как правильно делать и оформлять
Уместное цитирование в дипломной работе демонстрирует отличную теоретическую подготовку автора, полное владение темой и способность убедительно аргументировать собственную точку зрения, а корректное оформление отрывков чужих текстов и изложения мыслей коллег по научному цеху помогает без проблем пройти обязательную проверку на плагиат.Как правильно цитировать в дипломе
Увлекаться цитатами не стоит сразу по двум причинам. Во-первых: обилие,пусть и законных, то есть оформленных по всем правилам, заимствований – признак реферата, а не абсолютно самостоятельного исследования, которое должно быть положено в основу ВКР. Во-вторых: неоправданно большое количество выдержек из работ других авторов вызывает у руководителя и рецензентов подозрения в попытке искусственно раздуть объем диплома.
Исходя из общепринятых норм уникальности для текстов по гуманитарным дисциплинам – 80 % и по техническим – 75 %, объем цитирования в дипломе может быть не больше 15 и 20 % соответственно. Остальной процент «неавторских» фрагментов отводится терминам, формулам и устойчивым оборотам речи.
В научном сообществе считается, что цитаты не должны занимать более 25 % письменной работы. Известный итальянский ученый-медиевист и лингвист, профессор и писатель Умберто Эко полагал:
Методические нормы вузов
- Размер цитаты не должен превышать ⅓ страницы, исключение составляют лишь случаи, когда надо провести анализ выдержек из художественных произведений.
- На странице не должно быть свыше трех дословных отрывков. Если логика изложения требует большего количества отсылок к первоисточникам, лучше использовать близкий к тексту пересказ, точно передающий суть чужих высказываний.
- Нельзя размещать одну точную цитату за другой без связок – контраргументов, обобщений, выводов.
- Цитировать справочную литературу: учебники, энциклопедии, терминологические словари, информационные отраслевые ежегодники и т. д. – допустимо в крайне ограниченном объеме и преимущественно во введении для представления понятийной базы исследования.
- Цитирование других научных источников возможно в любой главе дипломной работы, кроме тех параграфов и частей, где автор высказывает собственную позицию или делает промежуточные и итоговые выводы.
- Под абсолютным запретом ссылки на популярные издания класса «Юриспруденция для всех», «Просто о биноме Ньютона» или «Химия для чайников» и на материалы, авторство которых не установлено (конечно, кроме фольклорных произведений в дипломах филологов и лингвистов).
- Нельзя объединять в единую цитату высказывания одного автора, взятые из разных его работ.
- Не допускается цитировать вместо оригинальных текстов законов комментарии к ним. Если ссылки на компетентные разъяснения нужны для исследования, то указывается автор толкования главы, части, статьи и т. д.
- Фрагменты текстов дореволюционных изданий приводятся с соблюдением правил современной орфографии, но без корректировок их стиля и языковых особенностей.
- Классические научные труды цитируются по тексту последнего переиздания.
- Не рекомендуется ссылаться на документы или публикации, выложенные в Интернете, если они доступны в печатном виде.
Заимствование графических материалов и эмпирических (в том числе необработанных) данных из работ других авторов тоже должно оформляться как цитирование.
Использование цитат должно быть полностью оправданно: то есть необходимость их наличия в тексте не может вызывать сомнений. Безоговорочно правомерным присутствие выдержек из первоисточников считается, если с их помощью:
- приводятся фактические данные, которые служат доказательством правоты дипломника;
- авторитетным мнением подтверждаются рассуждения выпускника;
- противопоставляются точки зрения автора дипломной работы и предыдущих исследователей темы;
- представляются отрывки оригиналов художественных произведений, анализируемых в дипломах филологов.
Никакая цитата, даже самая удачная из трудов корифеев науки или классиков литературы, не должна служить заменой собственной мысли студента.
Виды цитат
В дипломной работе используются два типа цитирования: прямое (его еще называют дословным) и косвенное, которое заключается в формально свободном пересказе, максимально приближенном к смыслу источника.
Прямые
Фрагменты текста приводятся «как под копирку»: с сохранением грамматических форм, пунктуации, особенностей стиля, орфографии и шрифта (полужирного, курсива, заглавных букв), разбивки на абзацы. Эта разновидность необходима, когда важно в деталях передать сказанное, например, если в первоисточнике представлен оригинальный подход к вопросу, содержится исчерпывающее определение или специфическая интерпретация предмета исследования, которая оспаривается автором диплома. Цитировать с точностью до запятой приходится и при анализе художественных произведений в литературоведческих или лингвистических работах.
Как цитировать
- Делать цитирование с пропуском слов или даже целых предложений и абзацев можно только в том случае, если это не искажает смысла всего отрывка. Места небольших опущенных фрагментов обозначаются многоточием (…), для указания на объемные отсутствующие части текста добавляются треугольные скобки (<…>).
- Если из цитаты непонятно, о ком или чем именно говорится, или в исходнике для подчеркивания значимости студентом самостоятельно выделяются отдельные слова, то в круглых скобках сразу за изменениями или в конце отрывка дается разъяснение с указанием инициалов автора дипломной работы.
Примеры
А. А. Александров пишет: «Это последний рывок на финишной прямой, защита уже скоро – и вы свободны как ветер (выделено нами. – X. Y.) или (курсив наш. – X. Y.)».
«Дом (поместье в Раменском. – В. Ш.) выглядел величаво, но был уютный и приветливый, как его хозяин».
Косвенные
Делаются в форме предельно близкого к тексту пересказа – перефразирования. Без него не обойтись в дипломной работе, если прямое цитирование невозможно из-за слишком большого объема оригинала или надо обобщить информацию из нескольких источников, ссылаясь одновременно на все.
Как косвенные цитаты можно оформлять и переводы отрывков из зарубежных работ, при этом библиографическая ссылка в списке литературы должна быть на языке оригинала.
Как делать
Чтобы правильно использовать парафраз, достаточно вспомнить школьные уроки русского языка, на которых разбирались приемы трансформации прямой речи в косвенную. К примеру, пассаж Автор говорит: «…» заменяется предложением с придаточной частью: Автор сказал, что…
Образец
Простая трансформация точной цитаты в косвенную:
Иностранные публикации:
По вторичному источнику
Делать цитирование в дипломе «из вторых рук» (то есть по чужим официально оформленным заимствованиям) рекомендуется в исключительных случаях:
- Если оригинал безвозвратно утерян.
- Когда доступ к первоисточнику затруднен из-за особых условий его хранения: например, он находится в закрытых фондах.
- Текст приводится по записи высказываний автора в мемуарах третьих лиц.
- Цитируемый текст составлен на малораспространенном языке, а его перевод доступен в одном-двух вариантах.
При кросс-цитировании в предваряющих его словах указываются два источника: тот, в котором находится оригинальный текст, и публикация, откуда непосредственно сделано заимствование. В списке литературы ссылка делается только на вторичный источник.
Как оформить цитирование в дипломе
Ссылаться на источник информации надо как при прямом, так и при косвенном цитировании. В первом случае выдержки обязательно заключаются в кавычки, а в конце предложения или сразу за цитатой в квадратных скобках указывается, откуда взяты сведения. Во втором – ссылка делается опосредованно: называнием автора (иногда и его произведения) в пределах высказывания.
Примеры:
При цитировании ссылка на источник ставится сразу после слов, к которым относится, или в конце всего предложения, если ее невозможно соотнести с конкретной фразой:
Правила пунктуации
Нормы современного правописания и графического оформления цитат укладываются в простые схемы (А – автор, то есть студент; Ц – дословные текстовые выдержки):
- А: «Ц».
- «Ц», – а.
- «Ц, – а, – ц».
Точку ставят всегда после кавычек, многоточие, восклицательный или вопросительный знак – перед ними.
Если цитата представляет собой часть придаточного предложения и заканчивается многоточием, после кавычек должна быть точка, а если приводится формально самостоятельное предложение, завершающееся вопросительным или восклицательным знаком, точка не нужна:
Научные термины, которые предлагают к использованию другие авторы, не закавычиваются, кроме случаев, если надо сделать акцент на их специфичности или когда ведется полемика.
Отсылки к первоисточникам
Разновидность цитаты | Варианты ссылки на список литературы |
---|---|
Прямая | [3, с. 115] |
Косвенная | [37] |
Кросс-цитирование | [Цит. по: 11, с. 176] |
Обобщение исследований нескольких авторов, разрабатывавших сходную тему | [4; 15; 25; 33; 37] или, если цитируются данные, занимающие небольшие объемы в первоисточниках:[4, с. 25; 15, с. 90; 25, с. 56–57; 33, с. 10; 37, с. 39] |
Графические материалы: схемы, изображения, таблицы и т. д. | [Привод. по: 27, с. 85] |
«Антиплагиат.вуз» и цитаты
Модуль «Цитирование» известной всем студентам РФ системы проверки оригинальности дипломных и курсовых работ распознает корректно оформленные цитаты. Формальным признаком правильности для робота служит сочетание кавычек и квадратных скобок, которое выглядит так: _…» [ …_. Найденные по этому критерию фрагменты автоматически квалифицируются как правомерные текстовые выдержки и в отчете включаются в процент цитирования, если его источники относятся к категории белых.
Эти места диплома не входят в итоговый объем заимствований, даже когда в базе находятся идентичные отрывки, которые содержатся в других студенческих работах или научной литературе, юридических документах. Исключение составляют случаи, если распознанная цитата входит в больший по размеру блок неправомерного заимствования: то есть ее окружает неоригинальный текст.
Внутритекстовые ссылки и подстрочные сноски «Антиплагиат.вуз» не распознает как атрибут цитирования.
Поэтому, даже если в методических вузовских рекомендациях не запрещено их использование в тексте дипломной работы, при оформлении цитат предпочтение лучше отдать кавычкам со следующими за ними квадратными скобками. Конечно, окончательное решение об уместности и качестве выдержек из чужих статей, книг, исследований – за преподавателем, а не за машиной, но подстраховаться не помешает.
Стремясь обогатить текст ВКР выдержками из трудов классиков фундаментальной науки или исследователей-новаторов, главное – сделать и оформить цитирование в дипломе по всем правилам и не забыть о творческом подходе к использованию наработок предшественников.
Автор: Виктория Шейх Халиль.
edunews.ru
Как выделить цитату в тексте
При составлении и форматировании текста в Word иногда возникает вопрос: как выделить цитату в тексте? Ответ на него базируется сразу в двух плоскостях.
В правилах пунктуации и в инструментах самого Word.
Ведь выделение цитаты далеко не самое простое действие и это нужно сделать не только правильно, но и грамотно. Сам по себе офисный пакет может лишь подсказать, что нужно всё сделать правильно. Но вместо пользователя сам этого не сделает.
Если на форумах фигурирует опция quote (т. е. цитирование), то пытаться прописать этот кд в Word идея не из лучших. Получится просто отдельно взятый набор символов. А что же следует делать?
Использование правил
Ну, можно сделать всё вручную. Да, это немного сложно и требуется правильно помнить, что и как делать. Правила остаются неизменными и необходимо этим самым правилам следовать. И их оказалось довольно много при подробном рассмотрении. Первым вариантом, когда оформляется цитата является использование следующей конструкции:
Брюсов писал: «Споров буйных диадохов не услышит Александр».
Кавычками выделяется сама цитата. Необходимый текст, принадлежащий автору, заключается в кавычки. Это и является акцентом при цитировании. В принципе, таким образом все и привыкли выделять цитаты. Но разберём пример подробнее.
Если использовать саму фразу «Споров буйных диадохов не услышит Александр», то цитата просто закрывается в кавычки. Зачем же здесь стоит двоеточие? В указанном случае используется отсылка к самому автору. Но эта отсылка стоит перед самой цитатой, поэтому ставится двоеточие.
Что делать, если автор упоминается после цитаты? «Споров буйных диадохов не услышит Александр», — написано в стихотворении Брюсова. Такой вид приобретает цитируемый текст. То есть после него, когда кавычки закрыты, ставится тире. Немного похоже на правило с прямой речью, но отличается отсутствием тире в начале. Неправильным оформлением цитаты будет:
— Споров буйных диадохов не услышит Александр. – сказал Брюсов.
Такое построение текста подходит для прямой речи, но не для цитирования. Цитаты выделяется кавычками.
Что делать, если цитата предшествует тексту? Нужны ли какие-то знаки препинания? Однозначный ответ – нужны. Но только в случае, если они были добавлены автором. И чем становится цитата в таком случае? Эпиграфом.
К нему выдвигаются свои требования. Останавливаться на них не будем. Поскольку нас больше интересует, как выделить цитату в тексте Word.
Использование Word при выделении цитат
Дальнейший текст предназначен для правильного выделения цитат в текстовом редакторе. И от теоретической части грамотности письма переходим к практической. Той, как сделать то или иное действие.
Текст принято ставить в правой части документа. С соблюдением всех правил цитирования. Выше, кстати, поданы далеко не все. Это довольно простое действие, которое требует минимальных усилий от пользователя.
- Берём сам текст и выделяем его.
- В разделе абзац находим отмеченный красным символ. Ему соответствует функция «Выровнять по правому краю».
- Нажимаем на этот символ и в результате текст смещается в указанную сторону.
Примечание: Аналогичного эффекта можно добиться используя комбинацию клавиш “Ctrl+R”. Ведь почти каждое действие в редакторе можно сделать с помощью горячих клавиш.
У этого способа есть один недостаток. Если цитата слишком длинная, то она достигнет левого края страницы. Хотя по общепринятым правилам должна заходить не дальше середины (а то и трети) листа. Поэтому пригодится и следующий способ.
Смещение цитаты с помощью линейки
Неплохим вариантом для выделения цитат в тексте является линейка. Этот инструмент создан, чтобы изменять расположение текста на странице. Работает он с уже набранным текстом и текстом, который будет набран.
Фокус заключается в том, чтобы выделять набранные фрагменты, а не менять установки для всего листа сразу. Подробнее о линейке можно прочесть в отдельной статье.
Последовательность действий:
- Выделяем необходимый текст.
- Над текстом виден инструмент под названием «Линейка».
- Зажимаем левой кнопкой мыши верхний ползунок или оба. И тащим на нужное расстояние.
- Пунктирная линия подсказывает куда будет смещён текст.
С помощью линейки можно ограничить пространство, занимаемое текстом на странице. Что позволит выделить цитату. Работает не только перед текстом. Но и при добавлении цитаты в сам текст.
Следует помнить, что если цитата выделяется отступом, то необходимости выделять её кавычками нет. Следует лишь указать автора или вовсе оставить только текст цитаты.
Выделение цитат кавычками и прочие полезные инструменты
Способ с выделением цитируемого текста кавычками весьма прост. Ведь символ кавычек можно получить несколькими способами:
- Зажать “Shift” и нажать кнопку «2». Таким образом ставятся следующие кавычки: «». Единственное о чём следует помнить: если кавычки не закрыть, то при следующем введении они уже будут закрытыми. Редактор сам подсказывает о том, что мог быть упущен закрывающий символ.
- Сменить раскладку на английский язык. Зажать кнопку “Shift” и нажать на клавиатуре кнопку, которая отвечает русской “Э”. Проще говоря, напечатать большую «Э» в английской раскладке. Это даёт следующие символы: “”. Правило открытия и закрытия действует и тут.
- Любой из этих символов можно получить через вставку. Для этого потребуется:
- перейти в раздел «Вставка» в верхней части документа;
- выбрать «Символ»;
- выбрать «Другие символы» и отыскать требуемые кавычки в списке;
- Нажать «Вставить».
После этого выбранный кавычки появятся в тексте.
Последний способ требует скорее знаний теоретической части Word, чем каких-то полезных навыков. Каждому символу соответствует своя кодировка. Она вводится при зажатой кнопке “Alt”.
Далее будет подан перечень цифр, которые следует набирать на клавиатуре при зажатом “Alt” и соответствующие им кавычки.
- « — “0171”;
- » — “0187”;
- „ – “0132”;
- “ – “0147”;
- ” – “0148”.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Символ не появится пока Alt не будет отпущен. И что куда как важнее – набирать цифры нужно на цифровой клавиатуре. При включённой клавише “Num Lock”(при этом будет гореть соответствующий индикатор).
Данный способ является самым сложным, поэтому и описан в конце. Зато теперь с учётом всех способов вставить и выделить цитату в документе будет не так уж и трудно.
vacenko.ru
Как оформлять цитаты в статьях?
Грамотно оформлять цитаты в своих журналистских материалах — это тот минимум, который вы должны освоить на первых шагах. Есть несколько способов оформления цитат, наиболее популярных в СМИ, я их перечислю и приведу примеры.
Но для начала очень кратко напишу о личной истории. В школе у меня была уверенная пятерка по русскому языку. В институте грамотность правописания тоже была моим сильным звеном. Затем последовали 12 или даже уже 13 лет работы в журналистике. Думаете я пишу безупречно грамотно? Отнюдь. Я пишу довольно грамотно, но и у меня есть пробелы в некоторых правилах русского языка. Как мне кажется, особенно много белых пятен в вопросах пунктуации, порой запятых в тексте у меня меньше или больше чем должно быть. Даже в инстаграме недавно мне указали на это. Думаю, это был вредный принципиальный корректор или филолог 🙂
Вернемся к правильному оформлению цитат. В каждом СМИ есть свои правила. Если вы знаете для кого пишите, то посмотрите как они оформляют цитаты респондентов (интервьюируемых). Это может быть оформлено так:
— Я знаю о планах правительства, но ничего не скажу, — сказал губернатор.
Или так:
«Правительство знает о недочетах губернатора», — заявил руководитель пресс-службы.
Или, например, так (но это уже не прямая речь):
По словам жителя города Павла Иванова, работа губернатора и правительства в этом вопросе не выдерживает никакой критики.
Давайте вспомним правила русского языка по оформлению прямой речи. Посмотрите на эту картинку, на ней наглядно показано два случая — прямая речь до слов автора и после слов автора:
По правилам русского языка прямая речь всегда заключается в кавычки. Если слова автора статьи стоят после цитаты, то после кавычек мы ставим запятую или не ставим её (в зависимости от наличия или отсутствия знаков препинания после высказывания). Тире ставится обязательно.
Если слова автора стоят перед прямой речью, то ставим двоеточие. Ставить точку или нет после кавычек — зависит от наличия или отсутствия знака препинания после цитаты.
И нужно запомнить простые правила написания на случай, если слова автора находятся посреди прямой речи или прямая речь разрывает слова автора:
Сложно? Для меня сложно. Надо всё выучить. Думаю, корректоры в редакции не останутся без работы до тех пор пока есть такие журналисты как я.
Также в журналистских материалах встречается такая форма как:
Он рассказал об этом подробнее:
— Выпущено 2 тысячи автомобилей в этом году. Каждый третий собран на нашем заводе.
Вот и всё. Выучив эти нехитрые правила, вы уже не будете допускать ошибки в оформлении цитат в своих материалах.
Эксперты считают, что вход в журналистику сейчас открыт для любого желающего (как никогда прежде). Школа журналистики приглашает вас сделать первый шаг в мир журналистики и медиаграмотности на дистанционном курсе. Узнать больше и записаться можно на главной странице этого сайта.xn—-7sbafuabraerjyjmxvsmn8f.xn--p1ai
Розенталь Д.Э. и др. Справочник. ГЛАВА XXXII
ПУНКТУАЦИЯ
XXXII. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ЦИТАТАХ
§124. Кавычки при цитатах
§125. Многоточие при цитатах
§126. Прописные и строчные буквы в цитатах
§127. Пунктуация при ссылке на автора и на источник цитаты
§124. Кавычки при цитатах
1. Цитаты заключаются в кавычки. Если цитата оформляется как прямая речь, т.е. сопровождается словами автора, приводящего ее, то применяются соответствующие правила пунктуации (см. §119–122).
Белинский писал: «Создает человека природа, но развивает и образует его общество».
«Двенадцать миллионов людей вне закона!.. Ужас!..» – писал в своем дневнике Герцен, имея в виду крепостных крестьян в тогдашней России.
«Мне кажется, что стиль перевода не будет нарушен, – пишет Корней Чуковский, – если мы в меру и с тактом будем в своем переводе передавать иностранные пословицы и поговорки русскими, особенно в тех случаях, когда буквальный перевод неуклюж и многословен».
В начале лекции ученый привел известный афоризм П.Я. Чаадаева: «Я предпочитаю бичевать свою Родину, огорчать ее, предпочитаю унижать ее, только бы ее не обманывать» – и затем перешел к изложению основных взглядов философа.
Если после стихотворной цитаты текст продолжается, то тире ставится в конце стихотворной строки, например: «Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами:
…И всех выше
И нос и плечи поднимал
Вошедший с нею генерал, –
муж Татьяны представляет ей Онегина как своего родственника и друга» (Белинский) (запятая и тире поставлены перед словами «муж Татьяны», которые повторяются для того, чтобы связать вторую часть авторских слов с первой частью, см. §113, п. 2).
2. Если цитата состоит из нескольких абзацев, то кавычки ставятся только в начале и в конце всего текста, например:
В своем художественном исследовании «Архипелаг ГУЛАГ» А. Солженицын писал:
«Старый соловчанин Дмитрий Петрович Витковский должен был быть редактором этой книги. Однако полжизни, проведенные там (его лагерные мемуары так и называются «Полжизни»), отдались ему преждевременным параличом. Уже с отнятой речью он смог прочесть лишь несколько законченных глав и убедиться, что обо всем будет рассказано.
А если долго еще не просветлится свобода в нашей стране, то само чтение и передача этой книги будет большой опасностью – так что и читателям будущим я должен с благодарностью поклониться – от тех, от погибших».
Нередко при этом для более наглядного обозначения границ цитаты, особенно если внутри ее имеются кавычки, используется в качестве дополнительного особый полиграфический способ выделения цитаты (набор на меньший формат, набор шрифтом другого кегля и т.д.).
3. Если, приводя цитату, автор подчеркивает в ней отдельные слова (такие места выделяются особым шрифтом), то это оговаривается в примечании, заключаемом в скобки, с указанием инициалов автора, перед которыми ставятся точка и тире, например: (подчеркнуто нами. – А.Б), (курсив наш. – А.Б.), (разрядка наша. – А.Б.). Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце предложения либо цитаты в целом, или в виде сноски (в последнем случае примечание помещается без скобок).
в начало
§125. Многоточие при цитатах
1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится:
1) перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения, например: Л.И. Толстой писал: «…в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства, которая достигается только при большом даровании и большом труде»;
2) в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри ее, например: Говоря о достоинствах языка народной поэзии, А.А. Фадеев напомнил: «Не случайно наши русские классики… рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи»;
3) после цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца, например: Выступая в защиту культуры устной речи, Чехов писал: «В сущности ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать…»
2. После цитаты, заканчивающейся многоточием, ставится точка, если цитата не является самостоятельным предложением, например: М.В. Ломоносов писал, что «красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые века писанных…».
в начало
§126. Прописные и строчные буквы в цитатах
1. Если цитата синтаксически связана с авторским текстом, образуя придаточное предложение, то первое слово цитаты пишется, как правило, со строчной буквы, например: Говоря о поэзии Пушкина, Н.А. Добролюбов писал, что «в его стихах впервые сказалась нам живая русская речь, впервые открылся нам действительный русский мир».
Со строчной буквы пишется первое слово цитаты и в том случае, когда она, будучи синтаксически не связанной с предшествующими авторскими словами, приводится не с начала предложения, т.е. имеет перед собой многоточие, например: Д.И. Писарев указывал: «…красота языка заключается единственно в его ясности и выразительности, то есть исключительно в тех качествах, которые ускоряют и облегчают переход мысли из головы писателя в голову читателя».
2. Если цитата предшествует авторским словам, то первое слово в ней пишется с прописной буквы и в том случае, когда она приводится не с начала предложения, т.е. в цитируемом тексте это слово пишется со строчной буквы, например: «…Гибок, богат и при всех своих несовершенствах прекрасен язык каждого народа, умственная жизнь которого достигла высокого развития», – писал Н.Г. Чернышевский.
в начало
§127. Пунктуация при ссылке на автора и на источник цитаты
1. Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки, например: «Человечество, существующее на Земле совсем немного, каких-нибудь 30–50 тысяч лет, тем не менее произвело на ее поверхности перевороты, которые В.И. Вернадский приравнивал к геологическим переворотам малого масштаба» (Гумилев Л.Н. География этноса в исторический период. Л., 1990, с. 9).
Первое слово указания на источник цитаты пишется в этом случае со строчной буквы, если не является собственным именем, например: Приближение грозы художественно описывается так: «Между далью и правым горизонтом мигнула молния, и так ярко, что осветила часть степи и место, где ясное небо граничило с чернотой. Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на ее краю висели большие черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и левом горизонте» (из повести «Степь» А.П. Чехова).
2. Если указание на автора или на источник цитаты стоит не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка. Эпиграфы обычно пишутся без кавычек, а ссылка на источник – без скобок. Например (эпиграф к главе седьмой «Евгения Онегина»):
Как не любить родной Москвы?
Баратынский
в начало
в оглавление << >> на следующую страницу
evartist.narod.ru
О ©, ™, ® и (ↄ) в этих ваших интернетах.
Здравствуйте девуши и юношки! Не похоже на меня, но все же решил написать познавательную статейку. Статейка данная о таких известных и часто используемых знаках как (с),™, (R) и чуть мене известный (ↄ).
Многие интернет-обыватели очень любят ставить эти знаки после, допустим, своего имени (тм, например, или (R)), или после какой-нибудь невьбнно умной цитаты ((с)), но, как выяснилось, не многие знают что же данные знаки означают. Ниже хочу немного прояснить ситуацию и поделиться кое какой инфой о них (возможно где-то я не прав, и что-то упустил… простите — человек я, грешен и местами глуп).
Итак, начнем со Знака охраны авторских прав — (с) (латинская буква «с» от английского «copyright» — т.е. «авторское право», если по российски). Что же означает данный символ, и для чего гномеки живущие во вконтактике ставят его в конце цитат, стихов и прочих продуктов ментального онанизма? А ставят они его для того, что бы указать на то, что это копипаста (мопед не мой…), а в ответ на вопрос: «почему именно Знак охраны авторского права?» ссылаются на Лурк.
Великий Лурк гласит:
«(c), а также (ц); клеймо, которое ставят на контенте, неумело подражая копирастскому символу ©; объекту утреннего фапа Тёмы (имеется ввиду теплое и нежное отношение к закону об авторском праве многих издателей и «творителей», а в частности намекают на Артемия Лебедева). Самостоятельно
на форумах и в прочих интернетах применяется для выделения и подчеркивания некоей общеизвестной цитаты. Обычно предполагается, что и аффтар цитаты также широко известен, и поэтому не указывается, а сама цитата служит аргументом...»
«Иногда после © автор пишет своё имя или ник, какбе пытаясь сказать нам, что он имеет мозг и даже умеет печатать.«
То есть (с) здесь означает то, что текст, под которым ставится данная закорючка, является копией, и разместивший ее человек не автор текста. Здесь так принято, да… и это довольно забавно, так как изначально (с) был (да, собственно и до сих пор считается таковым в некоторых кругах) символом обозначающим заявление об авторстве текста (или иного продукта умственного труда).
Цитата из Вики:
«Знак охраны авторского права используется с именем физического или юридического лица, которому принадлежат авторские права.«
Цитата не из Вики:
«Значок необходим для того,чтобы показать ваше исключительное право на произведение, на недоступность свободного копирования третьими лицами. Значок © рекомендуется ставить внизу сайта или после каждого поста в блоге.«
«…Знак охраны авторского права действует только в том случае, если вместе с ним указано имя физического или юридического лица, которому принадлежит право на опубликованный материал.»
Таким образом, Паша Барсуков пишет себе на стеночку в ВК: «ДАО, которое может быть выражено словами, не есть постоянное дао. (с)» таким образом заявляя свои авторские права на цитату из Дао Де Цзин и запрещает его копирование третьими лицами о_О. Другое дело когда текст размещает некто Хрен
Хренов, так как скорее всего это все же ник, а не имя физического лица (впрочем, бывает нам и не так не везет с именами) и потому данный знак силы не имеет и может расцениваться как пресловутое обозначение копипасты.
Итак (с) ставится одними для обозначения копипасты (откуда это пошло для меня загадка) и это является скорее мемом, нежели является заявлением об авторском праве (т.е. совершенно противопложенно по смыслу).
Далее у нас идут «™» и «(R)», которые многим нравится ставить возле своего имени. Тут все гораздо проще для меня, ибо про данные модные значки хорошо написано на Лурке.
Цитата:
«™ (англ. Trade Mark, рус. торговая марка) — знак. Чем-то напоминает ©, используется после названия какого-нибудь продукта, чтобы подчеркнуть,
что это название зарегистрировано и использовать его нельзя. В этой России знак ™ не значит совсем ничего, вообще. По закону использовать можно знак ®, слова «товарный знак» или «зарегистрированный товарный знак».
То есть если вы хотите придать своему имени, лицу, левой руке или иной части тела статус товарного знака, который без вашего согласия ни кто не может использовать, клеить на майки, рисовать в подъездах и на иконах, но при этом вы сами сможете его продавать, сдавать в аренду, и всячески выблядываться то ставьте (R). Единственный нюанс: знак (R) не будет иметь ни какой силы (кроме придания некого смыслового оттенка объекту к которому он прилагается, конечно же (о смыслах в статье с лурка)) если его не зарегистрировать в соответствующих органах. Знак ™, как мы выяснили, в России вообще ни какой силы не имеет в принципе. Такие дела.
Ну, и о известном в меньшей степени (ↄ) (видимо потому как символ «(ↄ)» ввести немного сложнее нежели «©» так как он не доступен в юникоде, что обьясняется конспиративной теорией как «из-за не любви к этому знаку информационных корпораций и издателей (пояснение ниже)»). Ртом произносится данный знак как «копилефт» (copyleft — игра слов… copyleft, copyright — понятненько, да?).
Знак (ↄ) в противоположенность (с) не запрещает использовать продукт умственного труда без ведома автора, а наоборот — запрещает коммерческое использование оного и всяческое ограничение его (и его модификаций, продуктов созданных на его базе) распространения кому бы то ни было. История знака довольно интересна, и как бы намекает о том, почему же этот знак не так любят в интернетах. Концепция копилефта зародилась в начале 80-х прошлого века. Автором ее считается Ричард Столлман (хотя есть мнение, что ее автором мог быть и наш соотечественник — Евгений Леонидович Косарев — ведущий научный сотрудник НИИ имени Капицы (тогда), так как в то же самое время им была озвучена концепция подобная Столпановской). Концепция эта была разработана применительно к программному обеспечению и ставя перед собой задачу свободного распространения ПО для ускорения научных процессов в обществе и поддержания чистоты исследований от коммерческих целей один из ее пунктов гласил о том, что не только ПО предназначенное для свободного распространения (и соответственно заверенная знаком (ↄ) ) должно распространяться бесплатно, но и программы созданные на ее основе, ее модификации и апгрейды так же должны распространяться свободно и никто не имеет права ограничивать к ним доступ. Понятно, что данная концепция не была поддержана информационными гигантами, да и вообще всеми теми, кто зарабатывает на ограничении доступа к информации (или же на предоставлении оного). И уж тем более, не особо были рады таким мыслям те, кто любит заниматься продажей плагиата, обходя закон об авторском
праве с помощью различных уловок.
понимается всеми по разному), не имеет юридической силы) к ПО, но мой извращенный ум умудряется применить ее и к данному тексту, ибо я, как автор, не желаю ограничивать доступ к нему каким либо способом, и считаю его достоянием всех людей. Ставя в окончании текста (ↄ) я заявляю о том, что как автор разрешаю его свободное распространение, и запрещаю какое либо ограничение доступа к нему (хоть он и даром ни кому не нужен, но тем не менее фишечка мне нравится, да знак напоминает энсо, что не может меня не радовать;)).
Текст мой говно — оно и ясно, но тем не менее здесь я попытался объяснить кое-какие моменты по некоторым часто применяемым в интернет-среде знакам. Надеюсь, юзер, я чем-то помог тебе, а возможно, даже обогатил твой багаж знаний и внес маленький вклад в твою ориентацию
(вот так и приходит на ум всякое непотребство какое ныне связывают с этим словом, однако я имею в виду не сэксуальную ориентацию) по этому миру.Для тех кто любит вышеописанные значки: ©, ™, ®, (ↄ).
Данный текст написан во благо всех живых существ. ОМ, ребята!
(ↄ) Лука Криворуков
dzen-rusist.livejournal.com