалению

О чем писать в письме?

Его содержание зависит от тематики общения. Однако, чаще всего мы отвечаем на другое письмо. С этого и начнем.

  • How are you? – Как дела?/ Как ты?
  • How is your family? – Как твоя семья?
  • Thank you/Many thanks for your (recent/last) letter/postcard. – Спасибо/Премного благодарен за (недавнее/последнее) письмо / открытку.
  • I hope you are well. – Надеюсь, ты впорядке.
  • I was so surprised to hear that… – Я был удивлен услышать, что …
  • It was good / nice / great to hear from you again. – Было хорошо / приятно / прекрасно получить весть от тебя снова.

Если давно не общались, подойдут следующие фразы:

  • It’s ages since I’ve heard from you. I hope you’re well/you and your family are well. – Лет сто ничего не слышал от тебя. Надеюсь, ты в порядке/ты и твоя семья в порядке.
  • I’m sorry I haven’t written/haven’t been in touch for such a long time. – Извини, что не писал/не поддерживал связь так долго.

В заключительной части основного текста выражается ваше отношение к другу и ваши дальнейшие ожидания. Например:

Письмо другу на английском с переводом

I am writing to you to tell about the party that took place last weekend at Tom’s house.

Пишу тебе, чтобы рассказать о вечеринке, которая состоялась в прошлые выходные в доме Тома.

Пример письма другу

Dear Helen,
How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.
In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?
Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?
Truly yours,
Jessica

Дорогая Хелен,
Как ты поживаешь? Есть что-нибудь новенькое? Я хотела сразу же ответить на твое письмо, но в последние две недели у меня было много работы. Времени не хватало, чтобы осуществить свои планы.
У нас уже пришла весна. На улице тепло и солнечно целый день. Во время работы я постоянно представляю себя гуляющей по различным паркам. Я бы хотела, чтобы ты составила мне компанию. Было бы весело! Несколько дней назад подруга посоветовала мне почитать интересную книгу. Я ее прочла и хотела бы познакомить тебя с этим автором. Ты готова читать хорошую литературу?
Расскажи мне больше о работе и отдыхе. Тебя все устраивает? Какие у тебя планы на лето? Может, мы как-нибудь встретимся?
Всегда твоя,
Джессика

Письмо другу на английском — о школе

Dear Emily,
Thank you for your letter. It was great to hear about your new house.
As for my new school it’s very big! It has three computer rooms and wonderful sport facilities. Actually, it seems a nice place and I enjoy studying there. The kids in my class are very friendly.
I’ve already made some new friends and often meet after classes.
I’ve got only one new subject this year. It’s Economics and I’m beginning to think that it’s not difficult, after all!
By the way, what music styles do you enjoy? Have you got any favorite bands? Would you like to go to their concert? As for me, I prefer Radiohead. They are cool!
I’d better go now.
Lots of love,
Ann

Дорогая Эмилия,
Спасибо за твое письмо. Было замечательно прочитать о твоем новом доме.
Что касается моей новой школы, она очень большая! В ней есть три компьютерных класса и замечательные спортивные объекты. Действительно, она — прекрасное место, и я люблю учиться в ней. Дети в моем классе очень дружелюбны.
Я уже завела некоторых новых друзей и часто встречаюсь с ними после уроков.
В этом году у меня есть только один новый предмет. Это — экономика, и я начинаю в конце-концов думать, что она не трудная!
Между прочим, какими музыкальными стилями ты наслаждаешься? Есть у тебя любимые группы? Хотела бы ты сходить на их концерт? Что касается меня, я предпочитаю Radiohead. Они прикольные!
Мне надо идти сейчас.
С большой любовью, Энн

ЕГЭ Английский — личное письмо другу — универсальный шаблон

Письмо на английском языке другу

Пусть бумажные письма уже почти никто не пишет, но электронная почта — отличный способ общения. Представьте, что ваш друг находится в таком месте, где интернет всего несколько часов в сутки, и общаться в мессенджерах не получится. Вы понимаете, что необходимо написать письмо другу на английском языке. Как это сделать, с чего начать и какие фразы могут пригодиться, я расскажу ниже в статье.

Из статьи вы узнаете:

Как написать письмо на английском языке другу

Прежде всего, чтобы написать письмо другу на английском языке, нужно составить план на русском. Подумайте, о чем вы хотите рассказать другу? Не нужно пытаться рассказать обо всём и сразу, выделите одну тему.

Например, расскажите о своих планах на каникулы или о своём новом домашнем питомце. Вы можете написать письмо-отзыв о прочитанной книге или просмотренном фильме, рассказать о любимом аниме или о своем новом увлечении.

Конечно, знать правила орфографии и пунктуации английского языка и стараться им следовать — хороший тон. Тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Структура письма другу и полезные фразы

Как и любое письмо, письмо другу должно содержать:

  1. Приветствие.
  2. Основную часть.
  3. Заключительную часть (прощание и пожелания).

Рассмотрим каждый пункт.

В первой части письма люди приветствуют друга или знакомого. Вот общеупотребительные фразы приветствия на английском языке:

«My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

Hello, my dear Olya. — Привет, моя дорогая Оля.

Также возможно употребление просто имени:

Hello, Olga. — Здравствуй, Ольга.

Основная часть письма состоит из нескольких абзацев, в которых раскрывается тема, по которой вы пишите письмо.

Письмо другу на английском языке — это не официальный документ, поэтому вы можете использовать разные вводные и связующие фразы, например:

  • As far as I know — насколько я знаю
  • By the way — между прочим
  • In a nutshell — короче говоря

В заключительной части, согласно нормам этикета, необходимо попрощаться с другом. Можно использовать следующие фразы:

  • Many happy returns of the day — всего самого хорошего в этот день.
  • Sincerely yours — искренне твой.
  • Yours truly — всегда преданный тебе.
  • Best wishes — с наилучшими пожеланиями.
  • Yours Ever — всегда твой.
  • Good luck — удачи.

Пример 1. Письмо другу на английском языке с переводом о планах на будущее

Первый пример письма другу на английском языке будет о планах на будущие каникулы.

I am writing to tell you about my next winter holidays.

I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

Truly Yours,
Maksim

Перевод письма на русский язык.

Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

Искренне твой,
Максим

Ниже вы найдёте ещё два примера писем другу на английском языке с переводом на русский. Одно письмо про спорт, второе письмо про домашнего питомца.

Пример 2. Письмо другу о спорте на английском языке с переводом на русский

Во втором письме другу на английском пойдёт речь о спорте.

Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

Best wishes,
Sergey

Перевод письма на русский язык:

Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое …

Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

С наилучшими пожеланиями,
Сергей

Пример 3. Письмо другу на английском языке с переводом о питомце

In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog; his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

Could you send me some photos?

Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

Waiting for your letter,

Yours truly,
Alex

Перевод письма на русский язык:

В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!

Ты говорил, что был во многих странах. Расскажи мне о самой классной поездке! Ты был в Париже, тебе там понравилось? Что ты будешь делать этим летом? Куда хотел бы поехать?

Я так рад, что твоя сестра вышла замуж! Удачи ей и ее мужу! Надеюсь, свадьба была такой же великолепной, как и сама невеста! Пришли мне пару фото?

Извини, мне надо идти. Родители уезжают в отпуск, надо их проводить.

Жду твое письмо,

Искренне твой,
Алекс

Хотите ещё два уникальных письма другу?

Просто поделитесь статьёй в одной из соц. сетей, чтобы открыть примеры писем!

Пишем письмо другу на английском языке

Для начала, дорогие читатели, давайте определимся с целями нашего урока. Итак, мы должны определить, что такое личное письмо и чем оно отличается от делового письма, изучить его структуру, и самое главное — научиться самостоятельно писать письмо другу на английском языке используя готовые шаблоны.

Люди пользуются письмами в качестве способа обмена информацией по всему миру. Письма могут быть написаны друзьям, родственникам, знакомым или людям с которыми мы мало знакомы, например, бизнес — партнерам. Именно от того к кому обращено ваше письмо и зависит его принадлежность к деловой или же к личной переписке, а уже от его принадлежности зависит форма, структура и стиль написания вашего письма. С правилами написания деловых писем вы могли ознакомиться в нашей предыдущей статье письмо на английском языке, а сейчас мы ознакомимся с особенностями написания писем личного характера на английском языке.

Стилистика письма другу на английском

Итак, дружественные или личные письма, как правило, адресуются людям, с которыми вы лично знакомы (друзья, родственники, любимые). Язык написания таких писем может иметь разговорный просторечный характер. К примеру, очень часто употребляются местоимения 1- го и 2- го лица (я, ты). Не исключено использование диалектных слов, жаргонных слов, восклицаний, междометий, просторечий, модальных глаголов, ласкательных форм и т. д. В личных письмах вы можете свободно высказывать свое мнение, т. е. субъективная оценка кокой-либо ситуации не запрещена. Личные письма могут носить яркую эмоциональную окраску. Как видите, дружественная переписка не имеет таких строгих стилистических ограничений как деловая.

Что касается структуры личного письма на английском языке, то по форме она практически не отличается от делового письма, просто некоторыми пунктами на ваше усмотрение можно пренебречь. Со структурой письма вы можете ознакомиться в статье «Учимся правильно писать письма на английском языке». Если же вы должны написать личное письмо другу на английском языке, к примеру, на экзамене, то конечно же формой письма пренебрегать нельзя. Структура личного письма

Пошаговая структура письма с фразами-шаблонами

Итак, личное письмо другу на английском языке должно обязательно включать в себя по всем правилам 5 пунктов:

1-ый пункт это «шапка» письма, т. е. адрес отправителя и дата. (Heading: address and date)
Адрес пишется в верхнем правом углу и имеет следующую последовательность: номер дома с названием улицы, через запятую номер квартиры. На следующей строке указывается город с почтовым индексом, на следующей строке — страна. Ни запятых, ни точек не ставить.

46 Riverview Park
New York 542 210
USA
15th February, 2008

На следующей строке или через строку сразу под адресом пишется дата. Возможны несколько вариантов написания:

12 May, 2014
May 12th, 2014
May 12, 2014
12th May, 2014

2-ой пункт это «обращение». (salutation or greeting) Обращение пишется на новой строке слева. После обращения, как правило, ставится запятая.
Очень часто обращение начинается со слова Dear +имя человека, к которомy вы пишете.

Dear Rima, Dear Karan
Dear Daddy, Dear Mammy
Dear Uncle Ray
Dear Mr. Green

Возможны разнообразные варианты. Все зависит от того, кому вы пишете.

My dear Jim
Dearest
My darling
Или просто — Hello, my dear Olya

3-й пункт это «основной текст письма». (body/ message)
Первый абзац основного текста это вступление или вводное предложение (opening sentence), где вы можете поблагодарить друга за предыдущее письмо, рассказать, почему так долго не писали, или же просто написать, что вы очень рады были узнать от своего друга новости. Примерно это выглядит так:

I’m writing to (thank/ tell/ ask/ congratulate/ apologize/ etc.) — Я пишу тебе, чтобы (поблагодарить, сказать, спросить, поздравить, выразить сожаление и т. д. )
I’m writing to thank you very much for the nice post card… — Я пишу тебе, чтобы поблагодарить за прекрасную открытку…
Many thanks for your letter… — Большое спасибо за твое письмо…
I was very glad to get your letter… — Я был очень рад получить твое письмо…
Thanks for your recent letter. It was good to hear from you… — Спасибо за твое последнее письмо. Я был рад узнать от тебя…
I’ve been meaning to write to you for ages but somehow just haven’t been able to find the time I really should have written sooner…- Я собирался написать тебе давным-давно, но как-то все не находил время, я действительно запоздал с ответом…
I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…- Извини, что так долго не писал, но я действительно был занят…
I must apologize for nоt writing earlier…- Я должен извиниться за то, что не написал раньше…
I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter…- Извини что это заняло у меня так много времени, чтобы ответить на твое последнее письмо…

Во втором абзаце вы можете ответить на вопросы вашего друга. Если вы пишете письмо другу на английском языке в качестве задания на экзамене, то обычно в задание указываются вопросы, на которые вы должны ответить.

You are asking me about… I’ll do my best to answer your questions. — Ты спрашивал меня о… Я постараюсь ответить на твои вопросы.
That’s about all I can tell you on this problem. — Это все что я могу тебе сказать по этому поводу.

В третьем и четвертом абзаце вы рассказываете о событиях в вашей жизни, делитесь новостями и задаете свои вопросы другу.

Неге is some news about … — У меня есть новости о…
I think you are studying hard now. Have you already chosen the university where you are going to apply? Will it be difficult to study there? — Думаю, что ты сейчас усиленно учишься. Ты уже выбрал университет, в который будешь поступать? Там будет сложно учиться?
How has your summer been? — Как прошло твое лето?
What have you been up to? — Что интересного у тебя произошло?
Are you playing any sports? — ТЫ занимаешься каким-нибудь спортом?
Have you been traveling? — Ты путешествовал?
I am preparing for entrance exams to the university. — Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.
We are going to travel to Turkey. — Мы собираемся съездить в Турцию.

Пятый абзац это заключительное предложение (closing sentence), где вы подводите свое сообщение к завершению и можете пожелать успехов, попросить о чем-то или выразить надежду на что-то. Также можно написать, что вы куда-то спешите или вам пора куда-то идти.

Anyway, I must go and get on with my work. — В любом случае, я должен идти работать дальше.
Well, got to go now. — Ну, пожалуй все.
I’ve got loads of homework to do tonight. — У меня на сегодня целая куча домашней работы.
I must finish my letter because it is very late and I must go to bed (because my Mum is calling me / because I have to do my homework). — Я заканчиваю свое письмо, потому что уже поздно и мне пора спать (потому что моя мама зовет меня/ потому что мне нужно делать уроки)
Hope to hear from you soon. — Надеюсь скоро получить известие от тебя.
Drop me a line when you are free. — Напиши мне пару строк, когда будешь свободен.
Looking forward to hearing from you. — С нетерпением жду ответа от тебя.
Write soon. — Напиши как можно скорее.
See you soon! — Скоро увидимся!
Do keep in touch! — Будем на связи!
Don’t forget to write! — Не забудь ответить!
Looking forward to seeing you. — С нетерпение жду встречи с тобой.
Write back to me soon. — Ответь как можно скорее.
Let me know what happens. — Дай мне знать о происходящем.
I hope this advice is of some help to you. — Надеюсь что мой совет будет для тебя полезным.

4-ый пункт это заключительная вежливая фраза (subscription/ closing). После заключительной фразы обязательно ставится запятая.

5-ый завершающий пункт это ваша подпись (signature). Подпись вы ставите на следующей строке под заключительной фразой без точки.

Итак, как вы заметили, письмо другу на английском языке имеет такую же структуру, как и деловое письмо. Основное различие заключается в стилистике языка. Именно поэтому шаблонные фразы для личного и делового письма совершенно разные.

Хочу дать вам еще пару советов для успешного написания письма другу на английском языке. Для того, чтобы текст получался цельным и хорошо звучал, используйте слова связки и союзы: just now, and, at all, but, that’s why, also, as for me, maybe, though, so, not only, to tell the truth, besides, now, first, also, finally, but, however, so that, such as, for example as, because, when, while, Well, Right… Используйте краткие формы глаголов: I’ve, there’s, I’d…
[flat_ab id=»33″]

Если словарный запас по английскому языку у вас не так уж велик, вы все равно с легкостью можете справиться с таким заданием, как написание письма другу на английском. Для этого вам придется визуально запомнить структуру письма и заучить уже готовый шаблон, который нужно будет дополнить парой предложений.
Вы можете сами составить шаблон, используя фразы, которые мы подобрали для каждого пункта.

Шаблон письма другу на английском языке

46 Riverview Park
New York 542 210
USA

15th February, 2008

My dear Jim,
Thanks for your letter. I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…
You are asking me about… I’ll do my best to answer your questions.(отвечаете на вопросы)
Неге is some news about … (рассказываете новости)
What have you been up to… (задаете свои вопросы)
I must finish my letter because it is very late and I must go to bed. Hope to hear from you soon.
Love,
Mary

Вот как просто написать письмо другу на английском, используя шаблонные фразы! Вам остается добавить пару предложений и письмо готово!

Изучите приведённые ниже письма другу на английском языке с переводом, для того чтобы лучше понять структуру таких писем.

Примеры п исьма на английском языке с переводом

46 Riverview Park
Glentown
Dublin 23

15th February, 2008

Dear jim,
How are things in Wicklow? I have not seen you for ages so I decided to write and give you all the news from Glentown.
The football team is doing really well this season. We have reached the semi- final of the Cup. The new goalkeeper we got after you left is great. He has not let in a goal in the last three matches.
My sister, Sandra, Has just had a baby girl, so I am now an uncle. Maybe I will be able to make some money from baby- sitting and then I can come down on the train to visit you.
Write soon and let me know all the news.

Your friend,
Martin

46 Ривервью Парк
Глентаун
Дублин 23

15-ое Февраля 2008

Дорогой Джим,
Как дела в Уиклоу? Я не видел тебя целую вечность, поэтому решил написать тебе и рассказать все новости Глентауна.
Футбольная команда действительно преуспевает в этом сезоне. Мы добрались до полуфинала Кубка. Новый вратарь, который присоединился к нам после того, как ты уехал, великолепен. Он не пропустил ни одного гола в последних трех матчах.
У моей сестры, Сандры, совсем недавно родилась девочка, так что я теперь дядя. Возможно я смогу заработать немного денег в качестве няньки, и приехать поездом к тебе в гости.
Ответь мне как можно скорее и расскажи все новости.

Твой друг,
Мартин

12 Hill Drive
Navan
Co. Meath

Dear Susan,
I hope all is well with you. It has been ages since we saw you here in Meath.
I am writing to ask you to come and stay with us the weekend of the 6thJune. We are having a little get together because John is going to Australia for a year. It would be lovely for him to see you before he goes, you are his godmother after all. Let me know if you can make it, don’t worry if not, any weekend before then is fine.
We are all in good form here. Very busy trying to get John organised. I will miss him while he’s away.
I do hope all the family are well.

12 Хилл Драйв
Наван
Графство Мит

Дорогая Сьюзен,
Я надеюсь, что у тебя все хорошо. Прошла целая вечность с тех пор, как мы видели тебя здесь, в Мите.
Я пишу, чтобы попросить тебя приехать и погостить у нас в выходные 6-го июня. Мы собираемся все вместе, потому что Джон уезжает в Австралию на год. Для него было бы прекрасно, увидеться с тобой до отъезда, в конце концов ты- его крестная мать. Сообщи мне, если у тебя получится приехать, если нет- то не волнуйся, можешь приехать в любые выходные дни до того, как он уедет.
У нас все хорошо. Постоянно заняты, пытаясь собрать Джона в поездку. Я буду очень скучать по нему, когда он уедет.
Я правда надеюсь, что у твоих домашних все нормально.

12 Hilly Drive
Navan
Co. Meath

Dear Susan,
I am writing to say thank you for the lovely flowers. I can’t believe you remembered my birthday! You are so thoughtful.
We are all in good form here. I do hope all the family are well. Paul is starting a new job next week. I hope to get down to Cork to visit you soon.
Thanks again.

12 Хилл Драйв
Наван
Графство Мит

Дорогая Сьюзен,
Я пишу, чтобы поблагодарить тебя за прекрасные цветы. Я не могу поверить, что ты вспомнила про мой День Рождения! Ты такая внимательная.
У нас все хорошо. Я надеюсь, что у всех также все в норме. Пол приступает к новой работе на следующей неделе. Я думаю в скором времени приехать к вам в гости в Корк.
Еще раз большое спасибо.

46 Riverview Park
New York 542 210
USA

15th February, 2008

Hi Sophie,
I’m writing this from the cutest little café in New York! Mum’s been making sure we don’t miss one sight in the whole city, so we’ve been walking practically all day. So far we’ve seen Times Square, Broadway, Central Park and The Plaza. I caught a glimpse of the Statue of Liberty but we’re going to go and see it properly tomorrow!
The streets are super busy here and everyone looks amazing in their winter coats and hats. I had to buy mittens today! I miss being able to feel my fingers!
Hope you’re enjoying your holidays.
Miss you times a million, see you back in Adelaide on the 20th!

PS: I’m bringing you back a souvenir!

46 Ривервью Парк
Нью-Йорк
США

15-ое февраля 2008

Привет Софи,
Я пишу тебе сейчас из самого милого небольшого кафе в Нью-Йорке! Мама делает все возможное, что бы мы ни в коем случае не пропустили что-нибудь интересное из того что есть в городе, таким образом, мы провели на ногах практически весь день. До сих пор мы уже успели увидеть Таймс-Сквер, Бродвей, Центральный парк и Площадь. Я мельком увидел Статую Свободы, но мы собираемся изучить ее должным образом завтра!
Улицы здесь супер оживленные, и все выглядят удивительными в своих зимних пальто и шляпах. Сегодня я должен был купить рукавицы! Я теряю способность чувствовать свои пальцы!
Надеюсь что ты получаешь удовольствие от своего отпуска.
Безумно по тебе скучаю, увидимся снова в Аделаиде 20-го числа!

PS: Я привезу тебе сувенир!

12 Tulip Road
Flowertown
Dublin 20

6th February, 2008

Dear Sally,
How are you settling down in your new school in Cork? Our class is quite different since you left. It’s much quitter for a start. All the teachers are remarking on it!
We had an English test yesterday. When Mrs. Byrne came in today with the results she was so mad there was nearly smoke coming out of her ears!
Phil Martin and Sandra Byrne have split up. Phil is really down in the dumps. But otherwise everybody is in great form. We are all going down to the club in the Sports Centre on Friday night. It’s a pity you won’t be with us.
Write soon and tell us all about Cork. Goodbye for now.

12 Тулип Роад
Флауэтаун
Дублин 20

6-ое Февраля 2008

Дорогая Салли,
Как ты устроилась в своей новой школе в Корке? Наш класс очень изменился после того, как ты уехала. Очень многие стали лениться. Все учителя это замечают!
Вчера у нас был тест по английскому языку. Когда г-жа Бирн пришла сегодня с результатами, она была так рассержена, что казалось вот- вот и у нее из ушей повалит дым!
Фил Мартин и Сандра Бирн разбежались. Фил ходит сейчас как в воду опущенный. Но во всем остальном у нас все нормально. Мы собираемся сходить в клуб в Спортивном центре в пятницу ночью. Жаль, что тебя не будет с нами.
Напишите как можно скорее и расскажи о Корке. Ну что-ж, пока.

2 West Road
Violetville
Cork

25th February, 2008

Dear Joe,
Greetings from Cork! Now that we have settled in our new house I am having a house- warming party to celebrate.
I am inviting some of the gang from Dublin and some of my new school friends from Cork.
The fun begins at 9 pm on Saturday, 3th March. Why not come down on Friday night and stay for the weekend? I have asked Sandra and Brian to stay over also.
The train leaves Dublin at 4.15 pm and arrives in Cork at 7.30 pm.
My dad will meet you at the station.
Let me know as soon as possible if you can come.

2 Вест Роад
Виолетвилла
Графство Корк

25-ое Февраля 2008

Дорогой Джо,
Привет из Корка! Теперь, когда мы поселились в нашем новом доме, я собираюсь отпраздновать это событие на вечеринке в домашней обстановке.
Я приглашаю часть тусовки из Дублина и некоторых моих новых школьных друзей из Корка.
Веселье начинается в 21:00 в субботу, 3-го марта. Почему бы тебе не приехать в пятницу ночью и не остаться на выходные? Я попросил, чтобы Сандра и Брайан тоже остались.
Поезд отправляется из Дублина в 16:15 и прибывает в Корк в 19:30.
Мой папа встретит тебя на станции.
Сообщи мне как можно скорее, если ты сможешь приехать.

Источники: http://englishfox.ru/pismo-drugu-na-anglijskom-yazyke.html, http://www.comenglish.ru/pismo-na-anglijskom-yazyke-drugu/, http://englishfull.ru/delovoi/pismo-drugu.html

образец в стиле «drop me a line. Письмо другу на английском языке

В этой статье рассмотрено письмо другу — основные правила написания, схема письма, правильное написание адреса, образцы открывающих и заключительных предложений, обращения к адресату, а также большое количество примеров разных писем, в том числе письма о том, как я провел каникулы. Руководствуясь этими данными, вы легко сможете составить любое письмо своим друзьям.

Известно несколько разновидностей писем по цели их написания: поддержка общения, запросы, обращение для устройства на работу, жалобы, передача новостей, сопровождение деловых транзакций и другие. Все эти виды писем можно разделить на личные или неформальные (письма друзьям, например) и официальные — формальные. Неформальные письма на английском, к которым относится и письмо другу, пишутся просто, но с соблюдением структуры. Это письмо делится структурно на 5 секций.

Письмо другу пишется по схеме

Схема и примеры открывающих и заключительных предложений помогут вам составить любое письмо своим друзьям.

1. Заголовок (Heading).


В заголовке размещается адрес, откуда письмо послано и дата его написания. В англоязычных странах принято писать адрес в следующем порядке:

Дом, улица
Район города, округ
Город
Штат, графство
Почтовый код
Страна

Он помещается обычно в правом верхнем углу письма. Если вы с другом живете в одной стране, то страну в адресе можно не указывать. Под адресом же пишется , обычно в одном из двух форматов:

2. Приветствие (Salutation or Greetings)

Пишется My Dear или Dear перед именем родственника, Dear перед именем друга, затем идет запятая:

My Dear Igor,
Dear Phill,

3. Тело письма (Body of the letter)

Состоит из 3-х частей: открывающее предложение (Opening sentence ), основное сообщение и заключительное предложение (Closing Lines ). Примеры выражений для Opening Sentence в письме другу:


Основное сообщение должно состоять из коротких предложений, написанных в разговорной манере. Оно может содержать сокращения, идиомы, фразовые глаголы, слэнг и другие разговорные выражения, включая восклицания со знаком «!».

Заключительное предложение выражает уважение и надежды, которые вы питаете по отношению к другу (или родственнику):

4. Подписание письма (Complementary closing — Subscription)

Подписание зависит от отношений между вами и вашим другом:

All the best
Best wishes,
See you soon,
Take care,
Yours,
Lots of love,
Love,
Yours affectionately/lovingly,
Your affectionate daughter/ brother/ mother, — для родственников
Yours sincerely / Sincerely yours, — для друзей

Обычно такое подписание ставится под письмом с левой стороны, но некоторые культуры предпочитают правую.

5. Подпись (

Signature )

Подпись и имя отправителя ставятся под Complementary closing.

6. Постскриптум — после письма

Также письмо другу может содержать следующую аббревиатуру:

P.S. (post script)- используется, когда хочется добавить еще информацию после того, как письмо уже подписано.
P.S.V.P. — означает по-французски «пожалуйста, ответь», если в письме содержалось приглашение куда-либо.

Письмо другу — примеры

Письмо Джейн

65, Allendale Road
London — GI5 8SG
February 20, 2014

How are you doing? I’m just writing to let you know that everything is all right now. This is a nice quiet place. The people are friendly, and the weather is warm. We’ve been staying here for ten days now, and we are already used to it.
I walk a lot, but Phil just spends his time reading newspapers and writing business letters. Sometimes we are going for a walk together.
Last week I went to the nearest park. This is a wonderful very beautiful place. I saw a lot of squirrels, they were so noisy and begged for food all the time. I gave them all the peanuts that I had. There is also a small pond at the park with ducks and beautiful water lilies.
Next week I’m going to start writing my new book, and it’s going to be very hard work. That is all for now.
Give my regards to Paul and the family. I look forward to hearing from you soon.

Your loving sister,
Ann

Перевод письма:

Дорогая Джейн,
Как дела? Я просто пишу, чтобы ты знала, что все в порядке. Это хорошее тихое место. Люди дружелюбны и погода теплая. Мы находимся здесь уже десять дней и мы уже привыкли к этому.
Я много гуляю, но Фил просто тратит свое время на чтение газет и написание деловых писем. Иногда мы ходим на прогулку вместе.
На прошлой неделе я ходила в ближайший парк. Это замечательное очень красивое место. Я видела много белочек, они были настолько шумными и все время просил еду. Я отдала им все орешки, которые у меня были. Здесь в парке есть также небольшой пруд с утками и красивыми кувшинками.
На следующей неделе я собираюсь начать писать свою новую книгу, и это будет очень тяжелая работа. Это все.
Привет Полу и семье. Я с нетерпением жду весточки от вас в ближайшее время.
Твоя любящая сестра,
Анна

Письмо Элизабет

Перевод этого письма:

Дорогая Элизабет,
Как дела? Я чувствую себя отдохнувшим после восхитительного отдыха на прошлой неделе, когда я и моя семья ездили отдохнуть на Голубое озеро.
Каждое утро мы ходили пешком к озеру, садились в удобные кресла и забрасывали рыболовные лески. Я поймал радужную форель, которая весила два фунта. После наших рыболовных приключений, мы прыгали в прохладное озеро и освежались. Иногда мы плескали друг на друга и играли в игры. Вечером мы готовили вкусное барбекю из форели. Мы бы хотели, чтобы и ты была там!
Твой друг
Сэмми

Письмо другу о проведенных каникулах

Все образцы писем приведены на английском с переводом на русский в формате pdf.

Рассмотрим каждый пункт. Первый — приветствие другу на английском языке.

Общеупотребляемая фраза:

«My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

К примеру,

Hello, my dear Olya (Привет, моя дорогая Оля).

Также возможно употребление просто имени.

Yours truly — всегда преданный тебе.

Best wishes — с наилучшими пожеланиями.

Yours Ever — всегда твой.

Good luck — удачи.

Примеры письма другу на английском языке с переводом

Ниже приведем образец (образцы) письма другу или подруге.

Dear Anton,I am writing to tell you about my next winter holidays.

I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

Перевод письма на русский язык.

Дорогой Антон,

Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

Второй образец письма другу на английском языке:

Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

Дорогой Саша,

Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое.

Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

С наилучшими пожеланиями,

Третий образец письма другу:

In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

Could you send me some photos?

Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

Waiting for your letter,

Перевод письма на русский язык:

Дорогой Влад,

В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!

Ты говорил, что был во многих странах. Расскажи мне о самой классной поездке! Ты был в Париже, тебе там понравилось? Что ты будешь делать этим летом? Куда хотел бы поехать?

Я так рад, что твоя сестра вышла замуж! Удачи ей и ее мужу! Надеюсь, свадьба была такой же великолепной, как и сама невеста! Пришли мне пару фото?

Извини, мне надо идти. Родители уезжают в отпуск, надо их проводить.

Письмо другу

Здравствуй, Никита! Как у тебя дела? Всё ли у тебя хорошо? Мне так хочется с тобою поскорее увидеться, поговорить. После вчерашнего разговора с тобой по сотовому у меня осталось чувство неудовлетворённости. Поговорили то всего ничего, перекинулись дежурными фразами о делах, учёбе, а сумма набежала кругленькая.

Но вот большой реки нет. А так хочется в жаркий летний день окунуться в прохладную воду. Вот бы Волга — матушка протекала по нашим местам. Как было бы здорово! Я часто мечтал вслух о том, что неплохо было бы поехать в Самару, искупаться в Волге, отдохнуть всей семьёй. А тут ещё мой брат приезжал к нам на пару недель погостить и рассказал о настоящем чуде: самарском аквапарке. Мы с сестрёнкой слушали его раскрыв рты и рисовали в своём воображении огромный стеклянный дворец с многочисленными аттракционами и диковинными фонтанами. Он даже приснился и мне, и сестрёнке в одну и туже ночь. И это, наверное, повлияло на родителей. Они решили свозить нас в аквапарк.

Наконец в один из августовских дней было объявлено, что завтра мы едем в аквапарк. Ура! Мечты сбываются. Вечером мы добрались до Самары, поездка, а может быть, ожидание встречи с чудом, нас утомила. Было решено отдохнуть, а утром отправиться в аквапарк. Ночь пролетела мгновенно. При подъезде к парку, мы с сестрёнкой прильнули к окнам автомобиля и восхищённо смотрели на высокое и очень красивое здание. Здесь произойдёт наша встреча со сказкой. Правда, на входе нас встретили совсем не сказочные герои: охранники проверяли наши сумки, смотрели, нет ли подозрительных предметов. Но ведь любой дворец охраняется стражей.

Через несколько минут вся наша семья оказалась в плавательном зале. Вот тут-то всё и началось. Огромное количество людей в купальниках развлекалось от души. Я и Альмира спустились с маленькой горки и постояли под водопадом. Папа и мама на огромной скорости неслись с самой высокой горки, визжали и кричали и вели себя совсем как дети. Больше всего запомнился аттракцион «Чёрная дыра». Только самые храбрые могли с него спуститься в бурлящую воду. Наш папа был в числе этих храбрецов. Вообще, аттракционов в аквапарке очень много. Обо всех и не расскажешь!

Но это очень здорово! Чтобы ты убедился в этом, я решил выслать фотографию, на которой запечатлен я. Видишь, какой я на ней мокрый, довольный и счастливый?

Ты уже догадался, что время, как всегда бывает в сказках, пролетело незаметно. Объявили, что пора пройти к выходу!

Вся семья осталась довольна, а я с сестрёнкой был на седьмом небе от счастья. Вот и решил кусочек этого счастья подарить тебе, моему лучшему другу. Ведь настоящие друзья должны не только помогать друг другу в беде, но и делиться радостью. Советую тебе обязательно отдохнуть в аквапарке. Ты не пожалеешь! Вот увидишь!

С нетерпением жду твоего ответа. Расскажи мне о том, как ты отдохнул летом.

Рахимов Рустам

Р.S. Знаешь, а ведь это очень трудное, но увлекательное дело: писать письма. Пока писал, представлял тебя рядом и как будто разговаривал с тобой. Видел твою улыбку, слышал смех, чувствовал, что радуешься вместе со мной.

Письмо моему другу по переписке Люси

Весь список топиков на тему «Мой друг / My friend» смотрите здесь

How are you? I hope you»re well.

I think and hope that we can get to know each other through letters better. If you want I can help you with the Ukrainian or Russian languages.

Let me introduce myself. My name is Milena, I»m 16 years old and live in Cherkasy, it»s near Kiev. I»m a pupil of the 10th grade, and I study in a special English class. So I have been learning English for 9 years and I love this language very much.

Lucy, what is it like to live in Australia? I don»t know much about your country, so I would like you to tell me something about it. What are your hobbies and interests? What do you enjoy doing at the weekend or in your free time? Have you been to other countries? I love to travel, I have been to Poland, Slovakia, Romania, Estonia. But I think my next trips will be to Italy, Spain, the USA or New Zealand, because I adore these countries so much.

What is your favourite type of music or movies? Also, are you interested in swapping postcards?

I want to start collecting postcards from all over the world.

Well, that»s all for now. I hope you»re having a great day!

I look forward to hearing from you,

Your new pen pal,

Привет Люси!

Как поживаешь? Я надеюсь хорошо.

Я думаю и надеюсь, что мы можем узнать лучше друг друга благодаря письмам. Если хочешь я могу тебе помочь с украинским или русским языком.

Позволь мне представить себя. Меня зовут Милена, мне 16 лет и я живу в Черкассах, это возле Киева. Я ученица 10 класса, и учусь в специализированном английском классе. Таким образом, английский я учу 9 год и я очень люблю этот язык.

Люси, как это жить в Австралии? Я многого не знаю про твою страну, поэтому я хотела бы услышать что-нибудь. Какие у тебя хобби и интересы? Что ты наслаждаешься делать на выходных или в твое свободное время? Ты была в других странах? Мне нравиться путешествовать, я была в Польше, Словакии, Румунии, Эстонии. Но я думаю мои следующие поездки будут в Италию, Испанию, США или в Новую Зеландию, потому что я очень обожаю эти страны.

Какой твой любимый тип музыки или фильмов? Также, ты заинтересована в обмене открыток? Я хочу начать собирать открытки со всего мира. На данный момент это все. Я надеюсь у тебя будет замечательный день!

Я жду твоего ответа,

От твоего нового друга по переписке,

Кузнецова Милена

Учим английский (Стихи, Загадки, Рассказы, Скороговорки.)

Письмо другу на английском с переводом

Thank you very much for the letter you sent me in August. I was very pleased to know that you are well. Our family misses you. Hope to see you next year.

Could you please send me the books you mentioned during your stay in St. Petersburg? I would be very much obliged because I need them for my work.

Дорогой Питер!

Твою красивую открытку я получил в целости и сохранности. Я обратил внимание на то, что у тебя новый адрес, и записал его в свою записную книжку.

Что касается меня, не могу сообщить тебе ничего нового, за исключением того, что осенью я, может быть, поеду в Британию примерно на месяц. В ближайшее время я напишу тебе об этом.

Your nice postcard has reached me safely. I have duly noticed your change of address and made a note of it in my address book.

As to me I haven»t much news to tell you except that I may be going to Britain for a month or so in the autumn. You»ll be hearing from me about it in the near future.

__________________________________________________

Дорогой Кристофер!

Спасибо тебе за письмо и за то, что ты с такой теплотой думаешь обо мне. Как бы мне хотелось еще раз съездить с тобой куда-нибудь осенью или побродить при луне.

В последнее время похолодало, и в воздухе пахнет зимой.

У вас уже выпал снег? Говорят, что на севере уже начался лыжный сезон.

С любовью

Dear Christopher,

Thank you for your letter and for your kind thoughts about me. How I should like to make another trip with you in the autumn season or take walks with you under the moon.

It has been getting colder lately and there are indications of winter in the air.

Have you had any snow yet? They say that skiing has already commenced in the North.

__________________________________________________

Дорогой Эдвард!

В следующем месяце я на пару дней собираюсь в Лондон и подумал, что мы можем встретиться. Мы не виделись целую вечность, и меня очень беспокоит, как твои дела.

Я предлагаю увидеться в понедельник, 5 апреля. Давай встретимся у входа в мою гостиницу «Армор Инн» в 12.30.

Пожалуйста, сообщи, устраивает ли тебя такой вариант.

I shall be in London for a couple of days next month, and I was wondering if we could meet together. It has been such a long time since we met and I am very anxious to hear how things are with you.

What about Monday, April 5? If this would suit you I suggest we meet at the entrance to my hotel, which is «Armour Inn», at 12.30.

Please let me know if this is convenient for you.

__________________________________________________

Дорогой Натаньел!

С тех пор как я писал тебе последний раз, мы успели побывать в Вашингтоне и Нью-Йорке, а сейчас собираемся в Филадельфию. Наша поездка очень увлекательна.

В Вашингтоне мы посетили Музей современного искусства и могилу Неизвестного солдата. Меня поразили размер и великолепие Капитолия.

Мне бы очень хотелось, чтобы ты был с нами. Впрочем, мы должны скоро вернуться, и тогда я смогу подробно рассказать тебе о поездке.

Твой Петр.

Since I last wrote to you we have visited Washington, New York and we are scheduled to go to Philadelphia as well. Our trip has been very enjoyable.

While in Washington we went to see the Museum of Modem Art and afterwards to the Tomb of the Unknown Soldier. In Washington I was much impressed by the size end magnificence of the Capitol.

I wish you had come with us, but we are soon scheduled to return, and then I can tell you all about the trip.

__________________________________________________

Дорогой Юрий!

Извини, что не писал. Я переезжаю в Феникс, штат Аризона. Получил твою прекрасную книгу о русском искусстве 3 июня. Но на следующий день мне пришлось срочно уехать из Вашингтона. Я очень рад, что ты снова сообщил мне свой адрес, так как я оставил его в Вашингтоне среди моих документов, которые позднее должны были быть посланы в Феникс.

Мой новый адрес будет.

I am sorry, I have not written. I am moving to Phoenix Arizona. I received your beautiful book on Russian art on June 3. But I had to leave Washington, D. С the next day on June 4. I was very happy that you sent me your address again because I had left your address in a box of papers in Washington to be sent to Phoenix later.

On August 15, I will move to Phoenix.

My address will be.

__________________________________________________

Дорогой Реймонд!

Какой ты молодец, что написал мне, я тебе очень благодарен.

Я хорошо себя чувствую и наслаждаюсь относительным бездельем. Я стараюсь успеть и почитать и развлечься.

Погода в Санкт-Петербурге последнее время постоянно меняется. По утрам тепло, светит солнце, но к полудню небо хмурится и обычно начинается дождь. Иногда бывают грозы, но они быстро проходят.

В Европе сейчас, должно быть, очень жарко, так что следи за своим здоровьем.

С наилучшими пожеланиями

Твой друг

It was good of you to think of writing to me, and I appreciate it very much.

I am indeed keeping well and am enjoying comparative leisure. I try to divide my time about equally between reading and recreation.

The weather here in St. Petersburg has been rather changeable lately. In the morning the sun shines warmly, but by noon the sky clouds over and we usually have a shower. Sometimes a storm blows up, but it never lasts very long.

It must be very hot now in Europe, so take care of yourself.

__________________________________________________

Дорогой Джереми!

Твое письмо из Чикаго оказалось очень интересным. Оно напомнило мне о времени, когда я была там несколько лет назад. Надеюсь, что твоя поездка закончится так же удачно, как и началась.

Без тебя очень скучно и совсем ничего не происходит. Большинство наших друзей, как тебе известно, в отъезде. Я была очень занята, однако именно это помогало мне преодолевать хандру. Тем не менее иногда, когда я вспоминаю счастливые дни, проведенные вместе с тобой, мне ужасно недостает тебя.

С любовью

Your letter from Chicago interested me very much. It caused me to think of the time I was there several years ago. I hope your trip will end as pleasantly as it has begun.

Things have been rather dull for me since you left, for there is not much happening now. Most of our friends, as you know, are away. I have been keeping pretty busy, however, and this has helped to keep me from feeling depressed. Nevertheless, there are times when I recall the happy days we had together, and then I miss you terribly.

__________________________________________________

Уважаемый г-н Ламберт!

Я думаю, что с началом каникул у Вас настала свободная и легкая пора. Как я Вам завидую! Моя участь далеко не так приятна: мне приходится оставаться дома и готовиться к вступительным экзаменам в университет.

В 7 часов утра я встаю и занимаюсь перед завтраком в течение часа. Затем продолжаю свои занятия до обеда. После обеда, который бывает обычно в 3 часа дня, я сплю, а в хорошую погоду гуляю, чтобы размяться. Вечером я сижу за учебниками до тех пор, пока не приходит время ложиться спать.

Жду скорого ответа.

Искренне Ваш

Dear Mr. Lambert,

Now that the vacation season is well under way, I suppose you are having a very free and easy time. How I envy you! My lot is not so pleasant, for I am obliged to stay at home and prepare for the entrance examination to the University.

I get up at seven o»clock and study an hour before breakfast. Then I continue my work until dinner time. After dinner, which is usually at 3 p.m. I have a nap, and if it is clear I go out for a little exercise. In the evening I read my text-books until it is time to go to bed.

Hoping to hear from you soon.

Sincerely yours,

__________________________________________________

Дорогая Помона!

С тех пор как я в августе вернулся из отпуска, я часто подумывал о том, чтобы написать тебе. Но, как ты знаешь, писать письма я не силен, и я все откладывал. Попробую сейчас написать тебе, а в дальнейшем буду более пунктуален.

Этот прекрасный вечер наводит на меня грусть, и мне хочется, чтобы ты была здесь. Мы могли бы погулять или прокатиться за город посмотреть на осенние листья.

С любовью

I have been thinking of writing to you since I returned from my vacation in August. But, as you know, writing is not my strong point, and I have kept postponing and postponing it. Finally I will try to write and send a letter to you, and in future I will be more regular.

This beautiful night makes me feel lonely and I wish that you were here again to take a walk with me or make a trip to the suburbs of the city to view the autumn leaves.

__________________________________________________

Дорогой Херберт!

Благодарю тебя за письмо, которое пришло сегодня утром. Ты сообщаешь мне столько новостей, что у меня ушло бы слишком много времени на подробное их обсуждение в письме. Я не буду вдаваться в подробности, так как у меня сегодня еще много дел. Ограничусь тем, что затрону только некоторые из них.

Прежде всего, я рад узнать, что ты хорошо проводишь время в Лондоне.

Thank you very much for your letter, which came this morning. You tell me so many things that it would take a long time to discuss them in detail. Today, however, as I have a great deal to do, I must content myself with only referring to a few of them.

First of all, I am glad to know that you are enjoying your life in London.

__________________________________________________

Дорогой Томас!

Я уже давно собираюсь написать тебе, но то одна, то другая причина мешают осуществиться моим благим намерениям. Кроме того, сам знаешь, чем дольше откладываешь письмо, тем труднее его начать.

Кажется, я уже сообщал тебе, что, помимо моей основной работы, я перевожу с русского на английский язык статьи для одного из наших журналов. Это отнимает у меня большую часть свободного времени.

Искренне твой

I»ve long been intending to write to you, but one thing or another have arisen to prevent me from carrying out my good intentions. Besides, you know, the longer one postpones writing, the more difficult it is to begin.

I think I have already told you that I have been translating from Russian into English for one of our magazines in addition to my regular work. This takes most of my spare time.

Yours sincerely,

__________________________________________________

Дорогой Малком!

Скорее всего я смогу приехать в июне, и я об этом очень сожалею, так как в это время Вас не будет дома.

Я все же очень надеюсь, что появится еще другая возможность и я буду иметь удовольствие встретиться с Вами в Англии или в Петербурге.

Искренне Ваш

It looks as though my visit will have to be in June, which I regret very much as it means that you will not be at home.

I still hope very much that another occasion will arise and I shall have the pleasure of seeing you either in England or in St. Petersburg.

Sincerely yours,

__________________________________________________

Дорогая Глория!

Твоя открытка пришла так быстро! Представь себе — всего за три дня. Мы очень довольны, что тебе здесь понравилось. Мы были рады твоему приезду, и твои теплые слова благодарности позволили как бы снова встретиться с тобой.

Обнаружила ли ты, что оставила здесь книги, которые ты купила в Лондоне? Я нашла их только в воскресенье и послала их первой же почтой в понедельник.

С любовью от всех нас

Your P. С. * came so promptly. Just imagine it took only three days to reach us. We»re so glad you enjoyed it here. We loved having you with us and your warm words of appreciation brought you so close again.

Did you realize that you had left behind the books you bought in London? I discovered them only on Sunday and sent them off by the first post on Monday.

Love from us all.

*P.C.- сокращение от postcard ‘открытка’.

__________________________________________________

Дорогая Перси!

Ты будешь удивлена, получив это письмо после такого долгого молчания. Но, поправь меня, если я неправ, я думаю, что и ты немного виновата, что у нас так получилось с перепиской. Честно говоря, я сам ждал весточки от тебя. Но так как ничего не дождался, то, как говорится, беру быка за рога.

С наилучшими пожеланиями

Твой друг

You will be surprised to receive this letter after such a long interval of silence. But — correct me if I am wrong -I believe you too are slightly in arrears on your correspondence with me. As a matter of fact, I»ve been waiting for some word from you. But since none has come, I am taking the bull by the horns.

With best wishes I remain

__________________________________________________

На прошлой неделе я послал тебе авиабандероль с письмом и с бланками заявлений для курсов английского языка в Языковом центре Мичиганского университета здесь, в Энн Арборе.

Если ты захочешь узнать о возможности послать своего сына сюда для учебы в наступающем учебном году (он начинается в сентябре) и если тебе нужна дополнительная информация или помощь, то, пожалуйста, дай мне знать.

Ты можешь саязаться со мной по адресу электронной почты, который я даю внизу.

Ты, должно быть, уже получил бандероль и материалы, которые я послал.

Твой Рафф.

Last week I sent you by air mail an envelope with information and application forms for studying English at Michigan Language Center here in Ann Arbor.

Should you wish to look into the possibility of sending your son here to study this coming academic year (beginning in September) and want any additional information or help, please let me know.

You can contact me through my E-mail address listed below.

You should have received the envelope and materials I sent by now.

__________________________________________________

Дорогая Меррилин!

Как у тебя дела? У меня все хорошо! Извини, что не писала тебе какое-то время, но я была действительно занята! Ты знаешь, я люблю компьютеры и провожу много времени, как на работе, так и дома, перед экраном.

Честно говоря, я только что купила великолепную программу! Она действительно прекрасна. Это собрание деловых писем, которые я могу посылать индивидуально различным клиентам. Я уверена, что эта программа позволит мне сэкономить массу времени и энергии. Ты ведь знаешь, как трудно мне писать письма! Теперь я смогу думать о деле, вместо того чтобы мучиться и размышлять, что написать в письме.

А теперь я должна бежать, Меррилин.

С любовью

How are you doing? Everything is fine with met I»m sorry that I haven»t written for a while, but I»ve been really busy! As you know, I really like computers, and I»m spending long hours in front of a screen both at work and at home.

In fact, I just bought a great program. It»s really brilliant — a collection of business letters that I can customise any way I want. I»m sure It»ll save me a lot of time and energy. You know how hard It is for me to write letters! Now I»ll be able to think about business instead of worrying about what to say in letters.

Gotta run now, Merrilyn!

__________________________________________________

Лора! Любимая!

Пожалуйста, напиши мне и скажи, что ты прощаешь меня. Это целиком моя вина в том, что мы поссорились, и я страшно переживаю.

Дело не в том, что я не люблю тебя, дорогая, а в том, что я так тебя люблю, что мое сердце повелевает мною, а не мой рассудок.

Скажи, что все еще любишь меня, я тебя обожаю. Без твоей любви я не могу жить.

Любящий тебя

Laura, sweetheart,

Please write and say you forgive me. It was all my fault that we quarreled. I am awfully sorry, about it.

It»s not that I don»t love you, darling, but that I love you so much that my heart rather than my head is my master.

Say you still love me as I adore you, for without your love I am a man without life.

Письмо другу на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Переписка – это один из важнейших способов общения людей во всем мире. С ее помощью мы знакомимся с новыми людьми, обмениваемся необходимой информацией, сотрудничаем с зарубежными партнерами, приглашаем в гости, выражаем свои чувства и эмоции и т. д. Роль писем в нашей жизни поистине велика. И даже несмотря на то, что эпистолярный жанр понемногу уходит в небытие, мы все равно продолжаем писать письма. Это уже не исписанные листочки, запечатанные в конверте, которым предстоит провести в дороге много дней, чтобы дойти до адресата. В наши дни письма представлены их электронным вариантом (e-mail), которые мы рассылаем на просторах интернета в любой город мира.

Я убеждена, что написание писем на английском языке следует вынести в отдельный раздел в процессе обучения и уделить ему достаточно времени. Ведь эта «наука» имеет свои правила, нюансы, этикет, которому необходимо следовать, чтобы ваши письма выглядели достойно. Письма бывают разными: письма благодарности и запроса информации, письма поздравления и приглашения в гости, письма сочувствия и извинения, деловые письма. которые вообще требуют определенных знаний и умений. В этой статье мы поговорим о неофициальном варианте письма, так называемом «письме другу на английском языке».

Как писать письмо другу на английском языке

Чтобы я сейчас не рассказывала о том, как следует писать письмо другу на английском языке. это не будет иметь должного эффекта, если вы наглядно не увидите хотя бы один образец такого письма. Поэтому, если вы будете изучать, как писать то или иное письмо, прежде всего, держите перед глазами примеры этих писем. Зрительная память выполнит свою работу, и вы потом не раз скажите ей «спасибо», когда вам потребуется шаблон для написания письма. Изменив его, что-то убрав или дополнив, вы сможете создать свое уникальное письмо другу на английском языке, которое будет соответствовать всем необходимым нормам и правилам. Достаточно много образцов писем другу на английском языке представлено на сайте angla.su . Все примеры писем снабжены переводами, поэтому для вас не будет трудным разобраться в сути самого письма.

Составляя любое письмо, и письмо другу на английском языке в том числе, изучите такие разделы грамматики этого языка, как орфография и пунктуация. Все-таки грамотное написание пусть и не делового письма и правильную расстановку знаков препинания еще никто не отменял.

В английском языке существуют определенные обращения к человеку, которому вы пишете, и соответственно фразы, завершающие письмо. Выбор и того, и другого зависит от степени знакомства и ваших отношений с другом, которому вы адресуете письмо на английском языке. Это могут быть следующие варианты:

Все использованные слова будут иметь значение «(мой / моя) дорогой (ая)».

В качестве фразы «прощания», завершающей ваше письмо другу на английском языке, следует применять какое-либо словосочетание из нижеприведенного списка:

  • Sincerely (yours) – искренне твой. Как вариант в обратном порядке: (Yours) sincerely
  • Cordially yours / yours cordially – сердечно твой
  • Faithfully yours / yours faithfully / yours truly – всегда преданный тебе
  • Yours ever / Ever yours / As ever / yours as always – всегда твой
  • Yours affectionately / lovingly yours – любящий тебя
  • Your very sincere friend – твой искренний друг
  • Lots of love (kisses) – целую
  • Помимо этого вам будут необходимы следующие знания: распространенные английские имена и фамилии названия стран, городов и столиц широко используемые сокращения в эпистолярном жанре. Вся эта информация является дополнительной (справочной), но она является залогом вашей удачной переписки.

    По моему мнению, очень ценным изданием, касающимся написания писем на английском языке, является книга Ступина Л.П. «Письма по-английски на все случаи жизни», выпущенная в Санкт-Петербурге в 1997 году. Это издание является своеобразной настольной книгой для человека, который часто пишет письма. Вы можете приобрести эту книгу или бесплатно скачать во всемирной паутине. Она есть на сайте alleng.ru и у ресурса englishtips.org . В этом ценном издании вы найдете общие рекомендации, касающиеся написания писем другу на английском языке (и всех других видов писем тоже), образцы писем на любые темы и всю ту справочную информацию, о которой я уже говорила.

    Если вы будете писать письма другу на английском языке достаточно часто, со временем вы запомните все рекомендации, которые сопровождают это действо. Ваш словарный запас тоже расширится, и со временем написать любое письмо на английском языке будет для вас пустячным делом.

    В качестве образца привожу письмо другу на английском языке, составленное непосредственно для этой статьи:

    How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

    In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

    Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?

    Перевод этого письма звучит следующим образом:

    Дорогая Хелен,

    Как ты поживаешь? Есть что-нибудь новенькое? Я хотела сразу же ответить на твое письмо, но в последние две недели у меня было много работы. Времени не хватало, чтобы осуществить свои планы.

    У нас уже пришла весна. На улице тепло и солнечно целый день. Во время работы я постоянно представляю себя гуляющей по различным паркам. Я бы хотела, чтобы ты составила мне компанию. Было бы весело! Несколько дней назад подруга посоветовала мне почитать интересную книгу. Я ее прочла и хотела бы познакомить тебя с этим автором. Ты готова читать хорошую литературу?

    Расскажи мне больше о работе и отдыхе. Тебя все устраивает? Какие у тебя планы на лето? Может, мы как-нибудь встретимся?

    Люди писали друг другу письма с незапамятных времён. По письмам можно судить о характере человека, его образовании, увлечениях, а главное – о том, насколько хорошо он владеет языком, на котором пишет. Те, кто изучают язык, рано или поздно столкнуться с необходимостью узнать, как правильно писать письма на английском языке.

    Письмо может понадобиться при поступлении в высшее учебное учреждение за рубежом, при сдаче языкового экзамена, при устройстве на работу. Но не только в мире делового общения важно знать, как писать письмо на английском. Неформальная переписка тоже может оказать влияние на вашу жизнь, общение с друзьями и знакомыми. По вашим письмам о вас будут судить те, кто их читает. Хотите оставить приятное о себе впечатление? Мы познакомим вам с основными правилами переписки на английском языке. Стоит также повторить . Прежде чем начать писать письмо, необходимо определить, с какой целью вы это делаете, а значит – определить тип письма.

    Типы писем на английском

    Все письма можно поделить на личные (Personal letter) и деловые (Business letter). О переписке с партнерами по бизнесу и главных табу деловой переписки мы рассказывали раньше, сегодня более подробно обсудим правила личной переписки. Существуют ли общие строгие правила составления писем на английском языке? Если речь идёт о личной переписке, ответ очевиден – нет. Это в деловой документации, общении с партнёрами по бизнесу часто используются шаблоны писем на английском. Личная переписка – это ваше личное дело, уж простите за тавтологию. И все же, есть несколько советов, которые помогут сделать переписку более приятной для вас и человека, с которым вы ведёте эпистолярную беседу. Кроме того, если вы – новичок в мире английского, первые письма все же лучше попробовать писать с помощью шаблонов.

    Разумеется, поток сознания – вещь хорошая, но только в произведениях Джойса. Если хотите, чтобы ваше письмо было дочитано до конца – уважайте адресата. Постарайтесь сделать текст удобным для чтения. Конструкция письма на английском языке – такой же важный элемент, как и смысл, который вы вкладываете в написанные слова.

    В письме, как правило, есть такие структурные элементы:

    • обращение – отдельная строка
    • краткое вступление (в котором можно сослаться на предыдущие контакты, ранее написанные письма и т.д.) – отдельный абзац
    • основная часть – несколько абзацев
    • заключение – отдельная строка
    • завершающая фраза – отдельная строка
    • подпись (только имя) – отдельная строка
    • в правом верхнем углу стоит указать адрес автора и дату под адресом

    Предлагаем образец письма на английском языке, с такой структурой:

    Форма обращения всегда зависит от степени знакомства с лицом, к которому вы обращаетесь в письме. Приведём несколько примеров.

    • Dear John! обращение к другу, родственнику
    • Dear Sir – обращение, если этот Джон – ваш начальник. Официальное обращение.
    • My dear Sir обращение, которое можно использовать в личной переписке с иронией
    • Dear Mr. Smith – официальное обращение к малознакомому человеку (вы не знаете, кто такой Джон)

    Совет 3. Несколько важных моментов, на которыe стоит обратить внимание

    1. Если вы не знаете пол адресата – напишите его фамилию полностью: Dear T.K. Spinazola

    2. Если не знаете, какое сокращение лучше использовать: Miss или Mrs, так как вам неизвестно, состоит ли в браке женщина, используйте нейтральное Ms.

    3. Если пишите письмо двум людям, укажите оба имени в обращении

    4. Эти обращения нельзя сокращать: Professor, Dean, Governor, Captain, Admiral, JudgeSister, Senator

    5. Эти обращения никогда нельзя использовать полностью Mr., Ms., Mrs. и Dr.

    Для того, чтобы правильно написать письмо в первый раз, неплохо иметь под рукой образец письма на английском языке.

    Шаблонные фразы для написания писем

    5 шаблонов вводных фраз:

    • It was great to get your letter….
    • Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you.
    • Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
    • Sorry I haven’t written for so long but….
    • I was really pleased to hear that…

    Эти фразы нейтральны, с них вы можете начать письмо к любому адресату. Иногда бывает трудно подобрать слова, особенно, если пишешь не на родном языке. Шаблонные фразы помогут вам структурировать текст письма, правильно оформить вами мысли.

    5 шаблонов заключительных фраз:

    • I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
    • Please give/send my regards (love) to your….
    • And write and tell me your plans for….
    • Write back soon!
    • If you want to know anything else, just drop me a line.

    Шаблон письма с просьбой дать совет (5 вариантов):

    • I am writing to ask for your advice
    • Can you give me your advice?
    • I’ve got a problem and I need your advice.
    • What do you think I should do?
    • Do you think I should…?

    Фразы для разных писем:

    Желаем только хороших и теплых писем!

    Переписка — один из самых важных способов общения людей во всем мире. С ее помощью можно решить любой вопрос: рабочий, коммерческий, личный. Это часто экономит время, ведь нам не нужно ожидать человека, чтобы с ним поговорить (пусть лучше письмо ждет его в ящике).

    К счастью, сегодня нам не приходится долго ждать, и письмо можно отправить молниеносно благодаря интернету. Однако, чтобы избежать позора, важно знать, как правильно его написать на английском языке. Отбросим официоз и поговорим о приятном — сегодня пишем письмо другу.

    Example of a friendly letter

    Dear Paul,
    Thank you for your letter! I»m glad to hear that you»ve passed your driving test! Congratulations!

    I»m sorry I haven»t written for such a long time. I»ve been really busy with my new project. By the way, thank you for your brilliant idea. I really had the best presentation last time. I really appreciated your advice.

    As for your question, I think all you have to do is just regular exercises. Don»t be lazy and try to find at least 20-30 minutes for your health every day. There is a rule of 30 minutes a day: if you do something at least 30 minutes a day you will have a result at the end of the week. For example, if you read 50 pages during this time, at the end of the week you»ll have total of about 350 pages. If we say that we don»t have enough time for it (as we usually do) we have 0 result at the end of the week. Besides, they say that it takes 21 days to form a new habit. So all you have to do is to take the bull by the horns and try it for just 3 weeks.

    Unfortunately, I need to come back to my project. I hope my advice was helpful.

    Hope to hear from you soon.

    Take care,
    Victor

    Пример письма другу

    Спасибо за твое письмо!
    Я рад узнать, что ты сдал на права! Поздравляю!
    Извини, что не писал тебе долгое время. Я был очень занят со своим новым проектом. Кстати, спасибо за отличную идею. У меня действительно была прекрасная презентация в прошлый раз. Я действительно оценил твой совет.
    Что касается твоего вопроса, мне кажется, все, что тебе нужно делать, это просто регулярные упражнения. Не ленись и старайся находить хотя бы 20-30 минут в день для своего здоровья. Существует правило 30 минут в день: если ты делаешь что-то хотя бы 30 минут в день, в конце недели у тебя будет результат. Например, если ты читаешь 50 страниц в течение этого времени, к концу недели у тебя будет уже 350 страниц. Если мы говорим, что у нас нет на это времени (как мы обычно делаем), у нас будет нулевой результат в конце недели. К тому же, говорят, нужно 21 день, чтобы сформировать новую привычку. Поэтому всё, что тебе нужно сделать, это взять быка за рога и пробовать в течение 3-х недель.
    К сожалению, мне нужно возвращаться к своему проекту. Надеюсь, мой совет был полезен.
    Надеюсь на скорый ответ.

    Что такое неформальное английское письмо?

    Такое письмо также используется чтобы спросить какую-то информацию, поздравить с праздником, попросить совета/дать совет. Дружеское письмо может быть написано как старому другу, так и новому, неизвестному другу. Тон письма должен показывать вашу любовь и заботу о друге.

    Как начать неформальное письмо?

    Как и любой другой вид письма, неофициальное содержит определенные обязательные части. Конечно же это приветствие и прощание. Начните со слова Dear (дорогой) + имя человека, которому пишете. Также (особенно в е-мейлах) можно начать со слова Hi + имя человека.

    Например: Dear Bob , или Hi Bob . Не обращайтесь к человеку по фамилии или Mr, Mrs . Это звучит слишком официально и даже нелепо в сочетании с Dear .

    В неофициальном письме часто ставят запятую после имени, а сам текст письма начинается с новой строки. В таком случае важно сохранить стиль, то есть, если вы использовали запятую в начале, то повторите этот прием в конце письма, прощаясь.

    О чем писать в неформальном письме?

    • How are you? — Как дела?/ Как ты?
    • How is your family? — Как твоя семья?
    • Thank you/Many thanks for your (recent/last) letter/postcard. — Спасибо/Премного благодарен за (недавнее/последнее) письмо / открытку.
    • I hope you are well. — Надеюсь, ты впорядке.
    • I was so surprised to hear that… — Я был удивлен услышать, что…
    • It was good / nice / great to hear from you again. — Было хорошо / приятно / прекрасно получить весть от тебя снова.

    Если давно не общались, подойдут следующие фразы:

    • It»s ages since I»ve heard from you. I hope you»re well/you and your family are well. — Лет сто ничего не слышал от тебя. Надеюсь, ты в порядке/ты и твоя семья в порядке.
    • I»m sorry I haven»t written/haven»t been in touch for such a long time. — Извини, что не писал/не поддерживал связь так долго.

    Примеры фраз и варианты писем на английском

    Если друг писал о новостях:

    • Glad to hear that… — Рад слышать, что…
    • Great news about… — Отличные новости о…
    • Sorry to hear about… — Жаль услышать о…
    • I thought you might be interested to hear about/know that… — Я подумал, тебе могла бы быть интересно услышать о/узнать, что…
    • Listen, did I tell you about …? You»ll never believe what… — Слушай, я тебе рассказывал о…? Ты никогда не поверишь, что…
    • By the way, have you heard about / did you know that…? — К стати, ты слышал о / ты знал, что…?
    • Oh, and another thing… This is just to let you know that … — О, и еще одно… Просто, чтобы ты знал, что…

    Извиняемся:

    • I»m really sorry that I forgot to send you a birthday card but I was busy with my new job. — Прости, мне очень жаль, что я забыл отправить тебе открытку на день рождения, но я был занят новой работой.
    • I»m writing to apologise for missing your party but I»m afraid I was with flu. — Пишу, чтобы извиниться, что пропустил твою вечеринку, но, боюсь, у меня был грип.

    Приглашаем:

    • Could you let me know if you can come / you»d like to join us? — Мог бы ты дать мне знать, сможешь ли ты прийти/хотел бы ты присоединиться к нам?
    • I was wondering if you»d like to come on holiday with us. — Мне интересно, хотел бы ты поехать с нами на каникулы.
    • I»m / We»re having a party on Saturday 13th and I / we hope you»ll be able to come. — Я / Мы устраиваем вечеринку в субботу 13-го и надеемся, тебе удастся прийти.

    Отвечаем на приглашение:

    • Thank you very much for your invitation. I»d love to come. — Большое спасибо за приглашение. Я бы с удовольствием пришел.
    • Thank you for inviting me to… but I»m afraid I won»t be able to… — Спасибо за приглашение на… но, боюсь, я не смогу…

    Спрашиваем:

    • I»m writing to ask for your help/you (if you could do me) a favour. — Пишу тебе, чтобы попросить о помощи / (смог бы ты оказать мне) об услуге.
    • I wonder if you could help me/do me a favour. — Мне интересно, смог бы ты мне помочь / оказать услугу.
    • I»d be very / really / terribly grateful if you could… — Я был бы очень / действительно / ужасно благодарен, если бы ты мог.

    Благодарим:

    • I»m writing to thank you for your hospitality/the wonderful present. — Пишу тебе, чтобы поблагодарить тебя за гостеприимство/замечательный подарок.
    • It was so kind of you to invite me to stay with you. — Это было так мило с вашей стороны пригласить меня остаться с вами.
    • I really appreciated all your help/advice. — Я действительно ценю твою помощь/совет.

    Поздравляем/желаем удачи:

    • Congratulations on passing your exams/your excellent exam results! — Мои поздравления с успешной сдачей экзаменов/твоими отличными результатами!
    • I wish you good luck/Good luck in/with your exams/your interview. — Желаю тебе удачи/Удачи в/на экзаменах/собеседовании.
    • Don»t worry, I»m sure you»ll do well/pass. — Не волнуйся, я уверен, тебе всё удастся / сдашь.
    • Why don»t you…? — Почему бы тебе не…?
    • Maybe you could…? — Возможно ты мог бы…?
    • How about…? — Как насчет…?
    • You can»t leave Moscow without… (doing sth) — Ты не можешь покинуть Москву не… (сделав чего-то)
    • I»m sure you will enjoy… (doing sth). If you like, we can… — Я уверен, тебе понравится… (делать что-то). Если хочешь, мы можем…

    Как закончить неофициальное письмо?

    Конечно же после того, как мы всем поделились, обо всем рассказали, на все вопросы ответили, нужно логически закончить письмо, нельзя его просто оборвать. Для этого у нас также есть некоторые заготовочки, традиционные фразы.

    Скажите, почему вы заканчиваете письмо:

    • Unfortunately, I need to / have to go. — К сожалению, мне нужно / я должен идти.
    • It»s time to finish. — Пора заканчивать.
    • Anyway, I must go and get on with my work! — В любом случае, мне нужно идти и справляться с работой.

    Передайте привет или скажите о следующей встрече/письме:

    • Give my love / regards to… / Say hello to.. . — Передавай привет…
    • Anyway, don»t forget to let me know the dates of the party. — В любом случае, не забудь сообщить мне о датах вечеринки.
    • We must try and meet up soon. — Нужно постараться встретиться скоро.
    • I can»t wait to hear from you. — Не могу дождаться вестей от тебя.
    • Look forward to seeing you again. — С нетерпением жду встречи с тобой снова.
    • Hope to hear from you soon. — Надеюсь, скоро услышимся.
    • See you soon. — До скорой встречи

    И в заключение не забываем о традиционном пожелании с новой строки

    • Love,/Lots of love, — С любовью,
    • All the best, — Всего наилучшего,
    • Take care, — Береги себя,
    • Best wishes, — С наилучшими пожеланиями.
    Полезные слова-связки

    then
    — затем
    after it/that — после этого / того
    though — хотя
    so — итак, поэтому
    that»s why — поэтому, вот почему
    besides — кроме того
    nevertheless — тем не менее
    anyway — в любом случае, так или иначе
    fortunately — к счастью
    unfortunately — к сожалению
    БОНУС!

    Хочешь завести себе англоязычного товарища, которому сможешь писать на английском, а затем и вовсе встретиться с ним лично и пообщаться? И совершенно не важно откуда ты — из Мариуполя , Николаева , Львова или Кривого Рога ! Учи английский вместе с EnglishDom и открывай для себя новые горизонты!

    Большая и дружная семья EnglishDom

    В наше время для дружеской переписки редко используется электронная почта, я уж не говорю про бумажную. Мы переписываемся с друзьями в социальных сетях, через СМС или с помощью программ-мессенджеров вроде WhatsApp или Telegram. Но иногда электронное письмо – более подходящий выбор, например, когда нужно написать длинное сообщение, подробно о чем-то рассказать. Также email часто используется для общения между penpals – друзьями по переписке, практикующимися в иностранных языках.

    Эта статья написана в первую очередь для тех, кто на английском. Вы узнаете из каких элементов состоит письмо, какие есть полезные фразы для переписки, также я приведу образцы неформальных писем: письма другу, письма родственнику и любовного письма.

    Что включает в себя дружеское письмо

    Когда вы пишете письмо другу на английском языке, нет необходимости соблюдать некую строжайшую структуру. Формальности ни к чему. Однако здравый смысл подсказывает, что в письме все же должны быть некоторые элементы:

    • Тема письма (subject) – друг в любом случае откроет и прочитает ваш email, но будет лучше, если вы укажете о чем сообщение. Тему лучше указывать коротко и понятно.
    • Приветствие – в чатах и мессенджерах обычно не считается грубым написать что-нибудь без “Hello”, особенно если это что-то срочное. Письма же всегда начинаются с приветствия.
    • Основное содержание письма.
    • Прощание, пожелания – письмо традиционно заканчивается прощанием и именем отправителя.

    Что включает в себя бумажное письмо

    Я очень сомневаюсь, что вы будете общаться с друзьями по переписке с помощью бумажной почты, но вдруг вы захотите отправить открытку или просто соригинальничать?

    В бумажном письме нет темы, как в электронном, но есть шапка в правом верхнем углу, в которой обычно пишут только дату. Формат даты может быть любой, например:

    • May 4, 2016.
    • 2016, May 4.
    • 5/04/16.

    Не забывайте, что в США даты пишутся в формате “Month/Day/Year”, а не “Day/Month/Year”, как в России или Великобритании. То есть в США 03/04/11 – это четвертное марта, а не третье апреля.

    В США на конверте адрес пишут не как привычно нам, а наоборот: сначала имя получателя, потом адрес, город, штат.

    Chloe Price (имя получателя)

    44 Cedar ave. (номер дома, название улицы)

    Arcadia Bay (город)

    Oregon 97141 (штат, индекс)

    Приветствия и прощания в письме другу

    Между коллегами считается нормальным начинать письмо просто с имени, например:

    I just wanted to inform you that…

    Особенно, если это уже не первое письмо в переписке, то есть в первом письме, начав обсуждение вопроса, вы написали “Hello Alex”, а потом, уточняя детали, пишете просто “Alex”. В дружеском письме обращение по имени без “hello” или другого приветствия будет выглядеть странновато, особенно в бумажном.

    Вот, какие есть стандартные приветствия:

    • Dear Alex – слово “dear” чаще используется в деловой переписке, это что-то вроде нашего “уважаемый/уважаемая”. Но оно может быть уместно и в дружеском письме, письме к родственнику, в таком случае значение ближе к “дорогой/дорогая”.
    • Hello Alex – приветствие “hello” наиболее универсальное. Оно подходит для любого случая, кроме очень строгих деловых писем.
    • Hi Alex – аналог нашего “привет”. Так можно обратиться и к коллегам по работе, и к близким друзьям, и к другу по переписке.
    • Hey Alex – тоже “привет”, но с чуть более дружеским, неформальным оттенком. Что-то вроде нашего “здорово”. Так уместно обратиться к другу, к другу по переписке, к коллегам, с которыми вы накоротке. Кстати, приветствие “hey” в фильмах часто переводят неправильно, как “эй”, а не как “привет”. Получается полная ерунда: встретились два друга, сказали друг другу “эй” и разошлись.

    Обратите внимание, что в слове “dear” в начале письма нет романтического подтекста, однако “dearest” или “my dear” пишут возлюбленным или членам семьи (например, родители детям).

    Письмо завершается прощальным словом или пожеланием и именем отправителя, например:

    Вот, какие есть стандартные варианты прощания:

    • Bye – “пока”, самый простой способ попрощаться.
    • Best wishes – “с наилучшими пожеланиями”. Так пишут как в деловых письмах, так и в дружеских.
    • Kind regards – аналогично “best wishes”. Часто пишут просто “regards”.

    Возлюбленным, родственникам, близким друзьям можно также написать:

    • Love – “люблю”, “с любовью”.
    • Kiss – “целую”.
    • Hug – “обнимаю”.

    Иногда письма заканчивают этими странными сокращениями:

    • X – kiss.
    • XO – hug and kiss.
    • XOXO – hugs and kisses.

    Есть разные версии происхождения знака X в конце письма в значении “поцелуй”. Одна из них гласит, что в Средние века на письме изображали крест (христианский символ) в знак искренности, честности письма. А нарисовав крест, нужно было его поцеловать. По другой версии буква X, которая читается как просто созвучна “a kiss”. Почему буква O символизирует объятия – тайна, покрытая мраком.

    Полезные фразы для дружеского письма

    В неформальной переписке можно выражать мысли, как удобно, пользуясь сокращениями, сленгом, разговорными выражениями. Вот некоторые шаблоны, которые могут пригодиться в переписке.

    Примеры писем другу на английском языке с переводом

    Я приведу три образца: письмо другу по переписке, письмо родственнику, любовное письмо.

    Пример 1: типичное письмо иностранному другу по переписке.

    Thanks for your letter! You asked me to tell you about my favorite day of the week. Well, it’s definitely Tuesday.

    The reason I like Tuesday is because I have my favorite subjects at school: PE and Chemistry. In PE we play basketball. I’m good at it and our team usually wins.

    Chemistry’s great because we do experiments in the lab and our teacher, Mr. White, is a real genius (but he’s kinda strange lately). Last time he said that Chemistry in not the study of matter but the study of change and showed us some cool experiment with fire burns in different colors.

    We also have Spanish on Tuesdays, which is actually my least favorite subject.

    Tell me about your favorite day in your next letter. Hope to hear from you soon.

    Best wishes,
    Dan

    Привет, Анна,

    Спасибо за твое письмо! Ты спрашивала, какой мой любимы день недели. Ну, это конечно же вторник.

    Причина, по которой мне нравится вторник в том, что в этот день у меня любимые предметы в школе: физкультура и химия. На физкультуре мы играем в баскетбол. Я хорошо играю, и наша команда обычно выигрывает.

    Я люблю химию, потому что на ней мы проводим эксперименты в лаборатории, и наш учитель, мистер Уайт, настоящий гений (правда он странноват в последнее время). В прошлый раз он сказал, что химия – это не наука о материи, а наука об изменении. И показал нам прикольный эксперимент с разноцветным огнем.

    Еще у нас по вторникам испанский, который, правда, мой наименее любимый предмет. Расскажи мне о своем любимом дне недели в следующем письме. Жду твоего письма!

    С наилучшими пожеланиями,
    Дэн

    Пример 2: письмо родственнику.

    Письмо из игры “Life is Strange”

    Sorry for not staying in touch since the accident. Work has been piling up and I’m being sent to Salt Lake City to oversee a new parking lot. You have to go where the work is these days.

    I wish I could have sent you a bigger check but you know the story. Money is nobody’s favorite thing.

    Maybe I’ll see you near spring for a visit.
    Kiss Chloe and Joyce for me.
    Hang in there, Billi.

    Your broher,
    Aaron

    Привет, Билл,

    Извини, что не писал тебе после аварии. Накопилось много работы, и теперь меня отправляют в Солт-Лейк-Сити руководить новой парковкой. В наши дни, где работа, туда и приходится ехать.

    Сожалею, что не смог отправить тебе чек на сумму побольше, но ты в курсе событий. Деньги – это для всех больная тема.

    Может, я навещу вас ближе к весне.
    Поцелуй Хлою и Джойс от меня.
    Держись, Билли.

    Твой брат,
    Аарон.

    Пример 3: любовное письмо.

    Это письмо взято из фильма “Дневник памяти” (“The Notebook”). Перевод письма взят из фильма в русском дубляже.

    Письмо на английском языке другу. Сочинение на тему «письмо другу» Образец дружеского письма от ученика

    План

    1.Приветствие

    2.Рассказ о своей жизни

    3.Прощание

    Привет, Лешка! Вот, как и обещал, пишу тебе письмо. Как ты поживаешь? Какая у вас погода? Что с учебой и что интересного происходит в новой школе? Я вот закончил четверть без троек. И мне за это подарили собаку. Я назвал её Малыш. Она смешная, приносит мне тапочки. У нас вот первый снег выпал. Я вчера успел даже немного простыть, пока лепил снеговика.

    Теперь вместо тебя со мной за партой сидит Ваня. Мне так жль, что ты уехал. Надеюсь твоего папу вновь отправят работать в наш город. Буду ждать нашей встречи. Обязательно пиши мне. Жду ответа. Твой друг Димка.

    Сочинение Письмо другу 5 класс

    План

    1.Приветствие

    2.Ожидание встречи

    3.Прощание

    Здравствуй, Савелий! Как ты поживаешь? Здоров ли? Что у вас с погодой? У нас осень, дожди льют. Сразу к вам, на юг хочется, в такие ненастные дни. Ты, наверное, уже хорошо стал плавать, ведь рядом с твоим домом находится море. А я вот до сих пор так и не научился, хотя мама меня даже в бассейн записала.

    Жду не дождусь Нового года, когда ты приедешь к нам в гости. Я уже подготовился к встрече, купил много настольных игр, которые ты любишь. Твой попугай ведет себя хорошо, начал говорить два новых слова: «Савва» и « Есть». Мы когда завтракать садимся, он всегда кричит: «Савва, Савва! Есть!». Мама дает попрошайке крекер. Не могу рассказать всего, что тут происходит. Все узнаешь при личной встрече. Кстати, папа пообещал, что в весенние каникулы, мы возможно приедем к вам в гости. Думаю, это отличная идея. Покажешь мне пляж, и баскетбольную площадку. Сыграем там с твоими новыми друзьями.

    Вроде все коротко написал о своей жизни. Жду ответного письма. Твой друг Михаил.

    Сочинение Письмо другу 8 класс

    План

    1.Приветствие

    2.О себе

    3.Прощание

    Мариночка, здравствуй! Как поживаешь, подружка, чем сейчас занимаешься? Совсем скоро нам сдавать ОГЭ, всего ничего осталось. Не успеем обернуться 9 класс. Надо еще выбрать два дополнительных экзамена — никак не определюсь. Очень скучаю я без тебя. Помнишь как мы гуляли в парке? А наши любимые качели…. Я теперь редко туда хожу. Даже школа стала какой-то серой, все уроки проходят тихо и однообразно без тебя.

    По геометрии я совсем учебу запустила, раньше хоть ты меня подтягивала, объясняла мне как решать задачки. Но я обязательно все исправлю, постараюсь закрыть все сои плохие отметки, ведь это и есть папино условие моей поездки к тебе. Много времени провожу в доме культуры. Я хожу на курсы немецкого языка и еще начала заниматься танцами. Мне нравится и время пролетает незаметно. Котенк Васька подрос и уже не такой милый, как раньше. Правда сидит всегда у меня на руках по вечерам и мурлыкает свою песенку. На выходные пойдем с родителями на хоккей. Мы теперь страстные болельщики, это папа нас просветил с мамой. Никогда не думала, что это такая интересная и увлекательная игра — столько эмоций.

    Вроде все тебе о себе рассказала. А как ты, Марина, поживаешь. Стала писать мне совсем редко. Наверное, походы к репетитору и в художественную школу занимают все время. Что насчет игры на гитаре, ты ведь давно хотела освоить этот инструмент. Все получилось или пока что нет? Напиши мне подробно о себе. Мне интересно все: про школу, про учителей, про родителей, про твоего лысого кота (как ты только его завела такого страшного). Жду твоего ответа, скучаю. Твоя подруга Алина.

    Приложение

    Примеры детских работ «Письмо другу, подруге», Письмо Деду Морозу».

    Здравствуй, мой дорогой друг!

    Поздравляю тебя с наступающим Новым годом! Желаю тебе в новом году исполнения всех твоих желаний. В новогоднюю ночь пусть с тобой рядом будут твои верные друзья.

    Я по тебе очень скучаю. Как у тебя дела? Как учишься в школе?

    У меня всё хорошо, в школе мне очень нравится. Особенно люблю заниматься математикой и историей. Уроки физкультуры у нас проходят очень интересно. На уроках технологии мы мастерим парусные лодочки, различные игрушки.

    Скоро каникулы. Надеюсь на встречу с тобой. Бабушка тебя очень-очень ждёт! Приезжай обязательно!

    Твой друг Семён.

    Здравствуй, Миша!

    Как у тебя дела, всё ли хорошо? Я о тебе волнуюсь.

    Мы учимся в первую смену. Это нормально. За день можно многое успеть. В школе добавились новые предметы: фольклор, граждановедение , экономика, вместо окружающего мира теперь природоведение . Учителя мне нравятся. Я боялся, что не привыкну к разным учителям, но сейчас понял, что зря переживал. Когда кто-то из учителей делает нам замечания, мы сами бываем виноваты. Учёба-это непростой труд. Надо стараться, чтобы справляться с нагрузками. Правда, мне не всё удаётся, но мне хочется быть успешным по всем предметам.

    Тебе желаю успехов. Передавай привет маме, Маше.

    Пока, Миша!

    Твой друг Даниил Кулёв.

    Здравствуй, дорогая Катя!

    Как ты живёшь? Давно тебя не видела! Очень скучаю.

    Хочу тебе рассказать о поездке в Нижегородский цирк. Было очень интересно. В цирковом представлении участвовали и клоуны, и акробаты, были свиньи, крокодилы, обезьяны. А одна обезьяна вела себя как бешеная, никто не мог её успокоить. Мне понравился номер, когда клоуны ловили рыбу. Один клоун поймал рваный сапог, второй клоун зацепил маленького крокодила, а третий выловил большого крокодила. Мне сначала показалось, что крокодил настоящий. Когда клоун кинул крокодила на зрителей, я поняла, что он игрушечный. Потом был и настоящий крокодил! Я испугалась, когда его крутили. Удивительное ощущение! В конце представления было очень красивое зрелище: разноцветный фонтан радовал искрящимися брызгами.

    После цирка мы недолго посидели в кафе «Макдональдс». Всем нам очень понравилась поездка. Вот так мы живём. Расскажи, что у вас произошло интересное. Напиши мне!

    До встречи, моя милая Катя!

    Твоя верная подружка Вика.

    С днём рождения! Желаю тебе счастья, добра, улыбок!

    Тебе пишет Шабаева Катя из 5А класса МБОУ Гремячевской СОШ. Я люблю тебя за то, что ты добрый, радуешь детей, всем даришь подарки, всех веселишь. Я верю в тебя!

    Я хочу, чтобы ты был здоров-это главное моё желание. Но если тебя не затруднит, то попробуй не пройти мимо моего жилища. Я живу в квартире, где нет трубы, в которую ты проберёшься к нам, но я оставлю дверь открытой… У меня для тебя тоже есть подарок: настоящее молоко и вкусное печенье, которое мама делает.

    Дорогой Дедушка Мороз! Попробуй исполнить три моих желания: я хочу выполнить качественно упражнение «Шпагат», желаю, чтобы все были здоровы, мечтаю о щенке.

    До скорой встречи, добрый Дедушка Мороз!

    Любящая тебя Катя.

    Здравствуй, дорогой Дедушка Мороз!

    Меня зовут Семён Ершов. Я учусь в 5 А классе МБОУ Гремячевской СОШ. Учусь хорошо, и учиться мне нравится. Больше всего я люблю уроки истории, но и по другим предметам я успеваю на «5». Я стараюсь много узнать и на уроках, и из книг, и компьютером пользуюсь. Ещё я хожу в художественную школу. Там мы создаём красивые рисунки, изучаем историю изобразительного искусства. Мне нравится делать приятное для своих родителей, чтобы они чувствовали себя счастливыми. Я хочу попросить тебя, добрый Дедушка Мороз, чтобы в моей семье никто не болел, чтобы мир был светлым для всех людей, а ещё мечтаю о целой корзине шоколадных конфет.

    От всего сердца хочу поздравить Вас с Новым годом! Приходи к нам на праздник! Обязательно!

    С добрыми намерениями Ершов Семён.

      Чтобы написать письмо другу, нужно купить конверт в книжном магазине или в почтовом отделении.

      Спросить у своего друга адрес, а именно:

      • название города, где живет друг;
      • название улицы;
      • номер дома;
      • номер квартиры;
      • почтовый индекс.

      а также узнать свой почтовый адрес у родителей и заполнить конверт по этому образцу:

      Взять тетрадный листик и первым делом написать приветствие своему другу.

      Например: Здравствуй Коля!

      Написать Коле то, что вы бы хотели ему сообщить.

      Например: Я сегодня получил твое письмо или я сегодня смотрел фотографии …. и решил тебе написать и т.п.

      Не много написать о своей жизни.

      Например: я сегодня ходил гулять со своими друзьями …., с родителями в парк, цирк и ….., мне купили кошку, собаку ….., т.е. написать события, которыми хотелось поделить с другом.

      Следующим предложением будет удобно узнать у Коли: Как твои дела? Как учеба? и пару вопросов о увлечениях Коли.

      После вопросов, закончить письмо следующим предложением: quot;Жду от тебя ответаquot; и написать quot;До свиданияquot; или quot;До встречиquot;.

      И написать дату письма и свое имя.

      Можно также вложить в письмо небольшой рисунок или открытку.

      На мой взгляд, письмо можно начать с приветствия, затем описать свою жизнь и то интересное, что произошло в ней в последнее время. А напоследок поинтересоваться у друга о его жизни и новостях.

      Можно, например, написать такое письмо:

      Здравствуй, дорогой друг Юра. Летом в деревне очень весело. У бабушки есть корова и я каждый день пью тплое молочка. А ещ у не есть курочки, петушок Петя и два кота: Матвей и Василий. Недалеко от бабушкиного дома течт речка и я каждый день хожу купаться. У меня тут появилось очень много новых друзей, мы играем в догонялки, прятки и в войнушку. А недавно мы с дедом Тимофеем ходили ловить рыбу и я поймал здоровенного карпа. А ещ родители купили мне новый велосипед и я часто езжу кататься по полевой дороге. Правда, один раз здорово упал, но впредь буду более осторожен.

      А как дела у тебя? Чем занимаешься в свободное время?

      Пиши, не забывай. Пока. Твой лучший друг, Руслан.

      Мы в школе писали письма по следующему плану:

      Сначала дата и обратный адрес, затем предложение с приветствием. Далее описание чего-либо, что вы хотите сообщить своему другу, можно писать о чем угодно о погоде, о предстоящем празднике или о учебе, если тема не оговорена. Затем задаем другу свои вопросы и прощаемся. В конце подписываемся.

      Чтобы написать письмо другу, вам нужно будет вспомнить какой — нибудь случай или приключение, которое у вас произошло в недавнем прошлом и следовать некоторым правилам написания письма. Во первых обращение . Начните письмо с приветствия и поздороваетесь с другом так, как вы это обычно делаете в жизни. Затем основная часть . Это то, о чем вы хотите рассказать в письме. И заключительная часть . Сделать вывод, задать интересующий вас вопрос другу и попрощаться. Помните, при написание письма другу не существует никаких правил. Вы можете писать о том, что первое придет в голову.

      Письмо другу нужно писать в свободной форме, допуская изобилие знаков восклицания. Начните с приветствия, затем опишите свои последние новости, закончите вопросами к читателю, то есть вашему другу. В конце напишите пожелания. Например:

      Привет, Лешка!!!

      Как я давно тебя не видел! Соскучился — страсть как! У меня все хорошо, за четверть не одной тройки, ты представляешь?! Мне родители подарили собаку!!! Как я давно о ней мечтал… Назвал Барбосом. Он такой хороший, послушный! Приезжай посмотришь на него,поиграем в футбол.

      Пиши, до скорого, очень жду нашей встречи!

      Если нужно написать письмо другу, то здесь нужно писать о дружбе, о взаимной помощи. Помните, раньше мы писали часто письма своим знакомым и друзьям в другие города?

      Сначала выдумывала красивое приветствие. Дальше, я помню, писала своей подруге о погоде, о том, почему я счастлива, о том, как мне не хватает личного общения с ней, о том, что меня беспокоит, о том, что я собираюсь делать в ближайшем будущем. Также спрашивала, как у нее дела, что ее беспокоит, как она живет и какая погода в ее городе. В конце обязательно передавала привет ее родителям, писала, что очень жду от нее писем и красиво прощалась.

      Письмо другу надо писать легко, как-будто пишите письмо, не задумываясь о сюжете. Потом проверить и если что, переписать неточности, там, где получился обрыв мысли.

      Можно вспомнить небольшую смешную историю и рассказать в письме другу, как проспали на урок и пришлось соврать, что застряли в лифту, а на следующий день правда застряли, только учительница уже не поверила и поэтому получается, что правда всегда становится известной. Тут вспомнить об известном герое Дениске Кораблева, как он кашу манную в окно вылил и думал, что никто не узнает, а получилось как у Вас с лифтом.

      Пишите правду, но как настоящий писатель немного приукрасьте свой рассказ.

      Да о чем угодно. Не знаю только в каком стиле — quot;Привет, Колька!quot; или quot;Здравствуй, Николайquot;.

      Задание само по себе странное, потому что сейчас со всеми друзьями дети общаются посредством интернета — соц.сети, мессенджеры и так далее.

      Как пример. Подшлифуете где сочтете нужным.

      Ну можно еще дописать, что мол добавляйся в друзья в Одноклассниках, Вконтакте, в Скайпе.

      Здесь не столько важно, о чем напишет ученик. Гораздо важнее соблюсти правила написания письма: указать адресата, приветствие, прощание. Писать можно обо всем: выбрать любой случай и просто изложить его грамотным языком.

    Написать письмо своему другу может практически любой человек. В этом нет ничего сложного. В начале письма надо поприветствовать своего друга, далее необходимо написать о себе, как у тебя дела, что нового. Также обязательно надо поинтересоваться как дела у друга. Можно упомянуть какие — то общие воспоминания. Вот и все. Можно написать такое письмо, например.

    Письмо

    Здравствуй, моя дорогая подруга, Снежана. Вот и снова я пишу тебе очередное письмо. Как твои дела? Что нового? Какие успехи в учебе? Наверное, ты уже тоже готовишься к новому году? Где планируешь отмечать праздник? Как поживают твои родители? Напишу немного о себе. У меня все хорошо. Учеба занимает много времени, конечно. Ну я очень стараюсь хорошо учиться, ведь скоро поступать в институт. Я очень надеюсь, что смогу поступить на экономический факультет, как и мечтала. Недавно стала заниматься с преподавателем из института и записалась на подготовительные курсы.
    Я часто вспоминаю, как мы отдыхали прошлым летом с тобой в лагере. Это было очень весело, я первый раз отдыхала в лагере и рада, что обрела такого хорошо и верного друга, как ты. Часто пересматриваю наши фотографии и вспоминаю:

    • как мы участвовали в конкурсах;
    • как постоянно подшучивали над ребятами;
    • как плавали в теплом море;
    • как загорали на пляже.

    Надеюсь, следующим летом, мы обязательно встретимся. Если не получится в лагере, то постараюсь уговорить родителей, чтобы они отпустили меня к тебе в город на пару недель. Ну или ты ко мне приезжай. Мы сейчас во всю готовимся к новому году и дома, и в школе. В школе готовимся к праздничному концерту, украшаем классы и актовый зал. Дома тоже уже праздничная обстановка, вчера украсили квартиру и нарядили елку. Я уже приготовила подарки для всех. Еще мы с сестренкой написали письмо деду морозу, она все еще верит в него и надеется, что он обязательно принесет ей подарок в новогоднюю ночь.
    Ну ладно, моя дорогая, передавай большой привет своим родителям. Я поздравляю вас всех с наступающим новым годом! Я очень скучаю по тебе и жду нашей летней встречи. До свидания. Твоя Кристина.

    Для начала, дорогие читатели, давайте определимся с целями нашего урока. Итак, мы должны определить, что такое личное письмо и чем оно отличается от делового письма, изучить его структуру, и самое главное — научиться самостоятельно писать письмо другу на английском языке используя готовые шаблоны.

    Люди пользуются письмами в качестве способа обмена информацией по всему миру. Письма могут быть написаны друзьям, родственникам, знакомым или людям с которыми мы мало знакомы, например, бизнес — партнерам. Именно от того к кому обращено ваше письмо и зависит его принадлежность к деловой или же к личной переписке, а уже от его принадлежности зависит форма, структура и стиль написания вашего письма. С правилами написания деловых писем вы могли ознакомиться в нашей предыдущей статье письмо на английском языке , а сейчас мы ознакомимся с особенностями написания писем личного характера на английском языке.

    Итак, дружественные или личные письма, как правило, адресуются людям, с которыми вы лично знакомы (друзья, родственники, любимые). Язык написания таких писем может иметь разговорный просторечный характер. К примеру, очень часто употребляются местоимения 1- го и 2- го лица (я, ты). Не исключено использование диалектных слов, жаргонных слов, восклицаний, междометий, просторечий, модальных глаголов, ласкательных форм и т. д. В личных письмах вы можете свободно высказывать свое мнение, т. е. субъективная оценка кокой-либо ситуации не запрещена. Личные письма могут носить яркую эмоциональную окраску. Как видите, дружественная переписка не имеет таких строгих стилистических ограничений как деловая.

    Что касается структуры личного письма на английском языке, то по форме она практически не отличается от делового письма, просто некоторыми пунктами на ваше усмотрение можно пренебречь. Со структурой письма вы можете ознакомиться в статье «Учимся правильно писать письма на английском языке». Если же вы должны написать личное письмо другу на английском языке, к примеру, на экзамене, то конечно же формой письма пренебрегать нельзя.

    Пошаговая структура письма с фразами-шаблонами

    Итак, личное письмо другу на английском языке должно обязательно включать в себя по всем правилам 5 пунктов:

    1-ый пункт это «шапка» письма, т. е. адрес отправителя и дата. (Heading: address and date)
    Адрес пишется в верхнем правом углу и имеет следующую последовательность: номер дома с названием улицы, через запятую номер квартиры. На следующей строке указывается город с почтовым индексом, на следующей строке — страна. Ни запятых, ни точек не ставить.

    46 Riverview Park
    New York 542 210
    USA
    15th February, 2008

    На следующей строке или через строку сразу под адресом пишется дата. Возможны несколько вариантов написания:

    12 May, 2014
    May 12th, 2014
    May 12, 2014
    12th May, 2014

    2-ой пункт это «обращение». (salutation or greeting) Обращение пишется на новой строке слева. После обращения, как правило, ставится запятая.
    Очень часто обращение начинается со слова Dear +имя человека, к которомy вы пишете.

    Dear Rima, Dear Karan
    Dear Daddy, Dear Mammy
    Dear Uncle Ray
    Dear Mr. Green

    Возможны разнообразные варианты. Все зависит от того, кому вы пишете.

    My dear Jim
    Dearest
    My darling
    Или просто — Hello, my dear Olya

    3-й пункт это «основной текст письма». (body/ message)
    Первый абзац основного текста это вступление или вводное предложение (opening sentence), где вы можете поблагодарить друга за предыдущее письмо, рассказать, почему так долго не писали, или же просто написать, что вы очень рады были узнать от своего друга новости. Примерно это выглядит так:

    I’m writing to (thank/ tell/ ask/ congratulate/ apologize/ etc.) — Я пишу тебе, чтобы (поблагодарить, сказать, спросить, поздравить, выразить сожаление и т. д.)
    I’m writing to thank you very much for the nice post card… — Я пишу тебе, чтобы поблагодарить за прекрасную открытку…
    Many thanks for your letter… — Большое спасибо за твое письмо…
    I was very glad to get your letter… — Я был очень рад получить твое письмо…
    Thanks for your recent letter. It was good to hear from you… — Спасибо за твое последнее письмо. Я был рад узнать от тебя…
    I’ve been meaning to write to you for ages but somehow just haven’t been able to find the time I really should have written sooner…- Я собирался написать тебе давным-давно, но как-то все не находил время, я действительно запоздал с ответом…
    I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…- Извини, что так долго не писал, но я действительно был занят…
    I must apologize for nоt writing earlier…- Я должен извиниться за то, что не написал раньше…
    I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter…- Извини что это заняло у меня так много времени, чтобы ответить на твое последнее письмо…

    Во втором абзаце вы можете ответить на вопросы вашего друга. Если вы пишете письмо другу на английском языке в качестве задания на экзамене, то обычно в задание указываются вопросы, на которые вы должны ответить.

    You are asking me about… I»ll do my best to answer your questions. — Ты спрашивал меня о… Я постараюсь ответить на твои вопросы.
    That’s about all I can tell you on this problem. — Это все что я могу тебе сказать по этому поводу.

    В третьем и четвертом абзаце вы рассказываете о событиях в вашей жизни, делитесь новостями и задаете свои вопросы другу.

    Неге is some news about … — У меня есть новости о…
    I think you are studying hard now. Have you already chosen the university where you are going to apply? Will it be difficult to study there? — Думаю, что ты сейчас усиленно учишься. Ты уже выбрал университет, в который будешь поступать? Там будет сложно учиться?
    How has your summer been? — Как прошло твое лето?
    What have you been up to? — Что интересного у тебя произошло?
    Are you playing any sports? — ТЫ занимаешься каким-нибудь спортом?
    Have you been traveling? — Ты путешествовал?
    I am preparing for entrance exams to the university. — Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.
    We are going to travel to Turkey. — Мы собираемся съездить в Турцию.

    Пятый абзац это заключительное предложение (closing sentence), где вы подводите свое сообщение к завершению и можете пожелать успехов, попросить о чем-то или выразить надежду на что-то. Также можно написать, что вы куда-то спешите или вам пора куда-то идти.

    Anyway, I must go and get on with my work. — В любом случае, я должен идти работать дальше.
    Well, got to go now. — Ну, пожалуй все.
    I’ve got loads of homework to do tonight. — У меня на сегодня целая куча домашней работы.
    I must finish my letter because it is very late and I must go to bed (because my Mum is calling me / because I have to do my homework). — Я заканчиваю свое письмо, потому что уже поздно и мне пора спать (потому что моя мама зовет меня/ потому что мне нужно делать уроки)
    Hope to hear from you soon. — Надеюсь скоро получить известие от тебя.
    Drop me a line when you are free. — Напиши мне пару строк, когда будешь свободен.
    Looking forward to hearing from you. — С нетерпением жду ответа от тебя.
    Write soon. — Напиши как можно скорее.
    See you soon! — Скоро увидимся!
    Do keep in touch! — Будем на связи!
    Don’t forget to write! — Не забудь ответить!
    Looking forward to seeing you. — С нетерпение жду встречи с тобой.
    Write back to me soon. — Ответь как можно скорее.
    Let me know what happens. — Дай мне знать о происходящем.
    I hope this advice is of some help to you. — Надеюсь что мой совет будет для тебя полезным.

    4-ый пункт это заключительная вежливая фраза (subscription/ closing). После заключительной фразы обязательно ставится запятая.

    Love,
    Best wishes,
    All the best,
    Yours,

    5-ый завершающий пункт это ваша подпись (signature). Подпись вы ставите на следующей строке под заключительной фразой без точки.

    Итак, как вы заметили, письмо другу на английском языке имеет такую же структуру, как и деловое письмо. Основное различие заключается в стилистике языка. Именно поэтому шаблонные фразы для личного и делового письма совершенно разные.

    Хочу дать вам еще пару советов для успешного написания письма другу на английском языке. Для того, чтобы текст получался цельным и хорошо звучал, используйте слова связки и союзы: just now, and, at all, but, that’s why, also, as for me, maybe, though, so, not only, to tell the truth, besides, now, first, also, finally, but, however, so that, such as, for example as, because, when, while, Well, Right… Используйте краткие формы глаголов: I’ve, there’s, I’d…

    Если словарный запас по английскому языку у вас не так уж велик, вы все равно с легкостью можете справиться с таким заданием, как написание письма другу на английском. Для этого вам придется визуально запомнить структуру письма и заучить уже готовый шаблон, который нужно будет дополнить парой предложений.
    Вы можете сами составить шаблон, используя фразы, которые мы подобрали для каждого пункта.

    Шаблон письма другу на английском языке

    46 Riverview Park
    New York 542 210
    USA

    My dear Jim,
    Thanks for your letter. I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…
    You are asking me about… I’ll do my best to answer your questions.(отвечаете на вопросы)
    Неге is some news about … (рассказываете новости)
    What have you been up to… (задаете свои вопросы)
    I must finish my letter because it is very late and I must go to bed. Hope to hear from you soon.
    Love,
    Mary

    Вот как просто написать письмо другу на английском, используя шаблонные фразы! Вам остается добавить пару предложений и письмо готово!

    Изучите приведённые ниже письма другу на английском языке с переводом, для того чтобы лучше понять структуру таких писем.

    Примеры письма на английском языке с переводом

    46 Riverview Park
    Glentown
    Dublin 23

    Dear jim,
    How are things in Wicklow? I have not seen you for ages so I decided to write and give you all the news from Glentown.
    The football team is doing really well this season. We have reached the semi- final of the Cup. The new goalkeeper we got after you left is great. He has not let in a goal in the last three matches.
    My sister, Sandra, Has just had a baby girl, so I am now an uncle. Maybe I will be able to make some money from baby- sitting and then I can come down on the train to visit you.
    Write soon and let me know all the news.

    Your friend,
    Martin

    46 Ривервью Парк
    Глентаун
    Дублин 23

    Дорогой Джим,
    Как дела в Уиклоу? Я не видел тебя целую вечность, поэтому решил написать тебе и рассказать все новости Глентауна.
    Футбольная команда действительно преуспевает в этом сезоне. Мы добрались до полуфинала Кубка. Новый вратарь, который присоединился к нам после того, как ты уехал, великолепен. Он не пропустил ни одного гола в последних трех матчах.
    У моей сестры, Сандры, совсем недавно родилась девочка, так что я теперь дядя. Возможно я смогу заработать немного денег в качестве няньки, и приехать поездом к тебе в гости.
    Ответь мне как можно скорее и расскажи все новости.

    Твой друг,
    Мартин

    12 Hill Drive
    Navan
    Co. Meath

    Dear Susan,
    I hope all is well with you. It has been ages since we saw you here in Meath.
    I am writing to ask you to come and stay with us the weekend of the 6thJune. We are having a little get together because John is going to Australia for a year. It would be lovely for him to see you before he goes, you are his godmother after all. Let me know if you can make it, don’t worry if not, any weekend before then is fine.
    We are all in good form here. Very busy trying to get John organised. I will miss him while he’s away.
    I do hope all the family are well.

    12 Хилл Драйв
    Наван
    Графство Мит

    Дорогая Сьюзен,
    Я надеюсь, что у тебя все хорошо. Прошла целая вечность с тех пор, как мы видели тебя здесь, в Мите.
    Я пишу, чтобы попросить тебя приехать и погостить у нас в выходные 6-го июня. Мы собираемся все вместе, потому что Джон уезжает в Австралию на год. Для него было бы прекрасно, увидеться с тобой до отъезда, в конце концов ты- его крестная мать. Сообщи мне, если у тебя получится приехать, если нет- то не волнуйся, можешь приехать в любые выходные дни до того, как он уедет.
    У нас все хорошо. Постоянно заняты, пытаясь собрать Джона в поездку. Я буду очень скучать по нему, когда он уедет.
    Я правда надеюсь, что у твоих домашних все нормально.

    С любовью,
    Мэри

    12 Hilly Drive
    Navan
    Co. Meath

    Dear Susan,
    I am writing to say thank you for the lovely flowers. I can’t believe you remembered my birthday! You are so thoughtful.
    We are all in good form here. I do hope all the family are well. Paul is starting a new job next week. I hope to get down to Cork to visit you soon.
    Thanks again.

    12 Хилл Драйв
    Наван
    Графство Мит

    Дорогая Сьюзен,
    Я пишу, чтобы поблагодарить тебя за прекрасные цветы. Я не могу поверить, что ты вспомнила про мой День Рождения! Ты такая внимательная.
    У нас все хорошо. Я надеюсь, что у всех также все в норме. Пол приступает к новой работе на следующей неделе. Я думаю в скором времени приехать к вам в гости в Корк.
    Еще раз большое спасибо.

    С любовью,
    Мэри

    46 Riverview Park
    New York 542 210
    USA

    Hi Sophie,
    I’m writing this from the cutest little café in New York! Mum’s been making sure we don’t miss one sight in the whole city, so we’ve been walking practically all day. So far we’ve seen Times Square, Broadway, Central Park and The Plaza. I caught a glimpse of the Statue of Liberty but we’re going to go and see it properly tomorrow!
    The streets are super busy here and everyone looks amazing in their winter coats and hats. I had to buy mittens today! I miss being able to feel my fingers!
    Hope you’re enjoying your holidays.
    Miss you times a million, see you back in Adelaide on the 20th!

    Love,
    Ashley

    PS: I’m bringing you back a souvenir!

    46 Ривервью Парк
    Нью-Йорк
    США

    Привет Софи,
    Я пишу тебе сейчас из самого милого небольшого кафе в Нью-Йорке! Мама делает все возможное, что бы мы ни в коем случае не пропустили что-нибудь интересное из того что есть в городе, таким образом, мы провели на ногах практически весь день. До сих пор мы уже успели увидеть Таймс-Сквер, Бродвей, Центральный парк и Площадь. Я мельком увидел Статую Свободы, но мы собираемся изучить ее должным образом завтра!
    Улицы здесь супер оживленные, и все выглядят удивительными в своих зимних пальто и шляпах. Сегодня я должен был купить рукавицы! Я теряю способность чувствовать свои пальцы!
    Надеюсь что ты получаешь удовольствие от своего отпуска.
    Безумно по тебе скучаю, увидимся снова в Аделаиде 20-го числа!

    С любовью,
    Эшли

    PS: Я привезу тебе сувенир!

    12 Tulip Road
    Flowertown
    Dublin 20

    Dear Sally,
    How are you settling down in your new school in Cork? Our class is quite different since you left. It’s much quitter for a start. All the teachers are remarking on it!
    We had an English test yesterday. When Mrs. Byrne came in today with the results she was so mad there was nearly smoke coming out of her ears!
    Phil Martin and Sandra Byrne have split up. Phil is really down in the dumps. But otherwise everybody is in great form. We are all going down to the club in the Sports Centre on Friday night. It’s a pity you won’t be with us.
    Write soon and tell us all about Cork. Goodbye for now.

    12 Тулип Роад
    Флауэтаун
    Дублин 20

    Дорогая Салли,
    Как ты устроилась в своей новой школе в Корке? Наш класс очень изменился после того, как ты уехала. Очень многие стали лениться. Все учителя это замечают!
    Вчера у нас был тест по английскому языку. Когда г-жа Бирн пришла сегодня с результатами, она была так рассержена, что казалось вот- вот и у нее из ушей повалит дым!
    Фил Мартин и Сандра Бирн разбежались. Фил ходит сейчас как в воду опущенный. Но во всем остальном у нас все нормально. Мы собираемся сходить в клуб в Спортивном центре в пятницу ночью. Жаль, что тебя не будет с нами.
    Напишите как можно скорее и расскажи о Корке. Ну что-ж, пока.

    С любовью,
    Джо

    2 West Road
    Violetville
    Cork

    Dear Joe,
    Greetings from Cork! Now that we have settled in our new house I am having a house- warming party to celebrate.
    I am inviting some of the gang from Dublin and some of my new school friends from Cork.
    The fun begins at 9 pm on Saturday, 3th March. Why not come down on Friday night and stay for the weekend? I have asked Sandra and Brian to stay over also.
    The train leaves Dublin at 4.15 pm and arrives in Cork at 7.30 pm.

    Поделитесь статьей с друзьями:

    Похожие статьи

    Научить детей писать письмо другу

    Письмо другу на английском языке с переводом

    Эта страничка информирует о содержании и структуре письма другу на английском языке с переводом наиболее распространенных фраз. Здесь же представлен пример письма другу на английском языке.
    На следующей страничке можно посмотреть многочисленные образцы писем другу.
     


    Дружеское письмо может быть написано как старому другу, так и новому, неизвестному другу. Тон письма должен показывать вашу любовь и заботу о друге. Так как это неофициальное письмо, то можно поработать над цветом и шрифтом отдельных фраз, подчеркивающих ваше отношение к другу.
    О чем можно и нужно написать в письме другу на английском языке?

    Ниже представлена структура письма другу на английском языке и образцы наиболее употребимых фраз с переводом.  

    Структура письма другу на английском языке с переводом

    Письмо другу на английском языке является личным или неформальным письмом, особенности структуры которого описана выше.
     

    В отличии от стандартного письма на английском языке письмо другу начинается с неформального приветствия. Здесь не место официозу — Sir, Dear Sir, Madam и т.п. —  в дружеских письмах не употребляется.
    Наиболее употребляемые фразы в приветствии друга на английском языке с переводом:
     


    Вместо приветствия можно просто написать имя друга.
     

    Здесь пишется основное содержание письма.
    Вот некоторые стандартные фразы, которые могут помочь вам составить свое уникальное письмо на английском языке с переводом:
     

    Ниже приведены основные заключительные вежливые фразы в письме другу на английском языке с переводом:
     

    I am very glad to receive your letter.

    Очень рад получить твое письмо.

    Thank you for your letter and for your kind thoughts about me.

    Благодарю тебя за письмо и за добрыемысли обо мне.

    I am so glad that you wrote to me!

    Я так рад, что ты написал мне!

    I vWe are going to travel to Turkey.ery much appreciate your kind words.

    Я очень ценю твои добрые слова.

    I have delayed answering this letter because…

    Я задержался с ответом на это письмо, потому что…

    You might like to correspond with a boy of your age in Russia.

    Может быть ты хочешь переписываться с ровесником из России.

    I was delighted to receive your letter, and I am so glad to have a pen-pal in England.

    Я был рад получить твое письмо и рад иметь друга по переписке из Англии.

    I was very pleased to know that you are well.

    Мне очень приятно узнать, что у тебя все хорошо.

    I wish you had come with me.

    Мне бы очень хотелось, чтобы ты был со мной.

    This takes most of my spare time.

    Это отнимает большую часть моего свободного времени.

    It looks as though my visit will have to be in August.

    По-видимому, моя поездка будет в августе.

    I am so glad you enjoyed it here.

    Я так рад, что тебе понравилось здесь.

    How are you doing?

    Как твои дела?

    Everything is fine with me.

    У меня все нормально.

    Please let mWe are going to travel toTurkey.e know if this is convenient for you.

    Пожалуйста, дай мне знать, если это тебя устраивает.

    I am sorry, I have not written.

    Извини меня, что не писал.

     I’ll be thinking of you.

    Я буду думать о тебе.

    This is just a quick note to let you know that I’m thinking of you.

    Это всего лишь небольшое письмо, чтобы ты знал, что я думаю о тебе.

    How has your summer been?

    Как ты провел лето?

    What have you been up to?

    Что (интересного) у тебя было?

    Are you playing any sports?

    Ты занимаешься каким-либо спортом?

    Have you been traveling?

    Ты путешествовал?

    My summer has been fun.

    У меня было веселое лето.

    I love soccer and tennis.

    Я люблю футбол и теннис.

    What color do you like? I love red.

    Какой цвет тебе больше нравиться? Я люблю красный.

    Do you have pets at home?

    У тебя дома есть домашние животные?

    I have a cat and two hamsters.

    У меня есть кошка и два хомячка.

    I am preparing for entrance exams to the university.

    Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.

    We are going to travel to Turkey.

    Мы собираемся путешествовать по Турции.

    Как можно начать письмо другу. Как писать письмо другу, подруге на английском языке: образец готового письма. Как начать и закончить письмо на английском языке другу, подруге: шаблоны, правила написания

    Кто из нас не писал писем? Каждый сталкивался с такой проблемой – надо передать информацию, а системы телефонии и видеосвязи недоступны. Приходится писать письма, решая и думая, что написать в письме. Давайте поговорим об этом, отдельно рассмотрев деловые и личные письма.

    Деловые письма

    В ситуации передачи деловой информации надо четко понимать, что можно написать в письме, а что не стоит. Деловое письмо должно начинаться с обращения «Уважаемый Иван Иванович!» Если компания, в которую вы обращаетесь, имеет демократичные устои, то обращение ведется только по имени, без отчества. Такое допустимо в средствах массовой информации, в учреждениях культуры. Но если вы пишете генеральному директору даже таких фирм, то надо использовать и отчество. Далее идет изложение проблемы, о которой вы должны написать. Применимы формы такого начала письма: «Довожу до Вашего сведения»; «В соответствии с письмом №»; «Отвечая на Ваш запрос» и т.д. Стиль письма должен быть сухим, деловым, эмоции в нем недопустимы. Заканчивается такое письмо фразой «С уважением, Мария Петрова, должность (начальник отдела продаж ООО «Рога и копыта»), телефоны с кодами города, факс, электронная почта, скайп, номер IСQ. Как правило, в электронной почте или на бланке бумажного письма такой шаблон набирается один раз, потом только переделывается под основной текст письма. К деловому письму не стоит прикреплять милые картинки, смайлики, накладывать художественный фон с цветочками и вензелями.

    Личные письма

    Личные письма могут содержать все, что вам нравится. Но этикет все-таки накладывает на такой эпистолярный жанр некоторые ограничения. Начнем с того, что написать другу в письме. Обращаться в начале письма к близкому человеку можно так: «Дорогой Петр». Но если девушка пишет мужчине, то надо быть аккуратнее с выражениями, чтобы не смутить человека и, тем более, его супругу или девушку. Если она читает письма вашего друга, то лучше обратиться просто по имени. Если мужчина пишет мужчине, то тем более подозрительным будет выглядеть слово «Дорогой». В таком случае пишут так, как обращаются к другу в жизни. В самом письме другу можно рассказать, какие хорошие события с вами произошли, какие изменения есть в вашей жизни, как дела у общих знакомых. Традиционно принято в личных письмах писать, какова погода в вашей местности. Но правило это в современной жизни уже почти утрачено, хотя информация зачастую довольна интересная. Не принято в письме писать о негативных событиях, о происшествиях с участием близких людей вашего друга. Если вам стали известны факты непорядочных высказываний или действий окружающих по отношению к вашему другу, то писать об этом тоже не надо. Такие вещи надо рассказывать лично, а может, и вообще не рассказывать. Если надо срочно сообщить о неприятности, то лучше позвонить по телефону. Помните, для этого самое лучшее, – личная встреча.

    Девушки порой не знают, что написать парню в письме. Если ваши отношения не очень близки, и этот парень – ваш друг, то писать ему надо только о том, что происходит вокруг. Не надо писать о ваших чувствах к нему или изменениях в ваших «душевных» делах. Это – тема личной беседы. Можете написать, как ваши дела на работе, на учебе, с кем вы общались в последнее время, что происходит в вашем городе. Спросите, как его дела. Если же вы любите друг друга, и ваше признание уже состоялось, то ваше письмо должно выглядеть совершенно иначе. Вы должны написать, как вы скучаете, как одиноко проходят ваши дни. Напишите, что вы его ждете, какой будет ваша встреча, что вы его встретите с приготовленным подарком.

    А если вы не знаете, что написать в письме в армию, то не ломайте голову и пишите все о вашей «гражданской» жизни. Здесь возникает небольшая дилемма: если вы напишите о своей любви и о том, как вы скучаете, то можете расстроить парня, и он начнет рваться к вам с места службы; а если о чувствах напишите мало, то он может подумать, что вы к нему холодно относитесь. Здесь главное — понимать и знать характер своего парня, соотнести его с уровнем ваших отношений. Пишите больше об интересных событиях, о новостях с места учебы, о домашних делах. Слова любви прибавьте в конце письма, но не переусердствуйте, не вводите парня в излишнюю тоску.

    Парни, кстати, тоже порой не знают, что написать девушке в письме. Мужчине надо обязательно написать несколько комплиментов для своей возлюбленной или корректные похвальные слова просто знакомой. Главное — писать от души, честно и ярко. И все у вас получится!

    Так получается, что в жизни человека появляется любимый человек и по стечению обстоятельств, этот человек отодвигается в друзья, а может просто уйти в план обычного знакомого. Может быть мешают разные взгляды или же статус двух людей, многое другое может повлиять на отношения. В моей жизни…

    Пример, образец, шаблон письма другу. Что написать в письме другу? Автор Egen Kurveeva. Случается, что судьба забрасывает нас в самые отдаленные уголки земли. Благодаря современным технологиям мы всегда можем держать связь с нашими близкими и друзьями. Однако, бывают ситуации, что в определенных местах мобильная связь не…

    Пример, образец, шаблон письма другу. Письма для друзей. Как написать письмо другу? Автор Egen Kurveeva. Письма для друзей всегда были особенными посланиями, полными теплоты и радости. Сейчас, благодаря всемирной сети, мы получили возможность общаться с друзьями и обмениваться с ними сообщениями, когда захотим и сколько захотим….

    Сайт «Письма О Любви». Пример, образец, шаблон письма. Письмо другу. Автор Egen Kurveeva. Привет! Я рада тебя видеть. Пусть и не смотрим мы глаза в глаза друг другу, как в нашем детстве, а все лишь смотрим на фото в соцсети – это не менее важно,…

    Появление современных чатов и социальных сетей полностью исключили из жизни обывателей привычные бумажные письма. Но это никак не должно повлиять на правила создания письма товраищу или любимому. Многие люди не знают, как написать письмо другу, но в этом нет ничего сложного. Используя нижеизложенную инструкцию…

    План

    1.Приветствие

    2.Рассказ о своей жизни

    3.Прощание

    Привет, Лешка! Вот, как и обещал, пишу тебе письмо. Как ты поживаешь? Какая у вас погода? Что с учебой и что интересного происходит в новой школе? Я вот закончил четверть без троек. И мне за это подарили собаку. Я назвал её Малыш. Она смешная, приносит мне тапочки. У нас вот первый снег выпал. Я вчера успел даже немного простыть, пока лепил снеговика.

    Теперь вместо тебя со мной за партой сидит Ваня. Мне так жль, что ты уехал. Надеюсь твоего папу вновь отправят работать в наш город. Буду ждать нашей встречи. Обязательно пиши мне. Жду ответа. Твой друг Димка.

    Сочинение Письмо другу 5 класс

    План

    1.Приветствие

    2.Ожидание встречи

    3.Прощание

    Здравствуй, Савелий! Как ты поживаешь? Здоров ли? Что у вас с погодой? У нас осень, дожди льют. Сразу к вам, на юг хочется, в такие ненастные дни. Ты, наверное, уже хорошо стал плавать, ведь рядом с твоим домом находится море. А я вот до сих пор так и не научился, хотя мама меня даже в бассейн записала.

    Жду не дождусь Нового года, когда ты приедешь к нам в гости. Я уже подготовился к встрече, купил много настольных игр, которые ты любишь. Твой попугай ведет себя хорошо, начал говорить два новых слова: «Савва» и « Есть». Мы когда завтракать садимся, он всегда кричит: «Савва, Савва! Есть!». Мама дает попрошайке крекер. Не могу рассказать всего, что тут происходит. Все узнаешь при личной встрече. Кстати, папа пообещал, что в весенние каникулы, мы возможно приедем к вам в гости. Думаю, это отличная идея. Покажешь мне пляж, и баскетбольную площадку. Сыграем там с твоими новыми друзьями.

    Вроде все коротко написал о своей жизни. Жду ответного письма. Твой друг Михаил.

    Сочинение Письмо другу 8 класс

    План

    1.Приветствие

    2.О себе

    3.Прощание

    Мариночка, здравствуй! Как поживаешь, подружка, чем сейчас занимаешься? Совсем скоро нам сдавать ОГЭ, всего ничего осталось. Не успеем обернуться 9 класс. Надо еще выбрать два дополнительных экзамена — никак не определюсь. Очень скучаю я без тебя. Помнишь как мы гуляли в парке? А наши любимые качели…. Я теперь редко туда хожу. Даже школа стала какой-то серой, все уроки проходят тихо и однообразно без тебя.

    По геометрии я совсем учебу запустила, раньше хоть ты меня подтягивала, объясняла мне как решать задачки. Но я обязательно все исправлю, постараюсь закрыть все сои плохие отметки, ведь это и есть папино условие моей поездки к тебе. Много времени провожу в доме культуры. Я хожу на курсы немецкого языка и еще начала заниматься танцами. Мне нравится и время пролетает незаметно. Котенк Васька подрос и уже не такой милый, как раньше. Правда сидит всегда у меня на руках по вечерам и мурлыкает свою песенку. На выходные пойдем с родителями на хоккей. Мы теперь страстные болельщики, это папа нас просветил с мамой. Никогда не думала, что это такая интересная и увлекательная игра — столько эмоций.

    Вроде все тебе о себе рассказала. А как ты, Марина, поживаешь. Стала писать мне совсем редко. Наверное, походы к репетитору и в художественную школу занимают все время. Что насчет игры на гитаре, ты ведь давно хотела освоить этот инструмент. Все получилось или пока что нет? Напиши мне подробно о себе. Мне интересно все: про школу, про учителей, про родителей, про твоего лысого кота (как ты только его завела такого страшного). Жду твоего ответа, скучаю. Твоя подруга Алина.

    Пусть бумажные письма уже почти никто не пишет, но электронная почта — отличный способ общения. Представьте, что ваш друг находится в таком месте, где интернет всего несколько часов в сутки, и общаться в мессенджерах не получится. Вы понимаете, что необходимо написать письмо другу на английском языке . Как это сделать, с чего начать и какие фразы могут пригодиться, я расскажу ниже в статье.

    Из статьи вы узнаете:

    Как написать письмо на английском языке другу

    Прежде всего, чтобы написать письмо другу на английском языке, нужно составить план на русском. Подумайте, о чем вы хотите рассказать другу? Не нужно пытаться рассказать обо всём и сразу, выделите одну тему.

    Например, расскажите о своих планах на каникулы или о своём новом домашнем питомце. Вы можете написать письмо-отзыв о прочитанной книге или просмотренном фильме, рассказать о любимом аниме или о своем новом увлечении.

    Конечно, знать правила орфографии и пунктуации английского языка и стараться им следовать — хороший тон. Тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

    Структура письма другу и полезные фразы

    Как и любое письмо, письмо другу должно содержать:

    1. Приветствие.
    2. Основную часть.
    3. Заключительную часть (прощание и пожелания).

    Рассмотрим каждый пункт.

    В первой части письма люди приветствуют друга или знакомого. Вот общеупотребительные фразы приветствия на английском языке:

    «My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

    К примеру,

    Hello, my dear Olya. — Привет, моя дорогая Оля.

    Также возможно употребление просто имени:

    Hello, Olga. — Здравствуй, Ольга.

    Основная часть письма состоит из нескольких абзацев, в которых раскрывается тема, по которой вы пишите письмо.

    Письмо другу на английском языке — это не официальный документ, поэтому вы можете использовать разные , например:

    • As far as I know — насколько я знаю
    • By the way — между прочим
    • In a nutshell — короче говоря

    В заключительной части , согласно нормам этикета, необходимо попрощаться с другом. Можно использовать следующие фразы:

    • Many happy returns of the day — всего самого хорошего в этот день .
    • Sincerely yours — искренне твой.
    • Yours truly — всегда преданный тебе .
    • Best wishes — с наилучшими пожеланиями .
    • Yours Ever — всегда твой .
    • Good luck — удачи .

    Пример 1. Письмо другу на английском языке с переводом о планах на будущее

    Первый пример письма другу на английском языке будет о планах на будущие каникулы.

    I am writing to tell you about my next winter holidays.

    I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

    The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

    So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

    Truly Yours,
    Maksim

    .

    Дорогой Антон,

    Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

    Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

    Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

    Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

    Искренне твой,
    Максим

    Ниже вы найдёте ещё два примера писем другу на английском языке с переводом на русский. Одно письмо про спорт, второе письмо про домашнего питомца.

    Пример 2. Письмо другу о спорте на английском языке с переводом на русский

    Во втором письме другу на английском пойдёт речь о спорте.

    Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

    Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

    You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

    As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

    Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

    Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

    Best wishes,
    Sergey

    Перевод письма на русский язык :

    Дорогой Саша,

    Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

    Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

    Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

    Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое …

    Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

    Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

    С наилучшими пожеланиями,
    Сергей

    Пример 3. Письмо другу на английском языке с переводом о питомце

    In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog; his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

    I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

    You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

    I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

    Could you send me some photos?

    Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

    Waiting for your letter,

    Yours truly,
    Alex

    Перевод письма на русский язык :

    Дорогой Влад,

    В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

    Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!

    Емейл по английскому языку. Пишем письмо другу на английском языке

    Topic: A letter to a Friend

    Тема: Письмо подруге

    Hello, my dear Marina!

    Здравствуй, моя дорогая Марина!

    Thank you very much for springing a surprise for me. I absolutely did not expect to get such an amazing birthday gift from you. In the morning a courier handed me a box with your and my addresses on it. I opened the parcel and found there the books on art with excellent reproductions. I am very pleased that you remember I am fond of painting and I collect books about the great artists of different countries. You picked up really great books published in Australia. They have taken the central place in my collection. Once again, thank you very much for them.

    Спасибо тебе огромное за сюрприз, который ты для меня сделала. Я совершенно не ожидала, что получу в День рождения такой удивительный подарок от тебя. Курьер утром вручил мне коробку, на которой написан был твой и мой адрес. Я открыла посылку и нашла в ней книги по искусству с превосходными репродукциями. Мне очень приятно, что ты помнишь о том, что я увлекаюсь живописью и собираю книги о великих художниках разных стран. Ты подобрала отличные книги, выпущенные издательствами Австралии. Они стали центром моей коллекции. Еще раз огромное спасибо тебе за них.

    I am 16 years old now. I remember, that two days before my birthday, three years ago, you and your parents moved to a distant country of Australia. Do you remember how you and I were worrying about your forthcoming long trip and settling in a new house. Do you remember your anxiety that you would have to go to a new school, make new friends?

    Мне исполнилось 16 лет. Я вспомнила, что за 2 дня до моего дня рождения, ровно три года назад,ты и твои родители уехали в далекую страну Австралию. Ты помнишь, как мы с тобой волновались о вашей предстоящей длительноей поездке и о поселении в новом доме? Ты помнишь, ты переживала, что тебе надо будет идти в новую школу, заводить новых друзей?

    Three years have passed… I am very pleased that you and your parents have realized all your plans in Australia. Say hello to them from me and my large family. that your family has become bigger after your little brother, Ivan, was born. We hope that Vanya will grow older soon and you will be able to come once and visit us. You don’t write much about your brother Ivan, mentioning only that he is very young, only a few months, and you just help your mom to take care of him. Maybe it is difficult for you to devote much time to your brother, because it is necessary to study hard and prepare for entering the university?

    Прошло три года… Я очень рада, что у тебя и твоих родителей осуществились все планы в Австралии. Передавай привет своим родителям от меня и моей большой семьи. Мы все скучаем по вас, рады, что в вашей семье появился маленький Иван, твой брат. Мы надеемся, что Ванечка немного подрастет, и вы все вместе сможете когда-нибудбь приехать в гости к нам. Ты мало рассказываешь о брате Иване, пишешь, что пока он совсем маленький, ему всего несколько месяцев, ты просто помогаешь маме ухаживать за ним. Наверное, тебе пока сложно уделять брату много времени, ведь надо хорошо учиться, готовиться к поступлению в университет.

    I was sure that you could easily become a good student at school in Australia. You were the best student in our school, you have studied English since the first form, always took part and won the English Olympiads. Do you remember our school drama club staged a fairy tale «Cinderella» in English? You played the part of Cinderella. That play was a huge success. It was shown several times – a lot of people wished to see it. That performance won the contest then in the city competition of amateur theatres. It’s so good that you continue to be engaged in the drama circle in Australia. It helps you to get closer with new Australian friends.

    Я рада за тебя, что ты учишься хорошо. Я была уверена, что ты сможешь легко стать хорошей ученицей в школе Австралии. Ты же была лучшей ученицей в нашей школе, ты с первого класса изучала английский язык, принимала участие и выигрывала олимпиады по английскому. Помнишь, как наш школьный драматический кружок поставил сказку «Золушка» на английском? Ты в нем играла Золушку. Спектакль имел грандиозный успех. Его показывали несколько раз – так много желающих было его посмотреть. Этот спектакль участвовал потом в городском конкурсе художественной самодеятельности и вы стали победителями конкурса. Хорошо, что ты и в Австралии продолжаешь заниматься в драматическом кружке. Это помогает тебе ближе знакомиться с новыми австралийскими друзьями.

    I»m studying hard at school, too. I hope that I can receive a gold medal at the end of school. I still dream . I like painting. I want to be an art expert and explore the world»s masterpieces. This summer I plan to visit the art gallery in Dresden. I am excited and anticipate to see » The Sixtine Madonna » with my own eyes. My parents are planning a tourist trip to Germany. I think it will be an exciting journey. We will get acquainted with German culture, its customs. We want to communicate with the Germans without interpreters. It will be a great language practice for our family. My parents and I attend German language courses, where we learn to communicate and perform interesting tasks. We love this course as it is another opportunity to obtain new contacts.

    Я тоже усиленно учусь в школе. Надеюсь, что мне удастся завоевать золотую медаль по окончании школы. Я по-прежнему мечтаю поступить в университет. Мне нравится живопись. Хочу стать искусствоведом, исследовать мировые шедевры живописи. Этим летом я планирую посетить художественную галерею в Дрездене. Уже волнуюсь от предвкушения увидеть своими глазами «Секстинскую мадонну». Мы с родителями планируем туристическую поездку по Германии. Я думаю, это будет увлекательное путешествие. Мы познакомимся с немецкой культурой, ее обычаями. Мы хотим общаться с немцами без переводчиков. Это будет прекрасная языковая практика для нашей семьи. Я и мои родители сейчас посещаем курсы немецкого языка, на которых активно общаемся, выполняем интересные задания. Нам нравятся эти курсы, ведь это еще одна возможность получения новых контактов.

    В этой статье рассмотрено письмо другу — основные правила написания, схема письма, правильное написание адреса, образцы открывающих и заключительных предложений, обращения к адресату, а также большое количество примеров разных писем, в том числе письма о том, как я провел каникулы. Руководствуясь этими данными, вы легко сможете составить любое письмо своим друзьям.

    Известно несколько разновидностей писем по цели их написания: поддержка общения, запросы, обращение для устройства на работу, жалобы, передача новостей, сопровождение деловых транзакций и другие. Все эти виды писем можно разделить на личные или неформальные (письма друзьям, например) и официальные — формальные. Неформальные письма на английском, к которым относится и письмо другу, пишутся просто, но с соблюдением структуры. Это письмо делится структурно на 5 секций.

    Письмо другу пишется по схеме

    Схема и примеры открывающих и заключительных предложений помогут вам составить любое письмо своим друзьям.

    1. Заголовок (Heading).


    В заголовке размещается адрес, откуда письмо послано и дата его написания. В англоязычных странах принято писать адрес в следующем порядке:

    Дом, улица
    Район города, округ
    Город
    Штат, графство
    Почтовый код
    Страна

    Он помещается обычно в правом верхнем углу письма. Если вы с другом живете в одной стране, то страну в адресе можно не указывать. Под адресом же пишется , обычно в одном из двух форматов:

    2. Приветствие (Salutation or Greetings)

    Пишется My Dear или Dear перед именем родственника, Dear перед именем друга, затем идет запятая:

    My Dear Igor,
    Dear Phill,

    3. Тело письма (Body of the letter)

    Состоит из 3-х частей: открывающее предложение (Opening sentence ), основное сообщение и заключительное предложение (Closing Lines ). Примеры выражений для Opening Sentence в письме другу:


    Основное сообщение должно состоять из коротких предложений, написанных в разговорной манере. Оно может содержать сокращения, идиомы, фразовые глаголы, слэнг и другие разговорные выражения, включая восклицания со знаком «!».

    Заключительное предложение выражает уважение и надежды, которые вы питаете по отношению к другу (или родственнику):

    4. Подписание письма (Complementary closing — Subscription)

    Подписание зависит от отношений между вами и вашим другом:

    All the best
    Best wishes,
    See you soon,
    Take care,
    Yours,
    Lots of love,
    Love,
    Yours affectionately/lovingly,
    Your affectionate daughter/ brother/ mother, — для родственников
    Yours sincerely / Sincerely yours, — для друзей

    Обычно такое подписание ставится под письмом с левой стороны, но некоторые культуры предпочитают правую.

    5. Подпись (

    Signature )

    Подпись и имя отправителя ставятся под Complementary closing.

    6. Постскриптум — после письма

    Также письмо другу может содержать следующую аббревиатуру:

    P.S. (post script)- используется, когда хочется добавить еще информацию после того, как письмо уже подписано.
    P.S.V.P. — означает по-французски «пожалуйста, ответь», если в письме содержалось приглашение куда-либо.

    Письмо другу — примеры

    Письмо Джейн

    65, Allendale Road
    London — GI5 8SG
    February 20, 2014

    How are you doing? I’m just writing to let you know that everything is all right now. This is a nice quiet place. The people are friendly, and the weather is warm. We’ve been staying here for ten days now, and we are already used to it.
    I walk a lot, but Phil just spends his time reading newspapers and writing business letters. Sometimes we are going for a walk together.
    Last week I went to the nearest park. This is a wonderful very beautiful place. I saw a lot of squirrels, they were so noisy and begged for food all the time. I gave them all the peanuts that I had. There is also a small pond at the park with ducks and beautiful water lilies.
    Next week I’m going to start writing my new book, and it’s going to be very hard work. That is all for now.
    Give my regards to Paul and the family. I look forward to hearing from you soon.

    Your loving sister,
    Ann

    Перевод письма:

    Дорогая Джейн,
    Как дела? Я просто пишу, чтобы ты знала, что все в порядке. Это хорошее тихое место. Люди дружелюбны и погода теплая. Мы находимся здесь уже десять дней и мы уже привыкли к этому.
    Я много гуляю, но Фил просто тратит свое время на чтение газет и написание деловых писем. Иногда мы ходим на прогулку вместе.
    На прошлой неделе я ходила в ближайший парк. Это замечательное очень красивое место. Я видела много белочек, они были настолько шумными и все время просил еду. Я отдала им все орешки, которые у меня были. Здесь в парке есть также небольшой пруд с утками и красивыми кувшинками.
    На следующей неделе я собираюсь начать писать свою новую книгу, и это будет очень тяжелая работа. Это все.
    Привет Полу и семье. Я с нетерпением жду весточки от вас в ближайшее время.
    Твоя любящая сестра,
    Анна

    Письмо Элизабет

    Перевод этого письма:

    Дорогая Элизабет,
    Как дела? Я чувствую себя отдохнувшим после восхитительного отдыха на прошлой неделе, когда я и моя семья ездили отдохнуть на Голубое озеро.
    Каждое утро мы ходили пешком к озеру, садились в удобные кресла и забрасывали рыболовные лески. Я поймал радужную форель, которая весила два фунта. После наших рыболовных приключений, мы прыгали в прохладное озеро и освежались. Иногда мы плескали друг на друга и играли в игры. Вечером мы готовили вкусное барбекю из форели. Мы бы хотели, чтобы и ты была там!
    Твой друг
    Сэмми

    Письмо другу о проведенных каникулах

    Все образцы писем приведены на английском с переводом на русский в формате pdf.

    В статье я разместила:

    — реальные примеры электронных писем для общения с иностранцами,
    — что «они» пишут в начале письма и в конце,
    — как подписать свое письмо — примеры,
    — как пожелать хороших выходных и хорошего дня на английском,
    — что пишут влюбленные в конце письма.

    Как сказать по-английски: «Напишите электронное письмо другу на английском»

    Email to your friend in English.
    Write a message/email to your friend.

    Как начать электронное письмо на английском

    Если вы пишите письмо в первый раз незнакомому человеку, пишем:

    Hello Tom, или Hello Sarah.
    Здравствуй, Том. Здравствуй, Сара.

    Можно ли в письме на английском писать Good evening

    Good Morning, Good Day, Good Evening
    Конечно же пишут, но это больше очень формальные фразы.
    Обычно, амерканцы, англичане, австралийцы, пишут просто: Hi, и этого считается нормальным.

    Так как же обращаться к ним в письме?

    Ориентируйтесь всегда на стиль самого иностранца.
    Если он предпочитает официоз — придерживайтесь и вы того же, если хотите сохранить с ним общение.
    Если же, человек пишет просто и коротко, отвечайте так же.
    Чего не следует делать, так это подхватывать стиль и перехода на новую строку.

    После чего вкратце пишем о себе:

    • Меня зовут Маша, My name is Masha.
    • Я учу английский язык, I’m learning English.
    • Мне 27 лет, I’m 27 y.o.
    • Я работаю врачом, I work as a doctor.
    • Буду рада общению посредством электронной переписки и жду с нетерпением возможности пообщаться с тобой. I’d be happy to talk to you through e-mail and I am looking forward to it.

    Если вы уже общались с человеком на стороннем ресурсе, а затем перешли в личную переписку, пишем:

    Hi Jessica, Hi Jake.
    Привет Джессика. Привет, Джек.

    Обращение Dear в личной переписке НЕ используется.

    Очень советую четко писать «Тему» письма.
    Это нужно для того, чтобы впоследствии найти нужные вам вопросы, который вы обсуждали со своим иностранным другом. Со временем переписка набирает большие объемы и разобраться в ней, порой, бывает очень сложно.

    Как сказать на английском «Я получил/ла письмо»


    I received your email.
    I got your message.
    I received your letter.

    Подробнее остановимся на том, что

    Концовка письма на английском другу — примеры

    Я сделала подборку из своей личной переписки с американцами, австралийцами и англичанами, что они обычно пишут в конце письма, и как его подписывают. Это самые распространенные фразы, которые используются на письме в общении с друзьями.

    При написании ориентируйтесь на следующие моменты:

    Формальная подпись в конце письма:

    Best — Всего хорошего!

    Bye — Пока!

    Bye for now — Пока!

    Если впереди выходные, то желаем другу хороших выходных на английском:

    Have a great weekend!

    Если впереди целая рабочая неделя, желаем хорошей недели:

    Have a great week!

    Если до заветных выходных осталось пару дней, желаем хорошо провести остаток недели:

    Have a great remainder of your week!

    Если нужно подчеркнуть свое желание пообщаться в самое ближайшее время:

    Until next time — До скорого!

    See you soon — До скорого! Увидимся! До встречи!

    Talk to you soon. 🙂 — Поговорим в другой раз. До скорого!

    On to your next email! — До скорого!
    До следующего твоего письма — если буквально.

    Looking forward to talking to you. Жду с нетерпением общения с тобой.

    Если вы заняты и не можете быстро написать ответ, то проявлением вежливого тона будет написать:

    More later. Напишу позже.

    More later unless work is extremely busy.
    Напишу позже, если на работе не будет сильного загруза.

    More later today… too busy this morning.
    Напишу потом еще.. очень много работы сейчас /утром/.

    Если вы попросили в письме своего друга помочь с английским, то поблагодарите его:

    Thanks — Спасибо!

    Если вы помогли вашему другу с русским языком или чем-то еще:

    Hope this helps. Надеюсь, это поможет. Надеюсь, я помог/ла.

    Please let me know if that helps. Дай мне знать, пожалуйста, если это помогло.

    Hope that helps to clarify it for you. Надеюсь, я помог тебе уточнить твой вопрос.

    Если вы помогли своему другу и рады помогать ему и дальше:

    I’m always glad to answer any questions!
    Всегда рад помогать тебе. (отвечать на любые твои вопросы).

    As always, feel free to ask any questions.
    Как всегда, не стесняйся, спрашивай любые вопросы.

    Send any questions you have.
    Присылай любые вопросы, что у тебя есть. (рад ответить).

    Завершение письма с пожеланием хорошего дня, понедельника, вечера

    Have a great Monday! Хорошего понедельника!

    Have a great evening! Приятного вечера!

    Have a great Tuesday evening! Хорошего вечера /вторника/!

    Have a good day! Желаю хорошего дня!

    Enjoy your day! Приятного дня!

    Желаем хороших выходных на английском

    All the best for the weekend:-) Всего хорошего на выходные!

    Have a good day and enjoy your weekend! Хорошего тебе дня и приятных выходных!

    Hope you have a nice weekend! Надеюсь, твои выходные пройдут хорошо.

    I hope you are having a relaxed weekend! Надеюсь у тебя будут спокойные выходные.

    Влюбленные /и не только/ обычно пишут друг другу:

    Lots of love С любовью! Море любви!
    Have a good evening! Приятного вечера!

    Have a fantastic day Irina! Фантастического тебе дня, Ирина!
    Have a good afternoon and evening! Желаю тебе хорошего дня и вечера!

    Your emails are always a bright spot in my day!
    Я всегда рад твоим письмам. Мне всегда приятно получать от тебя письма.
    Твои письма приносят радость в мой день.

    Looking forward to talking to you again.
    Жду с нетерпением снова пообщаться с тобой.

    Always good to hear from you!
    Всегда рад слышать тебя!

    I hope all is well with you!
    Надеюсь, у тебя вё хорошо.

    I hope you’re having a great weekend and the remainder of it will be great as well.
    Надеюсь, ты хорошо проводишь время и остаток выходных тоже будет великолепным.

    Have a good rest of the day.
    Желаю тебе приятно провести вечер.

    Проявление формальной заботы

    Take care — Бери себя.

    Stay well — Будь здоров!Have a great week!

    1. Банальная невнимательность. Или вы задали слишком много вопросов в одном письме, и внимание человека ушло на самый важный вопрос, для него. В таких случаях, можно очень аккуратно переспросить свой вопрос другим способом.

    2. Ваш иностранный друг НЕ понял вашего вопроса — обычно это встречается у новичков, которые не могут выразить достаточно просто и ясно свои мысли на английском языке. Мы пишем слишком сложные предложения, которые иностранцу бывает трудно понять в силу различий наших менталитетов, культуры и разности построения фраз на английском языке.

    3. Не корректный вопрос или тема не приятна вашему собеседнику. В таких случаях не стоит переспрашивать, настаивать на ответе и т.д. Человек может совсем уйти из общения.

    Старайтесь поддерживать вашу дружбу с иностранцем в очень легкой простой и ясной форме.

    Как договориться о встрече в скайпе с вашим иностранным другом очень скоро в следующей статье.

    Рассмотрим каждый пункт. Первый — приветствие другу на английском языке.

    Общеупотребляемая фраза:

    «My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

    К примеру,

    Hello, my dear Olya (Привет, моя дорогая Оля).

    Также возможно употребление просто имени.

    Yours truly — всегда преданный тебе.

    Best wishes — с наилучшими пожеланиями.

    Yours Ever — всегда твой.

    Good luck — удачи.

    Примеры письма другу на английском языке с переводом

    Ниже приведем образец (образцы) письма другу или подруге.

    Dear Anton,I am writing to tell you about my next winter holidays.

    I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

    The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

    So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

    Перевод письма на русский язык.

    Дорогой Антон,

    Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

    Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

    Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

    Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

    Второй образец письма другу на английском языке:

    Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

    Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

    You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

    As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

    Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

    Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

    Дорогой Саша,

    Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

    Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

    Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

    Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое.

    Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

    Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

    С наилучшими пожеланиями,

    Третий образец письма другу:

    In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

    I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

    You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

    I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

    Could you send me some photos?

    Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

    Waiting for your letter,

    Перевод письма на русский язык:

    Дорогой Влад,

    В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

    Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!

    Ты говорил, что был во многих странах. Расскажи мне о самой классной поездке! Ты был в Париже, тебе там понравилось? Что ты будешь делать этим летом? Куда хотел бы поехать?

    Я так рад, что твоя сестра вышла замуж! Удачи ей и ее мужу! Надеюсь, свадьба была такой же великолепной, как и сама невеста! Пришли мне пару фото?

    Извини, мне надо идти. Родители уезжают в отпуск, надо их проводить.

    Письмо другу

    Здравствуй, Никита! Как у тебя дела? Всё ли у тебя хорошо? Мне так хочется с тобою поскорее увидеться, поговорить. После вчерашнего разговора с тобой по сотовому у меня осталось чувство неудовлетворённости. Поговорили то всего ничего, перекинулись дежурными фразами о делах, учёбе, а сумма набежала кругленькая.

    Но вот большой реки нет. А так хочется в жаркий летний день окунуться в прохладную воду. Вот бы Волга — матушка протекала по нашим местам. Как было бы здорово! Я часто мечтал вслух о том, что неплохо было бы поехать в Самару, искупаться в Волге, отдохнуть всей семьёй. А тут ещё мой брат приезжал к нам на пару недель погостить и рассказал о настоящем чуде: самарском аквапарке. Мы с сестрёнкой слушали его раскрыв рты и рисовали в своём воображении огромный стеклянный дворец с многочисленными аттракционами и диковинными фонтанами. Он даже приснился и мне, и сестрёнке в одну и туже ночь. И это, наверное, повлияло на родителей. Они решили свозить нас в аквапарк.

    Наконец в один из августовских дней было объявлено, что завтра мы едем в аквапарк. Ура! Мечты сбываются. Вечером мы добрались до Самары, поездка, а может быть, ожидание встречи с чудом, нас утомила. Было решено отдохнуть, а утром отправиться в аквапарк. Ночь пролетела мгновенно. При подъезде к парку, мы с сестрёнкой прильнули к окнам автомобиля и восхищённо смотрели на высокое и очень красивое здание. Здесь произойдёт наша встреча со сказкой. Правда, на входе нас встретили совсем не сказочные герои: охранники проверяли наши сумки, смотрели, нет ли подозрительных предметов. Но ведь любой дворец охраняется стражей.

    Через несколько минут вся наша семья оказалась в плавательном зале. Вот тут-то всё и началось. Огромное количество людей в купальниках развлекалось от души. Я и Альмира спустились с маленькой горки и постояли под водопадом. Папа и мама на огромной скорости неслись с самой высокой горки, визжали и кричали и вели себя совсем как дети. Больше всего запомнился аттракцион «Чёрная дыра». Только самые храбрые могли с него спуститься в бурлящую воду. Наш папа был в числе этих храбрецов. Вообще, аттракционов в аквапарке очень много. Обо всех и не расскажешь!

    Но это очень здорово! Чтобы ты убедился в этом, я решил выслать фотографию, на которой запечатлен я. Видишь, какой я на ней мокрый, довольный и счастливый?

    Ты уже догадался, что время, как всегда бывает в сказках, пролетело незаметно. Объявили, что пора пройти к выходу!

    Вся семья осталась довольна, а я с сестрёнкой был на седьмом небе от счастья. Вот и решил кусочек этого счастья подарить тебе, моему лучшему другу. Ведь настоящие друзья должны не только помогать друг другу в беде, но и делиться радостью. Советую тебе обязательно отдохнуть в аквапарке. Ты не пожалеешь! Вот увидишь!

    С нетерпением жду твоего ответа. Расскажи мне о том, как ты отдохнул летом.

    Рахимов Рустам

    Р.S. Знаешь, а ведь это очень трудное, но увлекательное дело: писать письма. Пока писал, представлял тебя рядом и как будто разговаривал с тобой. Видел твою улыбку, слышал смех, чувствовал, что радуешься вместе со мной.

    Письмо моему другу по переписке Люси

    Весь список топиков на тему «Мой друг / My friend» смотрите здесь

    How are you? I hope you»re well.

    I think and hope that we can get to know each other through letters better. If you want I can help you with the Ukrainian or Russian languages.

    Let me introduce myself. My name is Milena, I»m 16 years old and live in Cherkasy, it»s near Kiev. I»m a pupil of the 10th grade, and I study in a special English class. So I have been learning English for 9 years and I love this language very much.

    Lucy, what is it like to live in Australia? I don»t know much about your country, so I would like you to tell me something about it. What are your hobbies and interests? What do you enjoy doing at the weekend or in your free time? Have you been to other countries? I love to travel, I have been to Poland, Slovakia, Romania, Estonia. But I think my next trips will be to Italy, Spain, the USA or New Zealand, because I adore these countries so much.

    What is your favourite type of music or movies? Also, are you interested in swapping postcards?

    I want to start collecting postcards from all over the world.

    Well, that»s all for now. I hope you»re having a great day!

    I look forward to hearing from you,

    Your new pen pal,

    Привет Люси!

    Как поживаешь? Я надеюсь хорошо.

    Я думаю и надеюсь, что мы можем узнать лучше друг друга благодаря письмам. Если хочешь я могу тебе помочь с украинским или русским языком.

    Позволь мне представить себя. Меня зовут Милена, мне 16 лет и я живу в Черкассах, это возле Киева. Я ученица 10 класса, и учусь в специализированном английском классе. Таким образом, английский я учу 9 год и я очень люблю этот язык.

    Люси, как это жить в Австралии? Я многого не знаю про твою страну, поэтому я хотела бы услышать что-нибудь. Какие у тебя хобби и интересы? Что ты наслаждаешься делать на выходных или в твое свободное время? Ты была в других странах? Мне нравиться путешествовать, я была в Польше, Словакии, Румунии, Эстонии. Но я думаю мои следующие поездки будут в Италию, Испанию, США или в Новую Зеландию, потому что я очень обожаю эти страны.

    Какой твой любимый тип музыки или фильмов? Также, ты заинтересована в обмене открыток? Я хочу начать собирать открытки со всего мира. На данный момент это все. Я надеюсь у тебя будет замечательный день!

    Я жду твоего ответа,

    От твоего нового друга по переписке,

    Кузнецова Милена

    Учим английский (Стихи, Загадки, Рассказы, Скороговорки.)

    Письмо другу на английском с переводом

    Thank you very much for the letter you sent me in August. I was very pleased to know that you are well. Our family misses you. Hope to see you next year.

    Could you please send me the books you mentioned during your stay in St. Petersburg? I would be very much obliged because I need them for my work.

    Дорогой Питер!

    Твою красивую открытку я получил в целости и сохранности. Я обратил внимание на то, что у тебя новый адрес, и записал его в свою записную книжку.

    Что касается меня, не могу сообщить тебе ничего нового, за исключением того, что осенью я, может быть, поеду в Британию примерно на месяц. В ближайшее время я напишу тебе об этом.

    Your nice postcard has reached me safely. I have duly noticed your change of address and made a note of it in my address book.

    As to me I haven»t much news to tell you except that I may be going to Britain for a month or so in the autumn. You»ll be hearing from me about it in the near future.

    __________________________________________________

    Дорогой Кристофер!

    Спасибо тебе за письмо и за то, что ты с такой теплотой думаешь обо мне. Как бы мне хотелось еще раз съездить с тобой куда-нибудь осенью или побродить при луне.

    В последнее время похолодало, и в воздухе пахнет зимой.

    У вас уже выпал снег? Говорят, что на севере уже начался лыжный сезон.

    С любовью

    Dear Christopher,

    Thank you for your letter and for your kind thoughts about me. How I should like to make another trip with you in the autumn season or take walks with you under the moon.

    It has been getting colder lately and there are indications of winter in the air.

    Have you had any snow yet? They say that skiing has already commenced in the North.

    __________________________________________________

    Дорогой Эдвард!

    В следующем месяце я на пару дней собираюсь в Лондон и подумал, что мы можем встретиться. Мы не виделись целую вечность, и меня очень беспокоит, как твои дела.

    Я предлагаю увидеться в понедельник, 5 апреля. Давай встретимся у входа в мою гостиницу «Армор Инн» в 12.30.

    Пожалуйста, сообщи, устраивает ли тебя такой вариант.

    I shall be in London for a couple of days next month, and I was wondering if we could meet together. It has been such a long time since we met and I am very anxious to hear how things are with you.

    What about Monday, April 5? If this would suit you I suggest we meet at the entrance to my hotel, which is «Armour Inn», at 12.30.

    Please let me know if this is convenient for you.

    __________________________________________________

    Дорогой Натаньел!

    С тех пор как я писал тебе последний раз, мы успели побывать в Вашингтоне и Нью-Йорке, а сейчас собираемся в Филадельфию. Наша поездка очень увлекательна.

    В Вашингтоне мы посетили Музей современного искусства и могилу Неизвестного солдата. Меня поразили размер и великолепие Капитолия.

    Мне бы очень хотелось, чтобы ты был с нами. Впрочем, мы должны скоро вернуться, и тогда я смогу подробно рассказать тебе о поездке.

    Твой Петр.

    Since I last wrote to you we have visited Washington, New York and we are scheduled to go to Philadelphia as well. Our trip has been very enjoyable.

    While in Washington we went to see the Museum of Modem Art and afterwards to the Tomb of the Unknown Soldier. In Washington I was much impressed by the size end magnificence of the Capitol.

    I wish you had come with us, but we are soon scheduled to return, and then I can tell you all about the trip.

    __________________________________________________

    Дорогой Юрий!

    Извини, что не писал. Я переезжаю в Феникс, штат Аризона. Получил твою прекрасную книгу о русском искусстве 3 июня. Но на следующий день мне пришлось срочно уехать из Вашингтона. Я очень рад, что ты снова сообщил мне свой адрес, так как я оставил его в Вашингтоне среди моих документов, которые позднее должны были быть посланы в Феникс.

    Мой новый адрес будет.

    I am sorry, I have not written. I am moving to Phoenix Arizona. I received your beautiful book on Russian art on June 3. But I had to leave Washington, D. С the next day on June 4. I was very happy that you sent me your address again because I had left your address in a box of papers in Washington to be sent to Phoenix later.

    On August 15, I will move to Phoenix.

    My address will be.

    __________________________________________________

    Дорогой Реймонд!

    Какой ты молодец, что написал мне, я тебе очень благодарен.

    Я хорошо себя чувствую и наслаждаюсь относительным бездельем. Я стараюсь успеть и почитать и развлечься.

    Погода в Санкт-Петербурге последнее время постоянно меняется. По утрам тепло, светит солнце, но к полудню небо хмурится и обычно начинается дождь. Иногда бывают грозы, но они быстро проходят.

    В Европе сейчас, должно быть, очень жарко, так что следи за своим здоровьем.

    С наилучшими пожеланиями

    Твой друг

    It was good of you to think of writing to me, and I appreciate it very much.

    I am indeed keeping well and am enjoying comparative leisure. I try to divide my time about equally between reading and recreation.

    The weather here in St. Petersburg has been rather changeable lately. In the morning the sun shines warmly, but by noon the sky clouds over and we usually have a shower. Sometimes a storm blows up, but it never lasts very long.

    It must be very hot now in Europe, so take care of yourself.

    __________________________________________________

    Дорогой Джереми!

    Твое письмо из Чикаго оказалось очень интересным. Оно напомнило мне о времени, когда я была там несколько лет назад. Надеюсь, что твоя поездка закончится так же удачно, как и началась.

    Без тебя очень скучно и совсем ничего не происходит. Большинство наших друзей, как тебе известно, в отъезде. Я была очень занята, однако именно это помогало мне преодолевать хандру. Тем не менее иногда, когда я вспоминаю счастливые дни, проведенные вместе с тобой, мне ужасно недостает тебя.

    С любовью

    Your letter from Chicago interested me very much. It caused me to think of the time I was there several years ago. I hope your trip will end as pleasantly as it has begun.

    Things have been rather dull for me since you left, for there is not much happening now. Most of our friends, as you know, are away. I have been keeping pretty busy, however, and this has helped to keep me from feeling depressed. Nevertheless, there are times when I recall the happy days we had together, and then I miss you terribly.

    __________________________________________________

    Уважаемый г-н Ламберт!

    Я думаю, что с началом каникул у Вас настала свободная и легкая пора. Как я Вам завидую! Моя участь далеко не так приятна: мне приходится оставаться дома и готовиться к вступительным экзаменам в университет.

    В 7 часов утра я встаю и занимаюсь перед завтраком в течение часа. Затем продолжаю свои занятия до обеда. После обеда, который бывает обычно в 3 часа дня, я сплю, а в хорошую погоду гуляю, чтобы размяться. Вечером я сижу за учебниками до тех пор, пока не приходит время ложиться спать.

    Жду скорого ответа.

    Искренне Ваш

    Dear Mr. Lambert,

    Now that the vacation season is well under way, I suppose you are having a very free and easy time. How I envy you! My lot is not so pleasant, for I am obliged to stay at home and prepare for the entrance examination to the University.

    I get up at seven o»clock and study an hour before breakfast. Then I continue my work until dinner time. After dinner, which is usually at 3 p.m. I have a nap, and if it is clear I go out for a little exercise. In the evening I read my text-books until it is time to go to bed.

    Hoping to hear from you soon.

    Sincerely yours,

    __________________________________________________

    Дорогая Помона!

    С тех пор как я в августе вернулся из отпуска, я часто подумывал о том, чтобы написать тебе. Но, как ты знаешь, писать письма я не силен, и я все откладывал. Попробую сейчас написать тебе, а в дальнейшем буду более пунктуален.

    Этот прекрасный вечер наводит на меня грусть, и мне хочется, чтобы ты была здесь. Мы могли бы погулять или прокатиться за город посмотреть на осенние листья.

    С любовью

    I have been thinking of writing to you since I returned from my vacation in August. But, as you know, writing is not my strong point, and I have kept postponing and postponing it. Finally I will try to write and send a letter to you, and in future I will be more regular.

    This beautiful night makes me feel lonely and I wish that you were here again to take a walk with me or make a trip to the suburbs of the city to view the autumn leaves.

    __________________________________________________

    Дорогой Херберт!

    Благодарю тебя за письмо, которое пришло сегодня утром. Ты сообщаешь мне столько новостей, что у меня ушло бы слишком много времени на подробное их обсуждение в письме. Я не буду вдаваться в подробности, так как у меня сегодня еще много дел. Ограничусь тем, что затрону только некоторые из них.

    Прежде всего, я рад узнать, что ты хорошо проводишь время в Лондоне.

    Thank you very much for your letter, which came this morning. You tell me so many things that it would take a long time to discuss them in detail. Today, however, as I have a great deal to do, I must content myself with only referring to a few of them.

    First of all, I am glad to know that you are enjoying your life in London.

    __________________________________________________

    Дорогой Томас!

    Я уже давно собираюсь написать тебе, но то одна, то другая причина мешают осуществиться моим благим намерениям. Кроме того, сам знаешь, чем дольше откладываешь письмо, тем труднее его начать.

    Кажется, я уже сообщал тебе, что, помимо моей основной работы, я перевожу с русского на английский язык статьи для одного из наших журналов. Это отнимает у меня большую часть свободного времени.

    Искренне твой

    I»ve long been intending to write to you, but one thing or another have arisen to prevent me from carrying out my good intentions. Besides, you know, the longer one postpones writing, the more difficult it is to begin.

    I think I have already told you that I have been translating from Russian into English for one of our magazines in addition to my regular work. This takes most of my spare time.

    Yours sincerely,

    __________________________________________________

    Дорогой Малком!

    Скорее всего я смогу приехать в июне, и я об этом очень сожалею, так как в это время Вас не будет дома.

    Я все же очень надеюсь, что появится еще другая возможность и я буду иметь удовольствие встретиться с Вами в Англии или в Петербурге.

    Искренне Ваш

    It looks as though my visit will have to be in June, which I regret very much as it means that you will not be at home.

    I still hope very much that another occasion will arise and I shall have the pleasure of seeing you either in England or in St. Petersburg.

    Sincerely yours,

    __________________________________________________

    Дорогая Глория!

    Твоя открытка пришла так быстро! Представь себе — всего за три дня. Мы очень довольны, что тебе здесь понравилось. Мы были рады твоему приезду, и твои теплые слова благодарности позволили как бы снова встретиться с тобой.

    Обнаружила ли ты, что оставила здесь книги, которые ты купила в Лондоне? Я нашла их только в воскресенье и послала их первой же почтой в понедельник.

    С любовью от всех нас

    Your P. С. * came so promptly. Just imagine it took only three days to reach us. We»re so glad you enjoyed it here. We loved having you with us and your warm words of appreciation brought you so close again.

    Did you realize that you had left behind the books you bought in London? I discovered them only on Sunday and sent them off by the first post on Monday.

    Love from us all.

    *P.C.- сокращение от postcard ‘открытка’.

    __________________________________________________

    Дорогая Перси!

    Ты будешь удивлена, получив это письмо после такого долгого молчания. Но, поправь меня, если я неправ, я думаю, что и ты немного виновата, что у нас так получилось с перепиской. Честно говоря, я сам ждал весточки от тебя. Но так как ничего не дождался, то, как говорится, беру быка за рога.

    С наилучшими пожеланиями

    Твой друг

    You will be surprised to receive this letter after such a long interval of silence. But — correct me if I am wrong -I believe you too are slightly in arrears on your correspondence with me. As a matter of fact, I»ve been waiting for some word from you. But since none has come, I am taking the bull by the horns.

    With best wishes I remain

    __________________________________________________

    На прошлой неделе я послал тебе авиабандероль с письмом и с бланками заявлений для курсов английского языка в Языковом центре Мичиганского университета здесь, в Энн Арборе.

    Если ты захочешь узнать о возможности послать своего сына сюда для учебы в наступающем учебном году (он начинается в сентябре) и если тебе нужна дополнительная информация или помощь, то, пожалуйста, дай мне знать.

    Ты можешь саязаться со мной по адресу электронной почты, который я даю внизу.

    Ты, должно быть, уже получил бандероль и материалы, которые я послал.

    Твой Рафф.

    Last week I sent you by air mail an envelope with information and application forms for studying English at Michigan Language Center here in Ann Arbor.

    Should you wish to look into the possibility of sending your son here to study this coming academic year (beginning in September) and want any additional information or help, please let me know.

    You can contact me through my E-mail address listed below.

    You should have received the envelope and materials I sent by now.

    __________________________________________________

    Дорогая Меррилин!

    Как у тебя дела? У меня все хорошо! Извини, что не писала тебе какое-то время, но я была действительно занята! Ты знаешь, я люблю компьютеры и провожу много времени, как на работе, так и дома, перед экраном.

    Честно говоря, я только что купила великолепную программу! Она действительно прекрасна. Это собрание деловых писем, которые я могу посылать индивидуально различным клиентам. Я уверена, что эта программа позволит мне сэкономить массу времени и энергии. Ты ведь знаешь, как трудно мне писать письма! Теперь я смогу думать о деле, вместо того чтобы мучиться и размышлять, что написать в письме.

    А теперь я должна бежать, Меррилин.

    С любовью

    How are you doing? Everything is fine with met I»m sorry that I haven»t written for a while, but I»ve been really busy! As you know, I really like computers, and I»m spending long hours in front of a screen both at work and at home.

    In fact, I just bought a great program. It»s really brilliant — a collection of business letters that I can customise any way I want. I»m sure It»ll save me a lot of time and energy. You know how hard It is for me to write letters! Now I»ll be able to think about business instead of worrying about what to say in letters.

    Gotta run now, Merrilyn!

    __________________________________________________

    Лора! Любимая!

    Пожалуйста, напиши мне и скажи, что ты прощаешь меня. Это целиком моя вина в том, что мы поссорились, и я страшно переживаю.

    Дело не в том, что я не люблю тебя, дорогая, а в том, что я так тебя люблю, что мое сердце повелевает мною, а не мой рассудок.

    Скажи, что все еще любишь меня, я тебя обожаю. Без твоей любви я не могу жить.

    Любящий тебя

    Laura, sweetheart,

    Please write and say you forgive me. It was all my fault that we quarreled. I am awfully sorry, about it.

    It»s not that I don»t love you, darling, but that I love you so much that my heart rather than my head is my master.

    Say you still love me as I adore you, for without your love I am a man without life.

    Письмо другу на английском языке

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

    Переписка – это один из важнейших способов общения людей во всем мире. С ее помощью мы знакомимся с новыми людьми, обмениваемся необходимой информацией, сотрудничаем с зарубежными партнерами, приглашаем в гости, выражаем свои чувства и эмоции и т. д. Роль писем в нашей жизни поистине велика. И даже несмотря на то, что эпистолярный жанр понемногу уходит в небытие, мы все равно продолжаем писать письма. Это уже не исписанные листочки, запечатанные в конверте, которым предстоит провести в дороге много дней, чтобы дойти до адресата. В наши дни письма представлены их электронным вариантом (e-mail), которые мы рассылаем на просторах интернета в любой город мира.

    Я убеждена, что написание писем на английском языке следует вынести в отдельный раздел в процессе обучения и уделить ему достаточно времени. Ведь эта «наука» имеет свои правила, нюансы, этикет, которому необходимо следовать, чтобы ваши письма выглядели достойно. Письма бывают разными: письма благодарности и запроса информации, письма поздравления и приглашения в гости, письма сочувствия и извинения, деловые письма. которые вообще требуют определенных знаний и умений. В этой статье мы поговорим о неофициальном варианте письма, так называемом «письме другу на английском языке».

    Как писать письмо другу на английском языке

    Чтобы я сейчас не рассказывала о том, как следует писать письмо другу на английском языке. это не будет иметь должного эффекта, если вы наглядно не увидите хотя бы один образец такого письма. Поэтому, если вы будете изучать, как писать то или иное письмо, прежде всего, держите перед глазами примеры этих писем. Зрительная память выполнит свою работу, и вы потом не раз скажите ей «спасибо», когда вам потребуется шаблон для написания письма. Изменив его, что-то убрав или дополнив, вы сможете создать свое уникальное письмо другу на английском языке, которое будет соответствовать всем необходимым нормам и правилам. Достаточно много образцов писем другу на английском языке представлено на сайте angla.su . Все примеры писем снабжены переводами, поэтому для вас не будет трудным разобраться в сути самого письма.

    Составляя любое письмо, и письмо другу на английском языке в том числе, изучите такие разделы грамматики этого языка, как орфография и пунктуация. Все-таки грамотное написание пусть и не делового письма и правильную расстановку знаков препинания еще никто не отменял.

    В английском языке существуют определенные обращения к человеку, которому вы пишете, и соответственно фразы, завершающие письмо. Выбор и того, и другого зависит от степени знакомства и ваших отношений с другом, которому вы адресуете письмо на английском языке. Это могут быть следующие варианты:

    Все использованные слова будут иметь значение «(мой / моя) дорогой (ая)».

    В качестве фразы «прощания», завершающей ваше письмо другу на английском языке, следует применять какое-либо словосочетание из нижеприведенного списка:

  • Sincerely (yours) – искренне твой. Как вариант в обратном порядке: (Yours) sincerely
  • Cordially yours / yours cordially – сердечно твой
  • Faithfully yours / yours faithfully / yours truly – всегда преданный тебе
  • Yours ever / Ever yours / As ever / yours as always – всегда твой
  • Yours affectionately / lovingly yours – любящий тебя
  • Your very sincere friend – твой искренний друг
  • Lots of love (kisses) – целую
  • Помимо этого вам будут необходимы следующие знания: распространенные английские имена и фамилии названия стран, городов и столиц широко используемые сокращения в эпистолярном жанре. Вся эта информация является дополнительной (справочной), но она является залогом вашей удачной переписки.

    По моему мнению, очень ценным изданием, касающимся написания писем на английском языке, является книга Ступина Л.П. «Письма по-английски на все случаи жизни», выпущенная в Санкт-Петербурге в 1997 году. Это издание является своеобразной настольной книгой для человека, который часто пишет письма. Вы можете приобрести эту книгу или бесплатно скачать во всемирной паутине. Она есть на сайте alleng.ru и у ресурса englishtips.org . В этом ценном издании вы найдете общие рекомендации, касающиеся написания писем другу на английском языке (и всех других видов писем тоже), образцы писем на любые темы и всю ту справочную информацию, о которой я уже говорила.

    Если вы будете писать письма другу на английском языке достаточно часто, со временем вы запомните все рекомендации, которые сопровождают это действо. Ваш словарный запас тоже расширится, и со временем написать любое письмо на английском языке будет для вас пустячным делом.

    В качестве образца привожу письмо другу на английском языке, составленное непосредственно для этой статьи:

    How are the things going on? Did something new happen in your life? Having received your letter, I wanted to answer it immediately. But I was working a lot during the last two weeks. So I was pressed for time and did not manage to carry out my intentions.

    In my country spring has already set. It is quite warm and really sunny all days long. Being at work I always imagine myself strolling down some parks. I wish you could join me! It would be funny! Some days ago my friend advised me to read a very interesting book. I did it and I would like you to know this author. Are you ready to read good litterature?

    Tell me more about your work and free time. Are you satisfied with all this? What are your plans for this summer? Maybe we will be able to meet one day?

    Перевод этого письма звучит следующим образом:

    Дорогая Хелен,

    Как ты поживаешь? Есть что-нибудь новенькое? Я хотела сразу же ответить на твое письмо, но в последние две недели у меня было много работы. Времени не хватало, чтобы осуществить свои планы.

    У нас уже пришла весна. На улице тепло и солнечно целый день. Во время работы я постоянно представляю себя гуляющей по различным паркам. Я бы хотела, чтобы ты составила мне компанию. Было бы весело! Несколько дней назад подруга посоветовала мне почитать интересную книгу. Я ее прочла и хотела бы познакомить тебя с этим автором. Ты готова читать хорошую литературу?

    Расскажи мне больше о работе и отдыхе. Тебя все устраивает? Какие у тебя планы на лето? Может, мы как-нибудь встретимся?

    I have read your letter today. I am glad that you are fine! I am very happy that you successfully passed your Chinese exam. My congratulations! I know you had been studying hard to pass it.

    Now, let me tell you my news.

    As usual, I study deeply English and maths. My mathematics teacher moved to Germany for a year. That is why I have another teacher at the moment. But I like him as well.

    I am doing well at English. I have been watching films in English every day for two months already. At the moment I am watching films with subtitles, but hopefully, soon I will be able to understand everything without them. I think, this is a very good way to enlarge one’s vocabulary.

    I have recently been playing volleyball in the park. You know, I like this kind of sports. I have met a really nice girl there. Her name is Lena. Next time I am going to invite her to the cinema. It looks like I go to the park to see her rather than play volleyball)))

    My brother has started to work in an interior design studio. He enjoys it a lot more than his previous job. My parents are planning to buy a new flat. This one is too small now.

    Valera, Andrey and I often think about you. It is a pity that you had to go. It was so much fun when you were here. It is Andrey’s birthday soon. It is sad that we will have to celebrate it without you. I hope you will be able to come and visit us when it is my birthday.

    Yesterday we met Sveta and Natasha. They gave their regards to you. They asked if you liked your new place. We told them that you did. By the way, Natasha dyed her hair black. She is a brunette now! It suits her, though.

    Please give my regards to your mom, dad and sister! Come to visit us as soon as you have an opportunity! Do not forget to write! We miss you so much!

    Wishing you best of luck!

    Дорогой Сергей!

    Сегодня прочитал твое письмо. Я рад, что у тебя все хорошо! Я очень счастлив, что ты успешно сдал экзамен по китайскому языку! Мои поздравления! Я знаю, ты очень усердно готовился, чтобы сдать его.

    Теперь расскажу, что у меня нового в жизни.

    Как обычно, углубленно занимаюсь английским языком и математикой. Мой преподаватель по математике переехал на год в Германию, поэтому сейчас занимаюсь с другим. Но он мне тоже нравится.

    С английским все хорошо. Уже два месяца я каждый день смотрю фильмы на английском языке. Я пока смотрю фильмы с субтитрами, но, надеюсь, скоро смогу понимать все без них. На мой взгляд, это очень хороший способ пополнения словарного запаса.

    В последнее время хожу в парк играть в волейбол. Ты же знаешь, я люблю этот вид спорта. Там я познакомился с очень симпатичной девушкой. Ее зовут Лена. В следующий раз приглашу ее в кино. По-моему, я хожу в парк из-за нее, а не из-за волейбола)))

    Мой брат начал работать в студии по дизайну интерьеров. Эта работа ему нравится гораздо больше прежней. Родители хотят купить новую квартиру, так как в этой нам уже тесно.

    Мы с Валерой и Андреем часто вспоминаем тебя. Жаль, что ты уехал. Было так весело, когда ты был здесь. Скоро у Андрея день рождения. К сожалению, будем праздновать без тебя. Надеюсь, на мой день рождения ты сможешь приехать.

    Вчера мы видели Свету и Наташу. Они передали тебе привет. Спрашивали, нравится ли тебе на новом месте? Мы сказали, что да. Кстати, Наташа покрасила волосы в черный цвет! Теперь она брюнетка! Но ей идет.

    Передавай от меня привет маме, папе и сестре! Приезжай, как только появится возможность! Не забывай писать! Мы очень скучаем по тебе!

    Желаю всего наилучшего!

    Письмо другу на английском

    Переписка — это один из важнейших способов общения людей по всему миру. С его помощью мы знакомимся с новыми людьми, обмениваемся актуальной информацией, сотрудничаем с зарубежными партнерами, приглашаем вас в гости, чтобы выразить свои чувства и эмоции и так далее. Г. Роль букв в нашей жизни поистине велика. И несмотря на то, что эпистолярный жанр постепенно уходит в небытие, мы все равно будем писать письма.Это не записная книжка с каракулями, запечатанная в конверт, которую унесет в дорогу в течение многих дней, чтобы добраться до адресата. Сегодня письма представлены их электронной версией (e-mail), которую мы рассылаем через Интернет в любой город мира.

    Я считаю, что написание писем на английском должно стать отдельным разделом в процессе обучения и уделить ему достаточно времени. Ведь в этой «науке» есть свои правила и нюансы этикета, которых нужно придерживаться, чтобы ваши письма выглядели достойно.Письма бывают разные: письма благодарности и запроса информации, написание приветствий и приглашений в гости, письма сочувствия и извинений, деловые письма, которые, как правило, требуют определенных знаний и навыков. В этой статье мы поговорим о неофициальном варианте письма, так называемом «письме другу на английском языке».

    Как написать письмо другу на английском

    Так что я не говорю о том, как написать письмо другу на английском, не будет иметь желаемого эффекта, если вы не увидите четко хотя бы один образец такого письма.Поэтому, если вы научитесь писать ту или иную букву, прежде всего держите перед глазами образцы этих букв. Зрительная память выполняет свою работу, и тогда вы не просто говорите ей «спасибо», когда вам нужен шаблон для написания письма. Измените его, что-нибудь, удалив или добавив, вы можете создать свое уникальное сообщение другу на английском языке, которое будет соответствовать всем необходимым правилам и нормам. На сайте angla представлено довольно много образцов писем другу на английском языке.вс Все примеры снабжены переводами букв, поэтому вам не составит труда разобраться в сути письма.

    Составление любого письма и письма другу на английском языке, включая следующие разделы, исследуют грамматику языка, как орфографию и пунктуацию. Все-таки грамотное, если не сказать деловое письмо и правильную пунктуацию никто не отменял.

    В английском языке есть определенные обращения к человеку, которому вы пишете, и, следовательно, фраза, заканчивающая письмо.Выбор и заказ и другое зависит от степени знакомства и ваших отношений с другими людьми, которым вы пишете письмо на английском языке. Это может включать следующие параметры:

    • (Мой) уважаемый + имя
    • Дорогая, (моя) дорогая + имя
    • Просто назовите

    Все используемые слова будут иметь значение «(мой / мой) дорогой (й)».

    В качестве фразы «прощай», заканчивающей письмо другу на английском языке, следует использовать любую фразу из следующего списка:

    • С уважением (Ваш) — Искренне Ваш.Либо в обратном порядке: (С уважением) с уважением
    • Сердечно Ваш / Ваш сердечно — Ваше сердце
    • С уважением / С уважением / Искренне Ваш — Всегда Вам верен
    • Всегда ваш / Всегда ваш / Как всегда / ваш как всегда — всегда ваш
    • С нежностью / любовью ваш — Люблю вас
    • Ваш очень искренний друг — ваш верный друг
    • Много любви (поцелуев) — целиком

    Кроме того, вам потребуются следующие знания: общеупотребительные английские имена; названия стран, городов и столиц; часто используемые аббревиатуры в эпистолярном жанре.Вся эта информация является необязательной (справочная), но это ключ к вашей успешной переписке.

    На мой взгляд, очень ценным изданием, касающимся написания писем на английском языке, является книга Ступина Л.П. «Письма на английском на все случаи жизни», выпущенная в Санкт-Петербурге в 1997 году. Это издание является своего рода справочником для тех, кто часто пишет письма. Вы можете купить эту книгу или загрузить во всемирной паутине. Он есть на сайте alleng.ru и ресурсе englishtips.org. В этом выпуске вы найдете ценные общие рекомендации по написанию писем другу на английском языке (а также все другие письма), образцы писем на любую тему и всю справочную информацию, которую я сказал.

    Если вы достаточно часто будете писать письмо другу на английском, со временем вы вспомните все рекомендации, которые сопровождают это действие. Ваш словарный запас тоже расширится, и со временем написать любое письмо на английском языке будет для вас пустяком.

    В качестве образца приведите письмо другу на английском языке, составленное специально для этой статьи:

    Дорогая Елена,

    Как дела? Что-то новое произошло в твоей жизни? Получив ваше письмо, я хотел сразу на него ответить.Но последние две недели я много работал. Так что у меня было мало времени, и я не смог осуществить задуманное.

    В моей стране весна уже наступила. Здесь довольно тепло и солнечно круглый год. На работе я всегда представляю себя прогуливающимся по паркам. Я бы хотел, чтобы ты присоединился ко мне! Было бы смешно! Несколько дней назад мой друг посоветовал мне прочитать очень интересную книгу. Я сделал это и хочу, чтобы вы знали этого автора. Вы готовы читать хорошую литературу?

    Расскажите подробнее о своей работе и свободном времени.Вас все это устраивает? Какие у тебя планы на это лето? Может, когда-нибудь мы сможем встретиться?

    С уважением,

    Джессика

    Перевод письма гласит:

    Дорогая Елена,

    Как дела? Есть что-нибудь новое? Я хотел немедленно ответить на ваше письмо, но за последние две недели у меня было много работы. Не хватило времени на реализацию задуманного.

    Весна уже наступила.На улице тепло и солнечно весь день. Во время работы я всегда представляю себя гуляющим по разным паркам. Я хочу, чтобы вы составили мне компанию. Было бы весело! Несколько дней назад друг посоветовал мне прочитать интересную книгу. Я прочитал это и хотел бы познакомить вас с этим автором. Готовы ли вы читать хорошую литературу?

    Расскажите подробнее о работе и отдыхе. Вы довольны? Есть планы на лето? Может, мы еще встретимся когда-нибудь?

    Всегда твое,

    Джессика

    3523

    Поступления

    Письмо друзьям и семье на французском

    Написание букв на французском языке может быть несколько сложным, потому что для этого требуются определенные соглашения об открытии и закрытии.Следование некоторым основным правилам французского этикета и грамматики поможет вам найти правильные выражения, которые можно использовать при письме семье, друзьям или знакомым.

    Следуя соглашениям

    Для личной переписки во французских письмах есть два важных условных обозначения: приветствие и завершение. Выражения, которые вы используете, зависят от ваших отношений с человеком, которому вы пишете, особенно от того, знаете ли вы его лично. Также подумайте, использовать ли tu или vous — tu — это знакомое «вы», а vous — это формальное приветствие для «вас» на французском языке.

    Помните, что эти французские выражения не всегда хорошо переводятся на английский язык. Это полезные эквиваленты, а не дословный перевод. Ниже приведены возможные варианты приветствия и завершения, которые вы можете использовать в зависимости от того, знаете ли вы этого человека.

    Привет

    Вы можете использовать эти приветствия либо сами по себе, либо с приветствием, за которым следует имя человека. Приветствие на французском языке указано слева, а английский перевод — справа.Французские приветствия могут быть особенно сложными. Например, французский титул Mademoiselle — буквально «моя юная леди» — долгое время использовался для различения женщин по возрасту или семейному положению. Продавцы и банковские служащие всегда приветствуют покупательниц вежливыми знаками Bonjour, Mademoiselle или Bonjour, Madame . Но в письме вы должны оценить возраст женщины, чтобы выбрать правильный термин, а это может оказаться сложной задачей.

    Вы не знаете человека
    господин
    господин xxx
    Сэр
    Mr.ххх
    Мадам
    Мадам xxx
    миссис ххх
    Мадемуазель
    Мадемуазель xxx
    Мисс
    Мисс xxx
    Господа

    Господа

    Вы знаете человека
    Cher Monsieur
    Cher Monsieur xxx
    Уважаемый господин
    Уважаемый господинххх
    Chère Madame
    Chère Madame xxx
    Уважаемая госпожа xxx
    Chère Mademoiselle
    Chère Mademoiselle xxx
    Уважаемая мисс
    Уважаемая мисс xxx
    Chers amis Дорогие друзья
    Chers Luc et Anne Дорогие Люк и Анна
    Дедушка и дедушка Черса Уважаемые бабушки и дедушки
    Mon cher Paul Мой дорогой Пол
    Mes chers amis Дорогие друзья
    Ma très chère Lise Моя дорогая Лиза

    Закрытия

    Закрытие французскими буквами также может быть непростым делом даже в личных посланиях.Чтобы помочь вам правильно составить закрытие, в следующей диаграмме используются те же соглашения, что и в предыдущей: закрытие указано на французском языке слева, а перевод справа.

    К знакомому
    Je vous envoie mes bien amicales pensées С наилучшими пожеланиями
    Recevez, je vous prie, mes meilleures amitiés С уважением
    Je vous adresse mon très amical сувенир С уважением

    Другу
    Кордиаэлемент (à vous) С уважением (Ваш)
    Votre ami dévoué (e) Ваш преданный друг
    Chaleureusement С уважением
    Двухгодичное соглашение В дружбе
    Amitiés С наилучшими пожеланиями, Твой друг
    Bien des choses à tous С наилучшими пожеланиями всем
    Bien à vous, Bien à toi С наилучшими пожеланиями
    À bientôt! До скорой встречи!
    Je t’embrasse С любовью / С любовью
    Bons baisers Много любви
    Бизес! Объятия и поцелуи
    Большой бизес! Много объятий и поцелуев

    Соображения

    Эти последние выражения — такие как « Bons baisers (Много любви) и Bises! (Объятия и поцелуи)» — могут показаться слишком неформальными на английском языке.Но такое закрытие не обязательно романтично по-французски; вы можете использовать их с друзьями того же или противоположного пола.

    Перевести образец письма другу на косу

    Вклад человека

    От профессиональных переводчиков, с предприятий, с веб-страниц и из свободно доступных хранилищ переводов.

    Добавить перевод

    Английский

    образец письма другу

    Xhosa

    isampula yeleta eya kumhlobo wakho

    Последнее обновление: 2021-06-30
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    xhosa письмо другу

    Xhosa

    i-xhosa ileta eya kumhlobo

    Последнее обновление: 2020-01-20
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    образец заявления об отставке

    Xhosa

    Isampuli ileta yokuyeka

    Последнее обновление: 2016-03-28
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    образец официального письма

    Xhosa

    Isampula yeleta ebhaliweyo

    Последнее обновление: 2018-05-18
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    образец письма-приглашения

    Xhosa

    isampula yeleta yesimemo

    Последнее обновление: 2021-05-12
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    сообщение с днем ​​рождения другу

    Xhosa

    умьялезо вокузалва олунгилейо кумхлобо

    Последнее обновление: 2020-01-21
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    что ты можешь подарить другу? 9

    Xhosa

    undithumele isicelo sobungani, ndamkele kwaye ndabulisa njengomhlobo wam omtsha.

    Последнее обновление: 2021-04-27
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    просить друга

    Последнее обновление: 2019-12-31
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    Письмо отцу с призывом к Холи

    Xhosa

    दोस्तों को होली में निमप्पन्नन

    Последнее обновление: 2021-02-19
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    преобразовать первую букву в верхний регистр

    Xhosa

    гукулела унобумба вокукала кумцекело онгентла

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    & преобразовать первую букву в верхний регистр

    Xhosa

    гукулела унобумба вокукала и кумцекело онгентла

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: анонимный
    Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML

    Xhosa

    unxulumano libe% 1 kungeno% 2

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: анонимный
    Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML

    Английский

    крепление к бую.

    Xhosa

    ukubephelela kumqondisi edadonye wengezi.

    Последнее обновление: 2018-02-15
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    крепление к бую.

    Xhosa

    ukukhusela umqondiso odadayo wengozi.

    Последнее обновление: 2018-02-15
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    подключиться к серверу

    Xhosa

    и дибаниса кумчедиси

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: анонимный
    Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML

    Английский

    перейти в определенную ячейку

    Xhosa

    hambisa iseli elithile.

    Последнее обновление: 2011-10-23
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    случайно выбранная комбинационная группа из 4 букв / цифр, присвоенная судну или береговым властям.

    Xhosa

    udityaniso lwamaqela amanani / oonobumba aba-4 abakhethwe nakanjanina abelwe inqanawa okanye igunya lonxweme.

    Последнее обновление: 2018-02-15
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Английский

    слишком много попаданий в поиск

    Xhosa

    кухо имиба эмининзи квифнд

    Последнее обновление: 2014-08-15
    Частота использования: 1
    Качество:
    Ссылка: Аноним

    Получите лучший перевод с


    4 401 923 520 человеческий вклад

    Сейчас обращаются за помощью пользователи:

    Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Учить больше. Ok

    Необходимо перевести важный документ

    Необходимо перевести важный документ — Задание 1 по написанию GT: Образец 72

    Подробности
    Последнее обновление: четверг, 12 августа 2021 г. 13:45
    Написано наставником IELTS
    Хиты: 27971

    IELTS Letter Writing / GT Writing Task 1:

    На это задание нужно потратить около 20 минут.

    Вы получили важный документ, который необходимо перевести. Напишите письмо другу и попросите его / ее перевести для вас этот важный документ.

    В письме объясните —

    • почему для вас важно
    • как быстро вам это нужно вернуть
    • зачем вам его / ее опыт

    Вы должны написать не менее 150 слов.

    Вам НЕ нужно писать свой адрес.

    Начните свое письмо следующим образом:

    Уважаемый ………………,



    Модель Ответ 1:

    Уважаемый Ли ,

    Надеюсь, у вас и ваших родителей все отлично. Мне очень жаль, что я не связывался с вами последние пару недель. Даже если я какое-то время не писал тебе, ты всегда в моих мыслях и молитвах. Я пишу вам сегодня, потому что мне нужен ваш опыт, чтобы перевести для меня некоторые важные документы.

    Вы были бы рады узнать, что моя заявка была принята Уханьским университетом в Китае, и если все пойдет по плану, я присоединюсь к университету следующим летом, чтобы получить степень магистра. Они прислали мне несколько документов на китайском языке, и мне нужна ваша помощь с этим. Вы лучший человек, чтобы помочь мне, и для меня очень важно поступить в этот университет. Без надлежащего перевода документов я не смогу точно ответить на них.

    Я отправляю ксерокопии этих документов, трех документов, всего 7 страниц, и был бы очень признателен, если бы вы могли отправить их до 10 декабря. Я мог бы использовать Google Translate для интерпретации текстов, но вы знаете, что в этой технологии всегда есть сбои, так как некоторые значения теряются при переводе! Ваши прекрасные знания английского и китайского языков делают вас наиболее подходящим человеком для перевода этих документов для меня. Я в долгу перед тобой.

    Будьте осторожны и напишите мне, когда это возможно.

    Горячие пожелания,

    Кайл


    Пример ответа 2:

    Уважаемый Митчелл,

    Я надеюсь, что это письмо найдет вас в отличном здоровье и веселом духе. Я знаю, я не писал тебе последние несколько месяцев, но это потому, что я был очень занят своей работой. В любом случае, на этот раз я пишу вам, потому что я мог бы воспользоваться вашей помощью в переводе иностранного документа, написанного на немецком языке, который я получил около недели назад от немецкой компании в ответ на заявление о приеме на работу, которое я отправил по поводу пары месяцев назад.

    Так вот, я немного знаю немецкий язык, но этого явно недостаточно, чтобы перевести этот документ на английский, потому что, немного прочитав его, я почувствовал, что в этом документе говорится об условиях использования этой работы. Между прочим, я знаю о вашем знании немецкого языка и знаю, что вы проделали бы большую работу по переводу этого документа для меня.

    Поэтому, пожалуйста, помогите мне перевести фотокопию этого иностранного документа, чтобы я мог высказать свое мнение и ответить на это письмо как можно скорее.Я также был бы признателен, если бы вы могли перевести его как можно скорее, надеюсь, до конца этой недели.

    Береги себя.

    Warm desire,

    Benjamin

    good morning, my friend — Перевод на французский — примеры английский

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

    Предложите пример

    Доброе утро друзья мои . Я, конечно, надеялся, что вы собираетесь заняться предметом по вашему выбору.

    Цветение: Bonjour mes amis . J’espérais que vous étiez là pour un chat … à vous de choisir le sujet bien sur.

    Доброе утро , друзья и соседи,

    Доброе утро семья друзья и сослуживцы.

    2007-11-13 22:16:19 — Дух духу: письмо моему другу Доброе утро, любимый, , Я всегда чувствую потребность дать людям знать, когда они особенно коснулись моей души.

    2007-11-13 22:16:19 — Esprit à esprit:?

    Сначала поцелуй меня с добрым утром , как мой настоящий друг и успокойся.

    D’abord, embrasse-moi et souhaites moi le bonjour comm mon vrai ami et calme-toi.

    Также доброе утро моим ученым друзьям 18 защиты.

    Je souhaite également 18 saluer l’équipe de la Défense.

    Секретарь, 5 вызывают обвиняемых. (Обвиняемый вошел в суд) 7 СУДЬЯ ЖОРДА: Доброе утро нашим друзьям , 8 переводчикам.

    Monsieur le greffier, 11 vous Introductionz l’accusé s’il vous plaît. (L’accusé est Introduction dans le prétoire.) 13 M. le Président. — Je salue nos amis interprètes.

    Pas de doute, vous êtes bien à la grosse pomme. Сделайте голосование Доброе утро Америка своим друзьям !

    Pas de doute, vous êtes bien à la grosse pomme.Faites voter Good Morning America à vos amis !

    дорогой друг , доброе утро идеален, но дата обновления неверна, например KW> HP проверьте это

    Cher ami bonjour est parfait, mais la date jusqu’à nouvelle n’est pas правильные для образца KW> HP le vérifier

    Доброе утро, друзья мои .

    Доброе утро, мои дорогие друзья .

    Доброе утро, мой американский друг .

    Доброе утро, мой преподобный друг .

    Доброе утро .Я очень рад быть здесь. Я хотел бы поблагодарить Институт Брукингса — и особенно моих друзей Строуб Тэлботт и Кемаля Дервиша — за приглашение выступить здесь.

    Bonjour . Je suis ravie d’être parmi vous et tiens à remercier la Brookings Institution- и особенно mes amis Strobe Talbott et Kemal Derviş- de m’avoir invitée à m’entretenir avec vous.

    ВИДОВИЧ: [перевод] Доброе утро, , ваши благородные.Хорошо 23 утро моим ученым друзьям .

    Доброе утро . Приятно снова оказаться в Саскатуне — особенно среди такого количества друзей, и коллег.

    Bonjour . C’est un plaisir pour moi de revenir à Saskatoon — et de me retrouver parmi tant d ‘ amis et de collègues.

    hello, my friend — Перевод на французский — примеры английский

    Предложения: расскажи моим друзьям

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

    Привет, друг мой , как дела?

    Привет, друг мой , как дела?

    Здравствуйте, мой друг , мой самый близкий наперсник.

    Я буду скучать по тебе, Привет, мой друг .

    Здравствуйте, друг мой . Как твоя молодая жизнь? Все еще продолжаете «борьбу» с родителями?

    Salut mon ami ! Комментарий вас-ту? Tu luttes toujours с родителями?

    Здравствуйте, мой друг и брат.

    Здравствуйте, мой друг Мариэль.

    Нельсон? Здравствуйте, друг мой .

    Предложите пример

    Другие результаты

    Прошу прощения. Здравствуйте, друзья мои .

    Здравствуйте, Для моих друзей и читателей моего Коста …

    Я сказал им , привет друзья мои .

    Я скучаю по тебе , привет мой друг .

    Привет, мой дорогой друг , извини, что прерываю так грубо.

    Я сказал им , привет друзья мои .

    Передай привет моему другу, Ронни Гардоки.

    личных писем // Письменная лаборатория Purdue

    Личные письма

    Резюме:

    Личные письма используются в определенных контекстах как средство личного общения.Это может включать, помимо прочего, письма с жалобами и праздничные письма. Личные письма по сравнению с электронными письмами могут дать читателю более сильное ощущение личной связи с автором.

    Введение

    Личные письма по-прежнему могут быть предпочтительнее общения по электронной почте в ряде контекстов. Это включает, помимо прочего, письма с жалобами, дорожную корреспонденцию и праздничные письма. Письма могут произвести на читателей иное впечатление по сравнению с другими формами переписки.Учитывая, что для написания и отправки писем требуется больше усилий, они часто создают ощущение, что на них ушло больше времени и внимания. Это может, в зависимости от контекста, подчеркнуть степень разочарования (как в письме с жалобой) или близкое чувство общности между читателем (ами) и автором (как в праздничных письмах).

    В этом ресурсе обсуждаются некоторые основные правила написания личных писем. Это будет включать краткие обсуждения вступительных приветствий, дополнительных заключений и форматирования.Также будут представлены некоторые риторические соображения при написании личных писем.

    Если вы ищете информацию о рекомендательных письмах, нажмите здесь. Если вы ищете информацию о сопроводительных письмах, нажмите здесь.

    Общие правила написания букв

    Контекст, в котором написано личное письмо, играет важную роль в том, что включать и как структурировать ваше письмо. Учитывая широту контекста написания писем, этот ресурс не является исчерпывающим.Скорее, он обсудит несколько соглашений, которые являются общими для разных контекстов.

    Вступительное слово

    Написателям писем доступно несколько вступительных приветствий; они сильно различаются в зависимости от аудитории и цели. Например, Dear можно использовать практически в любой ситуации, и он не означает реальной степени близости между читателем и писателем. Другие вступительные приветствия, которые можно использовать, — это Good Day или Hi / Hello , оба считаются относительно нейтральными с точки зрения уровня интимности, но они, как правило, менее формальны, чем использование дорогой.Что-то вроде Season’s Greetings может быть праздничным способом начать личное письмо во время курортного сезона. Первая буква любого вступительного приветствия, которое вы решите выбрать, должна быть написана с заглавной буквы.

    После выбранного вступительного приветствия вы должны указать имя человека, с которым вы ведете переписку. Лучше использовать либо фамилии, либо полные имена. Такие титулы, как «мистер миссис мисс» и «доктор», должны быть написаны с заглавной буквы. Если вы пишете человеку, имеющему звание профессора университета или звание отца католической церкви, не сокращайте эти титулы.

    Уважаемый мистер Смит,

    Привет, Дженнифер,

    Дорогой отец Майкл Мэтьюз,

    Бесплатное закрытие

    Бесплатные закрытия появляются в конце личного письма перед подписью. В общем, количество дополнительных заключительных слов, доступных автору письма, более разнообразно, чем количество приветственных приветствий. Закрытие типа Regards можно рассматривать как поддерживающее большее расстояние между читателем и писателем.Что-то вроде Sincerely Yours или Cordially может несколько сократить воспринимаемое расстояние между читателем и автором письма, но оба они по-прежнему относительно нейтральны. В зависимости от причины написания закрытия, например, Get Well Soon (если получатель не очень хорошо себя чувствует) или Happy Holidays (во время курортного сезона), могут быть более подходящими и могут создать ощущение близости между читателем и читателем. писатель.

    Форматирование

    Многие личные письма состоят из четырех основных частей, и информация, содержащаяся в этих частях, сильно варьируется в зависимости от контекста.Эти части могут включать заголовок, открытие, тело, и закрытие.

    Заголовок письма может иметь наибольшее разнообразие в зависимости от цели письма. Например, заголовок письма с жалобой может включать обратный адрес и строку даты, а личная переписка может включать только дату.

    Открытие письма включает в себя вступительное приветствие и информацию, идентифицирующую, кому адресовано письмо, тогда как тело письма содержит всю информацию, которая должна быть передана.

    Наконец, закрытие письма содержит приветственное закрытие и подпись автора письма. Ваша подпись также может включать сведения об учреждении, названия должностей и / или почтовый сценарий (P.S.).

    Риторические вопросы

    Когда дело доходит до письма в целом, существует множество риторических проблем, многие из которых относятся к написанию писем. Есть также несколько, которые относятся к написанию писем. Например, способы открытия и закрытия письма относятся к конкретным буквам и заслуживают особого внимания.Однако следует иметь в виду, что каждое письмо имеет определенную аудиторию, и эту аудиторию следует иметь в виду при написании письма.

    Author: alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *