Что пишут на английском в конце письма: Личное письмо на английском: этикет переписки

Содержание

Как написать идеальный email? Основные правила + 50 полезных фраз – English with Experts

Вы сегодня успели проверить почту? Не сомневаемся, что да. И не один раз. Каждый из нас получает и пишет десятки писем в день, постепенно сокращая количество телефонных звонков.

Несколько лет назад журнал Forbes опубликовал статью под названием “10 причин, почему телефонные звонки – это трата времени”. Авторы утверждают:

Письма – более продуктивный метод делового общения
по сравнению со звонками.

В особенности это касается делового общения. Дело в том, что когда мы пишем (то есть, конечно, печатаем), у нас есть возможность подумать и сформулировать свой посыл корректно. Также письмо можно в любой момент перечитать или переслать другому человеку. Да и любая неловкость, которая может возникнуть при личном общении или во время телефонного разговора, исчезает.

Многие согласны с Forbes. В том числе и мы. Поэтому с удовольствием расскажем о ключевых правилах написания делового письма.

Ну и, конечно, поделимся полезными фразами. Пятидесяти будет достаточно? 😉

Поехали!

Как писать письма на английском?

Составление ЛЮБОГО делового письма на английском подчиняется следующим правилам:

1. Начинайте с главной мысли

Не томите получателя – сразу объясните причину, по которой Вы вдруг решили написать это письмо. Пожаловаться, запросить информацию, поблагодарить и так далее.

I am writing to complain/request some information/thank your team for…

2. Четко указывайте, чего хотите добиться от получателя

Например, не могли бы Вы подтвердить информацию/прислать мне документы…

ВАЖНО!

Избегайте побудительных предложений, иначе норовите отпугнуть своего email-собеседника.

Никаких “Please, send me/confirm”. Используйте конструкции Could you… и I’d appreciate if you could…

Could you send me/confirm…
I’d appreciate if you could send me/confirm…

Если то для Вас новость, обязательно посмотрите наш видео-урок:

3. Избегайте негатива

Полегче на поворотах – смягчайте свои фразы. Кому нужен лишний негатив?

Вместо “there is a problem” пишите there seems to be an issue’;

Вместо “we can’t send it to you until tomorrow” пишите we’ll send it to you tomorrow.

4. Поблагодарите получателя в конце письма

Не забывайте о благодарностях. Как минимум за то, что Ваше письмо дочитали до конца 😉

Thank you for your time/assistance…

А теперь – обещанные 50 полезных фраз

ВСТУПЛЕНИЕ

1. I am writing to briefly introduce… Цель данного письма – кратко представить… (менее формально)

2. We would like to take this opportunity to briefly introduce Мы рады воспользоваться данной возможность представить… (более формально)

3. I am writing to request information about… Пишу запросить информацию о …

4. I am writing to complain about… Пишу для выражения жалобы по поводу…

5. I’m writing to express my deep dissatisfaction with… Пишу выразить свое большое неудовольствия по поводу…

6. I am writing to offer feedback on… Хочу оставить обратную связь…

7. I am writing to check if it is possible to reschedule our meeting...

Пишу уточнить, можем ли мы перенести нашу встречу…

8. I am writing to place an order… Пишу, чтобы разместить следующий заказ…

9. I am writing to apply for… Пишу, чтобы подать заявку на

10. I am writing in response to… Пишу в ответ на…

11. With reference to your letter of 7 September, I … Ссылаясь на ваше письмо от …, я …

12. I am writing in reference to your letter dated… Пишу, ссылаясь на Ваше письмо от…

13. I am writing to enquire about Пишус целью спросить о…

Не путайте с INquire (делать официальный запрос). Такую лексику стоит оставить для правоохранительных органов, например 😉

14. Further to our conversation telephone conversation discussion meeting letter…

В дополнение к нашему разговору телефонной беседе обсуждению встрече письму…

15. Just a quick note to remind you about Пишу напомнить Вам о …

16. I am writing to receive more detailed information about… Пишу, чтобы получить более подробную информацию о…

17. I write with reference to Mr Smith… В данном письме ссылаюсь на господина…

18. Thank you for your letter of 3 November about… Благодарю Вас за письмо от 3 ноября…

19. Thank you for your interest in our company/ product/ services… Благодарим за проявленный интерес к нашей компании/ продукции/ услугам…

20. I would like to thank you in advance for this information

! Заранее благодарю Вас за данную информацию!

 ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

1. We got your details contact data from… Мы узнали Ваши контактные данные от…

2. We regret to inform you that… C сожалением сообщаем, что, …

3. Thank you very much for your invitation. Благодарим за приглашение.

4. I would also like to highlight thatЯ также хотел бы подчеркнуть, что…

5. Could you please send us information about …? Не могли бы Вы отправить нам сведения о …?

6. We are pleased to accept your offer and… Мы c радостью принимаем приглашение и…

7. We would be grateful if you could provide us with…

Мы были бы благодарны, если Вы смогли бы предоставить нам…

8. Please let us know an estimated delivery date. Пожалуйста, сообщите нам примерную дату доставки.

9. After careful consideration we are pleased to inform you… Внимательно рассмотрев данный вопрос, мы решили… (позитивное решение)

10. After careful consideration we regret to inform you… Внимательно рассмотрев данный вопрос, мы решили… (негативное решение)

 ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. I trust this should satisfy your requirements. Надеюсь, что это отвечает Вашим пожеланиям.

2. If I can be of further assistance, please do not hesitate to ask. Если Вам необходима дальнейшая помощь, пожалуйста, обращайтесь.

3. We look forward to assisting you again in the future.

С нетерпением ждём продолжения сотрудничества.

4. I appreciate any feedback you may have. Будем признательны за обратную связь.

5. Thank you for your professional support. Большое спасибо за профессиональную поддержку.

6. Thank you very much for your time. Большое спасибо за уделённое время.

7. We apologize for the inconvenience. Примите наши извинения за доставленные неудобства

8. If you require any further information, feel free to contact me. Обращайтесь за любой дополнительной информацией в случае необходимости.

9. Please let us know as soon as you are able so that we may begin making arrangements. Ответьте, пожалуйста, как только сможете, чтобы мы могли уладить этот вопрос.

10. I look forward to hearing from you

. С нетерпением жду ответа.

11. Feel free to contact me with any questions or concerns. Обращайтесь ко мне, если возникнут какие-либо вопросы.

12. An early reply would be appreciated. / I look forward to hearing from you at your earliest convenience. Будем благодарны за скорый ответ. / С нетерпением ждём скорого ответа

13. We look forward to a successful working relationship in the future. Надеемся, в будущем нас ждёт продуктивное сотрудничество.

14. Once again, I apologise for any inconvenience. Ещё раз прошу прощения за неудобство.

15. I look forward to receiving your comments about Жду Ваших комментариев по поводу…

16. I am at your disposal should you need further assistance. Я – в Вашем распоряжении, если необходима помощь.

17. I would appreciate your immediate attention to this matter. Будем очень благодарны за Ваше внимание к данному вопросу.

18. All the best, С наилучшими пожеланиями, …

19. Best Regards, С уважением, …

20. Kind regards, C уважением и наилучшими пожеланиями, …

Кстати, все мы не раз встречали в деловых письмах и такие подписи, как “Yours faithfully” и “Yours sincerely”. Есть ли вообще между ними разница?

ЕСТЬ!

НЕ знаете имя получателя? Пишите Yours faithfully.

Знаете имя получателя? Используйте Yours sincerely.

Аббревиатуры при написании деловых писем

asap = as soon as possible – как можно скорее

enc. = enclosure – приложение

P.S. = postscript – поскриптум

RSVP = от французского. Répondez s’il vous plaît – пожалуйста, ответь

Написать идеальный email, подтянуть грамматику, а заодно подтянуть разговорный английский и помогут опытные преподаватели школы English with Experts. Записывайтесь на индивидуальные занятия английским языком по скайпу, устраивайтесь на работу в международную компанию и строчите по 30-70 писем в день – без ошибок и с удовольствием!

Употребление выражений со словом «thank you» в деловых электронных письмах на английском языке :: Государственный Университет Телекоммуникаций

Овладение навыками письменной речи является неотъемлемой составляющей изучения иностранного языка. Деловая переписка — важный компонент этого процесса, в частности освоения профессионального английского языка на уровне B2 на кафедре иностранных языков.

Деловая переписка на сегодня осуществляется, в основном, в электронном формате («email»). Умелое написания письма может сделать вас эффективным работником в любой сфере деятельности. В деловых письмах нужно быть точным в выражениях и обращениях к адресату, четко подбирать каждое слово. Например, такое простое слово как «thank you» вы можете употреблять в разных выражениях, в зависимости от содержания. Это сделает ваше письмо более вежливым и личным. Давайте рассмотрим как это сделать.

Поблагодарить адресата — отличный способ начать письмо. Обычно в начале письма благодарят адресата за предыдущее действие. Это задает правильный тон и положительно настраивает адресата:

  • Thank you for contacting us

Если вам писали, чтобы попросить о какой-то услуге, начните письмо с этой фразы. Выскажите свою благодарность за интерес в сотрудничестве с вами. Это также хороший способ определить общую тему вашей  переписки. Например: «Thank you for contacting us regarding our research».

  • Thank you for your prompt reply

 Если ваш адресат вам быстро сообщит о получении вашего предыдущего письма, поблагодарите за это. Если же ответ не был быстрым, вы можете опустить слово «prompt», или же написать: «Thank you for getting back to me».

  • Thank you for the information

 Если вы обращались к адресату за какой-то информацией, и вам прислали ее, используйте эту фразу, чтобы показать, что для вас важно то, что для вас сделали. Опять же, вы можете сослаться на конкретную информацию, которую вам предоставили. Например: «Thank you for the information about / regarding …».

  • Thank you for all your assistance

Если адресат нашел время помочь вам, поблагодарите его! Если вы хотите выразить свою благодарность более конкретно за то, что он сделал, напишите: «I really appreciate your help in resolving the problem».

  • Thank you raising your concerns

Даже если вам выражают определенное беспокойство или пишут о возможных трудностях в решении вашего вопроса, благодарность будет свидетельствовать о том, что вам важно мнение адресата  и вы серьезно воспринимаете его замечания. Также вы можете использовать выражение: «Thank you for your feedback».

 В конце письма, как правило, отправитель благодарит адресата за будущие действия. Выражая свою благодарность заранее, вы будете иметь больше шансов на положительную реакцию адресата.

  • Thank you for your kind cooperation

 Если в будущем вы заинтересованы в сотрудничестве с адресатом, или в его содействии, то заранее поблагодарите его за это. Вы можете добавить выражение «in advance» и написать: «Thank you in advance for your cooperation».

  • Thank you for your attention to this matter

 Подобно предыдущему, это выражение подразумевает, что вы будете благодарны адресату за помощь. Такая фраза также указывает, что ваше обращение важно и требует пристального внимания адресата.

  • Thank you for your understanding

Это выражение не используется для благодарности за понимание написанного вами. Таким образом заранее выражают благодарность за то, что может быть проблемным или вызвать трудности для адресата.

  • Thank you for your consideration

Если вы обращаетесь с просьбой о возможности что-то сделать, или с просьбой о каких-либо  льготах (например, письмо о зачислении на учебу или новую должность), используйте эту фразу в конце письма.

  • Thank you again for everything you’ve done

Такая фраза  в конце письма  несколько отличается от предыдущих. Используйте ее, если вы уже благодарили адресата  в начале письма и хотите подчеркнуть свою признательность за все его предыдущие усилия.

Вот так можно выражать благодарность в деловом электронном письме на английском, употребляя различные выражения со словом «thank you». Желаем вам успешной переписки!
 

Список использованных источников:

 1. Электронный ресурс: https://learnenglish.britishcouncil.org/business-english/english-for-emails

2. Электронный ресурс: https://www.grammarly.com/blog/professional-email-in-english/

3. Электронный ресурс: https://englishlive.ef.com/

Научно-методическое сообщение подготовила
к.ф.н., доцент кафедры иностранных языков Мазниченко В.М.

Multitran dictionary

English-Russian forum   EnglishGermanFrenchSpanishItalianDutchEstonianLatvianAfrikaansEsperantoKalmyk ⚡ Forum rules
✎ New thread | Private message Name Date
01.2022 11:13:28″>2 32  The merchant hasn’t shared your cart items.  A111981  20.01.2022  9:27
6 173  Сумма возмещения  Розмари  19.01.2022  11:25
63 974  Помогите пожалуйста перевести фразу с английского вопрос из теста  | 1 2 all Incredible  13.01.2022  13:48
3 261  ОФФ: горизонтальная черта в начертании символов  Lapelmike  16. 01.2022  11:40
1 46  Endolumenal Functional Lumen Imaging Probe EndoFLIP  hadar  19.01.2022  11:05
301 10731  Предложения и вопросы по работе нового сайта  | 1 2 3 4 5 6 7 8 all 4uzhoj  15.05.2019  11:02
8 325  Прошу помощи — cutest  Посторонним_В  14.01.2022  15:54
3 01.2022 9:37:56″>109  автоматизированной измерительной система контроля и учёта электроэнергии  muhayyo-m  18.01.2022  14:59
7 98  specific accounting treatments  Alex16  18.01.2022  18:03
829 14874  Ошибки в словаре  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 all 4uzhoj  23.02.2021  13:36
1 80  items and amounts  Alex16  18.01.2022  18:31
01.2022 18:42:06″>10 125  Gross Up for Taxes and Withholdings  Alex16  18.01.2022  1:09
5 114  Помогите, пожалуйста. понять смысл предложения.  ochernen  18.01.2022  16:18
9 214  translate this please  WW2  18.01.2022  8:53
2 89  circumferential wall  amateur-1  17.01.2022  20:48
01.2022 3:36:45″>3 146  ABS — Rate  LinGV  17.01.2022  6:02
3 127  Blanking point  LinGV  17.01.2022  4:32
2 90  conditional or otherwise  Alex16  17.01.2022  21:03
8 313  grace time  displacedbones  13.01.2022  20:36
3 01.2022 21:55:41″>230  Помогите разобраться с пословицами, пожалуйста!  krstphr1  15.01.2022  15:10
7 190  hilar shadow медицинский термин в рентгене  ekaterina_ukr  15.01.2022  20:29
4 221  Помогите расшифровать, пожалуйста!  mikhail93  15.01.2022  14:20
4 208  Помогите перевести, пожалуйста!  SagaSaga  14.01.2022  15:31
01.2022 11:15:19″>12 208  prevent the widening of a global decarbonisation divide  adelaida  13.01.2022  16:43

Как оформлять письма на английском языке

В разных обществах существуют свои особенности составления и форматирования писем. Хоть сегодня бумажные письма все больше вытесняются электронными, иногда бывают случаи, когда нужно посылать какие-нибудь официальные обращения и запросы в бумажном виде, где и могут пригодиться знания того, как стоит их составлять. К тому же есть ряд особенностей составления самого текста письма, которые имеют место и в электронных сообщениях.

Конечно же, не существует одного обязательного формата даже внутри одной страны, и многие люди могут придерживаться своих привычек в этом. Тем не менее, в этой статье мы рассмотрим то, как обычно это делают большинство англоговорящих (с учетом различий между американским и британским стилем).

1.  На письме в первую очередь пишется адрес отправителя в правой верхней части листа. В написании почтового адреса стоит придерживаться следующего порядка: номер дома, улица, город, страна. Почтовый индекс и телефонный номер идут последними, в то время как имя вместе с адресом обычно не ставится.

2. Дату отравления можно поставить прямо под адресом. Стоит использовать стандартный формат даты, который поймут и в США (где преобладает формат месяц/день/год) и, скажем, в Великобритании (где преобладает привычный для нас формат день/месяц/год). Поэтому, чтобы никого не запутать, лучше писать месяц прописью, например “12 November 2012”.

3. В формальных или деловых обращениях поставьте имя и адрес адресата письма в левой части листа, начиная с того уровня (или чуть ниже), на котором вы поставили дату справа.

4. Как было упомянуто ранее, такой формат, конечно же, не является единственно “правильным”. Например, многие компании на своих бланках писем могут использовать немного другой формат. Так дату иногда ставят слева, а адрес адресата в конце письма.

5. Начинают текст, как правило, с “Dear …”, обращаясь к лицу:

  • по их имени (напр., “Dear John”), что довольно неформально;
  • с помощью “Mr”, “Ms”, “Mrs”, “Dr” и т.д. и фамилии (напр., “Dear Mr Smith”), что будет звучать более формально;
  • фразой “Dear Sir/Madam/Sir or Madam” тогда, когда вам не известно имя адресата;
  • просто по имени и фамилии (напр., “Dear Susan Ericson”).

При этом не стоит использовать имя и фамилию вместе с обращениями вроде “Mr” (“Dear Mr David Smith”).

6. После обращения “Dear …” не ставьте восклицательный знак, как это часто делают русскоговорящие. Вместо этого можно поставить просто запятую, либо вообще ничего не ставить (как это часто делают в Великобритании). В США нередко можно заметить такую особенность – в личной переписке чаще всего ставят запятую, а в деловой двоеточие (хотя это встречается все реже).

После этого, начинать текст письма стоит либо на следующей строчке (при этом отступив немного от края, т. е. начав с “красной линии”, как нас учили в школе), либо отступить дополнительную строчку, чтобы между строчкой с “Dear …” и началом основного текста была пустая строчка. Чаще всего используют именно второй вариант.

7. Формальные письма, начинающиеся на “Dear Sir or Madam” (т.е. абсолютно не известным людям) или “Dear John Smith” заканчивают обычно фразой “Yours faithfully” (используемой только в британском английском) или “Yours sincerely”. В неформальной переписке концовка может быть в виде “Yours”, “See you” или даже просто в виде глагола “Love” (который, правда, не употребляется в переписке между мужчинами). Однако очень часто как в формальных, так и неформальных письмах можно встретить простые подписи типа “Best regards”, “With kind regards” или “With best wishes”.

8. Если письмо бумажное, то после этого отправитель нередко от руки подписывается своим именем и фамилией (в формальном стиле) или просто именем (в неформальном). При этом обращения типа “Mr” вместе с именем использовать не надо.

9. Если письмо написано печатными буквами, то после рукописной подписи в виде имени и фамилии, их также стоит напечатать.

10. В неформальных письмах, после завершения основного текста и подписей можно дописать еще пару “запоздалых” предложений после обозначения  “P S” (от латинского “post scriptum”, т.е. “написанное после”).

11. Между британским и американским английским есть некоторые различия и в оформлении, чаще всего заключающиеся в использовании точек и запятых. В Британии люди, как правило, не используют запятых или точек в обращениях типа “Mr”, инициалах, адресах, датах, а также в приветственных и заключительных частях сообщения.

Среди американцев же более распространены следующие особенности форматирования писем:

  • Запятые нередко используются в конце каждой строчки в обозначении адреса, в то время как в конце адреса ставят точку. Обращения типа “Mr” используются вместе с точками, т.е. “Mr.”. После приветствия типа “Dear …” чаще всего используются запятые, иногда можно встретить и двоеточие, особенно в деловых письмах.
  • Вместо “Dear Sirs” (что распространено в Британии), в США чаще всего пишут “Gentlemen”.
  • Как уже упоминалось ранее, формат даты чаще всего имеет вид “месяц/дата/год”
  • Выражение “Yours faithfully” (которое распространено в Британии) почти никогда не используется. Вместо этого употребляются выражения “Sincerely”, “Sincerely yours” или “Yours truly”, после которых идет запятая.
  • Американцы чаще всего официально подписываются своим именем в следующем формате “James K. Johnson”, где “K.” является первой буквой второго имени (так называемое “middle name”). Иногда русскоговорящие вместо этого “middle name” пишут свое отчество (или его первую букву), хоть оно и не является “middle name” в английском понимании этих слов.

13. Наконец, когда обращение идет к незнакомому лицу, в первую очередь после приветствия лучше всего написать причину, по которой вы пишите данному человеку. Например:

“Dear …,

I am writing you to request … …”

Как мы писали выше, в написании и форматировании писем нет каких-то “законов”, которые нужно во чтобы то ни стало исполнять. Даже если вы сделаете все так, как привыкли вы, ничего страшного в этом не будет. Однако если вы желаете чтобы ваши письма и электронные сообщения имели такой вид, какой англо говорящие привыкли видеть, то стоит иметь в виду вышеизложенные особенности их форматирования.

Как правильно подписывать email на английском

Правильно и изящно заканчивать письма, написанные на английском, – отдельный навык, которому стоит научиться. Главное – помнить, кому вы пишите, чтобы не нарушить правила приличия. Запоминайте: проверенные временем формулировки и ситуации, в которых их стоит использовать.

 

9 фраз, которые стоит использовать

Официальная переписка

Regards

Да, звучит немного старомодно, но зато идеально подходит для деловой переписки. Это настолько привычное и универсальное прощание, что на него никто не обратит внимания.

Sincerely

Если вы пишите сопроводительное письмо, то именно эта концовка будет уместна. Однако в обыденной деловой переписке лучше использовать менее чопорные варианты.

Best wishes

Это беспроигрышный вариант – в меру официальный и в то же время дружелюбный. Но все равно убедитесь, что содержание письма не противоречит «открыточному» тону.

Неформальная переписка

Cheers

По результатам ряда исследований, письма именно с такой концовкой реже всего оставляют без ответа. Действительно, это лучший вариант для дружеского диалога. Однако в деловой переписке его стоит использовать с осторожностью. Вопросов не возникнет только у британцев и австралийцев.

Best

Хороший способ пожелать всего наилучшего в более задорной и легкой форме. Если вы много переписываетесь на английском, то наверняка заметили, что именно так заканчивается большая часть писем. “Best” – универсальная формулировка-невидимка, неформальный аналог “regards”. Единственный минус такого прощания– отсутствие креативности и оригинальности.

As ever

Хороший вариант, когда вы переписываетесь с людьми, с которыми часто общаетесь по работе. Он подчеркивает, что ваши отношения теплые и прочные.

Благодарности и просьбы

Thanks in advance

Эта концовка, согласно исследованиям, также является одной из наиболее успешных. Возможно, потому что выражает не только благодарность, но и накладывает какие-то обязательства на собеседника. В официальной переписке такая требовательность может показаться чрезмерной.

Thanks

Логично, что если вам нужно кого-то поблагодарить, то вы говорите «спасибо». Но, как и в случае “thanks in advance”, вы даете собеседнику понять, что что-то от него ждете. Так лучше заканчивать только те письма, в которых есть четкий посыл «я рассчитываю на то, что ты это сделаешь».

I appreciate your <help, input, feedback, etc.>

Если кто-то помог вам, то всегда уместно показать, что вы оценили это.

9 фраз, о которых нужно забыть

Love

Приберегите свою любовь для членов семьи и близких. Это же правило распространяется на “hugs” и “ХОХО”.

Thx or Rgrds

Вам не 13 и вы не в мессенджере. Используйте нормальные слова.

Take care

На первый взгляд, это звучит мило. Но если задуматься, то получается, что вы намекаете на то, что получателю письма что-то угрожает. Используйте такую концовку, только если знаете, что возле офиса вашего собеседника завелась стая диких собак, и об этом весь говорят в новостях.

Looking forward to hearing from you

Эта фраза тоже звучит мило, но, по сути, она таит в себе скрытую угрозу. Собеседник может прочесть между строк «лучше бы тебе мне ответить».

Yours truly

Вы действительно принадлежите собеседнику? Это звучит неискренне и слащаво. Так можно подписывать только письма родителям, отправленные из летнего лагеря.

Respectfully / Respectfully yours

Такое прощание подходит для писем в Белый дом, а во всех остальных случаях, звучит слишком официально. Это стандартная формулировка, которая используется в правительственной переписке или переписке с представителями духовенства.

<Ничего>

Мы живем в мире, где люди часто отвечают на письма с телефона, так что отсутствие прощальной фразы допустимо, если вы уже ведете не слишком официальный диалог. Но точно невежливо не подписывать самое первое письмо.

<Имя> или <инициалы>  

Если такая подпись и имеет право на существование, то только в очень коротких и неформальных письмах. Во всех остальных случаях это признак холодности и отстраненности или же отсутствия манер.

Have a blessed day

Не стоит привносить никакие религиозные ноты в вашу деловую переписку. Такое прощание уместно только в том случае, если вы обсуждаете меню предстоящего приходского обеда.

А вот еще пара неудачных фраз …

Автоматическая подпись Sent from my iPhone

Пожалуй, именно это завершение письма бьет рекорды популярности. И у него даже есть свои плюсы. Собеседник сразу поймет, почему в тексте столько опечаток. Но при этом вы демонстрируете свое пренебрежение к человеку, раз даже не удосужились удалить фразу, предложенную телефоном, и написать что-то свое.

На эту тему есть много удачных шуток:

Мне не купили iPhone, поэтому мне приходится писать “sent from my iPhone” вручную, чтобы выглядеть крутым.

Не пренебрегайте этикетом иностранного языка,  и ваша переписка будет приятной и эффективной! 

Оригинал публикации на английском был написан Karen Hertzberg и размещен на сайте Grammarly (онлайн сервис, который  проверяет правописание и грамматику текстов на английском языке).

 

 

Как правильно написать адрес на английском

В наше время корреспонденция по большому счёту перешла в электронный формат: работодатели создают Viber/Telegram/WhatsApp-чаты, пользуются специальными сервисами, а на крайний случай пишут имейл. Однако по миру всё ещё ходят бумажные письма, будь то официальные извещения от государства или личные сообщения другу на другом конце мира. А значит, нам всё ещё надо знать, как писать адрес на английском, особенно если речь идёт о Великобритании или Америке. Так что давайте поговорим об этом!

Особенности составления адреса на английском

Существуют некие общие стандарты оформления адреса. Что мы должны упомянуть?

  • Имя получателя
  • Местный адрес: улицу, номер дома/квартиры/блока
  • Район проживания
  • Название населенного пункта с корректным индексом
  • Регион (штат, графство и другие)
  • Страна проживания получателя

Начнем с указания адресата. Если вы точно знаете, кому пишете, то первым делом укажите имя человека. В английском это происходит так:

 

Обращение:

 

+       первая буква имени адресата

 

+       фамилия адресата

 

Mister (Mr) для мужчин

 

Miss (Ms) для незамужних женщин

 

Missis (Mrs) для замужних женщин

 

Подсказка: если не знаете статус женщины, обращайтесь к ней Ms.

Полезные слова и выражения

Ставить точки в таком случае не принято. Таким образом, первая строка адреса будет выглядеть примерно вот так:

  • Mr E John
  • Ms E Watson
  • Mrs K Zetta–Jones

Когда вы пишете письмо представителю какой-то организации или компании, то последующие строки должны содержать название отдела и компании–адресата:

Mr J Walovitz

Engineering Department

London Technical University

Если конкретный получатель неизвестен, допускается указание только отдела или  названия организации.

Обратите внимание: важно правильно разместить информацию на конверте. Левая часть вверху подходит для данных о вас, а нижняя правая – о получателе.

Письмо в Великобританию

Дальше нужно писать адрес. В русско- и украиноязычном пространстве люди привыкли писать улицу, а затем номер дом и квартиры. В английском же порядок обратный: сначала номер дома, затем улицу. Выглядит это так:

16 Sauchiehall Street

24 Trinity Street

Если нужно указать номер квартиры или офиса, его ставят после названия улицы:

10 Blue Road, Apt 102

58 Whitehall, Off 258

Затем нужно указать город проживания и индекс. С индексом ситуация непривычная, а потому непростая: мы привыкли писать его цифрами, а в Великобритании пишут цифрами и буквами, например: M60 2LA.

Обратим внимание на особенность написания индекса. В отличие от наших, он состоит из двух частей, каждая из которых имеет как цифры, так и буквы. Первая буква указывает на определенный район города, в который будет доставлено письмо. Некоторые города имеют всего одно обозначение, другие, к примеру, Лондон, больше двух десятков.

Вторая часть индекса указывает на расположение дома/офиса.

В самом конце адреса указываем страну. Что касается Соединенного Королевства, нужно уточнить часть страны: Англия, Шотландия, Северная Ирландия или Уэльс.

Готовый почтовый адрес выглядит примерно так:

Mrs A Brown

Sales Department

Two Eagles Corp

54 Radley Street, Off 25

Glasgow

G2 1DU

UK

Полезные статьи, видео, слова и выражения

Письмо в США

Если вы собираетесь писать письмо не в Англию, а в Америку, вам нужно учесть некоторые отличия при написании адреса. Общий план остаётся таким же. Однако Америка состоит из штатов, которые тоже нужно указать. Их пишут в сокращённом виде после названия города. Выглядит это примерно так:

165 Wolf Street

Vancouver, KS V5K 0A1

Помимо этого, все виды улиц имеют своё сокращение: авеню — avenue — AVE, бульвар — boulevard — BLVD, дорога — road — RD. Офисы обозначаются сочетанием букв и цифр, где буква обозначает номер этажа (где A — первый, B — второй, C — третий и так далее), а цифра — номер офиса на этаже. Когда речь идёт о жилых помещениях, особенно высотных зданиях, этажи нумеруются цифрами, а квартиры — буквами. В итоге, можно отправить письмо в офис С6 или квартиру 18B. Кстати, слово “офис”, тоже сокращается: Off. (от office) или Ste. (от suite).

Индекс тоже немного отличается. В США он указывает на район и местоположение дома. Название штата выносится отдельно.

Письмо в Украину

А что делать, если вы заказали посылку на Joom или AliExpress? Как вам тогда указать адрес?

Всё очень просто. Согласно новым правилам, адрес указывается не на английском или русском языке, а с помощью транслитерации – побуквенной передачи звучания каждого отдельно взятого слова. Это значительно упрощает процесс получения посылки/письма, поскольку чтением адреса будут заняты наши местные почтальоны, которые могут быть несведущи в английском. А отправителям важно знать только страну, всё остальное происходит по месту.

Давайте рассмотрим это на примере. У нас есть следующий адрес:

Антон Иванов

ул. Берёзная, д. 5, кв. 187

Винница, Винницкая область

21012

В результате транслитерации он будет выглядеть так:

Anton Ivanov

ul. Bereznaya, d.5, kv.187

Vinnytsia, Vinnytskaya oblast`

21012

Исключение из правил составляют только регионы, которые имеют в английском собственное название. К ним относится, например, Крым (Crimea).

Итак, какие мы с вами сделали выводы? Если вы пишите иностранцу – четко следуйте приведенным инструкциям. Если же вы будете получать письмо у нас – не стоит переводить, достаточно будет написать ваш адрес английскими буквами. Так вы можете быть уверены в том, что почтальон сможет доставить его вам, даже не зная иностранного языка.

Take care 🙂

Что еще почитать: Как написать письмо другу на английском?

Нужно подтянуть английский?

3 полезных совета, как научиться писать на английском

Устный английский язык часто дается легче, чем письменное изложение мыслей. Причины понятны: письмо требует знания грамматики и большего словарного запаса. Чтобы овладеть навыком письменной речи на английском, регулярно уделяйте развитию этого скила время.

Ведите ежедневник на английском

Попробуйте выделить 15-20 минут в день на то, чтобы описать основные события прошедших суток в дневнике. Нет необходимости сочинять эссе на 2 листа — достаточно 2-3 абзацев.

Первое время из-за отсутствия привычки делать записи в ежедневнике иногда будет появляться ступор: с чего начать, какие события описывать, какие нет?.. Чтобы в будущем читать записанное было интересно не только с точки зрения оценки уровня знаний английского языка, заносите в ежедневник следующие сведения:

  • важные события, эксперименты;
  • идеи, которые вас вдохновляют;
  • успехи и достижения;
  • интересные мысли, подсказки.

Если в ходе написания использовали ранее незнакомое слово, выделите его и добавьте транскрипцию. Также разные виды изложенных сведений можно помечать с помощью опознавательных знаков: важные идеи — звездочками, достижения — квадратиками.

Вести дневник на английском можно в бумажном варианте или в электронном виде. Для наработки навыка письма бумага предпочтительнее (в процессе записи букв вручную контур слов легче запоминается). Но если приложение на ноутбуке или смартфоне для вас удобнее, используйте его.

Общайтесь в соцсетях с англоговорящими людьми

В среднем каждый житель России проводит в социальных сетях 2 часа 16 минут. Эту статистику приводит агентство GlobalWebIndex. Так почему бы не заняться социальным «нетворкингом» и не завести англоговорящих друзей по переписке? В каждой соцсети есть открытые группы, где в топиках можно найти друзей по интересам. Также есть сервисы, специально созданные для переписки с иностранцами:

  • Conversation Exchange — на сайте можно бесплатно познакомиться с англоговорящими пользователями, почитать новости. Как и все бесплатные сервисы, Conversation Exchange использует показ рекламных объявлений для монетизации. Чтобы баннеры не отвлекали от общения, есть возможность оплатить Membership (членство) и просматривать сайт или приложение без рекламы;
  • The Mixxer — здесь можно найти друзей по переписке не только на английском, но и на других языках. Общение происходит в Skype;
  • Speaky — позиционируется как приложение для смартфона. Имеет высокий рейтинг у пользователей;
  • Interpals.net – здесь можно найти друзей по переписке и компаньонов для путешествий по миру и по англоговорящим странам;
  • Polyglot Club — сайт с большим количеством пользователей, разными вариантами взаимодействия (переписка, статьи, видеоконтент, реальные встречи) и бесплатным доступом.

Вы можете заводить друзей в зависимости от круга интересов и наличия свободного времени. Спустя пару недель и не заметите, как переход на английскую раскладку клавиатуры станет для вас привычным делом.

Регулярное чтение

Повторение, как известно, мать учения. Читать книги и периодику тоже полезно для развития письменных навыков. Выберите удобный формат для регулярных занятий:

  • чтение бумажных книг. Если вам неудобно сосредотачивать внимание на экране планшета или смартфона, выберите обычную книгу. Уровень сложности повествования должен соответствовать вашему уровню знания английского;
  • газеты, журналы. Выписывайте периодические издания по тематикам, которые вам интересны;
  • подписка на новости иностранных каналов, чтение материалов тематических сообществ в соцсетях;
  • чтение книг через приложения. Существуют бесплатные программы для смартфонов, и есть приложения с платным контентом без рекламы.

Все перечисленные способы работают для людей сознательного возраста. Взрослый человек способен поставить себе цель и добиваться ее, ребенку же в этом плане сложнее. Поэтому обучение детей английскому языку, в том числе и тренировку навыка письма на иностранном, стоит доверить преподавателям специализированной школы.

В Калининграде результативные и интересные программы изучения английского для детей и подростков с разным уровнем знаний предлагает языковой центр «Оксфорд Хаус». Мы готовим школьников к ЕГЭ, ОГЭ и экзаменам для поступления в иностранные колледжи.

Наши педагоги, проходившие обучение в Оксфордском университете и на курсах подготовки преподавателей МГУ, владеют самыми современными методиками и пишут самостоятельные авторские программы, позволяющие детям побеждать в конкурсах и олимпиадах.

Чтобы проверить уровень устной и письменной речи своего ребенка, запишите его на бесплатное тестирование по телефону.

После проверки уровня способностей будущего ученика ему будет предложено к посещению первое бесплатное занятие.

В чем разница между «твой» и «твой» в письме? | Спросите у редактора

Спросите редактора

Архив

Выберите месяц . .. Январь 2022December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014A ugust 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010JUNE 2010MAY 2010APRIL 2010 MARCH 2010FEBROUS 2010 DAYNAURY 2010DECEBBER 2009November 2009OCTOBER 2009SETHENTAMBER 2009AUGUST 2009JULL 2009JUNE 2009may 2009APRIL 2009march 2009FEBRUAR 2009JANGAUR 2009SEBEBER 2008NOVEBBER 2008 actober 2008SE3

Вопрос

В чем разница между «твой» и «твой» в написании писем? — Самуэль, Гана

Отвечать

Ваш — это прилагательное, означающее «относящийся к вам или принадлежащий вам». Yours — это местоимение, означающее «то, что принадлежит вам». Yours также используется в письмах как окончание. каждый используется.

 

Ваше прилагательное : относящееся к вам или принадлежащее вам

  • Мне нравится твоя новая шляпа.
  • Это твоя машина ?

: сделано или сделано вами

  • Спасибо за ваше пожертвование.
  • Ему нужно ваше разрешение, чтобы пойти на вечеринку.

 

Ваше Местоимение : то, что принадлежит вам

  • Эта машина твоя ?
  • У нас есть два пальто в бюро находок. Ваш должен быть меньше.
  • Он сказал, что он друг твоего .

 

Ваш местоимение — используется в конце неофициального письма

Привет, Кевин,

Я хотел сказать спасибо за помощь мне вчера.

Ваш ,

Дэвид

 

Ваш номер лишь иногда используется для закрытия писем. Ниже приведены несколько примеров того, как его можно использовать:

.
  • Ваш самый большой поклонник ,
  • Ваш самый дорогой муж,
  • Ваш самый преданный друг,

 

Ниже приведен список более формальных окончаний писем:

  • С уважением Ваш ,
  • С уважением Ваш ,
  • Сердечно Ваш ,
  • Искренне ваш ,
  • С уважением,
  • С уважением,
  • Сердечно,
  • С уважением,
  • С уважением,
  • С наилучшими пожеланиями,
  • С искренней благодарностью,
  • С благодарностью,

 

 

Надеюсь, это поможет.Чтобы узнать больше о словах, идиомах, грамматике и их использовании, ставьте лайк на Facebook и следите за нами в Twitter!

 

Не забудьте подписаться на нашу электронную рассылку «Слово дня»!

 

Нажмите здесь, чтобы пройти один из наших тестов по лексике, прежде чем идти!

 

 

Архив

Выберите месяц . .. Январь 2022December 2021November 2021October 2021September 2021August 2021July 2021June 2021May 2021April 2021March 2021February 2021January 2021December 2020November 2020October 2020September 2020August 2020July 2020June 2020May 2020April 2020March 2020February 2020January 2020December 2019November 2019October 2019September 2019August 2019May 2019April 2019March 2019February 2019January 2019December 2018November 2018October 2018September 2018August 2018July 2018June 2018May 2018April 2018March 2018February 2018January 2018December 2017November 2017October 2017September 2017August 2017July 2017June 2017May 2017April 2017March 2017February 2017January 2017December 2016November 2016October 2016September 2016August 2016July 2016June 2016May 2016April 2016March 2016February 2016January 2016December 2015November 2015October 2015September 2015August 2015July 2015June 2015May 2015April 2015March 2015February 2015January 2015December 2014November 2014October 2014September 2014A ugust 2014July 2014June 2014May 2014April 2014March 2014February 2014January 2014December 2013November 2013October 2013September 2013August 2013July 2013June 2013May 2013April 2013March 2013February 2013January 2013December 2012November 2012October 2012September 2012August 2012July 2012June 2012May 2012April 2012March 2012February 2012January 2012December 2011November 2011October 2011September 2011August 2011July 2011June 2011May 2011April 2011March 2011February 2011January 2011December 2010November 2010October 2010September 2010August 2010July 2010JUNE 2010MAY 2010APRIL 2010 MARCH 2010FEBROUS 2010 DAYNAURY 2010DECEBBER 2009November 2009OCTOBER 2009SETHENTAMBER 2009AUGUST 2009JULL 2009JUNE 2009may 2009APRIL 2009march 2009FEBRUAR 2009JANGAUR 2009SEBEBER 2008NOVEBBER 2008 actober 2008SE3

Использование слова «Лучший» в качестве заключительного приветствия

Вы безучастно смотрите в экран, размышляя, как лучше всего подписать электронное письмо профессионального характера, и тут до вас доходит: Best — хороший выбор.

Возвращаясь к древнеанглийской эпической поэме Беовульф , это слово превосходно функционировало в языке как превосходная степень прилагательного good и наречия well на протяжении веков, но лишь относительно недавно оно взяло на себя роль ближе.

Фото: mactrunk

Не знаю, как начать или что поставить в середине, но у вас есть подпись.

Происхождение best как ближе для переписки начинается с фразы «наилучшие пожелания», которая использовалась для выражения надежды на будущее счастье или благополучие человека с 16-го века, как продемонстрировал граф Эссекс в письмо 1595 года: «Это… сопровождается моими наилучшими пожеланиями от самого нежного родственника и друга вашей светлости.»

В начале 20 века эта фраза использовалась как подходящее завершение письма. Одним из первых примеров этого является письмо, написанное в 1936 году валлийским поэтом Диланом Томасом: «Дайте мне все об этом знать, не так ли? С наилучшими пожеланиями, Дилан». Примерно в это же время люди также начали опускать пожелания из давней фразы и использовать единственное число лучший как краткий способ выразить свои наилучшие пожелания другому. Доказательства этого можно найти в письме Ф. Скотта Фицджеральда, в котором он упоминает, что «Зельда посылает лучше всех.Это значение лучший теперь обычно встречается с притяжательным прилагательным в таких словосочетаниях, как «Я посылаю ей все самое лучшее» или «Даю ей все, что могу», и привело к завершению «Мое лучшее для вас», «Мое лучшее» и «Лучший», первое известное использование которого находится в открытке 1968 года, отправленной писателю Ларри Л. Кингу, которая заканчивается «Лучший, Билл».

Использование best для тесной переписки с тех пор процветает. Конечно, есть критики этого четырехбуквенного эллиптического прощального слова; тем не менее, в большинстве случаев его простота явно означает чувство доброжелательности, не звуча при этом банально или неискренне.

Лучший,
Этимологи вашего дружеского соседства

3 секрета безупречного письма на английском языке для деловых целей

Некоторые вещи никогда не меняются.

Возьмем, к примеру, важность написания деловых писем.

Вы можете подумать, что электронные письма — это единственные сообщения, которые мы пишем начальству, коллегам и клиентам в наши дни.

Однако даже в нашем высокотехнологичном мире деловые письма по-прежнему имеют влияние (силу или влияние).

Дело в том, что деловые письма позволяют добиться трех результатов, которые электронные письма и текстовые сообщения просто не могут дать.

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Важность деловых писем

1. Деловые письма создают голос авторитета .

Как пишет Мигель Франсиско Руис Гарридо в своей книге «Английское общение для международного бизнеса I», руководители предпочитают передавать информацию с помощью письменной документации, а не других форм общения.

Эти руководители используют деловые письма для передачи важной информации о таких проблемах, как организационные изменения или изменения политики.

2. Деловые письма кладут что-то материальное (что-то, что читатели могут потрогать) в руки читателю .

Электронные письма часто теряются, удаляются или помещаются не в ту цифровую папку. Легко пропустить или забыть письмо. Электронное письмо легко удалить или даже пропустить. Важная электронная почта может появиться в нежелательной почте, а не во входящих.

Вы бы не хотели, чтобы ваш самый важный клиент сказал: «Ой, я, должно быть, удалил это письмо.«Это может означать разницу между отличной продажей и потерянными часами тяжелой работы.

Конверты с адресами как получателя письма, так и отправителя не пропадают и не остаются без внимания.

3. Деловые письма проявите заботу .

Сам факт того, что вы нашли время написать и отправить деловое письмо вместо того, чтобы напечатать короткую заметку и нажать кнопку, показывает читателю, что вы заботитесь о нем.

Но сила деловых писем не ограничивается усилиями.

Согласно Брайану Гарнеру в его статье «Хорошо составленное письмо по-прежнему выполняет свою работу», вы можете использовать тон письма, чтобы изменить чувства человека, которому вы пишете.

Итак, дорогой читатель, давайте узнаем, как вы составляете это очень важное деловое письмо.

Разный английский в личных и деловых письмах

Итак, почему я продолжаю ставить слово «бизнес» перед словом «письмо»?

Ну, это потому, что деловые письма не то же самое, что личные письма.

Видите ли, два типа букв имеют следующие отличия:

Форматы

Деловые письма имеют определенный формат, тогда как личные письма вообще не должны следовать какому-либо формату.

Постарайтесь вспомнить последнее деловое письмо, которое вы видели, написанное на английском языке. Или взгляните на один сейчас. Вы можете найти множество примеров в Интернете. Что ты видишь?

Позвольте мне предположить. Вы смотрите на напечатанное письмо с полями в 1 дюйм. Это одинарный интервал.Между абзацами и вводными строками в начале письма есть двойной интервал (например, дата и тема). Нет отступа для обозначения начала абзаца. Другими словами, буква выравнивается по левому краю.

Нет, я не телепат. Это как раз правильный формат делового письма.

Личное письмо совсем другое. Его можно напечатать, но рукописные письма имеют индивидуальный подход, который некоторые люди ценят. А личные письма свободны от форматных ограничений деловых писем.

Содержание

Никогда, никогда не обсуждайте личные вопросы в деловом письме, если только эти вопросы каким-либо образом не влияют на бизнес. Даже в сопроводительных письмах вы никогда не говорите о своих личных проблемах. Нацельте контент на цель. В сопроводительном письме вам нужно будет рассказать о том, как ваш опыт может помочь компании добиться успеха.

Деловые письма имеют конкретную цель. Вы пишете один, чтобы получить работу, пожаловаться, ответить на жалобу, узнать о чем-то или ответить на запрос.Это всегда связано с бизнесом. Вот и все.

Однако у вас нет этого ограничения с личными письмами. У вас есть свобода писать обо всем, что вы хотите, в любом порядке. В личном письме можно даже немного поговорить о бизнесе, если это часть того, что вы хотите сказать.

Длина

Я видел написанные от руки личные письма длиной в три страницы. Это слишком долго для деловых писем.

Одной страницы достаточно для делового письма. Научитесь быть кратким.

Язык и пунктуация

Кто в наши дни использует двоеточие (:)? Авторы деловых писем делают.

Кто склонен использовать специфическую лексику, связанную с целью письма? Составители деловых писем.

Кто изо всех сил пытается использовать правильные слова, потому что выбор слова может определить тон письма? Авторы деловых писем делают.

Авторы личных писем могут неправильно расставлять знаки препинания или не следовать правилам написания заглавных букв, и, если они не пишут учителю английского языка, все в порядке.

Чтобы убедиться, что вы используете подходящую лексику при написании делового письма, ознакомьтесь с FluentU .

Видео от FluentU позволят вам получить доступ к деловому английскому языку, используемому носителями языка. Попробуйте бесплатно и создайте базу делового английского, которая вам так нужна!

Написание эффективного делового письма на английском языке предполагает знание следующих элементов делового письма:

1. Правильный формат

2. Правильный стиль письма

3. Ключевые фразы на английском языке

1. Знайте правильный формат

Читатели деловых писем ожидают увидеть стандартный формат, когда их взгляд перемещается вниз по письму. Некоторые составители деловых писем могут использовать блочный формат. Другие могут использовать формат с отступом. В любом случае вы найдете ту же информацию. Вот информация, которую необходимо указать:

Адрес отправителя

Если вы используете фирменный бланк, он может уже существовать. Если нет, напишите это:

Ваш почтовый адрес

Ваш город, штат, почтовый индекс

Вам не нужно размещать здесь свое имя, так как ваша подпись появится в конце.

Дата

Дата, когда вы закончили писать это письмо – это дата, которую вы собираетесь написать на самом письме. Вы можете подумать, что это самая легкая часть письма. Ведь вы знаете дату. Но пока не читайте следующий раздел этой статьи. Есть небольшая деталь, о которой вам нужно знать в первую очередь.

При письме в компанию в США укажите месяц перед днем. Например:

10 июня 2015 г.

Однако

европейца ставят день перед месяцем.При письме в компанию в Европе пишите так:

10 июня 2015 г.

Запишите дату в соответствующем формате.

Внутренний адрес

Фраза «внутренний адрес» — это просто причудливый способ сказать «адрес получателя». Итак, вы знаете адрес.

Но подожди, кому ты пишешь? Я имею в виду, каково точное имя и титул этого человека? Вы действительно хотите написать письмо конкретному человеку, поэтому вам нужны его имя и фамилия (фамилия), и вам нужно, чтобы они оба были написаны правильно.Но как вы можете найти имя, если вам не хватает этой части информации?

Просто поработайте детективом. Посмотрите на сайте компании.

Можете ли вы найти имя человека, которому вы пишете? Нет? Тогда звоните в компанию. Контактное лицо часто может предоставить имя, которое вы ищете.

Если вы пишете деловое письмо в определенный отдел или офис, а не одному отдельному лицу, вам следует выполнить описанный выше процесс и отправить письмо одному конкретному лицу в этом отделе или офисе.

Приветствие

Помните имя, которое вы использовали во внутреннем адресе? Вы собираетесь использовать его снова здесь.

Но прежде чем вы начнете писать, вам нужно кое-что узнать. (Как обычно.) Ваше приветствие всегда будет начинаться со слова «дорогой». То, что следует за словом «дорогой», зависит от ваших отношений с человеком, которому вы пишете.

Вы лично знаете этого человека? Хорошо, тогда, если этого человека зовут Джейк Браун, подойдет «Дорогой Джейк:».Если вы не знаете Джейка, то напишите «Уважаемый мистер Браун:». Если у Джейка есть какой-то титул, например «Доктор». затем используйте его вместо «мистер».

А женщины? Вопрос в том, что вы пишете: «Уважаемая госпожа…» или «Уважаемая госпожа…»? В наши дни довольно часто используется «мс». если вы не знаете семейное положение получателя письма.

Корпуса

Изображения ваших вложений иногда появляются в конце сообщения электронной почты. Ну, эти изображения воссоздают формат делового письма.

Может быть достаточно просто напечатать слово «Вложения» после закрытия. Совершенно нормально также перечислить то, что вы включили. Убедитесь, что вы не забыли прикрепить все, что есть в списке!

Закрытие

Вы знаете такие слова, как «искренне ваш» и «покорно ваш?» Это слова, которые появляются в вашем заключении. После этого вы оставите место для рукописной подписи .

Затем вы наберете свое имя.

Это будет выглядеть так.

С уважением,

Ваш набранный подпись

Вы распишетесь от руки в пространстве между «С уважением» и напечатанной подписью.

Корпус

Наконец. Пришло время научиться выражать то, что вы хотите сказать в деловом письме. И угадайте, что. Это действительно не так сложно сделать.

Тело вашего делового письма будет содержать всего несколько абзацев.

Используйте свой первый абзац, чтобы объяснить читателю, почему вы пишете.Другими словами, вы захотите изложить основную мысль письма.

За этим абзацем следует один или два абзаца, в которых обосновываются основные положения с помощью справочной и вспомогательной информации.

Напишите последний абзац, еще раз указав цель письма. Вы также можете запросить некоторые действия в этом параграфе

.

Инициалы машинистки

Этот раздел нужен только в том случае, если вы не набирали букву.Если кто-то напечатал его для вас, его инициалы появятся внизу письма.

2. Знайте правильный стиль письма

Будьте краткими

Вы можете подумать, что тема вашего письма — самая важная проблема в мире. Я уверен, что это важно для вас, но помните, что у человека, которому вы пишете, есть много людей, которые пишут ему с одной и той же идеей: «Мое письмо самое важное из всех».

Этот человек должен найти время, чтобы прочитать эти письма в течение своего напряженного дня.

Вы хотите, чтобы получатель письма прочитал ваше письмо? Тогда говори коротко.

Честно говоря, какое письмо вы бы прочитали, если бы были очень, очень заняты? Письмо на три страницы или быстрое письмо на одну страницу?

Будьте профессиональны и вежливы

Следование этому правилу почти автоматически поможет вам сделать письмо кратким и по существу.

Не поддавайтесь эмоциям. Не начинайте писать на несвязанные темы. Знайте свою аудиторию и сосредоточьтесь на том, что вы должны сказать ей/ей, чтобы достичь своей цели.

Будьте ясны

Возможно, вы много работали, чтобы выучить жаргон . Жаргон — это специализированный технический словарь, используемый в вашей отрасли или компании.

Тем не менее, вы не должны использовать эту лексику в своих деловых письмах. Все могут не знать те же конкретные термины, которые знаете вы.

Цель вашего письма не в том, чтобы похвастаться своим словарным запасом. Ваш читатель может полностью упустить суть, пытаясь определить слова. Хуже того, ваш читатель может решить вообще не читать письмо, если оно покажется вам слишком сложным.

Используйте короткие предложения. Используйте короткие слова. Держите его простым . Например, вместо того, чтобы писать «во всех случаях», просто напишите «всегда». Не используйте слово «использовать», если вместо него можно написать «использовать».

Скажи, что хочешь сказать, и иди дальше.

Быть грамматически правильным

Вы действительно хотите, чтобы ваш читатель знал, какие у вас отличные грамматические навыки. Это легко сделать.

Одним из наиболее важных правил, которым нужно следовать, является согласование подлежащего и глагола .

Вот совет, которым могут воспользоваться даже носители английского языка. Какую форму глагола следует использовать после «никто», «кто-то», «все», «ни», «все», «каждый» и «либо»? Должны ли вы использовать форму глагола в единственном или множественном числе? Например, вы бы написали «никто не знает s » (единственное число) или «никто не знает» (множественное число)?

Ответ: Форма глагола в единственном числе. Итак, вы бы написали «никто не знает…»

Также избегайте распространенных ошибок, таких как путаница «аффекта» и «эффекта». Лично я знаю многих носителей английского языка, которые время от времени задаются вопросом, какой из них использовать. Но прочитав это, вы никогда не совершите эту ошибку.

«Аффект» — это глагол. Оно означает «влиять».

Результат слияния повлияет на цены акций .
«Эффект» — существительное. Оно означает «результат».

Новость о слиянии оказала ужасное влияние на мой портфель.

Узнайте о других распространенных ошибках в английском языке, подобных этой, чтобы сделать свое письмо более совершенным.

Быть активным

Деловые письма не должны быть жесткими и скучными.Используйте активных глаголов , чтобы зарядить энергией ваше письмо. Что я имею в виду? Посмотреть на себя.

Какое предложение вам больше нравится?

A. Джо добавил несколько интересных комментариев.

B. Джо добавил несколько интересных комментариев.

Не знаю как вы, а я определенно предпочитаю предложение А . Ваши читатели тоже. Похоже, Джо действительно делает там какую-то работу. Джо — главный субъект этого предложения, и мы описываем его как активно выполняющего работу.В предложении Б Джо стоит последним, и похоже, что он делает эту работу менее активно.

3. Знайте ключевые фразы английского языка

Итак, дорогой читатель. И еще одна информация, которая вам понадобится, чтобы писать потрясающие деловые письма на английском языке.

Что это? фраз на английском языке, которые помогут вам написать письмо.

Видите ли, когда деловые люди читают письма, они смотрят на них, ожидая увидеть определенные фразы. Эти фразы дают им подсказку о том, что будет дальше, и эта подсказка помогает им быстро понять содержание письма.

Итак, чтобы написать четкое письмо, вы должны убедиться, что освещаете эти моменты соответствующими фразами.

Вот различные элементы содержания вашего делового письма, которые я дам вам для написания:

  • Ссылка на будущий контакт

Теперь давайте рассмотрим лучшие фразы для каждого из этих разделов.

Приветствие

Приветствие, которое вы используете, зависит от того, знаете ли вы имя вашего читателя.Помните, это не личное письмо. Это означает, что вам нужно задать формальный тон.

Обычно используется одно из следующих приветствий:

  • Уважаемый господин или госпожа (если имя получателя неизвестно)
  • Уважаемый г-н Смит (если имя известно, но вы не знакомы с получателем)
  • Дорогой Джим (если вы знаете получателя)

Поставьте запятую после имени и оставьте пробел между приветствием и первой строкой вашего письма.Например:

Уважаемый г-н Смит,

Пишу…

Причина написания

Как лучше всего объяснить, чего вы хотите? Говорите напрямую.  Скажите им, что именно вы хотите, в первой строке письма. Вы собираетесь открыть свое письмо с причиной, по которой вы пишете.

Вот несколько примеров:

Пишу…

  • … узнать о…
  • …извините за…
  • …подтвердить…
  • …комментарий…
  • …подать заявку…

В бизнесе люди обычно пишут электронные письма на:

  • уточнить что-то
  • подтвердить что-то
  • сообщить кому-либо о чем-либо
  • следить за чем-то
  • сообщить кому-нибудь о чем-то
  • ответить на что-то
  • запросить что-то
  • рассказать кому-нибудь о чем-то
  • поблагодарить кого-то за что-то
  • обновить кого-нибудь

Один из вышеперечисленных, скорее всего, будет причиной вашего письма.Используйте подобную фразу, а затем быстро опишите конкретную причину написания.

Например:

Уважаемый г-н Смит,

Я пишу, чтобы запросить копию ежемесячного отчета исследовательского отдела за январь 2016 года.

Сопроводительные документы

Некоторые деловые письма также включают документы, подтверждающие информацию, содержащуюся в вашем письме, или документы, которые запросил человек, которому вы пишете.

Поскольку не все письма содержат такие документы, читатель может не заметить их или не уделить им должного внимания, если они включены.
Избегайте этого, сообщая им, чего ожидать.

Просто напишите:

  • В приложении вы найдете…

Например:

В приложении вы найдете мое резюме и сопроводительное письмо.

Заключительные замечания

Читатели также ищут сигналы того, что они приближаются к концу письма.

Вот несколько примеров фраз, обозначающих конец письма.

  • Пожалуйста, свяжитесь с нами снова, если…
    …мы можем помочь в любом случае.
    … есть проблемы.
    …у вас есть вопросы.

Ссылка на будущий контакт

Вам также нужно сообщить читателям, что вы ожидаете, что произойдет дальше.
Примеры фраз, которые вы можете использовать:

  • Я с нетерпением жду…
    …скорых вестей от вас.
    … встретимся в следующий вторник.
    …увидимся в следующий четверг.

Закрытие

Теперь пришло время по-настоящему закончить письмо.

Наиболее распространенные окончания деловых писем:

  • С уважением, (Если вы не знаете имя человека, которому вы пишете)
  • С уважением, (Если вы знаете имя человека, которому вы пишете)
  • С уважением, (если это близкий деловой контакт или друг)

Хорошо.

Теперь твоя очередь писать.

Вам нужно написать деловое письмо на английском языке? Тогда вперед.

Сегодня вы готовы написать отличное деловое письмо на английском языке!

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Как завершить сопроводительное письмо

Закрытие сопроводительного письма имеет значение. Вот несколько советов о том, как закончить сопроводительное письмо, и несколько примеров, подчеркивающих, что делать , а не .

Многие соискатели сосредотачивают все свое внимание на шлифовке своего резюме, уделяя меньше внимания написанию убедительного сопроводительного письма. Но сопроводительное письмо — это не просто формальность. Это так же важно, как и ваше резюме. На самом деле, это может быть еще более важным, потому что, если оно не привлечет внимание менеджера по найму, ваше резюме может вообще не быть просмотрено.

В вашем резюме могут быть указаны ваши навыки, но именно ваше сопроводительное письмо дает вам возможность убедить потенциального работодателя в том, что вы будете ценным активом для компании и сможете сразу же взяться за дело.И последний абзац вашего письма является ключевым — это то, что оставляет последнее впечатление о вас у менеджера по найму. Ваш вывод должен подтолкнуть их к действию, а именно к назначению интервью.

Ключевые компоненты хорошего закрытия сопроводительного письма

Используйте закрытие, чтобы выполнить три задачи и продвинуть процесс вперед.

  1. Суммируйте свои сильные стороны. Переосмысливая свои профессиональные качества, не просто повторяйте фразы, уже прочитанные менеджером по найму.Используйте свежий язык, чтобы кратко изложить свою позицию в конце. (См. примеры ниже.)
  2. Будьте вежливы и уверены в себе. Сопроводительное письмо, заканчивающееся фразой «Я с нетерпением жду ответа от вас», не побудит менеджера взять трубку. Вместо этого вы можете написать: «Я с нетерпением жду возможности поговорить с вами о том, как я могу использовать свои навыки для ABC Widgets». вежливо попросить об интервью; не требуйте и не говорите, что позвоните в офис на следующей неделе. Вы хотите быть уверенным, а не напористым.
  3. Скажи спасибо. Обязательно поблагодарите их за потраченное время и внимание и выберите профессиональное заключительное приветствие, например «Искренне ваш», «С наилучшими пожеланиями» или «Спасибо за внимание». Избегайте слишком знакомых фраз, таких как «С уважением», «Ура» или «Береги себя».

Что касается тона, используйте тот же стиль в последнем абзаце, который вы использовали при составлении остальной части сопроводительного письма: будьте профессиональны. Сейчас не место и не время для шуток, стенографии текстовых сообщений, сильных эмоций, восклицательных знаков или небрежной лексики.

Убедитесь, что ваше сопроводительное письмо занимает одну страницу и указывает все вложения электронной почты, а также вложения или документы, которые менеджер по найму может ожидать получить в связи с вашим заявлением.

ПОДАТЬ РЕЗЮМЕ

Примеры окончания сопроводительного письма

Вот несколько вариантов, которые помогут вам составить сильное закрытие сопроводительного письма:

  • «Спасибо за ваше время. Я с нетерпением жду возможности поговорить с вами о моем опыте и увлечении всеми аспектами веб-разработки.Вы можете связаться со мной по [номер телефона и адрес электронной почты]».
  • «Мне бы очень хотелось обсудить эту должность и какие навыки я привнесу в эту работу. Спасибо за рассмотрение моей заявки».
  • «Я считаю, что мой пятилетний опыт работы в области пользовательского дизайна, особенно в финансовой сфере, отлично подойдет для этой работы. Я рад возможности обсудить, как моя квалификация будет способствовать успеху [название фирмы]. Спасибо за внимание».
  • «Благодаря моему обширному опыту работы с кредиторской задолженностью я считаю, что смогу быстро освоиться на этой должности.Я был бы рад возможности поговорить с вами подробнее о моей квалификации по [номер телефона и адрес электронной почты]. Спасибо за уделенное время.»

Не удается закрыть сопроводительное письмо

Вы также можете извлечь пользу из изучения примеров того, что а не следует делать абсолютно. Resumania™ предлагает примеры резюме и сопроводительных писем, которые не попали в цель. Вот несколько забавных случаев закрытия сопроводительных писем, с которыми столкнулась наша компания:

  • «Единственное, о чем я прошу, — это учесть мое проницательное стремление стать эрудированным фактотумом в вашей организации.
  • «Наконец, в качестве обзора, я люблю сотрудничать, чтобы прояснить направление, основанное на целевых рынках».
  • «Пожалуйста, прежде чем вы сочтете меня «слишком квалифицированным», поймите, что я слишком квалифицирован для того, чтобы быть официантом в универмаге».
  • «Присоединить меня к этой рабочей силе не составит труда».
  • «Спасибо за ваше время. Я с нетерпением жду вестей от вас в новом будущем».
  • Последняя досадная опечатка принадлежит кандидату на работу по имени Дуг: «С уважением, Пес.

Как и в других частях заметки, закрытие сопроводительного письма должно быть информативным, кратким и правильным. Плохая грамматика, пунктуационные ошибки или орфографические ошибки могут быть единственным стимулом, который нужен менеджеру по найму, чтобы отклонить ваше заявление из-за недостаточного внимания к деталям. Не полагайтесь на проверку орфографии. Внимательно откорректируйте свое представление и попросите кого-нибудь еще просмотреть его. Тщательно написанное заключительное заявление может помочь вам закрыть сделку.

Как закончить сопроводительное письмо [20+ примеров заключительного абзаца]

Вы собираетесь научиться заканчивать сопроводительное письмо.Но сначала подумайте об этом:

 

Представьте себе офис менеджера по персоналу.

 

Красивый водопад Бонсай с ароматом клена.

 

Рядом стоит потрепанный Microsoft Surface, забитый более чем 300 сопроводительными письмами и резюме.

 

Менеджер Кристи сейчас читает ваше письмо.

 

Она выглядит заинтересованной… еще более заинтересованной… и вдруг она нажимает «удалить».

 

Ааааа! Что ты сделал не так?

 

Откровенно говоря, вы еще не знаете, как заканчивать сопроводительное письмо.Ваши навыки и достижения на уровне Тони Старка, но Кристи никогда их не увидит.

 

Она пропустила ваше резюме, потому что окончание вашего письма было неудачным.

 

Это руководство покажет вам:

 

  • Как закончить сопроводительное письмо так, чтобы менеджер был в восторге.
  • Несколько вступительных букв, которые вы действительно можете использовать.
  • Как закрыть сопроводительное письмо, чтобы привлечь КАЖДОГО работодателя.
  • Примеры отличных концовок, которые могут привести вас на собеседование.

 

Создайте сопроводительное письмо сейчас

 

Вот образец сопроводительного письма, созданный с помощью нашего быстрого онлайн-инструмента для создания сопроводительных писем. Он показывает, как лучше всего закончить сопроводительное письмо. Хотите написать письмо быстро? Используйте наши шаблоны сопроводительных писем и создайте свою версию здесь.

 

Образец сопроводительного письма к резюме — Посмотрите другие шаблоны сопроводительного письма и создайте сопроводительное письмо здесь .

Один из наших пользователей, Никос, сказал следующее:

 

[Я использовал] хороший шаблон, который нашел на Zety.Мое резюме теперь одна страница длинной, а не три . С теми же вещами.

 

Итак, вот идеальное окончание сопроводительного письма. Теперь я покажу вам шаг за шагом, что делает его замечательным, и как закрыть сопроводительное письмо удобным для вас способом.

 

Хотите, чтобы каждое сопроводительное письмо, которое вы отправляете, приводило вас к собеседованию? Получите наш бесплатный контрольный список: Более 35 советов и примеров сопроводительного письма для получения работы

 

И узнайте, как сделать так, чтобы ваша хорошая вещь пришла в небольшой упаковке, здесь: Краткие примеры сопроводительного письма для быстрого заявления о приеме на работу

 

1

Как закончить сопроводительное письмо, чтобы менеджер захотел большего

 

Вы задались вопросом: Нужны ли сопроводительные письма? , и вы нашли правильный ответ.

 

Да, есть.

 

А теперь представьте себе:

 

Вы читаете электронную почту.

 

Я знаю, весело, правда?

 

Один от коллеги. Она хочет, чтобы вы переработали документ. Три от твоего босса, все на тебя ложатся.

 

Еще одно сообщение от соседки, которая просит вас присмотреть за ее собакой.

 

Тьфу.

 

Тогда вы получите один от богатого родственника.Он решил стать буддистом. Он дает тебе 10 миллионов долларов и особняк в Вестчестере.

 

На какое электронное письмо вы отвечаете первым?

 

Это сила предоставления ценности, и это ключ к окончанию сопроводительного письма.

 

Позвольте мне показать вам, что я имею в виду.

 

Примеры завершения сопроводительного письма

 

Посмотрите эти два примера заключительного абзаца сопроводительного письма.

 

неправильно

Я хотел бы поговорить с вами лично. Я бы очень хотела работать в вашей компании. Я могу взять интервью в удобное для вас время.

 

Это так же необходимо, как Лутц из 30 Rock. Он ничего не предлагает и заставляет менеджера думать: «Ух, у меня нет времени этим заниматься».

 

Сравните это со следующей заключительной строкой, и вы получите четкое и ясное сообщение.

 

право

Я был бы очень рад узнать больше об этой вакансии и показать вам, как я могу помочь миссии OrrinCo по достижению совершенства в области ИТ.

 

Видите разницу? Менеджер по персоналу думает: «Вау, с этим парнем я буду похожа на Чудо-женщину». Она взволнована, когда начинает читать ваше резюме.

 

Вот краткое изложение того, как можно закончить сопроводительное письмо. Поставьте себя на место менеджера, а затем предложите ценность, перед которой она не сможет устоять.

 

Теперь вы знаете секрет. Позвольте мне показать вам несколько способов сделать это правильно.

 

Совет профессионала: Ключевая идея с заключительными утверждениями? Закончите сильно. Пообещайте что-то действительно ценное, чтобы подогреть аппетит менеджера по найму.

 

Хотите сэкономить время и подготовить заявление о приеме на работу за считанные минуты? Вот образец сопроводительного письма и соответствующее резюме, сделанное с помощью нашего конструктора резюме и сопроводительного письма. Напишите сопроводительное письмо и резюме здесь.

 

Резюме и образец сопроводительного письма к заявлению о приеме на работу. См. +15 шаблонов резюме и сопроводительных писем и создайте свое заявление о приеме на работу здесь .

 

Один из наших пользователей, Никос, сказал следующее:

 

[Я использовал] хороший шаблон, который нашел на Zety. Мое резюме теперь одна страница длинной, а не три . С теми же вещами.

 

Создайте сопроводительное письмо сейчас

 

Уже поняли, как закрыть сопроводительное письмо? См. наше полное руководство: » Как написать сопроводительное письмо [Полное руководство с примерами] »

 

2

Пять отличных примеров завершения сопроводительного письма

  9000 , Кристи.

 

Ее глаза выглядят как карта Кливленда из всех рекомендательных писем, которые она читала. Ей скучно, как тестировщику замороженного горошка, который смотрит видео с камином на Netflix.

 

Тогда она доберется до твоего. Она сидит прямо.

 

На последнем абзаце ее рот открывается. Она наклоняется вперед и начинает читать ваше резюме.

 

Очевидно, вы знаете, как закончить сопроводительное письмо.

 

Но как именно вы это сделали?

 

Вы предложили то, что действительно нужно Кристи, одним из следующих пяти способов.

 

Как закончить сопроводительное письмо обещанием дополнительной информации

  

Я хотел бы показать вам, как мой успех в GLTI может привести к реальному увеличению рентабельности инвестиций в маркетинг для Davidson и Litman.

 

Видите? В заключительном заявлении сопроводительного письма говорится: «У меня есть кое-что, что вам нужно». Это предлагает волнение и дразнит больше.

 

Чтобы получить вознаграждение, менеджер по найму должен прочитать ваше резюме и провести с вами собеседование.

 

Как закончить сопроводительное письмо обещанием роста сотрудников

  

Я верю, что мои навыки и стремление расцветут на этой работе благодаря известной поддержке Phair Donaldson Inc.отдает своей команде.

 

Видите это? Это не какой-то нуждающийся клон свинки Пеппы. Это Джек Бауэр в грубой форме, и менеджер по найму пропустит обед, чтобы прочитать его резюме.

 

Давайте рассмотрим еще несколько примеров того, как закрыть сопроводительное письмо. Следующий использует энергию.

 

Как завершить сопроводительное письмо с энтузиазмом

  

Я очень рад узнать больше об этой возможности и поделиться тем, почему мой последний работодатель называет меня незаменимым.

 

Ничего себе, верно? Этот пример того, как закрыть сопроводительное письмо, показывает страсть. Это также намекает на что-то ценное.

 

Менеджер только что протерла очки, чтобы внимательно рассмотреть ваше резюме.

 

Как завершить сопроводительное письмо обещанием сэкономить деньги

 

Это не просто клише для окончания сопроводительного письма.Это Баффи Саммерс, и она может начать в понедельник.

 

Можете ли вы придумать впечатляющее достижение, о котором можно рассказать в заключительном абзаце? Еще лучше, если это соответствует целям компании. (Они указаны в описании вакансии.)

 

Как закончить сопроводительное письмо предложением повысить другие показатели

  

обязательство, которое помогло мне увеличить бизнес Locklin Hunt Corp на 45% всего за два года.

 

Можете ли вы поверить, что вербовщик только что выплюнул ее мокачино? Вы в основном Лиз Лемон, ищущая новую ситуацию.

 

Теперь вы знаете, как закончить сопроводительное письмо. Но даже не думайте об уходе, пока не увидите следующий отличный совет по заключительному абзацу.

 

Он может перегрузить все остальные.

 

Совет от профессионала: Не знаете, что подразнить в идеальном заключительном абзаце? Исследуйте компанию и менеджера по найму, чтобы узнать, что им нужно.

 

Разобрались с заключительным заявлением сопроводительного письма? Хотите знать, как начать один? См. наше руководство: » Как начать сопроводительное письмо: Образец и полное руководство [20+ примеров] »

 

3

Этот секретный прием — лучшее закрытие сопроводительного письма
3 Представьте себе вы в дороге. Вы в Оклахоме.

 

Плоский, плоский, плоский.

 

Вы не меняли обстановку уже несколько часов.

 

Внезапно на высоте 100 футов пролетает истребитель.

 

Есть одна вещь, которую вы можете добавить в заключительную строку, чтобы она привлекала внимание.

 

Это «P.S.»

 

Это работает, потому что говорит: «Вот самое важное в этом письме».

 

Другими словами, это магнит для глаз.

 

Как закончить сопроводительное письмо Примеры [С P.S.]

 

неправильно

 

PS, я хотел бы взять интервью у NWP.

 

Упс, менеджер по найму храпит.

 

Дело не только в том, что закрытие сопроводительного письма является общим. Это то, что вы использовали «P.S.» неправильный. Вы не расставили знаки препинания и поставили запятую. Небрежный.

 

Вместо этого сделайте это, как в следующем примере заключительного заявления.

 

правый

P.S. – Мне бы очень хотелось показать вам, как мне удалось повысить оценку клиентов в Wheeler Mizner на 35 %, и как я могу сделать то же самое для вас.

  

Используйте точки для сокращения P.S. Вы можете поставить «длинное тире» после него (два тире, соединенных вместе) или двоеточие:

 

 

Совет для профессионалов: Работа рекомендательного письма заключается в том, чтобы ваше резюме прочитали.Когда вы обещаете что-то, что менеджер действительно хочет, вы даете ей повод прочитать.

 

Вы изучаете, как закончить прикрытие для стажировки? Ознакомьтесь с этим руководством: » Как написать сопроводительное письмо для стажировки [+20 примеров] »

 

4

Что поставить в конце сопроводительного письма 6

9 0 Итак, вы знать, как закрыть сопроводительное письмо.

 

Но что вы ставите после заключительного абзаца? Как вы подписываете сопроводительное письмо?

 

Окончания сопроводительного письма довольно просты:

 

Просто поблагодарите менеджера по найму.Затем добавьте синоним «С уважением» или «С уважением».

 

Наконец, оставьте пробел и добавьте свое имя, как в этом примере подписи.

 

Спасибо за ваше время. С нетерпением жду Вашего ответа.
С наилучшими пожеланиями,
Кэрол Форсберг

 

Вы также можете добавить свой личный сайт-портфолио, если он у вас есть.

 

Должны ли вы добавить свой физический адрес или номер факса? Нет, если вы не заканчиваете сопроводительное письмо в 1990-х годах.

 

Совет профессионала: Нужны хорошие искренне синонимы для окончания сопроводительного письма? Вам повезло. У нас их множество внизу.

 

У вас еще нет профиля LinkedIn? Хотите сделать один, быстро? Смотрите наш гид: « Как оптимизировать свой Сводка LinkedIn и профиль, чтобы получить работу »

«

5

5

Искренне синонимы для прикрытия Закрытие буквы

Вот усталый менеджер найма снова.

 

Сегодня она прочитала «С уважением» столько раз, что это запечатлелось у нее на сетчатке.

 

Есть ли хороший синоним слова «искренне», который поможет выделить ваши финальные строки?

 

Во-первых, нет ничего плохого в «С уважением». Вам не нужно привлекать внимание заключительным приветствием в сопроводительном письме.

 

Вы должны получить это своим ценностным предложением, вызывающим слюни.

 

Но если вы должны уметь заканчивать профессиональное письмо без слов «искренне», вам повезло.

 

Вот несколько замечательных синонимов, которые вы можете использовать в окончаниях сопроводительного письма:

 

Как закрыть сопроводительное письмо
  • Спасибо,
  • С наилучшими пожеланиями,
  • С уважением,
  • С уважением,
  • С наилучшими пожеланиями,
  • Best,
  • Спасибо за ваше внимание,
  • аварии
  • С уважением,
  • ваш действительно,
  • самый искренне,
  • с уважением,
  •  

    Почему некоторые из примеров того, как закончить сопроводительное письмо, выделены жирным шрифтом? Потому что это самые сильные заключительные приветствия.

     

    Ближе к концу все становится немного старомодным, кратким или нуждающимся.

     

    Не используйте эти заключительные приветствия

     

    Вот как не следует заканчивать вступительное письмо. Избегайте этих примеров искренне синонимов.

      • Take Care,
      • Увидимся в ближайшее время,
      • XOXO,
      • Godspeed,
      • наилучших пожеланий,
      • твое добросовестно,
      • с любовью,
      • теплые пожелания,
      • хорошего дня,
      • ваш добросовестно,
      • Ciao,
      • Спасибо,
      • 🙂

       

      Все это либо слишком удобно, либо слишком Чарльз Диккенс.В выборе между «искренне» и «с уважением» всегда побеждает «искренне».

       

      Вы подписываете сопроводительные письма?

       

      Вы не подписываете сопроводительное письмо при отправке онлайн. Однако, если вы передаете его на бумаге, деловой этикет требует, чтобы вы его подписали.

       

      Как подписать сопроводительное письмо?

       

      Поставьте свою подпись под подписью, над распечатанным именем. Если ваше сопроводительное письмо представляет собой электронную копию, представленную в Интернете, пропустите подпись.Особенно, если это сопроводительное письмо по электронной почте.

       

      Совет для профессионалов: Подумайте о том, чтобы сделать электронную подпись специально для окончания письма-резюме. Вы сэкономите время и стандартизируете процесс, что означает меньше ошибок.

       

      6

      Как НЕ надо писать заключительный абзац [Большие ошибки]

       

      О-о.

       

      Кристи, менеджер по персоналу, удалила ваше письмо так быстро, что сломала ноготь.

       

      Что вы сделали не так?

       

      Вы допустили одну из этих ужасных ошибок, как закрыть сопроводительное письмо.

       

      Переваренная цветная капуста Заключение

       

      Люди говорят, что никто не читает сопроводительные письма, так зачем их писать?

       

      Они имеют в виду, что никто не читает стандартных сопроводительных писем.

       

      Посмотрите этот пример того, как не заканчивать резюме:

       

      Видишь? После примерно 200 таких рекрутер начинает чувствовать, что у нее в голове застряла песня The Chicken Dance.

       

      Вместо этого используйте один из наших замечательных примеров того, как закончить сопроводительное письмо выше.

       

      Настойчивое закрытие сопроводительного письма

       

      «Будьте уверены», — сказали они. «Менеджеры любят уверенность, — говорили они.

       

      Они не имели в виду уверенного Джетро Бодина.

      Никогда не подражайте этому следующему примеру:

      не так

      Если вы нанимаете меня, я скажу твой мир, как фалькона тяжелой ракеты!

       

      Не уверен. Это пугает. Например, менеджер представляет, как вы носите резиновый молоток и носите шляпу-шар.

       

      Завершение сопроводительного письма вашими потребностями

       

      Помните, что сопроводительное письмо — это ценное предложение.

       

      Вы не приносите пользы, если нуждаетесь.

       

      неправильно

      Пожалуйста, пожалуйста, возьмите у меня интервью. Я гарантирую, что вы не пожалеете.

       

      Ничего себе, верно? Никто не хочет нанимать Генри из «Однажды в сказке».

       

      Окончание сопроводительного письма «Гуфи»

       

      Конечно, вы хотите привлечь внимание менеджера.

       

      Но вы хотите сделать это, используя свои удивительные способности и достижения. Не твои выходки в стиле Крамера.

       

      Не подражайте последнему из наших примеров.

       

      неправильно

      Эй, мы все ненавидим сопроводительные письма, но мы должны это сделать, верно? Так что слушайте, просто начните читать мое резюме, чтобы мы могли оставить этот ужасный бизнес позади нас обоих!

        

      Черт, верно? Вы просто сделали утомительную работу еще больше, не предлагая ничего никому не нужного.

       

      Что общего у всех этих ужасных заключительных заявлений в сопроводительном письме? Все они подчеркивают ваши потребности, а не компании.

       

      Совет для профессионалов: Следите за новостями после отправки резюме. Электронное письмо через неделю может привлечь к вам внимание именно тогда, когда оно имеет наибольшее значение.

       

      Хотите узнать, как отправить сопроводительное письмо и резюме по электронной почте? Прочтите эту статью: » Как отправить резюме по электронной почте, чтобы получить больше предложений о работе »

       

      При создании резюме в нашем конструкторе перетаскивайте маркеры, навыки и автоматически заполняйте скучные элементы.Проверка орфографии? Чек . Начните создавать шаблон профессионального резюме здесь бесплатно .

      Когда вы закончите, Создатель резюме Zety оценит ваше резюме и расскажет вам ровно , как его улучшить.

      Key Takeaway

       

      Вот как закончить сопроводительное письмо:

       

      • Подпишитесь своим полным именем и добавьте свое полное имя.
      • Выберите подходящее официальное закрытие: С уважением , С уважением , или Спасибо .
      • Завершите сопроводительное письмо на высокой ноте. Покажите, что вы тоже с энтузиазмом относитесь к этой должности.
      • Предложите ценную информацию менеджеру в конце сопроводительного письма. Будьте прямыми и сильными.
      • Используйте «P.S.» привлечь внимание к закрытию сопроводительного письма.

       

      Хотите узнать больше о том, как закрыть сопроводительное письмо? Не знаете, о чем должен быть ваш заключительный абзац? Возможно, вы нашли лучший способ закончить сопроводительное письмо? Дайте нам крик в комментариях! Мы любим помогать!

      Безопасность | Стеклянная дверь

      Пожалуйста, подождите, пока мы проверим, что вы реальный человек.Ваш контент появится в ближайшее время. Если вы продолжаете видеть это сообщение, отправьте электронное письмо чтобы сообщить нам, что у вас возникли проблемы.

      Veuillez терпеливейший кулон Que Nous vérifions Que Vous êtes une personne réelle. Votre contenu s’affichera bientôt. Si vous continuez à voir ce сообщение, связаться с нами по адресу Pour nous faire part du problème.

      Bitte warten Sie, während wir überprüfen, dass Sie wirklich ein Mensch sind. Ихр Inhalt wird в Kürze angezeigt.Wenn Sie weiterhin diese Meldung erhalten, Информировать Sie uns darüber bitte по электронной почте и .

      Эвен Гедульд А.У.Б. terwijl мы verifiëren u een человек согнуты. Uw содержание wordt бинненкорт вергегевен. Als u dit bericht blijft zien, stuur dan een электронная почта naar om ons te informeren по поводу ваших проблем.

      Espera mientras verificamos Que eres una persona real. Tu contenido se sostrará кратко. Si continúas recibiendo este mensaje, информация о проблемах enviando электронная коррекция .

      Espera mientras verificamos Que eres una persona real. Tu contenido aparecerá en краткий Si continúas viendo este mensaje, envía un correo electronico a пункт informarnos Que Tienes Problemas.

      Aguarde enquanto confirmamos que você é uma pessoa de verdade. Сеу контеудо será exibido em breve. Caso continue recebendo esta mensagem, envie um e-mail para Para Nos Informar Sobre O Problema.

      Attendi mentre verificiamo che sei una persona reale.Il tuo contenuto verra кратко визуализировать. Se continui a visualizzare questo message, invia удалить все сообщения по электронной почте indirizzo для информирования о проблеме.

      Пожалуйста, включите Cookies и перезагрузите страницу.

      Этот процесс выполняется автоматически. Вскоре ваш браузер перенаправит вас на запрошенный вами контент.

      Пожалуйста, подождите 5 секунд…

      Перенаправление…

      Код: CF-102/6d07129cdc7e7597

      финский | Фразы — Личный

      г.Н. Саммерби
      335 Main Street
      New York NY 92926

      Matti Meikäläinen
      Puistokatu 17 A
      01234 Хельсинки
      Финляндия

      Стандартный английский Формат адреса:
      имя получателя
      номер дома + название улицы
      название города + регион/штат + почтовый индекс.

      Джереми Роудс
      212 Silverback Drive
      Калифорния Спрингс CA 92926

      Джереми Роудс
      212 Сильвербэк Драйв
      Калифорния Спрингс Калифорния 92926

      Американский формат адреса:
      Имя получателя
      Номер улицы + название улицы
      Название города + сокращение штата + почтовый индекс

      Адам Смит
      8 Кроссфилд Роуд
      Селли Оук
      Бирмингем
      Уэст Мидлендс
      B29 1WQ

      Адам Смит
      8 Crossfield Road
      Selly Oak
      Birmingham
      West Midlands
      B29 1WQ

      Британский и ирландский формат адреса:
      Имя получателя
      Номер + название улицы
      Название города
      Графство
      Почтовый индекс

      Салли Дэвис
      155 Mountain Rise
      Antogonish NS B2G 5T8

      Салли Дэвис
      155 Mountain Rise
      Antogonish NS B2G 5T8

      Канадский формат адреса:
      Имя получателя
      Номер улицы + название улицы
      Название города + аббревиатура провинции + почтовый индекс

      Селия Джонс
      47 Herbert Street
      Floreat
      Perth WA 6018

      Селия Джонс
      47 Herbert Street
      Floreat
      Perth WA 6018

      Австралийский формат адреса:
      Имя получателя
      Номер улицы + название улицы
      Название провинции
      Название города + почтовый индекс

      Алекс Маршалл
      745 Кинг Стрит
      Вест Энд, Веллингтон 0680

      Алекс Маршалл
      745 Кинг Стрит
      Вест Энд
      Веллингтон 0680

      Формат адреса в Новой Зеландии:
      Имя получателя
      Номер + название улицы
      Пригород/номер RD/абонентский ящик
      Город + почтовый индекс

      .

    Author: alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *