Фразы для письма на английском языке другу: Личное письмо на английском: этикет переписки

Содержание

как написать, примеры писем с переводом

Общение — самая важная часть взаимодействия людей друг с другом, зародившаяся многие века назад. Оно стало таким, каким мы его используем сейчас, не сразу, сначала это были жесты и какие-либо звуки, но с развитием цивилизации развивалась и способность людей говорить. Взаимодействовать с помощью речи человек научился, по историческим меркам, недавно, и это отличает его от всех других существ на планете, причем научился он это делать на огромном множестве языков, приоритетным из которых является английский, не зря ведь он считается «мировым» языком.

Ни один другой вид не способен к настолько качественной коммуникации. Сложно представить современный мир без нее. Как бы это выглядело? Все стали бы общаться жестами, ведь ни сказать, ни написать что-либо не получилось, в итоге цивилизация откатилась бы назад на несколько веков. Речь и письменное общение — то, к чему мы очень привыкли, но не стоит забывать о том, насколько огромную роль они играют в каждом языке.

Английский не является исключением, и для его полноценного изучения нельзя обойтись без знаний в области неформального общения, которое можно использовать, чтобы, например, написать письмо другу.

Неформальное письмо другу — это текст, составленный на «простом» языке, который мы используем в своей повседневной жизни. Это то, как мы общаемся с близкими, друзьями и знакомыми. В отличие от формального письма, здесь можно употреблять сленговые слова, не уделять много внимания структуре и, в целом, писать «расслабленно», без официальности. В конце концов, читать это будет ваш друг, а не босс.

Такие письма, как правило, пишут людям, если хорошо их знают. Цели могут быть абсолютно разными — от обсуждения новостей до дискуссий по личным вопросам и поздравлений с праздником, но неизменным остается то, что здесь используется неформальная лексика.

Структура письма другу

Для формирования более правильного представления о написании такого письма, следует рассмотреть его структурно.

Оно, как и все другие письма, содержит обязательные части.

Как начать письмо

Для того, чтобы Ваше письмо было доставлено туда, куда нужно, следует правильно написать адрес и имя получателя, здесь же рассмотрим и пример, делается это по следующей схеме, применимой для США:

  • Имя получателя письма (John Marston)
  • Номер дома, название улицы, номер квартиры (314 Robinson LN, APT A2)
  • Название города (если США, нужно указать штат) (Wilmington, Delaware)
  • Почтовый индекс (DE 19805)
  • Страна получателя (US)

Нельзя не упомянуть, что у американцев в письмах могут быть разные сокращения, например, STR — street, LN — lane, RD — road, APT — apartment. Буквами в алфавитном порядке обозначаются этажи, в нашем случае указана буква A, значит этаж первый, за ней идет цифра 2, что обозначает вторую квартиру.

Следует обязательно запомнить, что адрес отправителя располагается в верхнем левом углу, адрес получателя — в нижнем правом.

Для Великобритании адрес составляется похожим образом:

  • Имя и фамилия получателя (Bill Wilson)
  • Номер дома и название улицы, сперва номер дома, затем номер улицы, затем само слово «улица» (123, Kensington Palace Gardens street)
  • Наименование района, если он известен (Здесь района нет)
  • Название города (London)
  • Индекс (W8 4PU)

Почтовый адрес обязательно пишется печатными буквами, так как Королевская почтовая служба официально требует этого.

Если понадобится написать письмо на английском для получателя, находящегося в России, то на помощь приходит транслитерация. Работает это так:

  • Petr Borisov
  • St. Pushkina, 16, apt. 94
  • Gelendzhik, Krasnodarskiy kray
  • Russia
  • 353460

Теперь, когда адрес успешно и правильно указан, обратим внимание на то, как начать письмо. Так как оно неофициальное, то обращения «Mr» и «Mrs» (мистер и мисс) отпадают сразу. Начать следует с незамысловатого «Hi» или «Hello», разместив следом имя человека (Например, Hi Johnny, hello Peter). Можно также использовать «Dear» (Dear Patrick, dear Bob). Как правило, после имени ставится запятая, а начало текста переносится на новую строчку. Пожалуй, все не раз видели это в зарубежных фильмах. Однако, после того, как мысль закончена, следует повторить эту конструкцию в конце и отступить строчку.


Полезное:

Больше идей для неформального приветствия на английском найдете в этой статье!


О чем писать в письме

После того, как Вашему письму было положено начало, следует подумать, как его правильно составить. Структура может быть самой разнообразной и зависит от того, какую информацию надо передать в нем, но неизменно останутся три элемента:

  • вступление,
  • основная часть,
  • заключение.

Внутри этих элементов могут присутствовать разные пункты и подпункты.

Что же касается информации внутри письма, то она, как правило, будет содержать вопросы о личной жизни друга, о том, что нового с ним произошло. Если Ваш приятель переехал, то можно спросить, как ему на новом месте, если купил машину — задать пару вопросов о ней.

Следует также коснуться взаимоотношений с получателем письма — извиниться за то, что долго не писали или написать, как соскучились и хотите увидеться. Не забудьте поделиться чем-то о себе, расскажите о последних новостях, планах, о том, что Вас радовало или расстраивало в последнее время, ведь это письмо, и следует постараться уместить сюда как можно больше информации.

Если в предыдущем письме друг писал о том, что планирует что-то сделать, то неплохо будет спросить, получилось у него или нет. В целом, будет хорошо спросить о каких-то вещах или людях, которые имеют значение для собеседника. Например, состояние здоровья родителей, успехи в учебе или на работе, какие-либо переживания и прочее.

Кажется, ни одно письмо другу не может обойтись без воспоминаний. Если написать о каких-то совместных моментах из детства или юности, то это с большой долей вероятности вызовет улыбку у Вашего собеседника.

Полезные фразы для неформального письма

Помимо структуры, немаловажное значение имеет и само повествование, довольно важно оформление письма. Для того, чтобы наиболее правильно это сделать, можно воспользоваться полезными словами, фразами и конструкциями. Сюда входят как вопросы, так и разнообразные подводки. Они помогут лаконично передать ваши мысли и выстроить последовательное повествование, подготовить почву для какого-либо вопроса или просто задать настроение. Удачными будут следующие:

  • It was cool to hear from you again. — Было круто получить от тебя весть снова.
  • How are you, bro? — Как ты, братишка?
  • Hope you are well. — Надеюсь, у тебя все хорошо.
  • What is up, buddy? — Как дела, приятель?
  • I was so surprised to hear that. — Я был удивлен это услышать.
  • How is your family? — Как твоя семья?
  • It was a long time since I have heard from you. — Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз получил от тебя весть.
  • I am sorry I haven’t been in touch for such a long time. — Прости, что не выходил на связь так долго.
  • Glad to hear that… — Рад услышать, что…
  • Sorry to hear about… — Мне жаль слышать, что…
  • I thought you might be interested to hear about… — Думаю, тебе может быть интересно услышать о…
  • Hey, did I tell you about…? — Эй, а я говорил тебе о…?
  • This is just to let you know that… — Просто хочу, чтобы ты знал, что…
  • I am sorry that I… but I was busy with… — Я прошу прощения за то, что я… просто был занят…
  • Thank you very much for your invitation. I’d love to come. — Спасибо большое за твое приглашение. Я с удовольствием приду.
  • I wonder if you could help me. — Я думаю, мог бы ты помочь мне.
  • I’d be very grateful if you could… — Я был бы очень благодарен, если бы ты мог…
  • Why don’t you…? — Почему бы тебе не…?
  • How about…? — Как насчет…?
  • Maybe you could…? — Может ты мог бы…?
  • If you like, we can… — Если ты хочешь, мы можем…
  • I wish you good luck with… — Я желаю тебе удачи с…
  • Don’t worry, I’m sure you’ll do well. — Не переживай, я уверен, что ты справишься.
  • I really appreciate your advice. — Я правда благодарен за твой совет.
  • I’m writing to ask for your help. — Я пишу, что попросить твоей помощи.

Как закончить письмо

Теперь, когда мы разобрали, какие фразы могут помочь при составлении основной мысли письма, которая и является его главным содержанием, имеет смысл посмотреть, как и с помощью чего можно грамотно закончить Ваш посыл.

Если говорить об общих положениях, то следует оставить получателю какие-либо теплые пожелания, удачи в начинании, которое он планирует, либо просто хорошего настроения. Если Вы намерены написать еще одно письмо через какое-то время, то обязательно уведомите друга, чтобы он знал, когда его ожидать, хотя бы примерно. Если у вас есть общие знакомые, которых он может увидеть, можно попросить передать им привет.

Кроме того, для окончания письма также существуют вспомогательные конструкции:

  • Unfortunately, I have to go.
    — К сожалению, мне надо идти.
  • Anyway, I must go and get on with my work! — В любом случае, мне надо идти и заниматься работой.
  • Say hello to… — Передай привет…
  • Anyway, don’t forget to let me know the date of the party. — В любом случае, не забудь дать мне знать о дате вечеринки.
  • Hope to hear from you soon. — Надеюсь услышать от тебя вести в скором времени.
  • See you soon. — Скоро увидимся.
  • Look forward to see you again. — С нетерпением жду встречи с тобой.
  • We must try and meet up soon. — Мы должны попытаться увидеться в скором времени.

Не стоит забывать о классическом пожелании перед самым концом текста:

  • Lots of love — С большой любовью.
  • Best wishes — С наилучшими пожеланиями.
  • Take care — Береги себя.
  • All the best — Всего наилучшего.
  • Stay safe — Будь осторожен.

Примеры неформальных писем

Теоретическая часть — это очень хорошо, но какое значение она имеет без практики? Для того, чтобы закрепить пройденный материал, рассмотрим три письма на разную тематику.

 

Письмо другу о своей семье

Hello, Arthur. It is John Marston, the friend of yours. It has been a long time since I have heard from you last time so I decided to write to you first. Jack is 9 years old now. I cannot believe it! Three years have passed since you two met last time. I would be very happy if you visit us for 4-5 days, because we all miss you. Abigail is so nice as a housewife, you cannot even imagine this! And my grandpa. Oh, bro, my grandpa is doing better… I guess. He is always screaming something like «GIVE ME THIS SPOON». I do not know why he loves spoons that much, but we all got used to it. I finally finished building this cursed fence, so you can check it out when you will finally visit us. Take care, your man Johnny-boy.

Перевод

Привет, Артур. Это Джон Марстон, твой друг. С того момента, как я получил последнюю весточку от тебя, прошло достаточно времени, поэтому я решил написать первым. Джеку уже 9 лет. Просто не могу поверить! Три года прошло с тех пор, как вы двое встречались последний раз. Был бы очень рад, если бы ты навестил нас на 4-5 дней, потому что мы все скучаем по тебе. Эбигейл такая милая домохозяйка, ты представить себе не можешь! И мой дедушка. О, братан, мой дедушка, вроде, получше. Он постоянно кричит что-то типа: «ДАЙ МНЕ ЭТУ ЛОЖКУ». Не знаю, почему он так любит ложки, но мы все привыкли к этому. Я наконец-то закончил строительство этого проклятого забора, так что сможешь заценить его, когда наконец-то навестишь нас. Будь аккуратен, твой чувак, парнишка Джонни.


Кстати: 

О том, как правильно написать сочинение на тему «Моя семья» на английском, мы говорили в этой статье.


 

Письмо другу о выходных

Hi pal. It was cool to hear from you again. Just want to tell you about this crazy weekend in Vegas. There are so many good cars there! Bugatti, Lambo, Rollses. This is crazy! We were in a casino by the way. I just blew up half of my money, which is 5000 bucks. It was not pleasant but we have what we have, you know. I am sorry I have not been in touch for such a long time, I was busy with these infinite meetings and press conferences. Oh, Lord, bro. It is good in Vegas! Always has been! I wish you and I were here right now. I am sorry about your illness. Get well as soon as possible. We got work to do! Lots of love, Leviticus Largo.

Перевод

Привет, приятель. Было круто услышать тебя снова. Просто хочу рассказать тебе об этих сумасшедших каникулах в Вегасе! Здесь так много хороших машин! Бугатти, Ламбо, Роллсы. Обалдеть! Кстати, мы были в казино. Я проиграл половину своих денег, то есть 5000 баксов. Было неприятно, но ты знаешь, что имеем, то имеем. Извини, что был не на связи так долго, был занят бесконечными встречами и пресс-конференциям. О, Господи, братан. В Вегасе классно! Всегда было! Хочется, чтобы мы с тобой были здесь сейчас! Я очень сожалею о твоей болезни. Поправляйся так быстро, как возможно. У нас есть работа! С большой любовью, Левитикус Ларго.

 

Неформальное письмо о путешествии

Hello honey. This is Aurora. I am writing to tell you about my trip to Mount Everest. There are many camps on the way to the top and many interesting places. There are many good and interesting people from all over the world. They all want to make it to the top. So do I, but I think that they want to do it at any cost. I am not like them. If the weather is awful or something like that I would rather stop than die here. I still want to be with you and kids. I wanna live a great life with you. I will try to be as safe as possible here. Write back as soon as you have this letter. Hope you and kids are doing OK. Say hello to them from their mama. I miss them. I miss you. I love you. Take care, Davey.

Перевод

Привет, милый. Это Аврора. Я пишу тебе, чтобы рассказать о своем путешествии к горе Эверест. На пути к вершине много лагерей и много интересных мест. Тут много хороших и интересных людей со всего мира. Все хотят добраться до вершины. Как и я, но я думаю, что они хотят сделать это любой ценой. Я не такая, как они. Если погода будет ужасной или что-то вроде этого, я лучше остановлюсь, чем умру здесь. Я все еще хочу быть с тобой и с детьми. Я хочу прожить с тобой прекрасную жизнь. Я попробую быть в максимально возможной безопасности здесь. Напиши мне сразу, как получишь это письмо. Надеюсь, у вас с детьми все ОК. Передай им привет от их мамы. Я скучаю по ним. Я скучаю по тебе. Я люблю тебя. Будь осторожен, Дейви.


Другие топики на английском:


Заключение

На рассмотрении этих трех замечательных писем заканчивается такой важный практический блок изучения английского языка, как неформальное письмо другу. Он имеет не только теоретическое, но и обширное практическое значение для изучения языка в целом. Приведенная лексика и конструкции помогут не только в составлении письма, но и в построении устной речи. Их можно использовать для выражения своих мыслей и написания текстов.

Подводя итог, следует сказать, что данный блок заслуживает отдельного и более пристального внимания, так как содержит в себе знания, которые при должном освоении повысят Ваш уровень английского довольно ощутимо!

Выражения для завершения письма на английском

В статье я разместила:

— реальные примеры электронных писем для общения с иностранцами,
— что «они» пишут в начале письма и в конце,
— как подписать свое письмо — примеры,
— как пожелать хороших выходных и хорошего дня на английском,
— что пишут влюбленные в конце письма.

Как сказать по-английски: «Напишите электронное письмо другу на английском»

Email to your friend in English.
Write a message/email to your friend.

Как начать электронное письмо на английском

Если вы пишите письмо в первый раз незнакомому человеку, пишем:

Hello Tom, или Hello Sarah.
Здравствуй, Том. Здравствуй, Сара.

Можно ли в письме на английском писать Good evening
Good Morning, Good Day, Good Evening
Конечно же пишут, но это больше очень формальные фразы.
Обычно, амерканцы, англичане, австралийцы, пишут просто: Hi, и этого считается нормальным.
Так как же обращаться к ним в письме?

Ориентируйтесь всегда на стиль самого иностранца.
Если он предпочитает официоз — придерживайтесь и вы того же, если хотите сохранить с ним общение.
Если же, человек пишет просто и коротко, отвечайте так же.
Чего не следует делать, так это подхватывать стиль сокращений и написания только маленькими буквами без знаков препинания и перехода на новую строку.

После чего вкратце пишем о себе:

  • Меня зовут Маша, My name is Masha.
  • Я учу английский язык, I’m learning English.
  • Мне 27 лет, I’m 27 y.o.
  • Я работаю врачом, I work as a doctor.
  • Буду рада общению посредством электронной переписки и жду с нетерпением возможности пообщаться с тобой. I’d be happy to talk to you through e-mail and I am looking forward to it.

Если вы уже общались с человеком на стороннем ресурсе, а затем перешли в личную переписку, пишем:

Hi Jessica, Hi Jake.
Привет Джессика. Привет, Джек.

Далее, письмо пишем так же, как и в русском языке — обсуждая общие темы в свободной форме.

Обращение Dear в личной переписке НЕ используется.

Очень советую четко писать «Тему» письма.
Это нужно для того, чтобы впоследствии найти нужные вам вопросы, который вы обсуждали со своим иностранным другом. Со временем переписка набирает большие объемы и разобраться в ней, порой, бывает очень сложно.

Как сказать на английском «Я получил/ла письмо»


I received your email.
I got your message.
I received your letter.

Подробнее остановимся на том, что

Концовка письма на английском другу — примеры

Я сделала подборку из своей личной переписки с американцами, австралийцами и англичанами, что они обычно пишут в конце письма, и как его подписывают. Это самые распространенные фразы, которые используются на письме в общении с друзьями.

При написании ориентируйтесь на следующие моменты:

Формальная подпись в конце письма:

Best — Всего хорошего!

Bye — Пока!

Bye for now — Пока!

Если впереди выходные, то желаем другу хороших выходных на английском:

Если впереди целая рабочая неделя, желаем хорошей недели:

Если до заветных выходных осталось пару дней, желаем хорошо провести остаток недели:

Have a great remainder of your week!

Если нужно подчеркнуть свое желание пообщаться в самое ближайшее время:

Until next time— До скорого!

See you soon — До скорого! Увидимся! До встречи!

Talk to you soon. 🙂 — Поговорим в другой раз. До скорого!

On to your next email! — До скорого!
До следующего твоего письма — если буквально.

Looking forward to talking to you.Жду с нетерпением общения с тобой.

Если вы заняты и не можете быстро написать ответ, то проявлением вежливого тона будет написать:

More later. Напишу позже.

More later unless work is extremely busy.
Напишу позже, если на работе не будет сильного загруза.

More later today… too busy this morning.
Напишу потом еще.. очень много работы сейчас /утром/.

Если вы попросили в письме своего друга помочь с английским, то поблагодарите его:

Thanks — Спасибо!

Если вы помогли вашему другу с русским языком или чем-то еще:

Hope this helps. Надеюсь, это поможет. Надеюсь, я помог/ла.

Please let me know if that helps. Дай мне знать, пожалуйста, если это помогло.

Hope that helps to clarify it for you. Надеюсь, я помог тебе уточнить твой вопрос.

Если вы помогли своему другу и рады помогать ему и дальше:

I’m always glad to answer any questions!
Всегда рад помогать тебе. (отвечать на любые твои вопросы).

As always, feel free to ask any questions.
Как всегда, не стесняйся, спрашивай любые вопросы.

Send any questions you have.
Присылай любые вопросы, что у тебя есть. (рад ответить).

Завершение письма с пожеланием хорошего дня, понедельника, вечера

Have a great Monday! Хорошего понедельника!

Have a great evening! Приятного вечера!

Have a great Tuesday evening! Хорошего вечера /вторника/!

Have a good day! Желаю хорошего дня!

Enjoy your day! Приятного дня!

Желаем хороших выходных на английском

All the best for the weekend:-) Всего хорошего на выходные!

Have a good day and enjoy your weekend! Хорошего тебе дня и приятных выходных!

Hope you have a nice weekend! Надеюсь, твои выходные пройдут хорошо.

I hope you are having a relaxed weekend! Надеюсь у тебя будут спокойные выходные.

Влюбленные /и не только/ обычно пишут друг другу:

Lots of love С любовью! Море любви!
Have a good evening! Приятного вечера!

Have a fantastic day Irina! Фантастического тебе дня, Ирина!
Have a good afternoon and evening! Желаю тебе хорошего дня и вечера!

Your emails are always a bright spot in my day!
Я всегда рад твоим письмам. Мне всегда приятно получать от тебя письма.
Твои письма приносят радость в мой день.

Looking forward to talking to you again.
Жду с нетерпением снова пообщаться с тобой.

Always good to hear from you!
Всегда рад слышать тебя!

I hope all is well with you!
Надеюсь, у тебя вё хорошо.

I hope you’re having a great weekend and the remainder of it will be great as well.
Надеюсь, ты хорошо проводишь время и остаток выходных тоже будет великолепным.

Have a good rest of the day.
Желаю тебе приятно провести вечер.

Проявление формальной заботы

Take care — Бери себя.

Stay well — Будь здоров!

Stay well, and stay safe — Будь здоров и береги себя.

Enjoy rest of your dayЖелаю приятного остатка дня.

Как правильно подписать письмо на английском — примеры

Подпись на английском языке обычно состоит из короткого пожелания и написания своего имени с новой строки.

Hope you are having a good day and some time to get a coffee.
Your friend

Thanks and see you soon hopefully,
Rick

Чего не стоит писать иностранному другу в переписке

Не нужно ждать от них много.
Они обычные люди и помогают с английским в рамках своего образования и желания помогать. Если вы задали какой-то вопрос, но человек на этот вопрос НЕ ответил — не нужно форсировать и спрашивать: «Почему ты не ответил..» Обычно иностранцы не отвечают по трем причинам:

1. Банальная невнимательность. Или вы задали слишком много вопросов в одном письме, и внимание человека ушло на самый важный вопрос, для него. В таких случаях, можно очень аккуратно переспросить свой вопрос другим способом.

2. Ваш иностранный друг НЕ понял вашего вопроса — обычно это встречается у новичков, которые не могут выразить достаточно просто и ясно свои мысли на английском языке. Мы пишем слишком сложные предложения, которые иностранцу бывает трудно понять в силу различий наших менталитетов, культуры и разности построения фраз на английском языке.

3. Не корректный вопрос или тема не приятна вашему собеседнику. В таких случаях не стоит переспрашивать, настаивать на ответе и т.д. Человек может совсем уйти из общения.

Старайтесь поддерживать вашу дружбу с иностранцем в очень легкой простой и ясной форме.

Как договориться о встрече в скайпе с вашим иностранным другом очень скоро в следующей статье.

Полезные слова и фразы для написания деловых писем на английском

Изображение найдено на jaquelincam.blogspot.com

Изучаете бизнес английский? На работе часто приходится иметь дело с корреспонденцией на английском? Не имеете представления, как правильно написать письмо на английском, а тем более деловое?

Не волнуйтесь – вы зашли по адресу. На самом деле деловые письма от писем личных отличаются лишь лексикой, т.е. английские слова и фразы, которые вы используете при написании e-mail другу, существенно отличаются от тех слов и фраз, которые принято употреблять в деловых письмах.

Сегодня мы с вами научимся грамотно писать деловые письма на английском, а именно выучим много полезных фраз: как поприветствовать, как сообщить о хороших или плохих новостях в письме и т. д. Слова и фразы разделены по этапам создания письма или e-mail: от приветствия и до завершительной части.

Приветствие

Каждое письмо начинается с приветствия, которое может быть следующим, в зависимости от того, к кому вы обращаетесь:

  • Dear Mr. Brown
  • Dear Ms. Wilson
  • Dear Sir
  • Dear Madam
  • Dear Sir or Madam (если не знаете точно пол получателя)
  • Gentlemen
Статья в тему:
Учимся правильно подписывать письма на английском

«Вступительная часть» или с чего начать письмо?

Теперь нужно сообщить с какой целью вы пишите, чего ожидаете. Это очень важная часть, поскольку именно с нее получатель начинает читать и будет здорово, если вы дадите ему понять, о чем пойдет речь. Время – ценная вещь, но краткость и лаконичность не менее ценятся в мире бизнеса.

  • We are writing 
    — to inform you that … (чтобы уведомить)
    — to confirm …(подтвердить)
    — to request …(запрашивать, предлагать)
    — to enquire about …(узнавать, справляться о)
  • I am contacting you for the following reason…
  • I recently read/heard about… and would like to know…
  • Having seen your advertisement in …, I would like to …
  • I would be interested in (obtaining / receiving) …
  • I received your address from … and would like to …

Сообщаем хорошие новости

Как вариант можете использовать следующие английские фразы:

  • We are pleased to announce that … (мы рады сообщить, что…)
  • I am delighted to inform you that … (я очень рад сообщить вам, что…)
  • You will be pleased to learn that … (вам будет приятно узнать, что…)
Статья в тему:
Написание email на английском: полезные фразы

Сообщаем плохие новости

Когда новости не самые приятные, а сообщить их все равно нужно, используйте данные английские выражения:

  • We regret to inform you that … (нам жаль сообщить вам, что…)
  • Unfortunately we cannot / we are unable to … (к сожалению, мы не можем / мы не в состоянии…)
  • After careful consideration we have decided (not) to … (после тщательного рассмотрения мы решили, что / не …)

Уведомляем о прикрепленных файлах

Если вы прикрепляете какие-либо важные файлы или сканы документов, обязательно уведомите об этом получателя в завершительной части письма, иначе человек их может не заметить. Для этого используйте такие английские фразы:

  • I am enclosing …
  • Please find enclosed …
  • You will find enclosed …
Статья в тему:
30 полезных английских сокращений, которые нужно знать

Относительно будущего сотрудничества

Если вы хотите сказать, что вам будет приятно сотрудничать с компанией-получателем или вы бы очень хотели стать частью компании (сотрудником), куда вы отправляете письмо, обратите внимание на данные выражения:

  • We look forward to a successful working relationship in the future.
  • We would be (very) pleased to do business with your company.
  • I would be happy to have an opportunity to work with your firm. 

Прощание: фразы для завершения письма

Следующие фразы в английском языке используются для завершения деловых писем:

  • Sincerely, … (имя, инициалы)
  • Yours sincerely, …
  • Sincerely yours, …
  • Yours faithfully, … (в более официальных письмах)

Надеюсь, эта статья была вам полезной. Не забудьте поделиться с друзьями и подругами, которые работают с корреспонденцией – вы их наверняка выручите такой шпаргалкой.

Если у вас остались вопросы – задавайте!

Удачи и до скорых встреч!

Bye-bye for now!

Письмо своему другу на английском. Английский язык: написание письма

Уровень B. Документы, письма, резюме.

A Letter To Friend

Ramenskoye,
Russia
13/03/14

I’ve just received your letter! I was waiting for it so long! Thank you for not forgetting to write to me. I»m always very glad to get your letters. A Letter To Friend
Ramenskoye,
Russia
13/03/14
Dear Dima,
I’ve just received your letter! I was waiting for it so long! Thank you for not forgetting to write to me. I»m always very glad to get your letters.
Dima, dear friend, you ask me so many questions in your letter, and I’m eager to share all the news with you! You ask how I’m doing. Now everything is as usual, I»m still going to school, but this summer I’m going to have exams. Sometimes I even manage to have some free time! When it’s so, I go to the gym or do handicrafts. My last work was the kitchen boards in the technique of decoupage. This is so exciting! But that»s not all! Not so long ago we went to the Museum of Entertaining Science. It was a fascinating trip into the mysterious world of physics! It was magnificent! I learned many new interesting things. You ask how we are going to spend this summer. Well, now in my head there»s a whole bunch of ideas! I’m eager to tell you about everything. I hope very much that we’ll meet,indeed! I would like to invite you to go on a fabulous trip through our great powerful country. Have you travelled to St. Petersburg or to Pskov? If not, then let»s go there! But you can go on a fascinating trip around the «Golden Ring of Russia» as well. And, if we have time and forces, let»s take a trip to some exotic country, for example, Argentina or Mexico. If we go to Argentina, you are sure to enjoy the dishes of the national cuisine, and, of course, we’ll attend the classes where we’ll learn how to dance the most famous tango — the Argentine Tango! This dance is very encouraging, so it is beautiful! Really, a great amount of passion and fire! Besides all this, we’ll get acquainted with the national culture and admire the scenery of the wonderful countryside. We’ll come back full of bright and enchanting experiences and stories.
Now let me also ask you some questions. How is your studying abroad? Do you like to be in Spain? When will you able to come to see us? What about your parents? Give them my best wishes.
I was really very glad to receive your letter; you are sincerely interested in my life! Every time our letters give me more hope that I’m not alone! Looking forward to your answer and to seeing you soon!
Yours,
Eugenia

Письмо другу

На экзамене предлагается отрывок из письма от вашего возможного друга по переписке. В письме содержится некая новость и несколько вопросов, где у вас спрашивают мнения, совета и т.п.

Требуется написать письмо-ответ, начиная с вашего краткого обратного адреса в верхнем правом углу, даты под адресом, приветствия и заканчивая прощальной фразой и именем.

Прежде всего, чтобы написать письмо, нужно знать правила орфографии и пунтуации английского языка и стараться им следовать – тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Одним из заданий по английскому языку как в ЕГЭ, так и в ОГЭ является написание личного письма в ответ на письмо “англоговорящего друга по переписке”. Оно входит в часть C, как и написание сочинения по английскому языку . При этом, если в ЕГЭ объем письма – 100-140 слов, то в ОГЭ установлен лимит в 100-120 слов, т.к. в ЕГЭ дается задание задать 3 вопроса, а в ОГЭ – просто ответить на письмо, хотя, в любом случае, если вы напишете вопросы, то это будет плюсом.

Написание письма на иностранном языке является несложным заданием, которое необходимо выполнить максимально быстро, чтобы оставить время на выполнение других заданий. Итак, рассмотрим единые правила написания личного письма. Чтобы было легче всё понять, посмотрите специально отобранное сайт видео:

В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке (порядок обратный российскому):

  • квартира
  • номер дома, название улицы
  • город
  • страна

Допускается указывать адрес в кратком виде, например:
Moscow
Russia

Под адресом, пропустив строку , необходимо написать дату письма:
June 4th, 2012
4 June 2012

или менее формально:
04/06/12

Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать:
Dear Tim,
Dear Rebecca,

После обращения нужно поставить запятую!

Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки.

1. В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо:
Thanks (a lot) for your (last) letter.
Your last letter was a real surprise.
I was glad to get your letter.
It was great to hear from you! / It was great to hear that… / I was happy to hear…

Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше:
Sorry I haven’t written for so long but …/ Sorry I haven’t been in touch for so long.
I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

и/или упомянуть какой-либо факт из полученного письма:
I’m glad you passed your History test!
Sounds like you had a great time in London!
Great news about your…!

2. Основная часть письма (2–3 абзаца). В ней вы должны раскрыть все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать необходимые вопросы.

Предполагается, что письмо должно быть написано в неформальном стиле, поэтому вы можете использовать неформальные слова-связки, такие как well , by the way , anyway , so , разговорные выражения типа Guess what? Или Wish me luck!, а также восклицательные знаки.

3. В последнем параграфе объясните, почему вы заканчиваете письмо:
Well, I’d better go now as I have to do my homework.
Anyway, I have to go now because my Mum asked me to help her with the washing up.
I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show.

и упомяните о дальнейших контактах:
Write (back) soon!
Take care and keep in touch!
Drop me a letter when you can.
Hope to hear from you soon.
I can’t wait to hear from you!

В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза-клише, которая зависит от того, насколько близки автор и адресат. После нее всегда ставится запятая! Ниже приводятся возможные варианты от наименее формального (1) к более формальному (8):

  1. Love,
  2. Lots of love,
  3. All my love,
  4. All the best,
  5. Best wishes,
  6. With best wishes,
  7. Yours,
  8. Warm regards,

На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!). Например:
Andy или Kate

Таким образом, письмо к другу имеет следующий вид:

Адрес пишущего (указывается в правом верхнем углу)
Дата письма (под адресом)

Обращение,
В начале письма автор обычно а) благодарит адресата за ранее полученную корреспонденцию; б) извиняется, что не писал раньше.
Основная часть письма (2-3 абзаца). В ней должны быть раскрыты
все аспекты, указанные в задании.
Не забудьте задать все необходимые вопросы.
В конце письма автор обычно упоминает о причине окончания письма, а также о дальнейших контактах (используются фразы-клише).
Завершающая фраза,
Подпись автора (имя)

Шаблон для написания письма на английском языке

13 Ostozhenka street

I was so happy to get your letter! I can’t wait to meet you in July! I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

You asked me to tell you about… Well, …

By the way, …? …? …?

Unfortunately, I’d better go now as I’ve got loads of homework to do (as always). Take care and keep in touch!

Переписка — давний способ коммуникации, который даже сейчас, в век современных технологий, не теряет своей актуальности.

Согласитесь, что у писем, написанных от руки и отправленных по почте, есть своя особая магия?

В Англии и сегодня сохранилась добрая традиция обмениваться письмами. Это могут быть поздравления с важными событиями в жизни, приглашения на встречу или просто письмо-благодарность. Жестких правил на тему того, как писать подобные письма, не существует. Но все же, есть определенный этикет, который стоит соблюдать при написании личных писем.

Из этой статьи вы узнаете правила написания и оформления неофициальных писем на английском языке. Познакомитесь со структурой и типами писем на английском, а также найдете живые примеры и шаблоны с переводом.

Типы неофициальных писем

Среди личных писем можно выделить несколько основных типов, а точнее, поводов для их написания:

  • Поздравление со днем свадьбы, днем рождения, рождением ребёнка, окончанием университета и т.д.
  • Приглашение на свадьбу, новоселье или другое празднование
  • Благодарность за приглашение, одолжение или хороший совет
  • Отклонение приглашения
  • Извинение или соболезнование

Структура письма

Структура личного письма проста и состоит из нескольких основных частей:

Обращение

К адресату можно обратиться по фамилии или имени, если вы состоите с ним в близких отношениях. Выбор обращения зависит только от степени вашего знакомства с адресатом и может быть любым. Самые распространенные варианты:

  • (My) dear. .. — (Мой) дорогой…
  • (My) dearest… — (Мой) дорогой… / (Мой) дражайший
  • Dear Mr. Brown — Дорогой мистер Браун
  • Dear Kate — Дорогая Кейт

После обращения ставится запятая или восклицательный знак, а само письмо продолжается с нового абзаца.

На заметку: Обращения Dear sir / Dear madam используются только в формальных или деловых письмах, а также когда нам неизвестно имя человека, которому мы пишем.

Помните, что в отличие от русского языка в формальных письмах дурным тоном считается ставить восклицательный знак после обращения. Так, записка приятелю может начинаться с «Dear John!..», но в приглашении на свадьбу лучше написать «Dear John,..».

Вступительная фраза

Это короткое предложение после обращения, в котором нужно указать основную цель письма или причину, по которой вы пишите адресату.

Вступительной фразой может быть благодарность за приглашение на праздник, просьба о встрече и так далее. С помощью этой фразы мы указываем наши намерения в отношении получателя письма.

Основная часть

Несколько абзацев, в которых можно раскрыть цель письма подробнее. Они составляются в свободной форме и могут содержать уточнения, время и место встречи или другую важную информацию.

На заметку: В официальной переписке не желательно употреблять сокращения вспомогательных глаголов, такие как don»t, it»s и т.п. Используйте полную форму: do not / it is и др. Это же правило относится к приглашениям на мероприятия, поздравлениям и другим видам формальных писем. Если же вы пишите близкому другу или любимому человеку — сокращения вполне допустимы.

Заключение

Одно-два предложения, в которых подводится итог письма. В заключении можно выразить намерение продолжить переписку или попросить у адресата ответ, если вы посылаете приглашение на встречу или событие.

Прощание и подпись

Аналогично обращению, подпись и заключительную фразу лучше выбрать исходя из степени близости отношений с получателем. Самые распространенные и универсальные фразы:

  • Love / With love / With all my love / Lovingly yours / Lovingly / All my love — С любовью (Любящий тебя, твой любящий)
  • Yours ever / Ever yours / Always yours — Всегда ваш (твой)
  • Sincerely yours / Yours sincerely / Sincerely / Yours — Искренне ваш
  • Faithfully yours / Faithfully — С уважением
  • Best wishes / With best wishes / (Best) regards — С наилучшими пожеланиями
  • Cordially yours / yours cordially — Сердечно твой
  • Devotedly yours / Truly yours / Yours truly — Преданный вам
  • Your very sincere friend — Твой искренний друг
  • Lots of love / kisses — С любовью / Целую

После любой фразы ставится запятая, а затем имя отправителя с новой строчки.

Правила написания писем на английском языке и почтовый этикет

  • Будьте вежливы и не слишком эмоциональны

Не важно, пишите вы другу в Лондон или отвечаете на приглашение на вечеринку — будьте милы и дружелюбны. Даже если вы отказываете в просьбе адресату, то сделайте это вежливо. Также, не нужно ставить много восклицательных знаков и смайлов в электронных письмах.

  • Сообщите о цели письма с самого начала и пишите связно

Кратко выразите основную мысль и цель письма в первых строчках — это поможет адресату лучше понять, что вы хотите от него. Кроме того, не стоит «перепрыгивать» с мысли на мысль и писать бессвязно. Продумайте текст письма заранее и раскрывайте основные мысли кратко и друг за другом.

  • Разбейте письмо на абзацы и не злоупотребляйте длинными предложениями

Большой текст читать намного проще, когда он разбит на короткие отрывки с основными мыслями. Не стоит перегружать письмо длинным и сложносочиненными предложениями — лучше разбить такие фразы на несколько частей. Смысл от этого не пострадает, но структура письма улучшится в разы.

  • Пишите грамотно

Фразы для личных писем на все случаи жизни (по-английски с переводом)

Благодарность в ответ на прошлое письмо и продолжение переписки:

Thank you so much for your warm letter… — Огромное спа­сибо за твое теплое письмо…

Many thanks for your kind and warm letter — Большое спасибо за ваше доброе и теплое письмо…

I received your letter yesterday… — Вчера я получил твое письмо…

I was delighted to receive your letter — Я был рад полу­чить твое письмо

I appreciate your kind words — Я ценю твои доб­рые слова

It was nice to have a letter from you after so long and to hear that… — Было приятно получить от тебя письмо после столь продолжительного времени и услышать, что…

I have just received your letter and… — Я только что получил твое письмо и…

This morning, to my great astonishment, I received a letter from you — Сегодня утром, к моему огромному удивлению, я по­лучил от тебя письмо

So much has happened since I wrote you — Так много всего про­изошло с тех пор, как я пи­сал тебе

What a long time it has been since we last met! — Как много времени про­шло с тех пор, как мы встречались последний раз!

It’s been a long time since I heard from you and I am anxious to know how you are getting on — Прошло много време­ни с тех пор, как я от тебя что-либо слышал, и я очень хочу знать, как ты пожи­ваешь

As soon as I heard… — Как только я услышал. ..

How are you these days? — Как ты пожива­ешь сейчас?

You will be wondering why it has taken me so long to reply… — Ты спросишь, почему я так долго тянул с ответом…

Now that I am finally able to sit down and write you again… — Теперь, когда я наконец могу сесть и написать вам снова…

By now everyone in the world except me seems to have written to congratulate you, but I have been… — Кажется, уже все в мире, кроме меня, написали тебе и поздравили тебя, но я был…

I have delayed answering this letter because… — Я задержался с ответом на это письмо, потому что…

I am so pleased that you… — Я так рад, что ты…

I am writing you… — Я пишу тебе…

I have not heard from you… — Я не получал вестей от тебя…

How nice to hear that you… — Как приятно слышать, что ты…

Благодарность за подарок или встречу:

This is just a brief note to thank you for… — Это всего лишь короткая запис­ка, чтобы поблагодарить тебя за…

I don»t know quite how to thank you for… — Я даже не знаю, как благодарить тебя за…

I am sincerely grate­ful to you for… — Я искренне благодарен тебе за. ..

How very kind of you to remember my birthday and what a lovely present! — Как мило с твоей сторо­ны вспомнить о моем дне рождения, и что за прелест­ный подарок!

Now that I am back home I want to write straightaway and thank you for… — Теперь, когда я возвра­тился домой, я хочу сразу же написать и поблагодарить тебя за…

I regret very much that I did not have an opportunity to thank you personally for… — Я очень сожалею, что у меня не было возможности лично поблагодарить тебя за…

What exciting / wonderful / thrilling / happy news! — Какие захватывающие / замечательные / волнующие / радостные новости!

What a pleasant surprise! — Какая приятная неожиданность! / Какой приятный сюрприз!

Попросить об одолжении:

I should be grateful if you would… — Я был бы вам признате­лен, если бы вы…

I want to ask you for a very great favor — Я хочу попросить вас об очень большом одолжении

Could you do me a favor? — Не могли бы вы сделать мне одолжение?

I hope you will forgive me for troubling you, but it has occurred to me that you are the only person who may be able to help me — Я надеюсь, вы простите меня за беспокойство, но так случилось, что вы единственный, кто мог бы помочь мне

Please forgive me for troubling you but I would be very grateful if you would help me in a very delicate matter — Извините, пожалуйста, что беспокою вас, но я был бы очень благодарен, если бы вы помогли мне в очень деликатном деле

Извинения и соболезнования:

I am terribly sorry that I could not meet you as planned — Прошу прощения, что не мог встретить вас, как пла­нировалось I was sorry to learn that… — Я с сожалением узнал, что…

Please accept my deepest / sincere condolences — Пожалуйста, примите мои глубочайшие / искренние соболезнования

There are no words that can express my great / deep sorrow about. ..- Нет слов, которые бы выразили мою огромную / глубокую печаль по слу­чаю…

I was extremely / terribly sorry to hear of… — Мне было чрезвычайно / ужас­но жаль услышать о…

We were very sorry to hear about your loss — Мы были очень огор­чены, узнав о вашей потере

I feel I must write to tell you how very sorry I am… — Я считаю своим долгом написать вам, как я сожа­лею…

Письмо незнакомому человеку или другу по переписке:

You don»t know me so let me introduce myself — Вы не знаете меня, по­этому позвольте мне пред­ставиться

I obtained your name and address from… — Я получил ваше имя и адрес от…

I am writing because as I understand you would like to have a pen friend in my country — Я пишу, потому что, как я понимаю, вы бы хотели иметь друга по переписке в моей стране.

Фразы для завершения письма:

Please write soon — Пожалуйста, напиши по­скорее

I am looking forward very much to hearing from you — С нетерпением жду от тебя ответа

You have no idea how much I am looking forward to hear anything from you — Ты не представляешь, как я хочу услышать от тебя что-нибудь

I hope to have a letter from you before long — Я надеюсь вскоре полу­чить от тебя письмо

I would be delighted to hear about you — Я буду рад услышать что-нибудь о тебе

I would appreciate an early reply — Я был бы признателен за скорый ответ

Please write and tell me all the news of… — Пожалуйста, напиши мне и расскажи все новос­ти о…

I am looking forward to seeing you and will keep all my news until then — Я очень хочу тебя уви­деть и поэтому не буду до встречи говорить ни о каких новостях

Please write to me before long if you have time — Пожалуйста, напишите мне поскорее, если у вас будет время

I enclose a stamped, addressed envelope for your reply — Я вкладываю конверт с адресом и маркой для вашего ответа

Пожелания и выражение любви:

All the best! — Всего самого наилуч­шего!

Best of luck to you! — Удачи тебе!

With all good wishes! — С наилучшими пожела­ниями!

With best wishes from all of us on… — Наилучшие пожелания от всех нас по случаю…

Take care of yourself — Береги себя

Give my love to… — Передай мой сердечный привет. ..

I will love you forever — Я всегда буду любить тебя

Kiss the children for me — Поцелуй за меня детей

My thoughts are always with you — Мои мысли всегда с то­бой

All your old friends send their love — Все твои старые друзья передают сердечный привет

I want you to know I am thinking of you — Я хочу, чтобы ты знал, что я думаю о тебе

Извинения и просьбы:

Please forgive me for troubling you this way — Извини, что беспокою тебя таким образом

I do hope you will accept my heartfelt apologies — Я надеюсь, что вы примите мои искренние извине­ния

Edward joins me in apologizing for troubling you and we both send you our best wishes — Эдвард присоединяется ко мне с извинениями за беспокойство, и мы оба шлем вам наши самые луч­шие пожелания

Forgive me for having to write such a letter, but, believe me, I have no alternative — Извините, что вынужден был написать такое письмо, но, поверьте, у меня нет вы­бора

Please forgive me, but my decision is quite irrevocable — Пожалуйста, извините ме­ня, но мое решение совершенно окончательное

While I greatly regret the inconvenience, I am sure you will understand it was due to circumstances quite beyond my control — Приношу извинения за причиненное вам беспокой­ство и надеюсь, вы поймете, что обстоятельства были сильнее меня

If you do not reply within two weeks, I will have to change my mind and… — Если ты не ответишь в течение двух недель, я буду вынужден изменить свое ре­шение и…

Let me know what you decide — Дай мне знать, что ты ре­шишь

I am sorry to bother you with this, but I don»t know what to do — Сожалею, что беспокою вас с этим, но я не знаю, что де­лать.

I don»t know what I would do without you — Я не знаю, что бы я де­лал без тебя

You know you can always count on me — Ты знаешь, что можешь всегда рассчитывать на меня

Please let me know what I can do to help — Пожалуйста, дай мне знать, чем я могу помочь

Please call on me if there is anything I can do to help — Пожалуйста, обращайся, если я могу чем-то помочь

Love letter: как написать о своей любви

Хотите признаться в любви? Мы знаем, как сложно порой выразить всю глубину своих чувств на бумаге, но есть несколько красивых фраз, которые помогут вам в составлении романтического письма:

I»m yours — Я твой (твоя)

I adore you — Я обожаю тебя

There is no other like you — Такой, как ты, больше нет

You complete me — Ты дополняешь меня

I love you from the bottom of my heart — Я люблю тебя от всего сердца

I yearn for you — Я тоскую по тебе

I»m under your spell — Я очарован тобой

You»ve put a spell on me — Ты околдовала меня

I was smitten with you — Ты сразила тобой

You make me feel young again — Ты даешь мне снова почувствовать себя молодым

With you, forever won»t be too long — С тобой вечность не будет слишком долгой

If you need to hear why I love you, I can go on all night — Если тебе нужно услышать, почему я люблю тебя, я могу говорить всю ночь

I love you not only for what you are, but for what I am when I»m with you — Я люблю тебя не только за то, кем ты являешься, но за то, кем являюсь я рядом с тобой

I love you more and more every day — Каждый день я люблю тебя все больше

I cherish you above anything else in my life — Я дорожу тобой больше всего в моей жизни

I’m more in love with you today than I was yesterday — Я влюблен в тебя сегодня больше, чем вчера

Примеры и образцы писем на английском языке с переводом *

Письмо-приглашение:

Dear Kate and Nick,

We are looking forward very much to your visit to our country this summer. We are expecting you at the beginning of July and are hoping that you may stay until the end of the month or longer.

We consider it a privilege for us to receive you as guests in our house. We are very grateful indeed to you for consenting to come and stay with us. We are looking forward to offering you hospitality in return for the hospitality you have kindly given us on many occasions.

We want you to understand that we will see to all your needs while you are with us and to any expenses that may arise.

Yours sincerely,

Дорогие Кейт и Ник!

Мы с большим нетерпением ждем вас этим летом. Мы ждем вас в начале июля и надеемся, что вы поживете у нас до конца месяца или дольше.

Принять вас у себя дома — для нас большая честь. Мы очень рады, что вы согласились приехать и погостить у нас. Мы хотим ответить вам таким же гостеприимством, которое вы не раз любезно оказывали нам.

Вы должны знать, что мы предоставим вам все, что бу­дет вам необходимо во время пребывания у нас, включая и финансовые расходы, которые могут возникнуть.

Искренне ваши,

Джон и Мэри

Ответ на приглашение:

Dear John!

It is very kind of you and your wife to offer to invite us to stay. I do hope we will not cause you too much trouble. London is a city I have heard so much about, and I am delighted at the chance to see it.

Once more lots of thanks. See you in July!

Yours cordially,

Дорогие Джон и Мэри!

С Вашей стороны и со стороны Вашей жены было очень любезно пригласить нас в гости. Надеюсь, что мы не причиним вам слишком много хлопот. Лондон — это город, о котором я много слышал, и я рад возможности увидеть его.

Еще раз большое спасибо. До встречи в июле!

Сердечно Ваш,

Письмо-благодарность за хорошо проведенное время:

Dear Mark,

Now that I am back in Moscow, I feel that I must write to thank you most warmly for all your kindness and hospitality shown to me in Dallas. It was a great pleasure to meet such nice people as you and your wife.

I hope that before long I shall be receiving you in Moscow.

Let me thank you once again.

Yours sincerely,

Дорогой Марк!

Теперь, когда я снова в Москве, я чувствую, что должен написать тебе, чтобы от всего сердца поблагодарить за всю твою доброту и гостеприимство, оказанные мне в Далласе. Было очень приятно встретить столь милых людей, как ты и твоя жена.

Я надеюсь, что скоро смогу принять вас у себя в Москве.

Позволь мне еще раз поблагодарить тебя.

Искренне твой,

Письмо другу:

Dear Edward,

I shall be in London for a couple of days next month, and I was wondering if we could meet together. We haven’t seen each other for ages and I am very anxious to hear how things are with you.

What about Monday, April 7? If this would suit you I suggest we meet at the entrance to my hotel, which is «Armour Inn», at 12.30.

Please let me know if this is convenient for you.

Дорогой Эдвард!

В следующем месяце я на пару дней собираюсь в Лон­дон и подумала, что мы можем встретиться. Мы не виделись целую вечность, и меня очень беспокоит, как у тебя идут дела.

Как насчет понедельника, 7 апреля? Если это тебе подходит, то я предлагаю встретиться у входа в мою гостиницу

«Армор Инн» в 12.30.

Пожалуйста, сообщи, устраивает ли тебя такой вариант.

Твоя Люси.

Dear Charles,

It was good of you to think of writing to me, and I appreciate it very much.

I am indeed keeping well and enjoying comparative leisure. I try to divide my time about equally between reading and recreation.

The weather here in St. Petersburg has been rather changeable lately. In the morning the sun shines warmly, but by noon the sky clouds over and it usually starts to rain. Sometimes a storm blows up, but it never lasts very long.

It must be very hot now in Europe, so take care of yourself.

Дорогой Чарльз!

Какой ты молодец, что написал мне, я тебе очень благо­дарен.

Я хорошо себя чувствую и наслаждаюсь относительным бездельем. Я стараюсь одинаково успеть и почитать и развлечься.

Погода здесь в Санкт-Петербурге последнее время постоянно меняется. По утрам тепло, светит солнце, но к полудню небо хмурится и обычно начинается дождь. Иногда бывают гро­зы, но они быстро проходят.

В Европе сейчас, должно быть, очень жарко, так что береги себя.

С наилучшими пожеланиями.

Твой друг,

Поздравления:

Dear Mabel and Kevin,

Best wishes for a merry Christmas! I wish you a happy and healthy New Year.

Yours sincerely,

Дорогие Мейбл и Кевин!

Наилучшие пожелания к веселому Рождеству! Желаю счастья и здоровья в Новом году.

Искренне Ваш,

Dear Isabel,

It seems only yesterday that you told me that you were engaged, and now you are married! I haven’t met George, but from your letters I know that both of you will be happy.

Congratulations to George and my best wishes to the two of you for a marriage filled with all the good things in life.

Дорогая Изабель!

Кажется, еще вчера ты говорила мне о своей помолвке, и вот ты уже замужем! Я не знакома с Джорджем, но из твоих писем я поняла, что вы оба будете счастливы.

Поздравь от меня Джорджа, желаю вам всего самого хорошего в вашей супружеской жизни.

С нежностью,

Извинения:

Dear Leonard,

I must apologize for not writing sooner. I have been kept busy lately preparing for my exams. The last of my exams was successful yesterday, and now I am comparatively free again. I will try to keep in closer touch with my friends, and with you in particular.

Дорогой Леонард!

Прошу прощения, что не написала тебе раньше. В по­следнее время я была занята подготовкой к экзаменам. Вчера я успешно сдала последний экзамен и сейчас относи­тельно свободна. Я постараюсь чаще общаться с друзьями и с тобой, в частности.

Твоя Лана

Dear Frank,

My behavior at your house was deplorable. I can assure you that it will not happen again. I was wrong. I have no excuses.

I am very sorry.

Yours sincerely,

Дорогой Фрэнк!

Мое поведение в твоем доме было скверным. Я могу уверить тебя, что такого больше не повторится. Я был неправ. Мне нет оправданий.

Очень прошу меня простить.

Искренне твой,

Просьбы:

Dear Henry,

How are you these days? I haven»t heard from you for ages. I am writing to you because I really need your help. I am thinking of coming to Britain this summer to improve my English, and I would like to stay for about two months. Naturally I can»t afford a two months» holiday, and I am wondering if you know of any jobs I could apply for.

I am sorry to bother you with this. I have no idea where to make inquiries myself. It would be a great help if you could put me in touch with a firm or agency that I could write to.

Дорогой Генри!

Как ты поживаешь? Не слышал о тебе целую вечность. Пишу тебе, так как мне очень нужна твоя помощь.

Я подумываю о том, чтобы поехать в Великобританию этим летом совершенствовать свой английский, и мне хоте­лось бы пожить там пару месяцев. Естественно, я не могу позволить себе двухмесячный отдых, и меня интересует, нет ли у тебя на примете какого-нибудь места, где бы я мог по­работать.

Извини, что я беспокою тебя, но сам я совершенно не представляю, куда мне обратиться. Мне бы очень помогло, если бы ты связал меня с фирмой или агентством, куда бы я мог написать.

Твой друг,

Соболезнования:

Dear Mr. Hailey,

We are deeply saddened by the news of your father»s death. He was one of the best men, a fine citizen, a loyal friend, and a hearty companion. We all knew him well and loved him like a brother. Our family mourns with you.

Yours sincerely,

Дорогой г-н Хейли!

Мы глубоко опечалены известием о смерти Вашего отца. Он был хорошим человеком, прекрасным гражданином, вер­ным другом и чутким товарищем. Мы все его хорошо знали и любили, как брата. Наша семья скорбит вместе с Вами.

Искренне Ваш,

Джон Льюис

Теперь вы знаете, как написать личное письмо на английском языке для любого случая. Больше практикуйтесь, и все получится!

Yours sincerely,

*Из пособия Л.П. Ступина “Письма по-английски на все случаи жизни”

Одной из основных задач на уроках английского языка является формирование и развитие навыков письменной речи. Возникает актуальный вопрос, как писать письмо на ?

Учащиеся должны уметь раскрывать любую речевую ситуацию в соответствии с темой образовательной программы. Правила написания письма на английском языке помогут выпускникам школ, которые планируют хорошо сдать экзамены и продолжить обучение в вузе. Интересно также знать, сколько слов в письме должно быть, с чего оно обычно начинается и чем завершается..

Вконтакте

Когда выпускнику необходимо , то в одном из заданий его просят оформить формальное или неформальное письмо, используя 100 -140 слов. Когда приступаем к выполнению подобного задания, необходимо помнить, что структура письма должна включать введение, основную часть и заключительную , как в сочинении. Если необходимо написать другу или родственникам, то в этом случае обращаем внимание на особенности написания неформального письма на английском языке (the informal letter). В нём используются сокращения, а также клише, относящиеся к разговорному стилю.

Дружеское послание

Одним из важнейших способов общения между людьми является переписка. Неформальное письмо на английском языке пишут люди давно знакомые друг с другом или желающие познакомиться с кем-то. В нем они обмениваются новостями из своей жизни, советуются , обсуждают личные вопросы, шутят, используют сленг. Рассмотрим схему письма другу, родственникам, людям, которых хорошо знаем:

  1. В обращении используем фразу ”Dear…”, подставляя имя.
  2. На следующем этапе приветствуем “Hi! How are you? ” и благодарим за то, что получили сообщение “Thanks for your letter”.
  3. Начало раскрытия темы – “I’d like to tell you about ….”
  4. Раскрытие темы может состоять из нескольких абзацев. Для выражения своей точки зрения можно использовать следующие фразы “In my opinion …” или “To my mind…”, а также “As for me…”.
  5. В заключении прощаемся “Well, that’s all for now”, выражаем надежду на получение ответа , например, “Drop me a letter when you сan!” или “Take care, and keep in touch!” Чаще используют выражение “Write soon!”
  6. Для подписи используем фразы “Yours,…” или “All the best”, “Best wishes” — пишем слева.

Для написания письма на английском языке требует соблюдения соблюдение определенных правил.

  1. Не следует писать абзацы с помощью красной строки . Между абзацами пропускайте строчку.
  2. После обращения не забываем ставить запятую . Следующее предложение пишем с заглавной буквы.
  3. Когда пишете адрес, помните об определённой последовательности. Сначала указываем номер дома, а потом название улицы и город , а также страну. Дата записывается под вашим адресом.
  4. Запоминайте фразы для написания сообщений, соответствующие определённому абзацу.
  5. Старайтесь использовать короткие предложения.
  6. Любое личное письмо может содержать клише разговорного стиля .

Данная схема подходит для написания неофициального письма в соответствии с любой выбранной темой. Например, когда вас просят написать другу о каникулах и своих впечатлениях, включайте в сообщение ранее рассмотренные устойчивые выражения.

Пример письма другу

18 Кing Street

Hi! How are you? Thanks for your letter. You asked about the weather in the letter. It’s cool today. It’s raining and I’m writing near the fireplace. I’m glad that Sue has already visited some museums in Berlin.

I’d like to tell you about my last trip to Scotland. My relatives live in Edinburgh. Andrew and John were happy to see me last week. They are crazy about music.

The guys like listening to Mozart and Bach. They cannot imagine their life without classical music. Oh, they can play the violin all day! How’s your cousin? Does he like modern or classical music?

The guys took me to the Scottish festival last Tuesday. There were a lot of musicians and actors. Scottish people are famous for their music. Andrew didn’t like military bands. To my mind , they played unusual musical instruments called bagpipes very well. Then we had a wonderful picnic near the lake. John didn’t want to stay for a long time. He was sure the monster Nessie lived there. Monkey nuts! I didn’t want to leave because the landscape and mountains made a great impression on me!

I hope that we’ll meet in two weeks. I have to go now. Mum’s birthday will be on Monday! I have to help Dad with shopping.

Drop me a letter when you сan! Give my regards to your cousin!

Перевод

18 Кинг Стрит

Соединённое Королевство

Дорогая Джейн ,

Привет! Как твои дела? Спасибо за твоё письмо. Ты спрашивала о погоде. Сегодня прохладно. Идёт дождь, и я пишу возле камина. Я рада, что Сью уже побывала в нескольких музеях Берлина.

Я хотела бы рассказать тебе о своей последней поездке в Шотландию. Мои родственники живут в Эдинбурге. Эндрю и Джон были рады видеть меня на прошлой неделе. Они без ума от музыки. Ребята любят слушать Моцарта и Баха. Они не могут представить свою жизнь без классической музыки. О, Эндрю и Джон могут играть на скрипке весь день! Как дела у твоего двоюродного брата? Он любит современную или классическую музыку?

В прошлый вторник ребята взяли меня с собой на шотландский фестиваль.

Присутствовало много музыкантов и актёров. Шотландцы славятся своей музыкой. Эндрю не понравились военные музыкальные группы. На мой взгляд, они очень хорошо играли на необычных музыкальных инструментах, волынках. Потом мы организовали замечательный пикник возле озера. Джон

не хотел оставаться там долго. Он был уверен в существовании монстра Несси там! Вздор! Я не хотела уезжать, потому что пейзаж и горы произвели на меня большое впечатление!

Надеюсь, мы встретимся с тобою через две недели. Сейчас я должна уйти.

День рождения мамы в понедельник! Я должна помочь папе с покупками.

Напиши мне письмо, когда сможешь. Передавай привет двоюродному брату.

Всего хорошего,

Виктория..

В данном неформальном письме использовались:

  • сокращения: “I’d like” and “didn’t ”, “we’ll”, “I’m” and “it’s” ;
  • слова, относящиеся к разговорному стилю: guys, Mum, to be crazy about, Dad, thanks;
  • повелительное : “Drop me a letter when you сan!” “Give my regards to your cousin!”
  • идиома: Monkey nuts! (Вздор!)
  • междометие: Oh!

Их использование характерно для написания любого неформального дружеского письма .

Внимание! Все перечисленные пункты не допускаются при написании формального сообщения. Когда обращаемся к официальному лицу, иногда повелительное наклонение используется, но только со словом “please”, например, “Please do not hesitate”. Сокращённый вариант “Please don’t hesitate” в деловом стиле не употребляется.

Написание дружеского послания отличается от официального письма.

Послание делового характера

Теперь рассмотрим, как оформить письмо на английском в более строгом стиле. Если Вам необходимо написать деловое письмо на английском, учитывайте требования, предъявляемые к оформлению любого формального письма (the formal letter).

Рассмотрим схему формального письма, предназначенного любому официальному лицу или людям, которых не знаем хорошо.

  1. В первой строке записываем обращение “Dear Mr (Mrs) …, указывая фамилию. Если не знаем фамилию, тогда обращаемся как “Dear Sir\Madam”.
  2. Выражение “I am writing to … about…” раскрывает причину написания письма на английском языке.
  3. Клише “I would also be grateful if you could…” помогает выразить просьбу в уважительной форме.
  4. Выражаем надежду на получения ответа официальной фразой “I look forward to hearing from you”.
  5. Подписываемся “Yours sincerely, … ” or “Yours faithfully,…”
  1. Когда указываем адрес получателя в левом углу, перед ним пишем сначала фамилию получателя. Затем указываем его должность и адрес компании .
  2. Главное правило – отсутствие сокращений, аббревиатур, фразовых , выражений разговорного стиля, и междометий.
  3. Любое деловое письмо на английском включает официальное обращение и подпись , рассмотренные ранее.
  4. Официальному сообщению характерно использование согласованного наклонения в уважительной форме (If you could….).
  5. Не забываем о сложноподчинённых и сложносочинённых предложениях.

Существуют разные виды деловых писем на английском языке. Во время их оформления помним о ранее перечисленных требований. Рассмотрим один из его вариантов.

Официальное письмо.

Образец делового письма-жалобы

39 Oxford Street

Director, Corporate Services

Cambridge, Il 70870

I am writing to complain about my trip and the service which I received in your hotel last week.

Firstly, your advertisement states that accomodation is in a five-star hotel. The hotel where I stayed was clearly a three-star hotel. The best hotel has got a variety of facilities to the residents and guests. In your hotel there is not a swimming room, a jogging track, a bowling alley, a tennis court and a movie theаtre.

Secondly , your advertisement also states that the hotel is within two kilometres of Westminster. In fact, it is four kilometres away.

Moreover, I had been told that the meals would be included in my package. When I went down to have breakfast I was asked to pay for it. Besides that , your waiters were very impolite.

I was not at all happy with my rest in the hotel. It was noisy at night. I could not sleep at all. The hotel is situated near the night club.

According to the facts, I therefore request a refund for the cost of my hotel room and all the bills.

I look forward to hearing from you .

Yours faithfully,

Перевод

39 Оксфорд Стрит

Соединённое Королевство

Директор по корпоративным услугам

Отель Линкольн

385 Грин Роуд

Кембридж, Il 70870

Уважаемый господин Блэк,

Я пишу, чтобы пожаловаться по поводу своей поездки и обслуживания, которое я получил в Вашем отеле на прошлой неделе.

Во-первых, Ваша реклама утверждает, что размещение комнаты находится в пятизвёздочном отеле. Гостиница, в которой я остановился, явно соответствовала трёхзвездочной. Лучшая гостиница предоставляет много возможностей для проживающих в нём и гостей. В Вашем отеле отсутствует плавательный бассейн, беговая дорожка, боулинг, теннисный корт и кинотеатр.

Кроме этого, мне сказали, что приём пищи будет включён в мой пакет. Когда я спустился позавтракать, меня попросили заплатить. К тому же, Ваши официанты были очень невежливы.

Я совсем не доволен своим отдыхом в отеле. Ночью было шумно. Я не мог заснуть. Отель расположен рядом с ночным клубом.

Учитывая все факты, я прошу Вас вернуть деньги за стоимость моего номера в отеле и все счета.

Жду от Вас ответа.

С уважением,

Джон Бейкер.

В данном рассмотренном образце перечислялись факты с помощью фраз “Firstly,…Secondly,…Moreover,…Besides that…”, а также использовались сложноподчинённые предложения, придерживаясь официального стиля.

Личное письмо на английском языке

Основные правила написания письма

Заключение

При составлении письма помните o том, что при его оценивании учитывается не только раскрытие темы, но и соответствие структуре . Обращаем внимание на количество слов в сообщениях. Правила написания посланий на английском языке и рассмотренные клише помогут раскрыть любые темы. Желаем Вам творческих успехов!

Статья предлагает вам клише и шаблоны фраз, которые помогут вам написать письмо на английском.

В современном мире мало кто не знает английский язык, ведь он является интернациональным и обязательным к изучению в школах, техникумах и университетах. Английский пригодится каждому во время путешествия, в профессиональной деятельности и в случаях общения с иностранцами.

ВАЖНО: Социальные сети поглотили весь мир и уже никого не удивляет письмо, пришедшее с «другого конца мира». Завести беседу с человеком и правильно написать письмо вам помогут советы, предложенные в данной статье. Здесь вы найдете примеры вводных и общих фраз, приветствия и прощания.

Начать письмо бывает очень сложно. Важно подобрать красивые слова , чтобы заинтересовать своего собеседника и расположить его к себе. Не важно, к кому вы обращаетесь, к подруге, другу, понравившемуся парню или девушке, дальнему родственнику, главное – знать общепринятые обращения , которые как универсальное клише , подойдут для любого письма.

Как и любое письмо, письмо на английском должно иметь три основных части:

  • Приветствие и вступление
  • Основная (главная) часть
  • Заключительная часть, прощание




Фразы для письма другу, подруге на английском языке: список с переводом

Не важно, какова будет суть вашего письма, будет ли это письмо-признание, приветствие, прощание или приглашение. Вам следует наполнить его общими фразами, которые позволят четко изложить все мысли и слова. Воспользуйтесь устоявшимися клише, предложенными в данной статье.







Как закончить письмо на английском языке другу, подруге: правила

Заканчивать письмо так же следует красиво, пользуясь прощальными фразами. Следует поблагодарить своего собеседника за присланное письмо или написать о том, что вы с нетерпением ждете от него ответа.



Как правильно оформлять письмо другу, подруге на английском языке: шаблон готового письма

Написать правильно и красиво письмо вам помогут уже готовые примеры, где вы сможете проследить использование всех вводных фраз и по этому примеру использовать свои.

Примеры готовых писем:







Как будет «С уважением» на английском в письме другу, подруге?

Ваша подпись в конце письма является характерной особенностью, которая будет не только свидетельствовать о ваших хороших манерах, но и о том, что вы владеете всеми нормами написания правильного письма.





Пример письма другу, подруге на английском языке с переводом

Воспользуйтесь примерами писем на английском языке, которые представлены только с переводами. Так вы сможете ориентироваться на вводные клише и точно знать их значения.

Дружеское письмо другу. Как написать письмо другу на английском языке: советы и примеры

Для начала, дорогие читатели, давайте определимся с целями нашего урока. Итак, мы должны определить, что такое личное письмо и чем оно отличается от делового письма, изучить его структуру, и самое главное — научиться самостоятельно писать письмо другу на английском языке используя готовые шаблоны.

Люди пользуются письмами в качестве способа обмена информацией по всему миру. Письма могут быть написаны друзьям, родственникам, знакомым или людям с которыми мы мало знакомы, например, бизнес — партнерам. Именно от того к кому обращено ваше письмо и зависит его принадлежность к деловой или же к личной переписке, а уже от его принадлежности зависит форма, структура и стиль написания вашего письма. С правилами написания деловых писем вы могли ознакомиться в нашей предыдущей статье письмо на английском языке , а сейчас мы ознакомимся с особенностями написания писем личного характера на английском языке.

Итак, дружественные или личные письма, как правило, адресуются людям, с которыми вы лично знакомы (друзья, родственники, любимые). Язык написания таких писем может иметь разговорный просторечный характер. К примеру, очень часто употребляются местоимения 1- го и 2- го лица (я, ты). Не исключено использование диалектных слов, жаргонных слов, восклицаний, междометий, просторечий, модальных глаголов, ласкательных форм и т. д. В личных письмах вы можете свободно высказывать свое мнение, т. е. субъективная оценка кокой-либо ситуации не запрещена. Личные письма могут носить яркую эмоциональную окраску. Как видите, дружественная переписка не имеет таких строгих стилистических ограничений как деловая.

Что касается структуры личного письма на английском языке, то по форме она практически не отличается от делового письма, просто некоторыми пунктами на ваше усмотрение можно пренебречь. Со структурой письма вы можете ознакомиться в статье «Учимся правильно писать письма на английском языке». Если же вы должны написать личное письмо другу на английском языке, к примеру, на экзамене, то конечно же формой письма пренебрегать нельзя.

Пошаговая структура письма с фразами-шаблонами

Итак, личное письмо другу на английском языке должно обязательно включать в себя по всем правилам 5 пунктов:

1-ый пункт это «шапка» письма, т. е. адрес отправителя и дата. (Heading: address and date)
Адрес пишется в верхнем правом углу и имеет следующую последовательность: номер дома с названием улицы, через запятую номер квартиры. На следующей строке указывается город с почтовым индексом, на следующей строке — страна. Ни запятых, ни точек не ставить.

46 Riverview Park
New York 542 210
USA
15th February, 2008

На следующей строке или через строку сразу под адресом пишется дата. Возможны несколько вариантов написания:

12 May, 2014
May 12th, 2014
May 12, 2014
12th May, 2014

2-ой пункт это «обращение». (salutation or greeting) Обращение пишется на новой строке слева. После обращения, как правило, ставится запятая.
Очень часто обращение начинается со слова Dear +имя человека, к которомy вы пишете.

Dear Rima, Dear Karan
Dear Daddy, Dear Mammy
Dear Uncle Ray
Dear Mr. Green

Возможны разнообразные варианты. Все зависит от того, кому вы пишете.

My dear Jim
Dearest
My darling
Или просто — Hello, my dear Olya

3-й пункт это «основной текст письма». (body/ message)
Первый абзац основного текста это вступление или вводное предложение (opening sentence), где вы можете поблагодарить друга за предыдущее письмо, рассказать, почему так долго не писали, или же просто написать, что вы очень рады были узнать от своего друга новости. Примерно это выглядит так:

I’m writing to (thank/ tell/ ask/ congratulate/ apologize/ etc.) — Я пишу тебе, чтобы (поблагодарить, сказать, спросить, поздравить, выразить сожаление и т. д.)
I’m writing to thank you very much for the nice post card… — Я пишу тебе, чтобы поблагодарить за прекрасную открытку…
Many thanks for your letter… — Большое спасибо за твое письмо…
I was very glad to get your letter… — Я был очень рад получить твое письмо…
Thanks for your recent letter. It was good to hear from you… — Спасибо за твое последнее письмо. Я был рад узнать от тебя…
I’ve been meaning to write to you for ages but somehow just haven’t been able to find the time I really should have written sooner…- Я собирался написать тебе давным-давно, но как-то все не находил время, я действительно запоздал с ответом…
I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…- Извини, что так долго не писал, но я действительно был занят…
I must apologize for nоt writing earlier…- Я должен извиниться за то, что не написал раньше…
I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter…- Извини что это заняло у меня так много времени, чтобы ответить на твое последнее письмо…

Во втором абзаце вы можете ответить на вопросы вашего друга. Если вы пишете письмо другу на английском языке в качестве задания на экзамене, то обычно в задание указываются вопросы, на которые вы должны ответить.

You are asking me about… I»ll do my best to answer your questions. — Ты спрашивал меня о… Я постараюсь ответить на твои вопросы.
That’s about all I can tell you on this problem. — Это все что я могу тебе сказать по этому поводу.

В третьем и четвертом абзаце вы рассказываете о событиях в вашей жизни, делитесь новостями и задаете свои вопросы другу.

Неге is some news about … — У меня есть новости о…
I think you are studying hard now. Have you already chosen the university where you are going to apply? Will it be difficult to study there? — Думаю, что ты сейчас усиленно учишься. Ты уже выбрал университет, в который будешь поступать? Там будет сложно учиться?
How has your summer been? — Как прошло твое лето?
What have you been up to? — Что интересного у тебя произошло?
Are you playing any sports? — ТЫ занимаешься каким-нибудь спортом?
Have you been traveling? — Ты путешествовал?
I am preparing for entrance exams to the university. — Я готовлюсь к вступительным экзаменам в университет.
We are going to travel to Turkey. — Мы собираемся съездить в Турцию.

Пятый абзац это заключительное предложение (closing sentence), где вы подводите свое сообщение к завершению и можете пожелать успехов, попросить о чем-то или выразить надежду на что-то. Также можно написать, что вы куда-то спешите или вам пора куда-то идти.

Anyway, I must go and get on with my work. — В любом случае, я должен идти работать дальше.
Well, got to go now. — Ну, пожалуй все.
I’ve got loads of homework to do tonight. — У меня на сегодня целая куча домашней работы.
I must finish my letter because it is very late and I must go to bed (because my Mum is calling me / because I have to do my homework). — Я заканчиваю свое письмо, потому что уже поздно и мне пора спать (потому что моя мама зовет меня/ потому что мне нужно делать уроки)
Hope to hear from you soon. — Надеюсь скоро получить известие от тебя.
Drop me a line when you are free. — Напиши мне пару строк, когда будешь свободен.
Looking forward to hearing from you. — С нетерпением жду ответа от тебя.
Write soon. — Напиши как можно скорее.
See you soon! — Скоро увидимся!
Do keep in touch! — Будем на связи!
Don’t forget to write! — Не забудь ответить!
Looking forward to seeing you. — С нетерпение жду встречи с тобой.
Write back to me soon. — Ответь как можно скорее.
Let me know what happens. — Дай мне знать о происходящем.
I hope this advice is of some help to you. — Надеюсь что мой совет будет для тебя полезным.

4-ый пункт это заключительная вежливая фраза (subscription/ closing). После заключительной фразы обязательно ставится запятая.

Love,
Best wishes,
All the best,
Yours,

5-ый завершающий пункт это ваша подпись (signature). Подпись вы ставите на следующей строке под заключительной фразой без точки.

Итак, как вы заметили, письмо другу на английском языке имеет такую же структуру, как и деловое письмо. Основное различие заключается в стилистике языка. Именно поэтому шаблонные фразы для личного и делового письма совершенно разные.

Хочу дать вам еще пару советов для успешного написания письма другу на английском языке. Для того, чтобы текст получался цельным и хорошо звучал, используйте слова связки и союзы: just now, and, at all, but, that’s why, also, as for me, maybe, though, so, not only, to tell the truth, besides, now, first, also, finally, but, however, so that, such as, for example as, because, when, while, Well, Right… Используйте краткие формы глаголов: I’ve, there’s, I’d…

Если словарный запас по английскому языку у вас не так уж велик, вы все равно с легкостью можете справиться с таким заданием, как написание письма другу на английском. Для этого вам придется визуально запомнить структуру письма и заучить уже готовый шаблон, который нужно будет дополнить парой предложений.
Вы можете сами составить шаблон, используя фразы, которые мы подобрали для каждого пункта.

Шаблон письма другу на английском языке

46 Riverview Park
New York 542 210
USA

My dear Jim,
Thanks for your letter. I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy with…
You are asking me about… I’ll do my best to answer your questions.(отвечаете на вопросы)
Неге is some news about … (рассказываете новости)
What have you been up to… (задаете свои вопросы)
I must finish my letter because it is very late and I must go to bed. Hope to hear from you soon.
Love,
Mary

Вот как просто написать письмо другу на английском, используя шаблонные фразы! Вам остается добавить пару предложений и письмо готово!

Изучите приведённые ниже письма другу на английском языке с переводом, для того чтобы лучше понять структуру таких писем.

Примеры письма на английском языке с переводом

46 Riverview Park
Glentown
Dublin 23

Dear jim,
How are things in Wicklow? I have not seen you for ages so I decided to write and give you all the news from Glentown.
The football team is doing really well this season. We have reached the semi- final of the Cup. The new goalkeeper we got after you left is great. He has not let in a goal in the last three matches.
My sister, Sandra, Has just had a baby girl, so I am now an uncle. Maybe I will be able to make some money from baby- sitting and then I can come down on the train to visit you.
Write soon and let me know all the news.

Your friend,
Martin

46 Ривервью Парк
Глентаун
Дублин 23

Дорогой Джим,
Как дела в Уиклоу? Я не видел тебя целую вечность, поэтому решил написать тебе и рассказать все новости Глентауна.
Футбольная команда действительно преуспевает в этом сезоне. Мы добрались до полуфинала Кубка. Новый вратарь, который присоединился к нам после того, как ты уехал, великолепен. Он не пропустил ни одного гола в последних трех матчах.
У моей сестры, Сандры, совсем недавно родилась девочка, так что я теперь дядя. Возможно я смогу заработать немного денег в качестве няньки, и приехать поездом к тебе в гости.
Ответь мне как можно скорее и расскажи все новости.

Твой друг,
Мартин

12 Hill Drive
Navan
Co. Meath

Dear Susan,
I hope all is well with you. It has been ages since we saw you here in Meath.
I am writing to ask you to come and stay with us the weekend of the 6thJune. We are having a little get together because John is going to Australia for a year. It would be lovely for him to see you before he goes, you are his godmother after all. Let me know if you can make it, don’t worry if not, any weekend before then is fine.
We are all in good form here. Very busy trying to get John organised. I will miss him while he’s away.
I do hope all the family are well.

12 Хилл Драйв
Наван
Графство Мит

Дорогая Сьюзен,
Я надеюсь, что у тебя все хорошо. Прошла целая вечность с тех пор, как мы видели тебя здесь, в Мите.
Я пишу, чтобы попросить тебя приехать и погостить у нас в выходные 6-го июня. Мы собираемся все вместе, потому что Джон уезжает в Австралию на год. Для него было бы прекрасно, увидеться с тобой до отъезда, в конце концов ты- его крестная мать. Сообщи мне, если у тебя получится приехать, если нет- то не волнуйся, можешь приехать в любые выходные дни до того, как он уедет.
У нас все хорошо. Постоянно заняты, пытаясь собрать Джона в поездку. Я буду очень скучать по нему, когда он уедет.
Я правда надеюсь, что у твоих домашних все нормально.

С любовью,
Мэри

12 Hilly Drive
Navan
Co. Meath

Dear Susan,
I am writing to say thank you for the lovely flowers. I can’t believe you remember ed my birthday! You are so thoughtful.
We are all in good form here. I do hope all the family are well. Paul is starting a new job next week. I hope to get down to Cork to visit you soon.
Thanks again.

12 Хилл Драйв
Наван
Графство Мит

Дорогая Сьюзен,
Я пишу, чтобы поблагодарить тебя за прекрасные цветы. Я не могу поверить, что ты вспомнила про мой День Рождения! Ты такая внимательная.
У нас все хорошо. Я надеюсь, что у всех также все в норме. Пол приступает к новой работе на следующей неделе. Я думаю в скором времени приехать к вам в гости в Корк.
Еще раз большое спасибо.

С любовью,
Мэри

46 Riverview Park
New York 542 210
USA

Hi Sophie,
I’m writing this from the cutest little café in New York! Mum’s been making sure we don’t miss one sight in the whole city, so we’ve been walking practically all day. So far we’ve seen Times Square, Broadway, Central Park and The Plaza. I caught a glimpse of the Statue of Liberty but we’re going to go and see it properly tomorrow!
The streets are super busy here and everyone looks amazing in their winter coats and hats. I had to buy mittens today! I miss being able to feel my fingers!
Hope you’re enjoying your holidays.
Miss you times a million, see you back in Adelaide on the 20th!

Love,
Ashley

PS: I’m bringing you back a souvenir!

46 Ривервью Парк
Нью-Йорк
США

Привет Софи,
Я пишу тебе сейчас из самого милого небольшого кафе в Нью-Йорке! Мама делает все возможное, что бы мы ни в коем случае не пропустили что-нибудь интересное из того что есть в городе, таким образом, мы провели на ногах практически весь день. До сих пор мы уже успели увидеть Таймс-Сквер, Бродвей, Центральный парк и Площадь. Я мельком увидел Статую Свободы, но мы собираемся изучить ее должным образом завтра!
Улицы здесь супер оживленные, и все выглядят удивительными в своих зимних пальто и шляпах. Сегодня я должен был купить рукавицы! Я теряю способность чувствовать свои пальцы!
Надеюсь что ты получаешь удовольствие от своего отпуска.
Безумно по тебе скучаю, увидимся снова в Аделаиде 20-го числа!

С любовью,
Эшли

PS: Я привезу тебе сувенир!

12 Tulip Road
Flowertown
Dublin 20

Dear Sally,
How are you settling down in your new school in Cork? Our class is quite different since you left. It’s much quitter for a start. All the teachers are remarking on it!
We had an English test yesterday. When Mrs. Byrne came in today with the results she was so mad there was nearly smoke coming out of her ears!
Phil Martin and Sandra Byrne have split up. Phil is really down in the dumps. But otherwise everybody is in great form. We are all going down to the club in the Sports Centre on Friday night. It’s a pity you won’t be with us.
Write soon and tell us all about Cork. Goodbye for now.

12 Тулип Роад
Флауэтаун
Дублин 20

Дорогая Салли,
Как ты устроилась в своей новой школе в Корке? Наш класс очень изменился после того, как ты уехала. Очень многие стали лениться. Все учителя это замечают!
Вчера у нас был тест по английскому языку. Когда г-жа Бирн пришла сегодня с результатами, она была так рассержена, что казалось вот- вот и у нее из ушей повалит дым!
Фил Мартин и Сандра Бирн разбежались. Фил ходит сейчас как в воду опущенный. Но во всем остальном у нас все нормально. Мы собираемся сходить в клуб в Спортивном центре в пятницу ночью. Жаль, что тебя не будет с нами.
Напишите как можно скорее и расскажи о Корке. Ну что-ж, пока.

С любовью,
Джо

2 West Road
Violetville
Cork

Dear Joe,
Greetings from Cork! Now that we have settled in our new house I am having a house- warming party to celebrate.
I am inviting some of the gang from Dublin and some of my new school friends from Cork.
The fun begins at 9 pm on Saturday, 3th March. Why not come down on Friday night and stay for the weekend? I have asked Sandra and Brian to stay over also.
The train leaves Dublin at 4.15 pm and arrives in Cork at 7.30 pm.
My dad will meet you at the station.
Let me know as soon as possible if you can come.

2 Вест Роад
Виолетвилла
Графство Корк

Дорогой Джо,
Привет из Корка! Теперь, когда мы поселились в нашем новом доме, я собираюсь отпраздновать это событие на вечеринке в домашней обстановке.
Я приглашаю часть тусовки из Дублина и некоторых моих новых школьных друзей из Корка.
Веселье начинается в 21:00 в субботу, 3-го марта. Почему бы тебе не приехать в пятницу ночью и не остаться на выходные? Я попросил, чтобы Сандра и Брайан тоже остались.
Поезд отправляется из Дублина в 16:15 и прибывает в Корк в 19:30.
Мой папа встретит тебя на станции. (37 Голосов: 4,27 из 5)

Переписываться с друзьями-иностранцами всегда считалось эффективным методом повышения своих знаний и улучшения навыков по английскому языку. Но не каждый человек легко решается на такой шаг – многих терзает неуверенность в своих силах. Сегодня мы будем исправлять этот недостаток и учиться писать письмо другу на английском языке. Поверьте, это совсем несложно, тем более что в статье приведены стандартные фразы и образцы писем на разную тему, с помощью которых можно составить полноценный шаблон и легко написать свое личное письмо. Итак, научимся письма на английском языке и заведем друзей по переписке!

Составление личного письма на английском – стилистика, структура и стандартные фразы

Начало письма: адрес и личное обращение

По общепринятым правилам английское письмо всегда начинается со стандартной шапки: указания адреса пишущего и даты. Обычно она располагается в правом верхнем углу и имеет следующий формат*:

  • 1 строка – номер дома и название улицы;
  • 2 строка – указание города и обозначение почтового индекса;
  • 3 строка – название страны;
  • 4 строка – дата написания.

*Подробный образец правильного оформления начала письма можно посмотреть в материале «Как начать письмо на английском » и в примерах писем.

Если вы пишете личное письмо подруге или другу и оно в вашей переписке уже не первое, то указание адреса, конечно, можно опустить. Но имейте в виду, что при написании писем для сдачи экзаменов необходимо строго придерживаться официального стандарта, т.е. в таком случае пренебрегать адресом нельзя.

После оформления шапки, мы переходим на левую сторону листа и с новой строки обращаемся к собеседнику. Неформальное приветствие имеет множество вариантов, но самые популярные выражения – это сочетания Dear+имя или Hello, Hi + имя . Как правило, после этих слов ставится запятая, и с новой строки пишется основная часть письма.

Фразы для вступления и основной части письма

Главный текст письма начинается с вводной части. Если вы пишете ответное письмо другу на английском языке, то обязательно поблагодарите его за полученное письмо или выразите отношение к сообщенным в нем новостям. Если же вы решили написать письмо иностранному другу первым, то вместо вводной части кратко поведайте о том, что побудило вас это сделать. Например, вы хотите о чем-то рассказать, или извиниться, или пожелать удачи, или поздравить с наступлением праздника и т.п. Кратко изложить свою мысль вам помогут типичные английские вводные фразы для написания письма, которые представлены в следующей таблице.

Благодарность и извинения (для ответного письма)
Фраза Перевод
Thank you for your letter!Спасибо за письмо!
Lovely to hear from you!Приятно получить от тебя известия!
Many thanks for your letter!Большое спасибо за твое недавнее письмо!
It was nice to hear from you again!Приятно снова получить весточку от тебя!
I’ve just received a letter from you! I am so glad to hear…Я только что получил твое письмо. Я так рад слышать, что ….
I am sorry to hear…Мне так жаль слышать, что…
It was good to hear from you that…Так приятно было узнать от тебя, что…
I was surprised to hear that…Я был удивлен услышать, что…
I must apologize for not writing earlier…Я должен извиниться, что не написал раньше…
I’m sorry I haven’t written for so long but…Извини, что я так долго не писал, но…
I’m sorry I haven’t been in touch for such a long time.Я приношу свои извинения за то, что так долго не выходил на связь.
I’ve been meaning to write to you for ages but…Давно собирался написать тебе, но…
I’m writing to apologize for…Я пишу, чтобы извиниться за…
I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letter.Прости, что мне потребовалось так много времени, чтобы ответить на твое последнее письмо.
Рассказ о новостях или поздравление с чем-либо (для самостоятельного письма)
I’m writting to ask…Я пишу тебе, чтобы спросить (попросить) о…
I thought you might be interested to hear about…Я подумал, что тебе интересно узнать о…
Here is some news about…У меня есть несколько новостей о…
It’s ages since I’ve heard from you. I hope you’re well.100 лет, 100 зим не слышал тебя. Надеюсь у тебя все в порядке.
I’m writing to tell you…Я пишу, чтобы рассказать тебе о…
I’m writing this letter to congratulate you…Я пишу это письмо, чтобы поздравить тебя с…

Иногда можно начать свое письмо с самых стандартных вопросов о работе, семье, делах и т.п.

Главное помните, что вступление английского письма обычно небольшое: всего в 2-3 предложения.

К слову, если в полученном письме ваш собеседник задавал вам вопросы, то для ответного послания вы также можете воспользоваться следующими фразами.

Если вы пишете свое первое письмо, то после вступительных слов с новой строки начинайте сразу излагать его основную тему. Спектр тем непредсказуем: это может быть и рассказ о себе и своей семье, и история о том, как прошли летние каникулы, и описание путешествия по другой стране, и многое другое. Или наоборот – не рассказы и истории, а набор вопросов о том, как дела у вашего английского друга и членов его семьи, или какой уклад жизни у жителей Великобритании.

С другом также можно поболтать о зарубежной музыке и кино: обсудить премьеры фильмов, новые музыкальные альбомы, концерты любимых групп. Тема письма зависит только от вашей фантазии. Поэтому к этой части невозможно подобрать стандартные фразы. Но не пугайтесь, составить личное письмо на английском языке не сложно даже для начинающих, ведь в нем используются короткие предложения и популярные разговорные выражения. Чтобы составить пример письма на свободную тему, можете взять любой текст и переделать его в небольшой рассказ, добавляя необходимые для письма вводные элементы.

Заключительная часть

Когда вы уже изложили иностранной подруге или другу все свои истории, новости и впечатления, необходимо завершить письмо небольшим заключительным абзацем.

Формат этой завершающей части ровно такой же, как и у вступительной. Иными словами, необходимо кратко (в 1-2 предложениях) подвести итог темы и вежливо попрощаться. Составить правильную концовку вам помогут следующие выражения.

Well, got to go now.Пожалуй, на этом все.
I must finish my letter because…Я должен завершать свое письмо, так как…
Give my best regards to your family!Передавай своей семье мой пламенный привет!
Looking forward to hearing from you!С нетерпением жду твоего ответа!
Don’t forget to write!Не забывай отвечать!
I can’t wait to hear from you!Жду не дождусь твоего ответа!
Drop me a line when you are free.Черкни пару строк, когда будешь свободен.
Hope to hear from you soon.Надеюсь скоро вновь услышать тебя.
Write back to me soon.Скорее напиши мне ответ.

И последний штрих – краткое прощание. Закончить письмо на английском языке можно стандартными фразами, которых в английском также, как и в русском языке, много:

  • Your friend твой друг;
  • Yours твой;
  • Warm regards – с теплыми пожеланиями;
  • Best wishes – с наилучшими пожеланиями;
  • Love – с любовью;
  • All the best всего наилучшего;
  • Take care – береги себя ;

После данных слов ставится запятая, а затем с новой строки добавляют имя отправителя.

На этом все, стандартная схема английского письма готова. Воспользовавшись этим шаблоном, вы легко сможете составить и бумажное, и электронное письмо. Если же вы все еще не уверенны в себе, предлагаем просмотреть примеры писем на английском языке по разной тематике, и понять, что их на самом деле очень просто сочинить.

Письмо другу на английском языке – образцы писем

В данном разделе приведем пару примеров писем другу на английском языке с переводом на русский.

Рассказ о каникулах и путешествии
46, Komsomolskaya Street,

Thank you for your letter! It was nice to hear from you again!

You want to know how I spent the summer. Well, I’ll do my best to answer your questions.

I spent my summer vacation very well. In June I went to my grandparents’ house. They live in Smolensk. I have a lot of friends in this city, so I had a good time with them. We went to a forest camp, which is located not far from Smolensk. We were there for three weeks, and it was very fun. We lived near a large lake. Every time, when the weather was fine, we walked to the shore and swam in the lake. Also we fished, went hiking, picked mushrooms and berries. We had English lessons too.

Then we returned to Smolensk and every day played basketball, went to the cinema and danced in the evening. Sometimes we visited museums and zoos too. In August I had to go home. Next summer I’ll definitely go to Smolensk again because I very miss my friends.

When I returned home I found out that my father bought tickets to London for all our family! It was a surprise for me! I was in seventh heaven at that moment! So, in a few days we went to England. I have got many impressions from this trip. England is such a beautiful and bright country! And there are so many green meadows and fields here. As for London, I am very impressed by the beauty of this city. We have visited many famous places: the Trafalgar Square, the Tower Bridge, the Westminster Abbey, the museum of Madame Tussauds, the London Eye, the Piccadilly Circus and many others.

So, it was the best summer in my life! And what about you? Tell me how you spent your summer!

ул. Комсомольская 46,

г. Орел 345040

Дорогой Джон,

Спасибо за твое письмо! Мне очень приятно снова получить весточку от тебя!

Ты хочешь узнать, как я провела лето. Что ж, я постараюсь подробно ответить на твои вопросы.

Свои летние каникулы я провела очень хорошо. В июне я уехала к моим бабушке и дедушке. Они живут в Смоленске. В этом городе у меня много друзей, так что я отлично проводила с ними время. Мы отправились в лесной лагерь, который находится недалеко от Смоленска. Там мы провели три недели и получили много удовольствия. Жили мы рядом с большим озером. Каждый раз, когда погода была хорошая, мы шли на побережье и плавали в озере. Также мы ловили рыбу, ходили в поход, собирали грибы и ягоды. А еще у нас были уроки английского языка.

Потом мы вернулись в Смоленск и каждый день играли в баскетбол, ходили в кино и на дискотеки. Иногда мы также посещали музеи и зоопарки. В августе мне надо было возвращаться домой. Следующим летом я обязательно приеду в Смоленск еще раз, ведь я очень скучаю по своим друзьям.

Когда я вернулась домой, я узнала, что мой отец купил билеты в Лондон для всей нашей семьи! Это был сюрприз для меня! В тот момент я была просто на седьмом небе от счастья! Так вот, через несколько дней мы отправились в Англию. Это путешествие оставило мне множество впечатлений. Англия – красивая и яркая страна. И здесь так много зеленых лугов и полей. Что касается Лондона, то я впечатлена красотой этого города! Мы посетили много знаменитых мест: Трафальгарскую площадь, Тауэрский мост, Вестминстерское аббатство, музей Мадам Тюссо, Лондонское колесо обозрения, Цирк Пикадилли и многое другое.

Так что это было самое лучшее лето в моей жизни! А что у тебя? Расскажи мне, как ты провел свое лето.

С любовью,

Письмо другу о своей семье на английском
Hello Andrew,

How are you? I’m writing to tell you some news about my family.

Do you remember my elder sister Olga? She has recently married! Her husband is a Swiss national, so they will live in Switzerland. Next week they will go to Switzerland and I will move to my sister’s room. Now it is mine! I am very glad that I’ll have my own room, finally.

My mother is very happy, but she is a little sad too. Switzerland is so far from our home, so we won’t be able to visit our sister often. But we hope that she will often call us and write letters.

Oh, and another thing! My brother Alex will finish school next year. And my sister’s husband says that Alex can live with them, if he wants to study in Switzerland. Alex is very surprised by this offer and dreams about life in Switzerland for days on end.

Well, got to go now. Drop me a line when you are free.

Привет, Эндрю!

Как ты поживаешь? Я пишу, чтобы рассказать пару новостей о моей семье.

Ты помнишь мою старшую сестру Ольгу? Она недавно вышла замуж! Ее муж – швейцарец, и они будут жить в Швейцарии. На следующей неделе они уезжают в Швейцарию, а я переезжаю в комнату моей сестры. Теперь она моя! Я очень рад, что у меня наконец-то будет собственная комната.

Моя мама очень счастлива, но и немного грустная. Швейцария очень далеко от нашего дома, поэтому мы не сможем часто навещать сестру. Но мы надеемся, что она будет нам часто звонить и писать письма.

О, и еще одна новость! Мой брат Алекс в следующем году окончит школу. И муж моей сестры говорит, что Алекс может жить с ними, если он захочет поступить в университет в Швейцарии. Алекс очень удивлен этим предложением и целыми днями мечтает о жизни в Швейцарии.

Ну, пора заканчивать. Напиши мне пару строк, когда будешь свободен.

Твой друг,

В наше время письма стали экзотикой. Редко кому приходит в голову отправить бумажный конверт с посланием и ждать ответа. Мы пишем деловые сообщения, стараемся уложить как можно больше смысла в меньшее количество слов, набивая текс СМС, высылаем друг другу ссылки и смешные картинки. Именно поэтому, мужчины, которым в какой-то момент жизни необходимо отправить приятелю послание по электронной или обычной почте, зачастую просто не знают, как написать письмо другу, что должно содержать в тексте и как начать или закончить послание.

Как правильно написать письмо другу с просьбой о помощи?

Сначала определите цель сообщения, это может быть и решение делового вопроса, и выражение просьбы, и ответ на ранее присланное вам послание. Таким образом, парень определит тему письма. Стоит помнить, что даже если ваша цель состоит в решении делового вопроса, начинать текст непосредственно с выражения просьбы или предложения не стоит. Все-таки не стоит забывать, что вы приятели. Поэтому постарайтесь в начале текста спросить, как дела у друга, что нового происходит в его жизни, и как самочувствие его родных и близких.

Далее, обязательно расскажите о своих новостях, мужчинам интересно прочитать о том, что друг получил новую должность или продал . Не стоит слишком много писать о своей жене, подруге или детях, как правило, такие вопросы не принято обсуждать между парнями.

Только после этого можно перейти к тому вопросу или просьбе, которые и являются целью послания. Тщательно продумайте текст, он не должен быть слишком настаивающим, то что, вы дружите, не является поводом для того, чтобы человек чувствовал себя виноватым, если ему придется вам отказать. Но и не слишком минимизируйте значение этого вопроса для себя. Если друг решит, что ваша просьба не столь важна, то вероятность отказа возрастает. Следует соблюдать золотую середину.

Не менее важно и то, как вы закончите такое письмо другу. В конце следует поблагодарить человека за то, что он потратил свое время на чтение послания, а также уверить его в том, что независимо от решения принятого им, вы сохраните приятельские . Сделать это следует обязательно, мужская дружба не должна разрушаться из-за того, что один приятель не смог помочь другому.

Как следует писать письмо другу, проживающему в другой стране?

Если приятель проживает в другом государстве, то, прежде всего, его будут интересовать не подробности вашей личной жизни, а то, что происходит культурной жизни чужой ему страны. Опишите обычаи, стиль жизни, а также основные новости. Мужчины, конечно, любят рассуждать о политике, но постарайтесь избежать этого. Эти вопросы могут вызвать разногласия, а значит, вместо веселого письма другу получится не совсем приятный диспут, который может закончиться жаркими спорами.

Обязательно определите для себя стиль общения с другом-иностранцем. Постарайтесь не нарушать правила этикета, которые приняты в другой стране. Почитайте, как следует начинать и заканчивать письмо в государстве, где проживает приятель, также изучите список тем, которые не принято там обсуждать. Например, в Англии не слишком любят, когда упоминают их близких, а в Германии, спросить о жене и детях, напротив, является признаком хорошего воспитания.

Также не стоит писать первое письмо другу-иностранцу с выражением каких-либо просьб. Это просто не вежливо. Такое сообщение может разрушить приятельские отношения. А вот пригласить своего виртуального собеседника к себе в гости вполне можно, но здесь уже сам парень должен решать, хочет ли он принимать у себя визитера. Если уверенности в этом нет, то выражать желание встретиться не следует.

Пусть бумажные письма уже почти никто не пишет, но электронная почта — отличный способ общения. Представьте, что ваш друг находится в таком месте, где интернет всего несколько часов в сутки, и общаться в мессенджерах не получится. Вы понимаете, что необходимо написать письмо другу на английском языке . Как это сделать, с чего начать и какие фразы могут пригодиться, я расскажу ниже в статье.

Из статьи вы узнаете:

Как написать письмо на английском языке другу

Прежде всего, чтобы написать письмо другу на английском языке, нужно составить план на русском. Подумайте, о чем вы хотите рассказать другу? Не нужно пытаться рассказать обо всём и сразу, выделите одну тему.

Например, расскажите о своих планах на каникулы или о своём новом домашнем питомце. Вы можете написать письмо-отзыв о прочитанной книге или просмотренном фильме, рассказать о любимом аниме или о своем новом увлечении.

Конечно, знать правила орфографии и пунктуации английского языка и стараться им следовать — хороший тон. Тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Структура письма другу и полезные фразы

Как и любое письмо, письмо другу должно содержать:

  1. Приветствие.
  2. Основную часть.
  3. Заключительную часть (прощание и пожелания).

Рассмотрим каждый пункт.

В первой части письма люди приветствуют друга или знакомого. Вот общеупотребительные фразы приветствия на английском языке:

«My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

К примеру,

Hello, my dear Olya. — Привет, моя дорогая Оля.

Также возможно употребление просто имени:

Hello, Olga. — Здравствуй, Ольга.

Основная часть письма состоит из нескольких абзацев, в которых раскрывается тема, по которой вы пишите письмо.

Письмо другу на английском языке — это не официальный документ, поэтому вы можете использовать разные , например:

  • As far as I know — насколько я знаю
  • By the way — между прочим
  • In a nutshell — короче говоря

В заключительной части , согласно нормам этикета, необходимо попрощаться с другом. Можно использовать следующие фразы:

  • Many happy returns of the day — всего самого хорошего в этот день .
  • Sincerely yours — искренне твой.
  • Yours truly — всегда преданный тебе .
  • Best wishes — с наилучшими пожеланиями .
  • Yours Ever — всегда твой .
  • Good luck — удачи .

Пример 1. Письмо другу на английском языке с переводом о планах на будущее

Первый пример письма другу на английском языке будет о планах на будущие каникулы.

I am writing to tell you about my next winter holidays.

I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

Truly Yours,
Maksim

.

Дорогой Антон,

Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

Искренне твой,
Максим

Ниже вы найдёте ещё два примера писем другу на английском языке с переводом на русский. Одно письмо про спорт, второе письмо про домашнего питомца.

Пример 2. Письмо другу о спорте на английском языке с переводом на русский

Во втором письме другу на английском пойдёт речь о спорте.

Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

Best wishes,
Sergey

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Саша,

Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое …

Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

С наилучшими пожеланиями,
Сергей

Пример 3. Письмо другу на английском языке с переводом о питомце

In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog; his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

Could you send me some photos?

Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

Waiting for your letter,

Yours truly,
Alex

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Влад,

В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!


Со структурой письма вы можете ознакомиться в статье «Учимся правильно писать письма на английском языке». Если же вы должны написать личное письмо другу на английском языке, к примеру, на экзамене, то конечно же формой пренебрегать нельзя. Структура личного письма Итак, личное письмо другу на английском языке должно обязательно включать в себя по всем правилам 5 пунктов: 1-ый пункт это «шапка» письма, т.

О выборе профессии

Спасибо, что написала мне.

В своем последнем ты просила меня рассказать что-нибудь о российской школе. Ну вот, слушай. В России есть школы в ведении правительства.

Эти школы известны как государственные школы, и родители не платят за них. Они финансируются за счет государственных средств. Есть также частные школы. Там родители платят за своих детей.

Они известны как независимые школы.

Папа наготовил дома мяса для шашлыка, захватил палатку и рыболовные снасти, а мама достала тёплую одежду, ведь уже была ранняя осень — то, что мы называем бабьим летом. Вот так замечательно я провёл свои выходные в прошлом месяце.

А как ты, Костя, отдыхаешь со своей семьёй? Выезжаете ли вы на природу? До свидания, мой друг!

Пиши мне чаще. Здравствуй, мой дорой друг, Антон! Я получил твое письмо с поздравлениями.

Помогите написать письмо другу

У меня все хорошо.

В учебе успеваю. Сейчас вот готовлюсь к контрольным. А после уроков у нас проходят разные игры, конкурсы. По средам я хожу в исторический кружок.

Ежедневно некоторое время провожу и за компьютером.

Эта книга о необычайных приключениях обыкновенных детей. Вместе с ними путешествует и профессор, который не мог оставить своих учеников без поддержки.

Сочинение на тему: Моё письмо другу

С рыбалки первым нас всегда встречает кот Васька. Ох, он и любитель поесть рыбки! А вот Дружок, песик, рыбку не ест, а на рыбалку нас сопровождает.

Находится с нами до конца. Ну, прямо третий рыболов! Еще я ходил в сельскую библиотеку – прочитал много произведений, которые нам задавали по внеклассному чтению. Но если честно, то читать скучновато, когда все вокруг тебя кипит жизнью.

Я читаю только перед сном, да и то не каждый день.

Сочинение на тему Письмо другу

Дорогой друг, как давно мы с тобой не виделись! Твое я получил еще неделю назад, оно меня очень обрадовало.

Сейчас выдалась свободная минутка, я решил ответить тебе. У нас с сестренкой есть одно развлечение.

По средам мы всегда ходим вдвоем на рыбалку. Накануне вечером сестра обязательно подготавливает нам еду, которую надо взять с собой. А я копаю червей и беру с собой прикорм для рыб.

Наконец в один из августовских дней было объявлено, что завтра мы едем в аквапарк. Ура! Мечты сбываются. Вечером мы добрались до Самары, поездка, а может быть, ожидание встречи с чудом, нас утомила.

Было решено отдохнуть, а утром отправиться в аквапарк.

Ночь пролетела мгновенно. При подъезде к парку, мы с сестрёнкой прильнули к окнам автомобиля и восхищённо смотрели на высокое и очень красивое здание.

Особенности написания писем на английском языке

В следующей таблице представлена единая схема оформления на английском языке: Оно р азмещается справа вверху страницы Он ставится под именем и размещается в такой последовательности: При этом в британской версии город пишется заглавными буквами, а в американской заглавными буквами оформляется весь адрес 25 Westminster Avenue APT B7 д. 25 Вестминстер авеню, кв.

Это делится структурно на 5 секций. Схема и примеры открывающих и заключительных предложений помогут вам составить любое письмо своим друзьям.

В заголовке размещается адрес, откуда послано и дата его написания. В англоязычных странах принято писать адрес в следующем порядке: Он помещается обычно в правом верхнем углу письма.

Здравствуй, Саша. Пишет тебе твой друг Алексей. Как твои дела? Как здоровье? Как учёба?

Какая у вас погода?

А теперь до свидания. Пиши.

126 Отличные слова дружбы для описания ваших друзей

Пакет из 11+ прошлых статей

Подготовьте своего ребенка к 11+ с помощью наших практических заданий. У нас есть широкий выбор прошлых документов, которые помогут вашему ребенку подготовиться к экзамену.

Прилагательные иногда называют описательными словами, поскольку это слова, которые мы используем, чтобы описать или прояснить другим то, что мы воспринимаем вокруг себя. Так мы понимаем, что человек силен или слаб, или что закат прекрасен. Это слова, которые описывают как одушевленные, так и неодушевленные предметы.

Какие слова дружбы мы можем использовать для описания друзей?

«Сладкая дружба освежает душу», приносит радость и смех. Наши друзья подбадривают нас и мотивируют, когда мы чувствуем себя подавленными или подавленными. Наша дружба со временем превращается из знакомства в настоящую дружбу, и лучшие друзья становятся частью нашей семьи.Особый друг играет важную роль в нашей жизни, и мы принимаем их такими, какие они есть, но при этом у каждого есть уникальная личность и поведение. Независимо от того, сколько лет вашей дружбе, «друзья не пылятся».

Когда вы пишете об истинной дружбе или описываете друзей, выбираемые вами слова должны описывать качества вашего лучшего друга, но избегайте использования самых распространенных слов. Готовите ли вы речь для особого случая или сочиняете тост за своего лучшего друга, вы можете использовать следующий список слов дружбы, чтобы описать своего лучшего друга.

126 слов дружбы для описания ваших друзей

Попробуйте наш интерактивный список слов, чтобы описать друзей и дружбу.

  1. любезный — Люди с легким характером, которые помогают другим любить их и общаться с ними.
    «Фанни была сегодня в офисе в хорошем настроении ».
  2. дружно — Дружелюбно и миролюбиво. Не предполагает конфликта.
    «Отношения между Лорел и Лили не были дружескими
  3. ласковый — Выражение нежности. Тёплое отношение, чувства к кому-то или к чему-то.
    « Джой чрезвычайно привязан к своему брату».
  4. послушный — Тот, кто готов угодить другим и принять то, что они делают или говорят, без протеста. (Не путать с самодовольным).
    « Джейн настолько уступчива, , что другие используют ее в своих интересах».
  5. глубокий — Интенсивный, экстремальный.Люди, которых называют глубокими, сочувствительны или чувствительны.
    « У меня глубокая связь с Джеймсом; он мой настоящий друг.
  6. вечный — Бесконечный или что-то, что продолжается вечно без конца. Мы часто называем Бога вечным.
    «По словам Макса и Бена, их дружба вечная . Они настоящие друзья ».
  7. искреннее — Это означает, что чувство подлинное и искреннее.
    « Кристина подарила ей сердечков благодаря нам за подарки на день рождения.»
  8. интимное -« Интимное »означает быть близким, как в прямом, так и в переносном смысле. Это также может означать очень личное или личное.
    « — интимная дружба, — расцвела между Розой и Рэем».
  9. прочный — Прочный. То, что способно прослужить очень долго.
    « Я не думаю, что у меня будет прочная дружба с Джеком»
  10. на всю жизнь — То, что остается практически неизменным на протяжении всей жизни человека.
    « Довольно быстро Джек и Джилл стали друзьями на всю жизнь и годами».
  11. любящий — Наслаждение указанным делом или вещью. Это также означает проявление большой осторожности.
    « Стив — любящий друг, муж и отец ».
  12. взаимное — Мы используем этот термин, когда у нас есть что-то общее с другой стороной или сторонами. Это может быть чувство, действие или даже друг.
    « Я познакомился с Максом через общего друга .”
  13. взаимное — Взаимное описывает нечто одинаковое с обеих сторон.
    « Джон и Рея разделяют взаимных привязанностей».
  14. strong — То, что способно противостоять силе, давлению или износу.
    « У меня прочная связь с моим одноклассником Россом».
  15. истинный — преданный или преданный
    « Я скучаю по Эмили, так как она была истинным другом, который у меня был в моей жизни.»
  16. без границ — То, что не имеет или, кажется, не имеет ограничений.
    «У Роуз безграничная привязанность к Кейт».
  17. чудесно — Что-то очень хорошее; вдохновляющий восторг.
    « Нам повезло, что мы дружим со Сьюзен, так как она самый замечательный человек, которого мы знаем».
  18. тепло — Быть теплым — значит проявлять или проявлять доброту, привязанность или энтузиазм.
    « Я разделяю теплые отношения с другом моего брата Альваро ».
  19. глубокий — Обозначает состояние, эмоцию или качество, которое очень интенсивно. Это не поверхностно.
    « Рэйчел, самая достойная ученица в нашей школе, оказала огромное влияние на всех нас».
  20. чистый — Не смешанный и не фальсифицированный с чем-либо другим.
    « У меня и Мины чистые и нежные отношения.”
  21. сердечный — Теплый и дружелюбный. Это также означает вежливо-приятное.
    « Джеймс был достаточно сердечным,
    ,
    и дружелюбным с нами на свадьбе».
  22. superb — Нечто впечатляюще хорошее. Отлично.
    « Я провел превосходно раз с Беном и его семьей, когда мы отправились в поход в лес».
  23. счастливый — Чувство или проявление удовольствия или удовлетворения.
    « Мне нравится Тим, потому что у него всегда счастливых лиц, несмотря на все проблемы. »
  24. честный — Правдивый и искренний.
    « Он может быть не моим лучшим другом, но я точно знаю, что он честный парень».
  25. красиво — То, что эстетически приятно.
    « Агнес — чистая и красивая душа , и мы ее очень любим. ».
  26. нежный — Проявляет мягкий, добрый или нежный характер или темперамент ».
    « Мои родители любят Шона, он такой нежный и добрый.»
  27. нежный — Проявление нежности, доброты и привязанности
    « Джон был таким добрым и нежным по отношению к маленькому спасенному щенку ».
  28. верный — Оказание твердой и постоянной поддержки.
    « Даже при том, что Эмили переехала в дальний конец города, она осталась верной своей дружбе с Джиной и навещала ее, когда могла».
  29. личный — касается личной жизни, отношений или эмоций.
    « Дженнифер проявила личный интерес к новой девочке в школе ».
  30. потрясающе — Чрезвычайно впечатляюще.
    «Я встретил своего лучшего друга, когда нам обоим было по четыре года. Семь лет спустя наша дружба по-прежнему остается прекрасной.
    «
  31. приспосабливаемый — способный приспосабливаться к новым условиям
    « Рэнди — приспосабливаемый человек , и компания думала, что он привыкнет к своему новому окружению.
  32. предприимчивый — склонен пробовать что-то новое, захватывающее или рискованное
    «Будучи бездельником, я на завидую авантюрному образу жизни Джона».
  33. приветливый — дружелюбный и доступный
    «Неудивительно, что мои родители нашли Макса очень приветливым и сердечным».
  34. приятный — приятный; готов согласиться
    «Начальник нашел Джима самым приятным среди всех сотрудников.
  35. альтруистический — бескорыстная забота о благополучии других
    «Все восхищались альтруистической
    природой моего друга, доктора Яна Уайта , альтруистической ».
  36. удивительно — удивительно или очень удивительно
    «Грейс — потрясающая актриса».
  37. амбициозная — демонстрирует сильное желание добиться успеха, власти, богатства и т. Д.
    « Пэм — чрезвычайно амбициозная женщина, и ей не до друзей.”
  38. развлекает — развлекает и забавляет
    « Благодаря забавной природе Паулы , мы не скучали на вечеринке.
  39. благодарен — выражая благодарность
    Брэд был очень признателен за мой совет. «
  40. хвастовство — хвастовство или проявление чрезмерной гордости
    « Мари — хвастовство о роскошном особняке своей семьи. «
  41. братский — или похожий на брата
    « Я ценю братский совет Теда , но я не собираюсь его слушать ».
  42. забота — проявление доброты к другим
    « В глубине души Дженнифер — любящий, заботливый человек».
  43. харизматичный — способность привлекать внимание или влиять на других
    « Мы знали еще в школьные годы, что Ричард станет харизматичным лидером
  44. очаровательная — очень приятная или привлекательная
    « У Дженнифер самая очаровательная улыбка. «
  45. болтливый — любит много болтать; разговорчивый
    Мой новый друг, Лэнс, очень разговорчивый и живой человек.
  46. веселая — счастливая и веселая
    «Веселая личность Шерил заставила нас забыть обо всех наших заботах».
  47. веселый — счастливый или полный радости
    « Джонни был веселым парнем , и это проявлялось в модной манере, которую он все время одевал.»
  48. комфортно — расслабленно и без напряжения; приятный
    « Он сделал себе удобный на подушке».
  49. комично — забавно или нелепо в абсурдной форме
    « Бенни выглядел комично в ярком большом пальто. «
  50. сострадательная — проявление доброты и сочувствия
    « Джилл — сострадательная женщина , которая работает в нескольких НПО.»
  51. внимательный — учитывая чувства других
    « Было очень внимательнее, Салли, готовить еду каждый день для всех раненых.
    «
  52. надежный — заслуживает доверия и на него можно положиться
    « Джонатан, возможно, не мой лучший друг, но он самый надежный парень, которого я знаю ».
  53. решительный — решительный и непоколебимый
    « Алекс был настроен на то, чтобы найти правду о таинственном исчезновении своего отца. «
  54. усердие — характеризуется внимательностью и усердием при исполнении своих обязанностей.
    «Джо был самым прилежным и трудолюбивым сотрудником нашего офиса».
  55. дипломатический — владение навыками тактичного обращения с людьми
    « Когда его попросили выбрать своего ближайшего друга, Гэри изо всех сил старался быть дипломатичным ».
  56. динамичный — позитивный и энергичный
    « Билл динамичный и дальновидный подход — именно то, что нужно компании.»
  57. легкомысленная — расслабленная и не вызывающая беспокойства или раздражения
    « Она — легкомысленная, и беспечная девушка ».
  58. сочувствие — способность понимать чувства других
    « Алида была сочувствующей к старым бездомным людям».
  59. ободряющий — давая надежду и поддержку
    « Эндрю похлопал меня по плечу столь нужным мне ободряющим
  60. энергичный — обладающий большой энергией
    « Брэндон был энергичным ребенком , который преуспел в спорте. «
  61. энтузиазм — проявление или проявление сильного интереса к чему-либо
    « Том увлечен воздушным спортом »
  62. экстраординарный — необычный и исключительный
    « Мэтью был необычным джентльменом, который восхищались его сверстниками.»
  63. великолепно — исключительно хорошо
    « Селия выглядела великолепно в белом атласном платье ».
  64. верный — верный
    « Я благодарен за такого верного друга , как Рэнди».
  65. любимый — Самый любимый или любимый среди всех
    « Раймонд любимый писатель — Эдгар Аллан По».
  66. бесстрашный — показывать или показывать отсутствие страха
    « Луч — бесстрашный лидер. «
  67. жестокий — очень сильный и агрессивный
    « Максин была жестким конкурентом в колледже ».
  68. пламенный — вспыльчивый и пылкий
    « Кэти была известна своим пламенным характером .
  69. любит — иметь симпатию к чему-то или кому-то
    Мои друзья любят блины моей мамы.
  70. прощающая — желающая или склонная прощать
    У Джейн есть прощающая природа , и многие люди, эксплуатирующие ее, используют ее в своих интересах.
  71. щедрый — давать или делиться (особенно деньгами) больше, чем обычно или ожидалось
    Грубое поведение Джона противоречит его чрезвычайно щедрой натуре.
  72. нежный — добрый, спокойный или тихий характер
    Табби может выглядеть большим и устрашающим, но на самом деле он — нежный гигант.
  73. подлинный — искренний
    Трудно найти настоящего друга , такого как Лили.
  74. благодарен — благодарен за что-то сделанное или полученное
    Грег был благодарен Гарри за то, что он показал все ответы во время теста.
  75. общительный — общительный
    Общительный и веселый, Адам был всеобщим любимцем в группе.
  76. веселый — очень смешной или вызывающий много смеха
    « Бен был таким веселым , что мы спустились на пол и смеялись.
  77. юмористический — смешной и смешной
    « Бенджамин юмористические реплики на конференции рассмешили всех».
  78. вдохновляющий — вселяющий надежду и поддержку
    « вдохновляющих историй Серджио мотивируют меня на лучшее».
  79. вдохновляет — вдохновляет, оказывает одушевляющее влияние
    « Дэмиен был одним из самых вдохновляющих человек, которых я встречал в своей жизни.
  80. интуитивно — инстинктивно; использование или основание на чувствах вместо фактов
    « Кэти обладает интуитивным чувством того, что я хочу».
  81. чокнутый — странный или эксцентричный, но интересный
    « Зико — чокнутый персонаж; у него есть домашний енот.
  82. симпатичный — приятный и легкий полюбить
    « Крис — симпатичный парень , у него большой круг друзей. »
  83. милый — обладающий качествами, вызывающими привязанность; очаровательный
    « Директор сказал родителям Дина, что их сын непослушный, но милый . «
  84. верный — верный и демонстрирующий постоянную поддержку
    « Я могу рассчитывать на Монику, так как она — верный друг . «
  85. мотивационный — способный вдохновить других на что-то или достичь чего-то
    « Карен обладала всеми чертами мотивационного оратора
  86. без осуждения — избегание суждений, основанных на собственных моральных стандартах
    « Что меня восхищает в Рэнди, так это то, что он понимающий и непредвзятый.
  87. наблюдательный — зоркий; уделяя много внимания
    « Max — наблюдательный читатель , который замечает даже малейшие грамматические ошибки».
  88. оптимистичный — надежда на хорошее в будущем
    « Марк был оптимистично в отношении будущего своего онлайн-бизнеса.»
  89. организованный — дежурный; способен эффективно планировать свою деятельность
    «Когда Дэйв был подростком, он был таким организованным и дисциплинированным».
  90. страстная — наличие или проявление сильных чувств, эмоций или убеждений
    « Джилл очень страстно увлечена балетом. «
  91. пациент — терпение неприятностей или проблем без всякого беспокойства
    « В отличие от меня, Молли очень пациентка с детьми ясельного возраста.
  92. настойчивый — что-то делает или твердо намерен что-то сделать, несмотря на возражения
    « Школа отстранила Тома на неделю за постоянных проступков».
  93. игривый — веселый и любит развлечения
    « Росс всегда в игривом настроении. «
  94. вежливый — воспитанный и проявляющий уважение к другим.
    « По мнению наших учителей, вежливое поведение Джима является образцовым.»
  95. положительно — демонстрирует уверенность, оптимизм или уверенность
    « Ким была положительно , что она отправила форму вовремя. «
  96. практичный — способный принимать реалистичные или разумные решения или делать выбор
    « Кэти не эмоциональная дура; она вполне практичная .
  97. драгоценный — кто-то любит и лелеет
    Нэнси очень драгоценный для ее мачехи.»
  98. проактивный — берет на себя активную роль в урегулировании ситуации, а не реагирует на нее
    « Тара имеет упреждающий подход к движению за гендерный разрыв в оплате труда ».
  99. защитный — показывает желание защитить кого-то или что-то
    «Эмили слишком защищает своей дочери».
  100. пунктуальна — делаю или делаю что-то вовремя
    «Эшли уже должна была приехать, потому что обычно она очень пунктуальна
  101. восприимчивый — склонный к получению новых идей или предложений
    « Брэд не был восприимчив к моим финансовым предложениям ».
  102. надежный — надежный и заслуживающий доверия
    «Адам — ​​хороший друг и надежный сотрудник ».
  103. замечательный — необычный, поразительный и достойный внимания
    « Удивительное достижение Энди в гимнастике в таком юном возрасте должно было привлечь больше внимания.»
  104. находчивый — находите умные способы умело справляться с трудностями
    « Джон — новаторский и находчивый администратор. «
  105. ответственный — ответственный; обязан что-то сделать
    « Алекс — , ответственный за составление предварительного бюджета».
  106. самоотверженный — забота о благополучии, потребностях или интересах других больше, чем о собственных
    «Беззаветная
    преданность Табиты обучению бедных детей достойна похвалы.»
  107. острый — проницательный и проницательный
    « Он острый , наблюдательный и проницательный.
  108. искренний — без отговорки; честный и искренний
    «Извинения Фаф были искренними, и мы его простили».
  109. сестринский — с характеристиками, типичными для сестер
    « Рэйчел и Бесси разделяют сестринскую любовь , которая в наши дни редко встречается между двумя друзьями. «
  110. общительный — наслаждаться обществом других; дружелюбный
    « Раймонд не чувствовал себя очень общительным
    вчера вечером на вечеринке. »
  111. непоколебимая — непоколебимая и целеустремленная
    « Пэм осталась непоколебимой в ее убеждении, что ее друг невиновен ».
  112. прямолинейно — откровенно и не скрывает своего мнения
    « В Грэме мне нравится то, что он прямолинейный и не разговаривает за вашей спиной. «
  113. поддержка — оказание помощи, поддержки или поощрения
    « Фрэнк очень поддерживал меня в выборе моей карьеры. «
  114. сочувствующий — проявление или чувство сочувствия
    « Донна была чрезвычайно сочувствующей , когда моя собака умерла ».
  115. тактичный — демонстрирует умение решать сложные вопросы
    « Дэвид был чрезвычайно тактичен при общении с инвесторами».
  116. заботливые — добрые и внимательные; погруженный в раздумья
    « такого вдумчивого поведения от Неда не ожидал; он всех нас удивил. »
  117. заслуживающий доверия — надежный и надежный
    « На Фреда можно положиться; он заслуживает доверия ».
  118. правдиво — честно и не лгать
    «Я никогда не сомневался в Джеке, поскольку он всегда был со мной правдивым ».
  119. незамысловатая — просто и несложно иметь дело
    « Олив — простая и незамысловатая девушка ».
  120. безусловный — не условный
    « Любовь Джейн к своим друзьям в безусловный
  121. понимание — сострадание и прощение
    « Кейт — понимающая, и чуткая ».
  122. уникальный — единственный в своем роде или отличительный
    Ричи должен отточить свои уникальных талантов.
  123. простенький — скромный и не претенциозный
    «Он может и знаменит, но он неприхотлив, и непритязателен».
  124. универсальный — способен адаптироваться к множеству различных задач
    «Джон универсален и великолепен во многих вещах.»
  125. сердечная — добрая и проявляющая привязанность
    « Мари — это , — сердечная , заботливая женщина, и я дорожу своей дружбой с ней ».
  126. остроумный — обладающий остроумием или умным юмором
    «Тим — остроумный рассказчик , и мы любим слушать его сказки».

В нашем интерактивном списке слов для описания друзей и дружбы есть определения, примеры предложений и тезаурус.

Примеры использования

Можете ли вы использовать некоторые из этих слов дружбы в своем письме? Вот несколько примеров того, как приведенные выше слова дружбы могут быть включены в ваши предложения.

  1. Моя дружба с моим лучшим другом любящая и искренняя . Мы верны друг другу.
  2. Моя дружба с бабушкой теплая и ласковая . Она держит меня за спину.
  3. Моя дружба с нашим забавным молочником действительно отличная и весело .Он добрый и сердечный человек.

Происхождение слова «друг»

Слово «друг» происходит из Германии, а в древнеанглийском оно существовало как «frond», которое было причастием в настоящем времени глагола «fron», «любить». Корень глагола «fr-» означал «любить» или «быть нежным к». Сегодня слово «друг» известно как нарицательное, конкретное существительное. Подружиться или подружиться, как мы используем это в разговорной речи, будет глагольной формой «друг».

Точно так же «дружба» — это тоже существительное.Это абстрактное существительное от слова «друг».

Какое красивое слово означает «дружба»?

Camaraderie описывает дружбу, в которой люди проводят много времени вместе (характеристика настоящего друга).

Синонимы слова «друг»

  1. Союзник — « Он является близким союзником Президента».
  2. Грудастая подруга «Пенни — моя закадычная подруга , и она всегда меня поддержит.«
  3. Приятель « Джон, мой старый приятель , прислал мне телеграмму ».
  4. Товарищ «Она была моим постоянным спутником все последние годы».
  5. Одноклассник — « Я поссорился с моим одноклассником ».
  6. Приятель «Сегодня в супермаркете я столкнулся с Фрэнком, моим школьным товарищем ».
  7. Товарищ «Мы приветствовали нашего дорогого товарища , когда он вернулся с миссии.»
  8. Доверенное лицо « Салли — мое доверенное лицо ; она знает все мои секреты и заберет их в могилу ».
  9. Crony «Марсель проводит каждый вечер со своими друзьями в местном пабе».
  10. Pal «Я давно не слышал из своей ручки pal в Швеции».

Антонимы слова «друг»

  1. Антагонист — « Пол — мой антагонист в пьесе. «
  2. Враг « Я знаю, что Сандра считает меня своим врагом ».
  3. Враг «Джоуи — наш общий враг ».
  4. Немезида — « Он мой Немезида , и на этот раз я не пощажу его.

Антонимы слова« дружба »

  1. Ненависть «Макс полон ненависти, и негодования».
  2. Враждебность «У политика нет враждебности к прессе. »
  3. Антагонизм « Я ничего не чувствовал из-за антагонизма по отношению к Майклу ».
  4. Вражда Дэйв показал, что чувствует вражду к своему отцу.

Упражнение: Напишите описательное эссе о хорошем друге

Напишите короткое эссе с описанием хорошего друга и дружбы. Вы можете начать эссе со слов, описывающих, как и где вы впервые встретились. Что заставило вас стать хорошими друзьями?

Сладкие цитаты о дружбе, которые вам понравится читать

Вот несколько цитат об истинных друзьях мудрых людей из другой эпохи.

Чем больше я об этом думаю, тем больше чувствую, что нет ничего более художественного, чем любить людей ». — Винсент Ван Гог

«Будем благодарны людям, которые делают нас счастливыми; они очаровательные садовники, от которых расцветают наши души ». — Марсель Пруст

«Дружба — дерево-укрытие». — Сэмюэл Кольридж

«Хорошие друзья, хорошие книги и сонная совесть: это идеальная жизнь». — Марк Твен

«Единственный способ иметь друга — быть им.»- Ральф Уолдо Эмерсон

Дейл Карнеги был американским писателем. Помимо того, что он был писателем, он разработал множество курсов по самосовершенствованию и, помимо прочего, о том, как отточить навыки дружбы. Он написал одну из первых в истории книг по самопомощи под названием Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей в 1937 году. В книге он объясняет, как относиться к людям по-доброму и делать их такими, как вы. Он подчеркивает важность:

  • не критиковать и не жаловаться, но выражать честное мнение
  • быть хорошим слушателем, заставлять другого человека говорить о себе, а затем продолжать разговор о вещах, которые его интересуют

Эти вещи могут заставить другого человека чувствовать себя хорошо и это может стать началом дружбы.

Есть также несколько цитат о дружбе, которые были высказаны совсем недавно. Вот выборка:

  1. «Важно не то, что у нас есть в жизни, а то, что у нас есть в жизни». — Неизвестный
  2. «Друзья — это те люди в вашей жизни, которые заставляют вас смеяться громче, улыбаться ярче и жить лучше». — Неизвестный
  3. «Они могут забыть, что вы сказали, но никогда не забудут, что вы заставляли их чувствовать». — Карл В. Бюхнер
  4. «Дружбу труднее всего объяснить.Это не то, чему учат в школе. Но если вы не поняли, что такое дружба, значит, вы действительно ничему не научились ». — Мухаммед Али
  5. «Для мира вы можете быть всего лишь одним человеком, но для одного человека вы можете быть миром». — Д-р Сьюз
  6. «Лучшие друзья — это люди в вашей жизни, которые заставляют вас смеяться громче, улыбаться ярче и жить лучше». — Неизвестный
  7. «Нет слов для старых друзей, которые только что встретились». — Джим Хенсон
  8. «Не нужно быть сумасшедшим, чтобы быть моим другом. Я тебя обучу. — Неизвестно
  9. «Трудно найти друга, который был бы милым, любящим, щедрым, заботливым и умным. Мой вам совет: не теряйте меня ». — Неизвестный
  10. «Настоящий друг — это тот, кто входит, когда остальной мир уходит». ——– Уолтер Винчелл.

Какая из этих цитат, по вашему мнению, была самой интересной? У вас есть собственная цитата?

Теперь, когда мы выучили довольно много прилагательных, идите и заведите много новых друзей, один за другим.Вооружившись новыми знаниями описательных слов, составьте свой собственный список и потренируйтесь описывать своих новых друзей и свою дружбу с ними. Не забывайте быть добрыми друг к другу.

Скачать пакеты рабочих листов

Подробнее

Что такое прилагательное?
Полный список прилагательных для детей

KS1, KS2, SATS & 11+ Практика

Современное приложение с методами обучения, основанными на исследованиях, для улучшения восприятия и сохранения информации.

коротких фраз, которые вы можете использовать в разговоре с друзьями — говорите по-английски

Вы иногда беспокоитесь о том, что вам придется составлять длинные или сложные предложения, когда вы говорите с кем-то на английском? Что ж, не волнуйтесь — носители языка на самом деле часто используют коротких фраз как часть повседневного общения. Вот несколько из них, которые вы можете использовать в следующей беседе на английском языке!

Приветствие друга

Привет!
Привет!
Как дела?
Как дела?
Как дела?
Хорошо, да? б / у больше в Великобритании
Привет товарищ! Великобритания, Ост (обычно говорят парню)
Как дела! распространен в США
Джоуи из телеканала Друзья часто спрашивает:
Как дела ?!

Группе парней или девушек можно сказать:
Всем привет!
Привет, ребята! используется даже при приветствии группы девушек nb «Привет, дамы» не так много сказано, хотя «Привет, девочки!» в порядке

Если вы какое-то время не видели друга, вы можете спросить:
Как дела?
Прошло год с тех пор, как я тебя видел

Спросите, как проходит день вашего друга

Был хороший день? сказать это с восходящей интонацией
Добрый день? также говорите с восходящей интонацией
Что нового?

Начало взаимодействия на основе того, как они себя чувствуют

Может показаться, что ваш друг в отличном настроении или даже не улыбается так часто, как обычно. В этом случае может помочь «проверить», как они себя чувствуют, в зависимости от того, насколько хорошо вы их знаете:

Кажется, .. в отличном настроении сегодня
Похоже, у вас .. хороший день
Кажется, вы немного устали | подчеркнул | отвлекся

Кстати, возможно, ваш друг отключился, если сейчас дождливый или очень пасмурный день:
Дрянный день, не так ли? «дерьмо» на жаргоне означает «очень плохо».
Погода — отстой, не так ли?
Эта погода — отстой!
Не могу поверить в этот дождь!

Пожалуйста, поделитесь на Facebook, если вам это нравится 🙂

Как вы себя чувствуете

Отлично!
Лучше не бывает
Довольно хорошо | устал
Немного устал
Все отлично | так себе | хорошо, я думаю

Спросить друга об их любимой команде

Часто в разговорах всплывает спорт:
Эй, ты поймал игру | матч прошлой ночью?
Hawks отлично справляется, не так ли ?!
Играют отлично | ужасно в этом году
Как вы думаете, кто выиграет в эти выходные?

Спрашивать друга о чем-то, что вы оба знаете

Итак, как дела с . .Marketa ?
Итак, как дела с ..Маркет | работа | твой босс ?
Итак, как дела с этой девушкой | парень .. ?
Итак, как прошла .. конференция | твоя работа .. интервью идти?
Вы все еще работаете или в секс-шопе Honza ?

Также вы можете спросить друга о том, как поживает его семья:

Как там люди?
Как твой папа | мама идет?
Передайте от меня привет своим родным!

Использование SO может помочь в разговоре

Итак, как дела ?!
Итак, что нового?
Хотите выпить?
Итак, вы получили работу?
Ооочень, думаю, мне лучше бежать | идти

Дарите своему другу удивительные новости

Никогда не угадаешь — я женюсь на Терезе!
Вы не поверите — я получил работу!
Вы слышали — Ральф женится на Премеке!

Отвечая на неожиданные новости

Ни в коем случае!
Да вы шутите!
Да вы шутите!
Неужели ?!
Вот это потрясающе | ужасно | шокирует!
Я не могу в это поверить!

Когда вы не чувствуете себя комфортно с определенной темой

Например, возможно, вы только что потеряли работу, и ваш друг спрашивает, как дела на работе:
В том-то и дело — сейчас я ищу новую работу.

Если вы вообще не хотите говорить на эту тему, вы можете сделать общее заявление и затем отправить его своему другу:

Я не совсем понимаю, что сказать. А ты?
Могло быть и лучше, но не беспокойтесь. А ты?
Я уверен, что скоро все наладится.
Как дела у вас ?
Не очень хорошо. А ты?

примечание: Некоторые люди могут просто сказать, что все в порядке, а затем перейти к другой теме:
Все в порядке.
Я уверен, что справлюсь.
Ага, вы знаете, как это бывает.

Сделать предложение

Давай, , погуляем сегодня вечером. Как ты считаешь?
Как насчет пойдем в кино?
Как насчет пойти в паб?
Также можно использовать:
А как насчет . .?

Ответ на предложение о встрече

Когда будешь уверен, что сможешь прийти:
Звучит хорошо
Отлично, до встречи!
Замечательно
Круто, до встречи!

Если вы еще не уверены:
Может быть, я еще не уверен
Позвольте мне перезвонить вам

Когда не можете прийти:
Не могу, извините, У меня есть еще кое-что на .
Извините, не могу.
(извините), Я сейчас очень занята.

Завершение разговора

Извините, мне нужно идти . У меня встреча | свидание
Ну, думаю, мне лучше пойти
Ну, лучше уйти
Эй, давай наверстаем упущенное на следующей неделе

Заключительное приветствие

Успокойся!
Увидимся позже!
Позже «братан» — еще в США
Увидимся позже!
Берегитесь!
«Пока!
Хорошо, позже дружище! — еще в Великобритании, Ост.

Подробнее фраз!

Из Перейти на английский :

Дешевая услуга «Сделай мою домашнюю работу для меня»

В эпоху гиг-экономики неудивительно, что вы можете снимать квартиру по всему миру, вызывать водителя через свой смартфон или платить людям за то, чтобы они делали вашу домашнюю работу. В Интернете есть десятки качественных писательских сервисов, и большинство из них работает так же, как Uber или Airbnb. Они связывают внештатных академических писателей, ищущих дополнительные деньги, с перегруженными работой студентами, нуждающимися в помощи.

Купить домашнее задание — все равно что позвонить в Uber. Вы объясняете, что вам нужно, и система автоматически находит человека, наиболее подходящего для ваших требований. Домашнее задание за вас обычно выполняет человек, имеющий ученую степень в вашей области, с несколькими годами письменного опыта и хорошей репутацией среди студентов. И самое лучшее, что вам не нужно тратить время на просмотр сценаристов; писательская компания делает всю работу за вас. Даже платежи работают почти так же, как и с Uber, при этом большая часть суммы идет автору, а небольшая комиссия присуждается писательской компании, которая связала вас двоих.

Будете ли вы делать мою домашнюю работу за меня дешево?

Хотите хорошую бумагу или дешевую?

Не может быть третьего варианта, который был бы одновременно хорошим и дешевым, потому что мы не живем в идеальном мире. Правда в том, что есть более дешевые услуги, но они обычно нанимают студентов из стран третьего мира для выполнения этой работы. Поэтому, когда они платят своим писателям 2 доллара за страницу, они могут позволить себе брать с вас 8 долларов и при этом получать прибыль.

Мы идем другим путем и начинаем с лучших писателей, которых можно купить за деньги — профессионалов с подтвержденной квалификацией и опытом писательской деятельности.Конечно, они не работают бесплатно, но нам все же удается поддерживать приемлемые цены для большинства студентов. А если вы хотите сэкономить больше — закажите заранее и обратите внимание на коды скидок и специальные предложения.

Почему я должен доверять вам делать домашнее задание за меня в Интернете?

Когда вы думаете: «Мне нужна помощь с домашним заданием», онлайн-сервисы — не первое, о чем вы думаете, особенно со всеми слухами о мошенничестве и плагиате. И хотя есть несколько сомнительных компаний, вы можете доверить нам свои задания, как это уже сделали тысячи студентов.Чтобы обезопасить вас, мы гарантируем

Конфиденциальность

Мы уважаем ваше желание сохранить при себе информацию о вашем заказе, вашем имени и вашем колледже. И мы никогда не будем раскрывать эту информацию третьим лицам. Вы можете быть уверены, что никто из вашего класса или школы не узнает о нашей сделке, если вы им не расскажете. Так что будьте спокойны, и ваш маленький секрет останется у нас в безопасности.

Honest Refunds

Мы не можем обещать вернуть ваши деньги, если вы заметили пару опечаток, потому что наши авторы заслуживают оплаты за свою работу.Мы гарантируем, что вернем вам деньги, если вы заметите плагиат или если ваша статья опаздывает. Мы на 100% уверены, что этого не произойдет, поэтому вы в полной безопасности каждый раз, когда приходите к нам с вопросом: «Вы сделаете для меня домашнее задание?»

24/7/365 Служба поддержки

Вы не единственный, кто может вспомните срочные задания посреди ночи или в праздничные выходные. К счастью для вас, наши писатели разбросаны по часовым поясам вместе с нашими агентами поддержки, поэтому нет никаких шансов, что вы останетесь один на один со своими школьными проблемами.Свяжитесь с нами в чате, по электронной почте или по телефону в любое время, и мы будем рядом, чтобы помочь.

Доступные цены

Мы нашли баланс между высококачественным письмом и удобными для студентов расценками для настоящего беспроигрышного варианта. Просто убедитесь, что вы разместили заказ как можно раньше, чтобы насладиться самыми низкими ценами. И следите за специальными предложениями и промокодами. Свяжитесь с нашей службой поддержки, чтобы получить предложение для новых или постоянных клиентов.

Индивидуальный текст

Мы не верим в стандартные решения и следим за тем, чтобы каждая деталь создавалась с учетом ваших конкретных требований.Для достижения наилучших результатов, когда вы обращаетесь к нам с просьбой: «Сделайте домашнее задание в Интернете для меня», пожалуйста, предоставьте нам образец вашего письма и рубрику вашего профессора. Таким образом, вы получите работу, которая соответствует вашим требованиям и никогда не вызовет подозрений в школе.

Быстрая доставка

Наши специалисты могут изготовить качественную бумагу менее чем за шесть часов, потому что они знают все тонкости своих областей и следят за последними тенденциями исследований. В отличие от вас, им не нужно тратить дни на поиск надежных источников или обрисовывание всех аргументов.Их письменный опыт гарантирует, что вы получите задание вовремя.

Платить людям за домашнее задание — всегда хорошая идея.

Все дело в вашей школе и жизненных целях.

Если вы поступили в колледж для получения степени и лучших перспектив трудоустройства, вам нужно как можно быстрее прожить четыре года и максимально использовать возможности сетевого взаимодействия, которые предоставляет кампус. В этом случае, когда вы спрашиваете нас: «Напишите мне домашнее задание», вы делаете мудрое и прибыльное вложение в свое будущее.

Если вы в школе, чтобы учиться и стать лучшим в своей области, вам выгодно передать задания всем тем обязательным классам, которые не имеют никакого отношения к вашей специальности. Нет смысла тратить свое драгоценное время на домашние задания, которые ничего не сделают для ваших карьерных перспектив. Разумнее позволить профессионалам заниматься этим, а вы сосредоточитесь на том, что действительно важно для вас.

Если вы уже учитесь в колледже и все еще не знаете, чем хотите заниматься в своей жизни, сейчас самое время попробовать все, что может предложить жизнь в кампусе.А отказ от домашнего задания — это первый шаг к поиску своего увлечения, особенно если ваши задания представляют собой не что иное, как серию скучных эссе на одни и те же устаревшие темы.

Преимущества написания домашнего задания для меня Услуги

Речь идет не только о том, чтобы сэкономить ваше время или избавиться от утомительной учебы. Когда вы покупаете у нас газету, мы добавляем несколько бесплатных дополнений, чтобы сделать ваш опыт еще лучше.

Бесплатные редакции

Мы гарантируем, что ваше задание будет безупречным, и это не пустые обещания.Наши писатели настолько хороши, но они также не боятся выпустить вторую, третью или десятую версию вашей статьи. Они будут работать над исправлениями бесплатно, пока вы не будете полностью удовлетворены результатами. Единственная уступка, которую мы просим от вас, — дать нашим писателям время переработать ваши задания. Имея достаточную свободу действий, они могут творить чудеса.

Free Outline

Мы добавим схему документа, чтобы помочь вам разобраться в структуре. Это может показаться неприятным для эссе, но наброски неоценимы для длинных заданий, таких как исследования и курсовые работы.Используйте его по своему усмотрению, чтобы сразу просмотреть основные идеи статьи или как руководство, которым нужно следовать при работе над будущим домашним заданием.

Perfect Formatting

Нас учат не судить о книгах по их обложкам, но, тем не менее, все мы это делаем. И именно поэтому каждая статья, которую вы получаете от нас, идеально отформатирована в соответствии с текущими рекомендациями выбранного вами стиля. Вы не найдете ни одной отсутствующей цитаты или ссылки, все потому, что мы стоим на страже от плагиата, даже если он непреднамеренный или случайный.

Без плагиата

Если плагиат вызывает у вас наибольшую озабоченность, когда вы думаете: «Я хочу, чтобы кто-то написал мне домашнее задание», вы можете забыть о своих заботах, разместив у нас заказ. Вы не найдете ни единого предложения, скопированного в вашу статью, заимствованной идеи или некредитованных данных. Даже если в вашей школе используется Turnitin или подобное программное обеспечение, ваша домашняя работа никогда не вызовет тревогу, и вы будете на 100% защищены от любых подозрений или обвинений.

Услуги, предлагаемые HomeWorkForMe

Мы можем сделать для вас все, что угодно, независимо от того, нужен ли вам кто-нибудь, чтобы просмотреть ваше эссе о поступлении в колледж или получить ответы на неожиданную викторину, которую ваш профессор устроил вам из засады. Вы можете получить помощь с

  • Написание с нуля
  • Редактирование и корректура
  • Решение проблем
  • Перефразирование и переписывание
  • Вопросы с несколькими вариантами ответов
  • Вопросы и ответы
  • Профессиональное письмо (резюме, CV и т. Д.)

После многих лет помощи студентам мы обнаружили, что эти задания являются наиболее трудными и чаще всего требуют профессиональной письменной помощи.

Справочная статья

Мы предлагаем всестороннее исследование выбранной вами темы с подробными и надежными данными, углубленным анализом и творческими и проницательными выводами. Вы также можете попросить копии использованных источников, если планируете расширить исследовательскую работу в будущем. А получение реферата на одну страницу может помочь вам еще быстрее ознакомиться с бумагой.

Помощь в написании диссертации

Начните с исследовательского предложения.Наши авторы составят отличный план и полагаются на последние исследования, чтобы ваше предложение выглядело неотразимо. После этого вы можете заказать полную диссертацию или разбить ее на главы, чтобы упростить работу консультанту и вашему карману. Убедитесь, что вы указали предпочитаемого автора, чтобы гарантировать, что один и тот же человек будет работать над всем и поддерживать целостность.

Справка по курсу

Мы не оставим вас в покое, чтобы столкнуться с школьными проблемами, если ваш профессор любит все путать.Если вы думаете: «Мне нужно, чтобы кто-то сделал за меня домашнее задание», когда вам нужно сочинение, короткий ответ на вопрос, ответы в викторине или помощь в решении проблем, наши эксперты будут вам спиной. Они могут выполнить любую курсовую работу, которую придумает ваш профессор, если вы предоставите всю необходимую информацию, такую ​​как рубрики, подсказки и другие материалы. Обязательно укажите любые детали, которые вы хотите, чтобы ваш писатель затронул, и они принесут выдающиеся результаты.

Справка по курсу

Курсовые работы, как известно, доставляют много хлопот студентам колледжей из-за их огромного объема и глубоких исследований, необходимых для выполнения требований. К счастью, наши авторы кое-что знают о крупномасштабных проектах и ​​могут придумать логическую структуру и содержательное содержание для вашей курсовой работы. Обязательно получите план своего задания, чтобы показать его профессору в качестве доказательства вашего усердия.

Справка из практики

Одно из самых увлекательных заданий в колледже — одно из самых любимых наших писателей. Им нравится рассматривать отдельные случаи, исследовать причины, анализировать проблемы и находить жизнеспособные решения.Конечно, мы можем сами придумать темы для тематических исследований, но если ваш профессор подскажет, это сэкономит ваше время писателя, которое будет лучше потрачено на совершенствование вашего заказа.

Справка по написанию библиографии

Специалисты найдут достоверные источники, просматривают и анализируют их, чтобы составить впечатляющую аннотированную библиографию для вашего исследовательского проекта, диссертации или диссертации. Более того, вам не нужно беспокоиться об ошибках автоматического форматирования библиографии. Наши писатели могут во сне отличить MLA от APA и отформатировать ссылки до совершенства, независимо от того, какой стиль предпочитает ваш профессор.

Справка по подаче эссе

Лучшая команда, которая взяла бы на себя ваши вступительные документы, не найти. Наши писатели могут раскрыть скрытые жемчужины вашего прошлого опыта и превратить их в увлекательную и захватывающую историю, адаптированную для конкретной школы и специальности по вашему выбору. Они также могут творить чудеса над тем, что вы уже написали, или вдохновлять вас писать заявления в другие колледжи из вашего списка. Вам решать, какая помощь вам нужна и какой частью вашей истории вы готовы поделиться.

Справка по написанию речи

Наша онлайн-команда академических помощников превратила написание хорошей речи в искусство. Они всегда привлекают внимание, вызывают бурную реакцию и делают грандиозный финал незабываемым. С их помощью вы обязательно произведете впечатление независимо от того, нужно ли вам выступить перед классом, всей школой, потенциальными инвесторами или вашим начальником.

Полный список классов и предметов, изучаемых нашими писателями, составляет милю. Вот краткий обзор того, что они могут для вас сделать:

  1. Мягкие науки.Наши эксперты могут помочь во всем, от истории искусств до женщин и гендерных исследований, а также во всем, что между ними, включая киноведение и поэзию.
  2. STEM классы. Мы специализируемся на эссе, но также нанимаем множество экспертов в области математики, геометрии, информатики, химии, физики, инженерии и других специальностей STEM. Наши писатели возьмут на себя ваши задания, лабораторные отчеты и тематические исследования.
  3. Юридический факультет. Если вы думаете: «Я хочу, чтобы кто-нибудь написал за меня мою домашнюю работу» по судебным спорам, этике, конституционному праву или семейному праву, наши авторы поддержат вас.Благодаря многолетнему опыту исследований, они — лучшее, что может быть на вашей стороне после практикующих юристов.
  4. Сестринское дело и медицина. С нашей помощью вы, наконец, выспитесь и найдете время для чего-то другого, кроме уроков и полевой практики. Пусть наши писатели возьмут на себя ваши домашние задания по анатомии, биологии и сестринскому делу, а вы снова встанете на ноги.
  5. Экономика, финансы, инвестиции, бухгалтерский учет и др. Наши эксперты любят любой класс, который занимается зарабатыванием денег, поэтому вы знаете, что они сделают все возможное, чтобы написать первоклассные эссе, тематические исследования и курсовые работы.

FAQ

Как мне помочь с домашним заданием?

Связаться с нашей службой поддержки — простой способ. Сообщите им, что вам нужно, и они проведут вас через процесс заказа и будут держать вас в курсе его статуса. Или вы можете просто создать учетную запись и разместить заказ, как в Amazon. Как только вы оплатите задание, мы позаботимся обо всем остальном.

Является ли платить кому-то за домашнее задание незаконным?

Не совсем. Мы не знаем ни одной страны, в которой есть законы, запрещающие платить за выполнение домашней работы.Однако вам следует ознакомиться с кодексом и правилами вашего учебного заведения. Некоторые колледжи и университеты осуждают получение профессиональной письменной помощи.

Сколько стоит помощь при назначении?

Цены варьируются от 10 до 200 долларов за страницу. Задания на уровне средней школы с продленными сроками являются самыми дешевыми, в то время как сочинения для срочного поступления — самые дорогие. Написание докторской степени также довольно дорого. Если вы не уверены, что можете позволить себе оплатить помощь по дому, воспользуйтесь нашим калькулятором, чтобы мгновенно получить расчет стоимости.

Написание задания незаконно?

Нет! Это все равно, что спрашивать, незаконно ли выполнять домашнее задание. Вы не увидите, как репетиторов, тренеров-писателей или технических специалистов арестовывают и сажают за решетку за то, что они помогают ученикам выполнять свои задания. На данный момент нет ни одной страны в мире, где запрещено писать задания.

Кто может помочь мне с домашним заданием?

В Интернете есть множество предложений помощи с домашними заданиями как среди писателей-фрилансеров, так и среди агентств по поддержке академических кругов.Все, что вам нужно сделать, это решить, кому вы готовы доверять — анонимному фрилансеру или респектабельной компании с многолетним опытом и сотнями отзывов от довольных клиентов. Кроме того, ни один писатель не может охватить все ваши занятия, но компании, пишущие эссе, нанимают сотни экспертов, которые могут сделать ваше домашнее задание по любой теме.

Могу ли я нанять кого-нибудь для выполнения моей домашней работы?

Конечно, можно. С нами вам не придется тратить время на то, чтобы выбрать идеального писателя для вашего задания. Мы сделаем за вас тяжелую работу и найдем подходящего человека, который позаботится о вашей домашней работе.Если вы предоставите нам достаточно подробных сведений о своей статье, мы гарантируем, что мы найдем для вас эксперта.

На что я должен обращать внимание при выполнении домашних заданий?

Хорошая репутация, реалистичные цены, прозрачные условия и политика — все это признаки надежного письменного сервиса. Так что не торопитесь, исследуя предысторию компании и подлинные отзывы, прочитайте мелкий шрифт на юридическом языке. И не поддавайтесь на самые низкие цены, которые вы видите, потому что в конечном итоге они, вероятно, будут стоить вам дороже.

Можете ли вы сделать за меня домашнее задание по любой теме?

У нас работают сотни экспертов в десятках академических областей, поэтому с вероятностью 99,9% мы сможем выполнить ваше домашнее задание по любой теме. Но если вы считаете, что ваша специальность слишком непонятна или сложна для нас, свяжитесь с нашей службой поддержки, прежде чем размещать заказ. Они смогут найти экспертов в вашей области и ответить на любые вопросы о них.

Можете ли вы сделать за меня домашнее задание без плагиата?

Это единственный способ сделать это! Плагиат — это пагуба для академических кругов, и мы стремимся уничтожать по одной оригинальной статье за ​​раз.Таким образом, любой предмет, который вы получите от нас, будет успешно проходить проверку на плагиат, как Turnitin.

Можете ли вы сдать мою домашнюю работу в срок?

Конечно, мы обещаем, что ваша домашняя работа будет готова в установленные вами сроки. Даже если вы дадите нашему эксперту всего шесть часов на работу над вашим заданием, вы получите его со свободным временем.

Вы доработаете мой заказ, если он не соответствует моим требованиям?

Конечно, мы предлагаем бесплатные изменения не зря. Несмотря на то, что наши специалисты хороши, они не всегда могут попасть в яблочко с первой попытки.Не стесняйтесь отправлять свое задание на доработку с комментариями о том, что вы хотите изменить, и вы получите улучшенную версию в течение 24 часов. Помните, что ваши инструкции по редактированию должны соответствовать вашим первоначальным требованиям.

Руководство для начинающих: как писать электронные письма на английском друзьям, коллегам и людям, с которыми вы только что познакомились

Вы все время пишете другим людям.

Иногда им даже звонишь (потрясающе!).

Но время от времени вам нужно сесть и написать электронное письмо.

Электронная почта отличается от писем, текстовых сообщений и телефонных звонков. Более того, в электронных письмах вашим друзьям используется другой язык, чем в электронных письмах вашим коллегам на работе.

Чтобы донести свое сообщение четко и никого не обидеть, вы должны знать, как работают электронные письма на английском языке. Именно поэтому мы создали для вас это удобное руководство.

К концу этого поста вы будете знать основные слова английского языка для отправки электронных писем, как написать электронное письмо коллегам по бизнесу, как написать электронное письмо другу и как написать электронное письмо знакомому (тому, кого вы встречался только раз или два).

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Прежде чем вы научитесь писать электронное письмо на английском языке, вам нужно получить мощный словарный запас. FluentU — идеальный инструмент для этого.

Каждое видео включает интерактивных субтитров , которые помогут вам узнать, как пишутся слова. Попробуйте FluentU бесплатно, и ваш словарный запас пополнится!

Словарь, который необходимо знать для отправки электронных писем на английском языке

Если ваша учетная запись электронной почты в настоящее время настроена на ваш родной язык, измените его на английский, чтобы выучить новые слова.Вы уже знаете, где все находится, поэтому вы знаете, что означают эти слова.

Например, вот четыре слова, которые вы можете выучить, просто переключив язык своей учетной записи электронной почты на английский:

  • Тема : Это тема письма или его содержание.
  • Получатель : Это человек, получающий (получающий) электронное письмо.
  • Составить : Это означает создать или написать электронное письмо.Слово «сочинять» обычно используется с музыкой. Композитор — это тот, кто пишет или сочиняет музыку.
  • Вложение : Это любой файл, который вы прикрепляете (добавляете) к электронному письму.

Видите, как легко это было? Теперь вы знаете четыре новых слова, и это заняло всего минуту!

Есть еще одна часть электронного письма, значение которой некоторые люди (да, даже носители языка) не знают: поля CC и BCC .Когда вы добавляете адрес электронной почты в поле CC, этот адрес также получит электронное письмо. Когда вы добавляете адрес электронной почты в BCC, этот человек также получит электронное письмо, но никто другой не узнает, что этот человек получил копию.

Но что означают CC и BCC? Это акронима , или аббревиатуры, составленные из первых букв слов во фразе. В данном случае используются слова «точная копия» и «слепая копия».

CC: Копия

До электронной почты копия означала только копию письменного (или напечатанного) документа с использованием копировальной бумаги.Возможно, вы видели копировальную бумагу на работе или даже в своей чековой книжке. Это тонкая серая бумага со слоем рыхлых чернил с одной стороны, которую вы кладете на чистый лист бумаги.

Затем положите оригинал на копировальную бумагу. Теперь, когда вы пишете на документе, он выталкивает чернила с копировальной бумаги на чистый лист бумаги, делая копию. Вы можете увидеть копировальную бумагу в действии в этом видео.

Таким образом, имя имеет смысл, потому что использование CC при отправке электронной почты похоже на отправку получателю копии исходного электронного письма.

BCC: слепая копия

А слепая копия? Раньше, когда люди использовали пишущие машинки, секретари делали копии документов, но добавляли имена получателей только после того, как копии были сделаны. Таким образом, никто не знал, кто еще получил копию документа. Если кто-то слеп на , это значит на , что он не видит, так что имя снова имеет большой смысл.

Вы могли бы использовать поле BCC, если вы отправляете электронное письмо большому количеству людей, которые могут не желать, чтобы их адрес электронной почты передавался всем остальным.Еще одна причина использовать скрытую копию — это когда вы хотите, чтобы кто-то увидел, что вы отправили электронное письмо или информацию в нем, но вы не хотите, чтобы этот человек участвовал в разговоре.

Теперь мы знаем основные части электронного письма, как на самом деле написать его на английском языке?

Основы написания электронных писем на английском языке

Вот несколько простых основ написания электронных писем:

  • Электронные письма обычно короче букв, но длиннее текстов.
  • Электронная почта не такая срочная (важная, требует немедленного внимания), как разговор с кем-то лично или звонок по телефону.
  • Электронное письмо будет выглядеть по-разному в зависимости от того, кому вы пишете. Как и когда вы говорите, в электронных письмах разным получателям используется разный язык.

Итак, прежде чем писать электронное письмо, спросите себя, почему вы используете электронную почту, а не просто звоните или отправляете письмо по почте. Вы можете решить, что текст или телефонный звонок имеют больше смысла.

Прочтите, чтобы узнать, как и зачем писать электронные письма людям, с которыми вы работаете, людям, которых вы знаете, и близким друзьям.

Написание электронного письма на английском вашему коллеге по работе / начальнику

Электронные письма на работе часто используются для организации встреч, поскольку всю информацию легко увидеть в одном месте.Также легче привлечь всеобщее внимание и получить ответы по электронной почте, чем лично.

Рабочие электронные письма также полезны, когда вы хотите задать вопрос, на который не нужно сразу отвечать, или отправить небольшую заметку занятому человеку, чтобы он мог увидеть ее позже. Всегда говорите ясно и кратко (кратко).

Возможные части для включения

Рабочее письмо очень похоже на деловое письмо с некоторыми изменениями.

В вашем электронном письме должно быть:

  • Приветствие: Поздоровайтесь и обратитесь к человеку, которому вы пишете, по имени.
  • Введение: Если человек, которому вы пишете, не знает, кто вы, включите краткое введение.
  • Цель вашего электронного письма: Быстро перейти к сути и объяснить, почему вы пишете письмо.
  • Сведения: Включите только сведения, которые получатель должен знать о причине вашего электронного письма. Если получателю необходимо предпринять какие-либо действия после прочтения электронного письма, укажите это также здесь.
  • Подпись: Подпишите свое имя в конце электронного письма.

Общие фразы

  • «Надеюсь, у тебя все хорошо». — Вы можете включить эту необязательную фразу в начало электронного письма после приветствия.
  • «Надеюсь, это письмо вас хорошо заинтересует». Это предложение похоже на предыдущее, но оно намного формальнее.
  • «Я просто хотел проинформировать вас о…» или «Я просто хотел сообщить вам, что…» — это оба отличных способа начать электронное письмо, если вы отправляете небольшую заметку о чем-то о котором получатель уже знает.
  • «Спасибо за ваше время». Хорошая идея — поблагодарить людей за потраченное время и помощь в конце электронного письма, прямо перед подписью.
  • «С уважением» — Это слово часто используется перед вашим именем в подписи, обычно только официальными буквами (например, вашим начальником). Искренность означает, что вы действительно имеете в виду то, что говорите.

Образец рабочего адреса электронной почты

Вот как может выглядеть электронное письмо коллеге:

Тема: Время встречи на обед в пятницу изменено на 11:30.м.

Здравствуйте, Салли,

Надеюсь, у вас сегодня все хорошо. Это [Ваше имя] из отдела маркетинга. Я хотел проинформировать вас о встрече за обедом, которую мы проводим в пятницу. Пятничное обеденное собрание перенесено с 11:00 на 11:30

Пожалуйста, дайте мне знать, сможете ли вы присутствовать на собрании в это новое время.

Спасибо за ваше время, надеюсь увидеть вас там.

С уважением,

[Ваше имя]

Написание электронного письма на английском для знакомого

Знакомый — это тот, кого вы знаете, но не очень хорошо.Это тот, кто не совсем друг, но и не чужой.

Электронная почта — отличный способ связаться со знакомым, потому что это не так личное, как звонок или отправка текстового сообщения. Отправка электронного письма — это хороший способ связаться с тем, с кем вы давно не разговаривали, или поддерживать связь с тем, кого вы встретили на мероприятии.

Возможные части для включения

Электронное письмо знакомому менее формально, чем письмо кому-то с работы, но оно немного более личное.Вы можете — а в некоторых случаях должны — указать более подробную информацию о том, кто вы и почему вы пишете электронное письмо.

Когда вы пишете электронное письмо незнакомому человеку, обязательно укажите:

  • Приветствие: Как всегда, сначала поздоровайтесь! Вы можете решить, следует ли использовать имя или фамилию человека, исходя из того, насколько хорошо вы его знаете.
  • Напоминание о том, откуда они вас знают: Укажите, где вы встретили получателя или где видели его в последний раз, чтобы они знали, кто вы.
  • Положительная деталь о получателе: Вы можете упомянуть, как хорошо вы разговаривали, когда в последний раз видели этого знакомого, или поздравить их с недавним повышением по службе или новой работой. Приятно включать любую мелочь, которая показывает, что вы заботитесь о них.
  • Причина, по которой вы написали: Почему вы пишете это письмо? Это может быть просто для того, чтобы посмотреть, как поживает получатель, или попросить его о помощи. Объясните свои причины.
  • Ваша подпись: Вежливо сообщите получателю, что вы ждете его ответа, затем подпишите свое имя.

Общие фразы

  • «Давно не виделись». — Если вы давно не видели получателя, вы можете использовать это очень неформальное предложение в начале письма.
  • «Я бы хотел наверстать упущенное». — «наверстать упущенное» означает поговорить о некоторых вещах, которые произошли в вашей жизни с тех пор, как вы в последний раз разговаривали с человеком.Это хорошая фраза, если вы пишете кому-то, кого давно не видели.
  • «Оставайтесь на связи». — Эта фраза означает, что вы хотите время от времени разговаривать с получателем. Это хорошее предложение для тех, кого вы недавно встретили.
  • «Я с нетерпением жду вашего ответа». — Прежде чем поставить свою подпись, вы можете использовать эту фразу, чтобы показать, что вы хотите получить ответ. Вы также можете использовать более непринужденную формулировку «Жду ответа.»
  • « С наилучшими пожеланиями »- В электронном письме знакомому выражение« искренне »может быть слишком формальным. Вместо этого вы можете использовать эту фразу в качестве завершения или, альтернативно, просто «Best», за которым следует ваше имя в строке ниже.

Образец письма знакомому

Вот как может выглядеть электронное письмо знакомому:

Привет, Саймон,

Это [Ваше имя] — мы встречались на новогодней вечеринке у Салли в прошлом году. Давно не виделись! Поздравляю с недавним повышением по службе, вы заслужили его за всю свою тяжелую работу.

Я пишу электронное письмо, чтобы узнать, не хотите ли вы встретиться как-нибудь, чтобы наверстать упущенное. Я нахожусь в вашем городе на несколько недель и хотел бы с вами поболтать.

Я с нетерпением жду вашего ответа.

С наилучшими пожеланиями,

[Ваше имя]

Написание электронного письма вашему другу на английском языке

В наши дни мы обычно разговариваем с нашими друзьями с помощью текстовых сообщений, в программе чата или просто лично. Иногда, тем не менее, электронная почта по-прежнему является лучшим выбором.

Вы могли бы отправить электронное письмо своему другу, если содержание слишком длинное, чтобы уместиться в тексте, если вы хотите включить более одной ссылки или вложения, или если вы и ваш друг находитесь далеко друг от друга.

Возможные части для включения

Электронные письма друзьям носят случайный характер и не всегда следуют определенной структуре. Тем не менее, есть некоторые вещи, которые вы можете указать в своем электронном письме, чтобы убедиться, что ваш друг понимает вас:

  • Приветствие: Передайте привет, прежде чем перейти к содержанию своего электронного письма!
  • Причина, по которой вы отправили электронное письмо: Вы можете объяснить, почему вы решили отправить электронное письмо, а не текст, или просто сразу напишите о том, чем вы хотите поделиться.
  • Подпись: Вводить свое имя не всегда необходимо даже при письме другу. Вместо этого вы можете сказать «поговорим позже» и оставить все как есть.

Общие фразы

  • «Как дела?» — Это обычный способ поздороваться и спросить, как поживает ваш друг.
  • «Просто хотел сказать вам…» — Это хороший способ начать электронную почту. Обратите внимание, что в предложении отсутствует слово «я», которое должно стоять в начале предложения.Это потому, что вы можете писать так, как если бы вы разговаривали со своим другом.
  • «Поговорим позже». — Вы также можете написать это как аббревиатуру TTYL.

Распространенные сокращения в Интернете. Как мы видели с CC и BCC, аббревиатуры — это аббревиатуры, состоящие из первой буквы каждого слова во фразе. Некоторые из этих сокращений очень популярны в Интернете, и вы, возможно, уже используете некоторые из них. Вы можете написать «lol», что означает «смеяться вслух», если вы говорите что-то в шутку.Или вы можете написать «омг» вместо «боже мой», если вас что-то удивит. Пишите, однако для вас естественно! Вы можете думать об электронном письме как о более длинном тексте.

Образец письма другу

Вот как может выглядеть электронное письмо вашему другу:

Привет, Сэм,

Как дела? Я собирался написать тебе, но потом понял, что должен сказать слишком много!

Извините, я не сразу ответил на ваше сообщение, я был на обеденной встрече. Это было так скучно, лол. Но после встречи у нас была пицца с содовой, так что все остались довольны.

Вы ведь знаете, что я захожу в банкомат * в Нью-Йорке, верно? Что ж, завтра у меня встреча со старым другом, и я хотел узнать твои мысли по этому поводу. Это парень, которого я встретила в прошлом году на той потрясающей новогодней вечеринке. Тот, что в действительно хороших туфлях, помнишь?

И знаете что. Я понятия не имею, как мне одеваться. Помощь!

[Ваше имя]

* Примечание: банкомат — это сокращение от «в настоящий момент», что означает «сейчас».

Со всеми этими фразами и частями электронного письма теперь вы готовы написать собственное электронное письмо — другу, знакомому или коллеге!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Официальный письменный голос

Приходили ли вы когда-нибудь на мероприятие, на котором ожидается «формальная» одежда? Вы, вероятно, не носили старые джинсы с дырками на коленях, испачканную футболку, рекламирующую ваш любимый напиток, и пару сандалий. Вы, наверное, выбрали более формальную одежду.

Если бы вы читали важную речь группе людей, которых вы не знаете, использовали бы вы тот же язык, что и при общении с друзьями? Возможно нет.Признавая недостаточное знакомство с аудиторией, важность случая, ваше желание продемонстрировать свое знание предмета и впечатление, которое вы хотели бы произвести, вы, вероятно, использовали бы более формальный голос для своей речи, чем тот, который вы бы использовали при разговоре с близкими друзьями.

Для всех сочинений, которые вы пишете для этого курса, вы должны использовать формальный голос. Вы должны использовать тот язык, которым вы бы говорили, когда произносите важную речь, а не тот язык, которым вы могли бы разговаривать с близкими друзьями.Формальный тон помогает сформировать у писателя уважение к аудитории и предполагает, что писатель серьезно относится к своей теме. Это тот тон, который используют образованные люди при общении с другими образованными людьми. В большинстве академических работ используется формальный тон.

Следующие ниже рекомендации помогут вам сохранять формальный голос при написании сочинений.

1. Не используйте местоимения от первого лица («я», «я», «мой», «мы», «нас» и т. Д.).

Использование этих выражений в аналитических и убедительных эссе может сделать текст многословным, может заставить писателя казаться менее уверенным в своих идеях и может придать эссе неформальный тон.В сочинениях, которые вы пишете для курса, не обязательно использовать местоимения от первого лица. Читатели будут знать, что они читают ваши мысли, убеждения или мнения, поэтому вам не нужно говорить: «Я так думаю», «Я верю в это» или «по моему мнению». Просто удалите эти выражения из предложений, и у вас останутся более сильные предложения.

Пример
Мне кажется, что этот персонаж запутался.
Этот персонаж сбит с толку.
(Второе предложение менее многословно, звучит более формально и передает более уверенный тон.)

«Один», «читатель», «читатели», «зритель» или что-то подобное иногда может эффективно использоваться вместо местоимений от первого лица в официальных документах, но будьте осторожны, чтобы не злоупотреблять этими выражениями. Вы должны выглядеть формально, а не неловко и жестко.

Пример
Я чувствую растерянность персонажа.
Читатели могут почувствовать замешательство персонажа.

2. Не обращайтесь к читателям «вы».

Обращение к читателям с использованием местоимений от второго лица («ты, твой») может придать эссе неформальный вид и может внести в сочинение ложные предположения.Одна студентка написала в своем эссе: «Если ты наденешь топик, парни могут подумать, что ты легкий». Я задавался вопросом, почему студент мог подумать, что я, мужчина, ношу топик. Как и местоимения от первого лица, местоимения от второго лица могут быть заменены такими словами, как «один», «читатель», «читатели» и «зритель».

3. Избегайте использования сокращений.

Сокращения — это сокращенные версии слов, в которых вместо букв используются апострофы, такие как «не могу», «не могу», «она» и «не будет».«Более формальные версии без сокращения — это« не может »,« не является »,« она есть »и« не будет ». Вы можете быть удивлены, насколько лучше может звучать предложение, если варианты слов без сокращения заменить схватки.

Пример
Персонаж не знает, что его окружают люди, которым он не может доверять.
Персонаж не осознает, что его окружают люди, которым он не может доверять.

Сделать свой текст более формальным, избегая сокращений, легко: просто найдите сокращения и замените их несокращенными версиями слов.

4. Избегайте разговорной речи и сленговых выражений.

Разговорная дикция — это неформальный язык, используемый в повседневной речи и включающий такие слова, как «ребята», «да», «прочее», «вроде», «хорошо» и «большое дело». Сильно неформальная дикция, такая как «урод» и «диссинг», попадает в категорию «сленга». Хотя сленговые слова часто бывают яркими и выразительными, сленг быстро приходит и уходит — это еще одна причина, по которой следует избегать сленга в официальной письменной форме. И разговорная речь, и сленговые выражения имеют неформальный тон, и их следует избегать в официальной письменной форме.

Пример
Парня пригвоздили за ограбление винного магазина.
Мужчина был осужден за ограбление винного магазина.

Так как вы избегаете неформальной речи, будьте осторожны и не используйте слова, которые предлагают идеи, которые вы, возможно, не имеете в виду. «Джентльмен был осужден за ограбление винного магазина», вероятно, заставит читателей задуматься, почему человек, ограбивший магазин, считается «джентльменом». Точно так же фраза «женщина была осуждена за ограбление винного магазина», вероятно, заставила бы читателей задуматься, почему женщина, грабившая винный магазин, считается «дамой».«

5. Избегайте нестандартной дикции.

Нестандартная дикция — это выражения, которые не считаются правильными словами в соответствии с правилами использования Стандартного английского языка. Нестандартная дикция включает «нет», «себя», «себя», «в любом случае», «много» (принятая версия — «много») и «хорошо» (принятая версия — «все в порядке»). Большинство хороших словарей идентифицируют такие выражения со словом «нестандартный». Поскольку нестандартные выражения обычно не считаются допустимыми словами, я помечаю эти выражения в эссе как примеры «неточного выбора слов».«

6. ​​Избегайте сокращенных версий слов.

Например, вместо слов «фотография», «телефон» и «телевизор» напишите «фотография», «телефон» и «телевизор».

7. Избегайте чрезмерного употребления коротких и простых предложений.

Хотя писатель может использовать формальную дикцию в таких предложениях, слишком много коротких и простых предложений может сделать эссе неформальным, как если бы автор не осознавал, что аудитория способна читать и понимать более сложные и длинные предложения.Короткие и простые предложения могут быть эффективно использованы в формальном письме, но сильное использование таких предложений плохо отражается на писателе и придает письму неформальный тон.

Заключительные комментарии

Не путайте формальную дикцию с самонадеянной дикцией (вид языка, который, кажется, предназначен в основном для того, чтобы произвести впечатление на читателей) или жаргоном (вид языка, знакомый только людям в специализированной области, например, компьютерным техникам).

Вы не должны звучать «искусственно», когда используете формальную дикцию.Вместо этого подумайте о том, что разные ситуации требуют разного использования языка и что образованные люди могут адаптировать свое использование языка к различным письменным и устным ситуациям. У образованных людей есть несколько разных письменных и устных голосов, и один голос не более «настоящий», чем другой. Вместо этого разные голоса отражают выбор, основанный на письменной или устной ситуации. Выбирая слова в эссе, вы можете изобразить себя умным человеком, знающим свою аудиторию — группой хорошо образованных людей, которых вы не знаете.Представьте себе, какой язык вы могли бы использовать на собеседовании при приеме на работу. С формальной дикцией вы можете выражать себя ясно, точно и эффективно, не полагаясь на тот язык, который вы могли бы использовать в менее формальных ситуациях.

Смотри!


Формальное и неформальное письмо: в чем разница и когда их использовать от EzineСтатьи

Авторские права на страницу, Рэнди Рэмбо, 2019.

500 — Erro Interno do Servidor

Por que estou vendo esta página?

O Erro 500 показывает значение сервера encontrou uma condição inesperada que o impediu de realizar uma solicitação.Нормально или без ошибок, если проблема с сервером, содержащим информацию, не может быть согласована с конкретным сервером, если требуется, чтобы он оставил ошибку.

Em muitos casos não se trata de um problem real com o servidor, mas um problem com as informações que o servidor está sendo Instruído a acessar. É Possível que o erro seja causado por algum проблема no seu site, o que pode exigir uma revisão adicional da nossa equipe.

O erro também pode acontecer em função de algum problem no seu site, o que vai exigir uma revisão adicional da nossa equipe.Caso acredite que a situação seja essa, entre em contato com nosso support через билет (электронная почта), информирующий о ситуации.

Existe alguma coisa que eu Possa fazer?

Existem alguns motivos comuns para esse tipo de erro, включая проблемы с исполнением скрипта algum. Alguns são mais fáceis de detectar e corrigir do que outros.

Propriedade de Arquivos e Diretórios

O servidor espera que arquivos e diretórios sejam propriedade de um usuário cPanel específico.Caso voiceê tenha realizado alterações na propriedade de algum arquivo через SSH, o perfect é que reajuste o proprietário e o grupo de forma адекватная.

Permissões de diretórios e arquivos

На сервере, хранящемся в архиве HTML, изображения и другие изображения разрешены для конфигурации 644 . Ele espera, também, que os diretórios tenham permissões Definidas como 755 , na maioria dos casos.

(Подробности, с учетом раздела Compreendendo permissões de sistema de arquivos)

Erros na sintaxe do arquivo.htaccess

Éposível que Você Tenha adicionado regras no arquivo.htaccess que estejam em conflito umas com as outras, ou que não sejam allowidas.

Caso voiceê precision verificar alguma regra específica, voiceê pode comentar a linha específica no .htaccess adicionando # no início da linha.

Важно: lembre-se de semper fazer um backup desse arquivo antes de fazer qualquer mudança.

Por exemplo, se o.Формат htaccess tem esse:

DirectoryIndex default.html
Приложение AddType / x-httpd-php php5

Tente algo como:

DirectoryIndex default.html
#AddType application / x-httpd-php5 php

Nota : разработайте формат конфигурации для всех серверов, которые используются без использования php_value em um arquivo.htaccess.

Limites de processos simultâneos

O erro também pode ser causado pelo número alto de processos no servidor ligados à sua conta. Cada conta de um servidor comparehado pode utilizar até 25 simultâneos, sejam esses processos ligados ao seu site or outros process de propriedade do mesmo usuário como, por exemplo, e-mail.

Com acesso SSH (shell), голосовой помощник для визуализации процессов в исполняемых файлах без необходимости.Para fazer isso, simplesmente digite o comando

искусственный пс

Ou digite no formato abaixo para visualizar a conta de um usuário específico (não esqueça de substituir «nome de usuário» pelo nome real):

пс искусственный | grep nome de usuário

Assim que tiver o ID do processo («pid»), digite o comando abaixo para matar o processo específico (não esqueça de substituir «pid» pelaidentificação real do processo):

убить pid

Caso a causa do Erro 500 seja o limit de processos, entre em contato com nossa equipe через билет (электронная почта).Ao enviar o ticket, certifique-se de Incluir os passos needários para que nossa equipe Possa Visualizar o erro em seu site.

Compreendendo o sistema de permissões de arquivos
Представительство Simbólica

O Primeiro caractere indica o tipo de arquivo e não está relacionado às permissões. Os 9 caracteres remanescentes formam três concuntos, cada um submitando a class da permissão em três caracteres.O primeiro concunto представляют собой класс usuário, o segundo concunto представляют собой class do grupo e o terceiro concunto представляют собой outras классы.

Cada caractere submita um tipo de permissão: permissão de Leitura, Escrita e Execução:

  • r se для разрешения leitura ( читать ), se não для разрешения.
  • w se для разрешения escrita ( укажите ), se não для разрешения.
  • x SE для разрешения execução ( выполнение ), se não для разрешения.

Abaixo vemos alguns exemplos de notação simbólica:

  • -rwxr-xr-x um arquivo regular no qual a classe de usuário Possui todas as permissões; как классы grupo e outros Possuem apenas permissões de leitura e Execução.
  • crw-rw-r — um arquivo com caractere especial no qual as classes usuário e grupo Possuem permissões de leitura e escrita, enquanto a class outros Possui apenas permissão de leitura.
  • dr-x —— um diretório no qual a classe de usuário Possui permissões de leitura e Execução, enquanto os demais grupos não possible nenhuma permissão.
Представительство по номеру

Outro método para submitar permissões é o Octal (base-8), que conta com pelo menos três dígitos. Esta notação consiste em pelo menos tres digitos. Cada um dos dígitos, mais a direita, представляет собой различные компоненты разрешений: usuário , grupo , e outros .

Cada um destes dígitos mostra o resultado da soma de seus components em bits.

  • O Bit de Leitura adiciona 4 ao seu total. (100 em binário),
  • O Bit de escrita adiciona 2 ao seu total. (010 em binário) e
  • O Bit de execução adiciona 1 ao seu total. (001 em binário).

Estes valores nunca produzem combinações ambíguas. Када сома представляет ум коньюнто específico de permissões.Mais tecnicamente, является представителем восьмеричного числа для группы битов: cada bit — это ссылка для получения разрешения на отдельную запись, e agrupar os 3 bit de uma vez em octal соответствует agrupar essas permissões por usuário , grupo e outros.

Confira, abaixo, alguns exemplos que mostram a formação das permissões:

Разрешение 0755

4 + 2 + 1 = 7
Лер, эскревер, исполнитель
4 + 1 = 5
Ler, Executar
4 + 1 = 5
Ler, Executar

Разрешение 0644

4 + 2 = 6
Лер, escrever
4
Лер
4
Лер
Como modificar seu arquivo.htaccess

O arquivo .htaccess contém diretivas (инструкций) que informarão ao servidor como ele deve se comportar emterminados cenários, e afeta diretamente or funcionamento de seu website.

Redirecionamentos e reescritas de URL são duas diretivas comuns encontradas no .htaccess e muitos scripts, como o WordPress, Drupal, Joomla e Magento, por exemplo, adicionam diretivas ao arquivo .htaccess для того, чтобы использовать соответствующие функциональные возможности.

Возможен точный редактор или запись .htaccess em algum momento. Essa seção irá mostrar como editar o arquivo em seu cPanel, mas não como ele deve ser alterado. (Возможна работа с поиском информации.)

Existem muitas maneiras de editar или arquivo .htaccess
  • Editar o arquivo em seu computador e fazer upload para o server via FTP
  • Используется или редактируется в программе FTP
  • Utilizar um editor de Texto SSH
  • Utilizar o Gerenciador de Arquivos no cPanel

Para a maioria das pessoas, a maneira mais fácil de editar um arquivo.htaccess é através do Gerenciador de Arquivos no cPanel.

Como editar o arquivo .htaccess através do Gerenciador de Arquivos no cPanel

Antes de qualquer coisa, sugerimos que faça um backup de seu site. Assim, caso alguma falha ocorra, voiceê poderá reverter para uma versão anterior do arquivo.

Abra o Gerenciador de Arquivos
  1. Faça Войти без cPanel.
  2. Na seção Arquivos , clique no ícone do Gerenciador de Arquivos
  3. Na caixa que abre, selection Raiz do Documento e informe or domínio que deseja acessar no drop-down меню.
  4. Assegure-se de que a opção Exibir arquivos ocultos (dotfiles) está marcada.
  5. Нажмите Перейти . О Gerenciador de arquivos irá abrir em uma nova aba ou janela.
  6. Procure pelo arquivo .htaccess na lista de arquivos. Você poderá Precisar usa rolagem para encontrá-lo.
Для редактирования или архива .htaccess
  1. Clique com o botão direito no arquivo.htaccess e clique em Code Edit no menu. Альтернативное слово, когда кликабельно, не нужно делать .htaccess и энтан кликнуть в Редактор кода нет топа на странице
  2. Uma nova caixa de diálogo irá abrir perguntando sobre codificação. Apenas clique em Править paracontinar. О редактор ира абрир эм ума нова Джанела.
  3. Edite o arquivo conforme sua NEOBXODIMO.
  4. Clique em Salvar alterações no canto superior direito quando estiver terminído.Как alterações serão salvas.
  5. Teste seu site para assegurar-se de que as alterações foram bem-sucedidas e salvas. Caso não, corrija o erro ou reverta para a versão anterior até que seu site volte a funcionar.
  6. Após a summaryão, clique em Fechar .
Como modificar as permissões de arquivos e diretórios

As permissões de um arquivo ou diretório dizem ao servidor como e de que maneira ele deve intergir com um arquivo ou diretório.

Essa seção irá mostrar como editar as permissões de arquivos através do cPanel, mas não como Você deve modificá-las. (Veja nossa seção Existe algo que eu Possa fazer? Para mais informações).

Existem muitas formas de Editar as Permissões dos Arquivos
  • Использовать um programa FTP
  • Используйте текстовый редактор SSH
  • Использование o Gerenciador de Arquivos no cPanel

Para a maioria das pessoas, maneira mais fácil de editar as permissões é através do Gerenciador de Arquivos no cPanel.

Como editar as permissões dos arquivos pelo Gerenciador de Arquivos do cPanel.

Antes de qualquer coisa, sugerimos que faça um backup de seu site. Assim, caso alguma falha ocorra, voiceê poderá reverter para uma versão anterior.

Abra o Gerenciador de Arquivos
  1. Faça Войти без cPanel.
  2. Na seção Arquivos , clique no ícone do Gerenciador de Arquivos
  3. Na caixa que abre, marque Raiz do Documento e selection or domínio que deseja acessar no drop-down меню.
  4. Assegure-se de que a opção Exibir arquivos ocultos (dotfiles) está marcada.
  5. Нажмите Перейти . О Gerenciador de arquivos irá abrir em uma nova aba ou janela.
  6. Procure pelos arquivos ou diretórios na lista de arquivos, voiceê poderá Precisar utilizar a rolagem para encontrá-los.
Para editar as Permissões
  1. Нажмите кнопку, чтобы открыть окно или перейти по ссылке и нажмите кнопку Изменить права доступа Нет меню.
  2. Uma caixa irá aparecer allowindo que voice selecione as permissões corretas или использовать um valor numérico para configurar as permissões corretas.
  3. Edite as permissões dos arquivos conforme sua needidade.
  4. Нажмите кнопку Изменить разрешения para salvar as alterações.
  5. Teste seu site para ter certeza de que as modificações foram salvas com sucesso. Caso não, corrija o erro ou reverta para uma versão anterior, até que volte a funcionar.
  6. Após a summaryão, clique em Fechar .

Как написать неформальное электронное письмо на английском языке

Нетрудно написать электронное письмо другу на английском, когда у нас уже есть определенный уровень английского, поскольку язык, который мы используем, не имеет ограничений, то есть мы можем писать, используя тот же разговорный язык, который мы используем, когда говорим.

Однако, если мы хотим сдать официальный экзамен, такой как FCE, PET…, то желательно учесть некоторые аспекты этого вида письма.

Вот некоторые из целей или причин, по которым нас просят написать неформальное электронное письмо: сообщить новости, спросить или предоставить информацию, спросить или дать предложения. Они могут дать вам рекомендательное письмо или электронное письмо, на которое вы должны будете ответить, или вас могут попросить рассказать другу о таком событии, как Фестиваль в вашем городе, концерт, на который вы ходили … Они также могут дать вам рекламу деятельности, с примечаниями для запроса информации.

Короче говоря, какой бы ни была задача, самое главное — ответить или рассказать обо всем, о чем нас спрашивают, потому что, если мы отвечаем только частично, это наказывает.

Какова структура неформального электронного письма?
Прежде всего, мы должны сказать, что язык будет неформальным, с фразовыми глаголами и разговорным выражением. Кроме того, будет использоваться сокращенная форма глаголов ( Я, она, у них …).
Неофициальное электронное письмо имеет следующую структуру:
1.Приветствие.
Используется для приветствия человека, которому адресовано электронное письмо. Мы можем использовать такие варианты, как: Уважаемая «Ева» , Привет, «Ева» , Привет «Ева» .

2. Введение.
Это в основном объясняет, почему мы связываемся с нашим другом. Мы можем использовать разные фразы, чтобы начать наше представление, например: « Как дела? », « Как дела? », « Как дела? », « Приятно слышать от вас » , « Давно не виделись! », « Извините, я не писал целую вечность », « Спасибо за … «,» Я надеюсь, что у вас все в порядке, «. Есть много вариантов на выбор.
После вступления мы объясним причину нашего электронного письма. Это может быть приглашение , извинения , дать часть новостей , попросить услугу

3. Кузов.
В этом разделе мы ответим на все вопросы или требования, которые нас попросили выполнить. Каждая идея или тема будут помещены в разные абзацы.В зависимости от цели электронного письма мы можем использовать разные фразы.

Если мы хотим дать какие-то новости , мы можем сказать: « Послушайте, я говорил вам про …», « Вы никогда не поверите, чему …», « Просто хотел позволить вам знать, что … »,« Кстати, а вы знали, что …? ».

Если мы хотим, чтобы извинились , мы могли бы сказать: « Мне очень жаль, что …», « Я не имел в виду … «,» Просто хотел извиниться за … «.

Для приглашений мы можем использовать такие фразы, как: « Большое спасибо за ваше приглашение, …», « У нас вечеринка, не хотите ли присоединиться к нам? », « Есть вы делаете что-нибудь после …? » « Ты чувствуешь себя ….?».

Для запросов мы можем сказать: « Мне было интересно, не могли бы вы сделать мне одолжение, .», « Вы не возражаете, …, можете ли вы ?», « Могу я спросить вас? …? «.

Если мы хотим сделать предложений , мы можем сказать: « Почему бы тебе не. ..?», « Как насчет …?», « Тебе действительно следует …». , « Если хотите, можем …».

4. Заключительный абзац.
Используется, чтобы прощаться и просить ответа на нашу почту. Мы можем использовать такие фразы, как: « Мне лучше пойти », « Мне нужно идти сейчас », « Напишите мне в ближайшее время », « Напиши скоро »…

Мы закончим электронное письмо одной из следующих формул: « любви, », « любви, », « позаботьтесь, », «, наилучшие пожелания, ».

Если вы хотите узнать, как написать официальное письмо или эссе на английском языке, посмотрите наши статьи.

.

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *