Егэ русский язык задание 4 тренировочные упражнения: ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ 4 ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Содержание

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ 4 ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Вариант 1

агент

алфавит

аэропорты

балованный

баловать

баловаться

балуясь

банты

брала

бралась

бухгалтеров

верба

верна

вероисповедание

взяла

Вариант 1

агЕнт

алфавИт

аэропОрты

балОванный

баловАть

баловАться

балУясь

бАнты

бралА

бралАсь

бухгАлтеров

вЕрба

вернА

вероисповЕдание

взялА

Вариант 2

взялась

включён

включённый

включим

включит

включишь

влилась

вложив

вовремя

ворвалась

восприняла

воссоздала

вручит

гнала

гналась

Вариант 2

взялАсь

включЁн

включЁнный

включИм

включИт

включИшь

влилАсь

вложИв

вОвремя

ворвалАсь

воспринялА

воссоздалА

вручИт

гналА

гналАсь

Вариант 3

гражданство

давнишний

дефис

диспансер

добела

добрала

добралась

довезённый

доверху

договорённость

дождалась

дозвонится

дозвонятся

дозировать

докрасна

Вариант 3

граждАнство

давнИшний

дефИс

диспансЕр

добелА

добралА

добралАсь

довезЁнный

дОверху

договорЁнность

дождалАсь

дозвонИтся

дозвонЯтся

дозИровать

докраснА

Вариант 4 Вариант 4

документ

донельзя

донизу

досуг

досуха

еретик

жалюзи

ждала

жилось

завезено

завезены

завидно

загнутый

загодя

закупорив

докумЕнт

донЕльзя

дОнизу

досУг

дОсуха

еретИк

жалюзИ

ждалА

жилОсь

завезенО

завезенЫ

завИдно

зАгнутый

зАгодя

закУпорив

Вариант 5 Вариант 5

закупорить

занял

заняла

заняло

занята

занятый

заселён

заперта

засветло

затемно

звала

звоним

звонит

звонишь

значимость

закУпорить

зАнял

занялА

зАняло

занятА

зАнятый

заселЁн

запертА

зАсветло

зАтемно

звалА

звонИм

звонИт

звонИшь

знАчимость

Вариант 6 Вариант 6

значимый

зимовщик

избалованный

издревле

иксы

имперский

инстинкт

исключит

исстари

исчерпав

исчерпать

каталог

квартал

километр

клала

знАчимый

зимОвщик

избалОванный

издрЕвле

Иксы

импЕрский

инстИнкт

исключИт

Исстари

исчЕрпав

исчЕрпать

каталОг

квартАл

киломЕтр

клАла

Вариант 7 Вариант 7

клеить

конусы

кормящий

корысть

крала

кралась

краны

красивее

красивейший

кремень

кренится

кровоточащий

кровоточить

кухонный

лгала

клЕить

кОнусы

кормЯщий

корЫсть

крАла

крАлась

крАны

красИвее

красИвейший

кремЕнь

кренИтся

кровоточАщий

кровоточИть

кУхонный

лгалА

Вариант 8 Вариант 8

лекторы

лила

лилась

ловка

лыжня

местностей

мозаичный

молящий

мусоропровод

наверх

наврала

наделит

надолго

надорвалась

наживший

лЕкторы

лилА

лилАсь

ловкА

лыжнЯ

мЕстностей

мозаИчный

молЯщий

мусоропровОд

навЕрх

навралА

наделИт

надОлго

надорвалАсь

нажИвший

Вариант 9 Вариант 9

нажита

назвалась

накренит

налила

наливший

налита

намерение

нанявшийся

нарвала

нарост

насорит

начал

начала

начали

начав

нажитА

назвалАсь

накренИт

налилА

налИвший

налитА

намЕрение

нанЯвшийся

нарвалА

нарОст

насорИт

нАчал

началА

нАчали

начАв

Вариант 10 Вариант 10

начавший

начавшись

начатый

начать

начатые

недруг

недуг

некролог

ненависть

ненадолго

низведён

новости, новостей

ногтя

обеспечение

облегчит

начАвший

начАвшись

нАчатый

начАть

нАчатые

нЕдруг

недУг

некролОг

нЕнависть

ненадОлго

низведЁн

нОвости,новостЕй

нОгтя

обеспЕчение

облегчИт

Вариант 11 Вариант 11

облегчить

облилась

обнялась

обогнала

ободрала

ободрить

ободрённый

ободрена

ободришься

обострённый

обострить

одолжит

озлобить

оклеить

окружит

облегчИть

облилАсь

обнялАсь

обогналА

ободралА

ободрИть

ободрЁнный

ободренА

ободрИшься

обострЁнный

обострИть

одолжИт

озлОбить

оклЕить

окружИт

Вариант 12 Вариант 12

опломбировать

опошлят

определён

оптовый

осведомиться

осведомишься

отбыла

отдала

отдав

отключённый

откупорил

отозвала

отозвалась

отрочество

партер

опломбировАть

опОшлят

определЁн

оптОвый

освЕдомиться,

освЕдомишься

отбылА

отдалА

отдАв

отключЁнный

откУпорил

отозвалА

отозвалАсь

Отрочество

партЕр

Вариант 13 Вариант 13

перезвонит

перелила

плодоносить

повторённый

поделённый

подняв

позвала

позвонит

полила

положил

поняв

понявший

понял

поняла

портфель

перезвонИт

перелилА

плодоносИть

повторЁнный

поделЁнный

поднЯв

позвалА

позвонИт

полилА

положИл

понЯв

понЯвший

пОнял,

понялА

портфЕль

Вариант 14 Вариант 14

поручни

послала

(вы) правы

почестей

(она) права

прибыв

прибыл

прибыла

прибыло

приданое

призыв

принял

приняли

принудить

принятый

пОручни

послАла

(вы) прАвы

пОчестей

(она) правА

прибЫв

прИбыл

прибылА

прИбыло

придАное

призЫв

прИнял

прИняли

принУдить

прИнятый

Вариант 15 Вариант 1

принялся

принялась

приручённый

проживший

прозорлива

процент

рвала

свёкла

сверлит

сверлишь

сироты

сливовый

сняла

снята

согнутый

принялсЯ

принялАсь

приручЁнный

прожИвший

прозорлИва

процЕнт

рвалА

свЁкла

сверлИт

сверлИшь

сирОты

слИвовый

снялА

снятА

сОгнутый

Вариант 16 Вариант 16

создала

создана

созыв

сорит

средства

средствами

статуя

столяр

(она) стройна

(Оно) стройно

(вы) стройны

таможня

торты

тортов

тотчас

создалА

созданА

созЫв

сорИт

срЕдства

срЕдствами

стАтуя

столЯр

(она) стройнА

(Оно) стрОйно

(вы) стрОйны

тамОжня

тОрты

тОртов

тОтчас

Вариант 17 Вариант 17

убрала

убыстрить

углубить

укрепит

цемент

центнер

цепочка

челюстей

черпать

шарфы

шофёр

щавель

щемит

щёлкать

эксперт

убралА

убыстрИть

углубИть

укрепИт

цемЕнт

цЕнтнер

цепОчка

чЕлюстей

чЕрпать

шАрфы

шофЁр

щавЕль

щемИт

щЁлкать

экспЕрт

Задания 4-7 ЕГЭ русский язык. Тренировочные упражнения. | Материал для подготовки к ЕГЭ (ГИА) по русскому языку (11 класс) на тему:

Задание 4 Расставь ударения в словах и проверь себя

созыв

отзыв (посла)

добела

оптовый

тубдиспансер

движимый

красивейший

начать

километр

местностей

манящий

каталог

добела

избалованный

перчить

созЫв

отзЫв (посла)

добелА

Оптовый

тубдиспансЕр

двИжимый

красИвейший

начАть

киломЕтр

мЕстностей

манЯщий

каталОг

добелА

избалОванный

пЕрчить

Задание 5 На место пропуска вставь нужное слово.

Густые заросли кустарника чередовались с (…) дубовыми рощами и берёзовыми лесочками. (вечными, вековыми)

Быстрым порывистым движением она (…) длинной косой с заплетёнными в неё яркими бантами. (встряхнула, тряхнула, вытряхнула)

(…)  по своей природе, он необыкновенно точно копировал поведение других людей. (артистический, артистичный)

Учиться он не хотел, поэтому и вырос (…). (невеждой, невежей)

М. Горький советовал критикам обращать внимание на литературу в целом, а не на (…) явления её. (единые, единичные, единственные)

ВЕКОВЫМИ

ВСТРЯХНУЛА

АРТИСТИЧНЫЙ

НЕЕЖДОЙ

ЕДИНИЧНЫЕ

Задание 6 Найди ошибки и исправь их

конфликт более ГЛУБОЧАЙШИЙ

ЛЯГТЕ на пол

опытные ШОФЁРЫ

ЛЯЖЬТЕ на диван

ИХ дети

пять БЛЮДЦЕВ

в ДВУХ ТЫСЯЧ пятом году

ЛАЖУ по крышам

РАЗОЖГЁТ костёр

несколько ГРАММОВ

среди известных ЧЕЧЕН

БОЛЕЕ ВЫШЕ прыгнуть

все ВОЗРАСТЫ

СМОТРЕВ вперёд

ДВУХСТАМИ предметами

ГЛУБОКИЙ

ЛЯГТЕ

БЛЮДЕЦ

РАЗОЖЖЁТ

ЧЕЧЕНОВ

БОЛЕЕ ВЫСОКО (ВЫШЕ)

СМОТРЯ

ДВУМЯСТАМИ

Задание 7 Найди ошибки в предложениях, определи

тип ошибки.

1) Писатель Я. Голованов в «Этюдах об учёных» увлекательно рассказывает о жизни многих известных людей.

нет

2) Высота скульптуры «Рабочего и колхозницы» составляет 25 метров, а общий вес – около 185 тонн.

несогласованное приложение

3) Мне подарили книгу Л.Н.Толстого, опубликованного ещё при жизни писателя.

причастный оборот

4) В эмиграции Марина Цветаева часто вспоминала и восхищалась поэзией Бориса Пастернака.

однородные члены

5) Искренне благодаря отца за неоценимую помощь, я всё же вопреки его совета решил уехать из родного города.

существительное с предлогом

6) Студенты-дипломники Веймарского университета создали компьютерный проектор, который показывает как кинофильмы, а также телепередачи на любой поверхности.

однородные члены

Задание 4 ЕГЭ по русскому языку 2021

Орфоэпические нормы. Ошибка в постановке ударения: задание 4 ЕГЭ по русскому языку 2021. Теория и практика к заданию 4 ЕГЭ по русскому языку. Орфоэпический словарь ЕГЭ.

«В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово» 


Алгоритм выполнения (план работы):


1) Внимательно прочитайте все слова.
2) Среди предложенных в тесте слов выберите те, которые можно объяснить правилом, вспомните правила орфоэпии. Самые маленькие группы слов: прилагательные, деепричастия, наречия. Самые простые (практически не содержат исключений: причастия и деепричастия.
3) Если после этого все еще остались варианты, то вспомните слова, которые не подчиняются правилам или являются исключениями (такие слова как клАла, послАла, откУпорить и другие)

Как запомнить ударения для 4 задания ЕГЭ?


1. Самое важное – выучить правила, данные ниже. Слова нужно учить не вперемешку, а группами, объединенными общим звучанием.
2. Быстрее всего запоминается ударение в словах, если их произносить.
3. Если какие-то слова никак не получается запомнить, попробуйте записать их на диктофон и прослушивайте в свободное время.
4. Достаточно включить аудиозапись в свой привычный плейлист.

Основное правило: Большинство существительных имеют неподвижное ударение на основе. Неподвижное ударение на окончании есть примерно у 7% слов: у существительных с суффиксами -Ак, -Арь, -Ач, -Ич, -Ун, -ствО, -ьЁ, -изнА, -отА, -отнЯ. 

1) В существительных И.п. множественного числа ударение падает на -А: бЕрег — берегА, -Ам; вЕчер — вечерА, -Ам. 

2) В заимствованных из других языков существительных (из французского, немецкого языков) ударение падает на последний слог:

жалюзИ, партЕр, эксперт, диспансЕр, дефИс, квартАл, портфЕль, цемЕнт, докумЕнт.

3) В существительных, оканчивающихся на

на пОрты: пОрты, аэропОрты, авиапОрты и т.д.
на вОд: газопровОд, нефтепровОд, мусоропровОд, водопровОд
на лОг: 
каталОг, диалОг, монолОг, НО: анАлог
на мЕтр: киломЕтр, сантимЕтр, децимЕтр, миллимЕтр
на зЫв: созЫв, призЫв, отзЫв (чего-либо или кого-либо) но Отзыв на что-либо(рецензия)
на Яр: школЯр, столЯр,доЯр, малЯр

4) Слова с Ё и с суффиксом ЁР: : свЁкла, договорЁнность, стажЁр, шофЁр.

5) Неподвижное ударение в списке существительных от ФИПИ: бАнты, шАрфы, тОрты, срЕдства



Ударение в существительных: таблица

В таблицу не включены слова, описанные выше и объединенные общим правилом (слова на -вОд, на -лОг, заимствованные и др.)

1 СЛОГ
2 СЛОГ3-4…СЛОГИ
бАнты
 тОрты 
 тОртов
 шАрфы
 пОрты
 срЕдства
 Иксы
 крАны
 кОнусы 
 кОнусов
 лЕкторы 
 лЕкторов
 пОручни
 мЕстностей
 пОчестей
 чЕлюстей 
 (НО:новостЕй)
 
бОроду
 знАчимость
 нЕдруг
 нЕнависть
 нОгтя
 Отрочество
 свЁкла
 стАтуя
 цЕнтнер
анАлог
бухгАлтеров
граждАнство
досУг
недУГ
корЫсть
кремЕнь
лыжнЯ
намЕрение
нарОст
придАное
сирОты
тамОжня
цепОчка
вероисповЕдание
новостЕй
еретИк

1) В прилагательных на лИва ударение падает на И (только в рамках орфоэпического словаря ЕГЭ)
смазлИва, суетлИва, прозорлИва, болтлИва, НО: прожОрлива.

2) В кратких прилагательных ж.р. ударение чаще всего падает на последний слог: умнА, ловкА, сильнА, НО: красИва 

Правило постановки ударения в краткой форме и сравнительной степени прилагательных:
Если в краткой форме прилагательного ударение падает на последний слог, то в форме сравнительной степени ударение тоже будет падать на последний слог. Ударение на основе в краткой степени прилагательного сохраняется и в сравнительной степени. Если же ударение падает на корень, то в сравнительной степени оно остается на корне: красИва — красИвее.

Примеры:

беднА — беднЕе, важнА — важнЕе, вкуснА — вкуснЕе, грустнА — грустнЕе, веселА — веселЕе, зеленА — зеленЕе, холоднА — холоднЕе
красИва – красИвее

Остальные прилагательные: таблица с ударениями

В таблицу не включены слова, которые подчиняются вышеперечисленным правилам.

1 СЛОГ2 СЛОГ3-4… СЛОГИ
кУхонный
слИвовый
знАчимый
оптОвый
прожОрлива
мозаИчный

 
1) В инфинитивах ударение падает на Ить, Ать, Ять, ировАть (ПО СЛОВНИКУ):
включИть, воспринЯть, воссоздАть, опломбировАть, формировАть, нормировАть, сортировАть, премировАть…
Исключения , в которых ударение НЕ падает на ИТЬ: опОшлить, озлОбить, клЕить, освЕдомиться, откУпорить, принУдить, дозИровать
Исключения, в которых ударение НЕ падает на АТЬ/ЯТЬ: чЕрпать, исчЕрпать, щЁлкать.

2) В личных формах глаголов на Ишь, Ит, Им, Ите: включИшь, включИте, обзвонИте, облегчИт и др.

3) В глаголах прошедшего времени ударение будет падать на -лА:  бралА, бралАсь, взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА, гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, звалА и другие…
Исключения: клАла, послАла, крАлась, укрАла.

Остальные глаголы: таблица с ударениями

В таблицу не включены слова, в которых ударение подчиняется вышеперечисленным правилам.


1 СЛОГ2-3 СЛОГИ
чЕрпать
щЁлкать
клЕить
прИбыл
прИбыло
прИнял
прИняли
зАнял
зАняло
зАняли
клАла
послАла
крАлась
укрАла
опОшлить
озлОбить
оклЕить
освЕдомиться
откУпорить
закУпорить
принУдить
дозИровать
жилОсь
исчЕрпать
дозвонЯтся

1) В причастиях с суффиксом Т ударение будет падать на первый слог: зАгнутый, зАнятый, зАпертый, нАжитый, нАчатый, прИнятый, снЯтый, сОгнутый.

2) В кратких причастиях с суффиксом Т  ж.р. ударение будет падать на последний слог : занятА, запертА, заселенА, начатА, снятА

3) В страдательных причастиях с суффиксом ЁНН, ударение будет падать на Ё: включЁнный, решЁнный и т.д. (причастия с безударным ЕНН в  орфоэпическом словнике ЕГЭ от ФИПИ не представлены)

4) В причастиях ударение падает на ЫВ/ИВ, АВ/ЯВ: нанЯвший, начАвший, налИвший, понЯвший, прожИвший

5) В причастиях ударение падает на суффикс ЯЩ: кормЯщий, кровоточАщий, молЯщий,

Необходимо запомнить слова: балОванный, избалОванный


В деепричастиях чаще всего ударение падает на -ЫВ/-ИВ, -АВ/-ЯВ: начАв, начАвшись, отдАв, поднЯв, понЯв, прибЫв, создАв
Необходимо запомнить слова: балУясь, закУпорив
1 СЛОГ2-3…СЛОГИ
зАсветло
зАтемно
зАгодя
(НО: завИдно)
дОверху
дОнизу
дОсуха
(НО: донЕльзя, добелА)
вОвремя
завИдно
донЕльзя
добелА
красИвее
надОлго
ненадОлго

Посмотреть файл онлайн: Скачать орфоэпический словарь ЕГЭ.pdf Скачать орфоэпический словарь ЕГЭ.pdf
Материалы для подготовки к ЕГЭ:

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ № 24 ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ  К ЗАДАНИЮ № 24   ЕГЭ   ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

(1)Недавно в средствах массовой информации развернулась дискуссия о том, какое именно образование нужно обществу. (2)Одни утверждали, что образование должно быть подчинено прагматичным целям, потому что требует огромных материальных затрат. (3)Другие (в числе которых и автор данной статьи) настаивали на том, что образование всегда социально рентабельно и чем больше в обществе образованных людей, тем выше его интеллектуальный и культурный потенциал.

(4)В развитых западных странах образование доступно всем при наличии соответствующего желания, средств и стараний. (5)Однако свобода в получении образования имеет и другую сторону. (6)Это относится и к школам, и к высшим учебным заведениям. (7)Статистика свидетельствует, что выпускники не только государственных, но и частных школ далеко не всегда являются носителями высокой культуры, людьми высоких нравственных критериев.

(8)Принято считать, что человек с университетским дипломом олицетворяет не только профессионализм, но и высокий уровень культуры. (9)Но какой уровень культуры может олицетворять выпускница университета, которая на вопрос профессора о роли языка в её жизни ответила: «Чтобы на тусовке сказать молодым людям что-нибудь эдакое»?.

(10)То же самое можно сказать о других средствах воздействия на сознание, поведение людей, особенно молодёжи. (11)Я имею в виду средства массовой информации, литературу, телевидение, кино.

(12)Позволю себе небольшое отступление, обратившись к русской классике. (13)Лев Толстой – это писатель, которого я читаю, можно сказать, всю жизнь, без перерыва. (14)Но что-то заставляет меня вновь и вновь перечитывать, переосмысливая заново то, с чего начинается роман: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». (15)И в этой ставшей афоризмом и сохранённой в памяти с юных лет фразе мне явилось обобщение, чрезвычайно актуальное в наши дни. (16)Действительно, почему все счастливые семьи похожи друг на друга, а несчастливые несчастливы каждая по-своему? (17)Да потому, что так уж мы организовали свою жизнь, что в негативном, во зле мы более изобретательны, чем в позитивном. (18)И так называемое счастье превращаем в рутину, а во имя зла «творчески» преуспеваем. (19)И потому зло становится более привлекательным. (20)И может, потому и стоим в очередях, чтобы посмотреть очередной фильм про изощрения всяких монстров, вампиров, гангстеров, без душевных потрясений глядя на жестокость.

(21)И это всё обязывает нас посмотреть на себя, переосмыслить наш образ жизни, отношение друг другу и к самому себе не только внутренне, но и внешне. (22)И тогда, я думаю, мы поймём, что нужно вспомнить и те времена, когда мы не позволяли себе и дома ходить так, как теперь выходим на улицу, когда вместо элегантного костюма мы надеваем футболки, когда вместо красивых туфель на нас надеты шлёпки. (23)И уже на улице, в гостях, в ресторане, даже в театре, на концерте редко встретишь элегантно одетых людей. (24)И если раньше всегда стремились быть не хуже других в одежде, то сейчас каждый боится оказаться элегантней других. (25)И мы не задумываемся, что это тоже снижает планку нашей культуры, требований к самому себе, самоуважения и уважения к окружающим. (26)Думаю, не ошибусь, если скажу, что с элегантно одетой, подтянутой девушкой мы разговариваем по-иному и ведём себя по-иному. (27)И ненормативная лексика с футболкой и шлёпками больше сочетается, чем с элегантной

блузкой и туфлями.

(28)Критерием качества каждого человека и общества может послужить афоризм великого классика А. Чехова, который утверждал: «В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». (29)Так давайте же спасать прекрасное – красоту наших лиц, одежды, души, мыслей. 

(По Л.Г. Матрос*)

* Лариса Григорьевна Матрос – доктор философских наук, писатель, литературный критик.

Задание 1

Л.Г.Матрос, размышляя над проблемой, включает (А) ____(предложения  3, 20,26). Используемые в большом  количестве (Б)___ в предложениях  10,11,26  дают возможность перечисления признаков, фактов, явлениях. Яркость и актуальность размышлениям над проблемой придают (В) ______ ( (предложения  14, 21), а также использование (Г) ______ (предложения 14,28).

Список терминов:

1) цитата

2)антонимы

3)вопросно-ответная форма изложения

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)лексический повтор

7)вопросительное предложение

8)сравнение

9)ряды однородных членов предложения

Задание 2

«Для того чтобы подчеркнуть  злободневность, неоднозначность поднимаемой проблемы, а также её многогранность,  Л.Г.Матрос использует приём (А)_________ (предложения 23), а также синтаксическое средство (Б)___________ (предложения 4, 6). Такой приём, как (В)___________ (предложения 1620), создаёт впечатление доверительного разговора, которое усиливает другой приём (Г)________ («потому» в предложениях 19, 20)».

Список терминов:

1) противопоставление

2) парцелляция

3) вопросно-ответная форма изложения

4) профессиональная лексика

5) эпитеты

6) лексический повтор

7) вопросительное предложение

8) сравнение

9) ряды однородных членов предложения

Задание 3

В предложениях 6,20,29 автор использует (А)  ______, а также другое синтаксическое средство (Б) _____ (предложения  9,16). Приёмы (В)_______  («явилось обобщение» в предложении 15, «это всё обязывает нас» в предложении 21) и (Г)______ («каждый боится оказаться элегантней других» в предложении 24) придают публицистическому тексту особую образность.

Список терминов:

1) цитата

2)олицетворение

3)вопросно-ответная форма изложения

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)вопросительное предложение

8)сравнение

9)ряды однородных членов предложения

Задание 4

Чтобы придать тексту художественную образность Л.Г.Матрос использует такой троп, как (А)________(«планка культуры» в предложении 25, «носитель культуры» в предложении 7, «уровень культуры» в предложении 8, «роль языка» в предложении 9). (Б)______ («тусовка» в предложении 9), включаемый в речь выпускницы университета в разговоре с автором текста, свидетельствует об общем уровне культуры говорящего. Во многих предложениях автором используются (В)_____. Понимая масштаб «беды» низкого уровня даже образованных людей, Матрос включила (Г)____ (предложение 29) с целью призвать нас к особому отношению к традициям общества.

1)цитата

2)жаргонизм

3)повелительное предложение

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)вопросительное предложение

8)метафора

9)ряды однородных членов предложения

Задание 5

Несмотря на публицистический стиль рассуждения, Матрос включает в текст (А) _____ («ненормативная лексика» в предложении 27, «афоризм» в предложении 28, «дискуссия» в предложении 1, «рентабельно» в предложении 3). Что общий тип речи текста — рассуждение, доказывается обилием (Б) ___ (предложения 22, 23,27). Для усиления противопоставления автором используются и лексические средства — (В) ____ (предложение 17). Наличие стилистического приёма (Г) ___  (предложения 21-25, 27) призвано усиливать впечатление от прочитанного.

1)цитата

2)научная лексика

3)повелительное предложение

4)ряды однородных членов предложения

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)метафора

9)антонимы

Задание 6

В тексте Л.Г.Матрос поднимается проблема низкого культурного уровня современных людей. Для особого подчёркивания значимости этого вопроса автор использовала (А) ______ («раньше — сейчас» в предложении 24) и (Б) _____ «образ жизни» в предложении 21,  «иметь в виду» в предложении 11). В предложениях 23-24 в качестве связи предложений умело включены в текст  (В)_____. С целью усилить выразительность речи Матрос воспользовалась таким приёмом, как (Г)  ___ ( в предложениях 1,9,15, 23).

1)цитата

2)фразеологизмы

3)повелительное предложение

4)инверсия

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)однокоренные слова

9)антонимы

Задание 7

Писателем и юристом Л.Г.Матрос поднимаются важные проблемы современного общества. Чтобы читателю более понятны была главная мысль, автором часто в тексте использовались (А) _____ (в предложении  22: дом — улица, туфли — шлепки; в предложении  2,3: одни — другие; в предложения 14: все — каждая) и (Б) _____ (предложения 14 и 28). Включенные в разные предложения (В)____ (например, в  предложениях 13,16,26) дают возможность удостовериться в конкретном типе речи данного текста. А публицистический стиль текста и актуальность проблемы требуют обязательность таких слов, как: «информация, дискуссия» в предложении 1, «прагматичный» в предложении 2, «рентабельно, потенциал» в предложении 3, «элегантный» в предложении 27).

1)афоризмы

2)фразеологизмы

3)повелительное предложение

4)инверсия

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)заимствованная лексика 

9)контекстные антонимы

Ответы:

                Задание 1

А

Б

В

Г

5

9

2

1

                Задание 2

А

Б

В

Г

1

9

3

6

                Задание 3

А

Б

В

Г

9

7

2

6

                Задание 4

А

Б

В

Г

8

2

9

3

                Задание 5

А

Б

В

Г

2

5

9

7

                Задание 6

А

Б

В

Г

9

2

8

4

                Задание 7

А

Б

В

Г

9

1

5

8

Просмотр содержимого документа
«ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ № 24 ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ»

ТРЕНИРОВОЧНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ К ЗАДАНИЮ № 24 ЕГЭ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

(1)Недавно в средствах массовой информации развернулась дискуссия о том, какое именно образование нужно обществу. (2)Одни утверждали, что образование должно быть подчинено прагматичным целям, потому что требует огромных материальных затрат. (3)Другие (в числе которых и автор данной статьи) настаивали на том, что образование всегда социально рентабельно и чем больше в обществе образованных людей, тем выше его интеллектуальный и культурный потенциал.

(4)В развитых западных странах образование доступно всем при наличии соответствующего желания, средств и стараний. (5)Однако свобода в получении образования имеет и другую сторону. (6)Это относится и к школам, и к высшим учебным заведениям. (7)Статистика свидетельствует, что выпускники не только государственных, но и частных школ далеко не всегда являются носителями высокой культуры, людьми высоких нравственных критериев.

(8)Принято считать, что человек с университетским дипломом олицетворяет не только профессионализм, но и высокий уровень культуры. (9)Но какой уровень культуры может олицетворять выпускница университета, которая на вопрос профессора о роли языка в её жизни ответила: «Чтобы на тусовке сказать молодым людям что-нибудь эдакое»?..

(10)То же самое можно сказать о других средствах воздействия на сознание, поведение людей, особенно молодёжи. (11)Я имею в виду средства массовой информации, литературу, телевидение, кино.

(12)Позволю себе небольшое отступление, обратившись к русской классике. (13)Лев Толстой – это писатель, которого я читаю, можно сказать, всю жизнь, без перерыва. (14)Но что-то заставляет меня вновь и вновь перечитывать, переосмысливая заново то, с чего начинается роман: «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему». (15)И в этой ставшей афоризмом и сохранённой в памяти с юных лет фразе мне явилось обобщение, чрезвычайно актуальное в наши дни. (16)Действительно, почему все счастливые семьи похожи друг на друга, а несчастливые несчастливы каждая по-своему? (17)Да потому, что так уж мы организовали свою жизнь, что в негативном, во зле мы более изобретательны, чем в позитивном. (18)И так называемое счастье превращаем в рутину, а во имя зла «творчески» преуспеваем. (19)И потому зло становится более привлекательным. (20)И может, потому и стоим в очередях, чтобы посмотреть очередной фильм про изощрения всяких монстров, вампиров, гангстеров, без душевных потрясений глядя на жестокость.

(21)И это всё обязывает нас посмотреть на себя, переосмыслить наш образ жизни, отношение друг другу и к самому себе не только внутренне, но и внешне. (22)И тогда, я думаю, мы поймём, что нужно вспомнить и те времена, когда мы не позволяли себе и дома ходить так, как теперь выходим на улицу, когда вместо элегантного костюма мы надеваем футболки, когда вместо красивых туфель на нас надеты шлёпки. (23)И уже на улице, в гостях, в ресторане, даже в театре, на концерте редко встретишь элегантно одетых людей. (24)И если раньше всегда стремились быть не хуже других в одежде, то сейчас каждый боится оказаться элегантней других. (25)И мы не задумываемся, что это тоже снижает планку нашей культуры, требований к самому себе, самоуважения и уважения к окружающим. (26)Думаю, не ошибусь, если скажу, что с элегантно одетой, подтянутой девушкой мы разговариваем по-иному и ведём себя по-иному. (27)И ненормативная лексика с футболкой и шлёпками больше сочетается, чем с элегантной

блузкой и туфлями.

(28)Критерием качества каждого человека и общества может послужить афоризм великого классика А. Чехова, который утверждал: «В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». (29)Так давайте же спасать прекрасное – красоту наших лиц, одежды, души, мыслей.

(По Л.Г. Матрос*)

* Лариса Григорьевна Матрос – доктор философских наук, писатель, литературный критик.

Задание 1

Л.Г.Матрос, размышляя над проблемой, включает (А) ____(предложения 3, 20,26). Используемые в большом количестве (Б)___ в предложениях 10,11,26 дают возможность перечисления признаков, фактов, явлениях. Яркость и актуальность размышлениям над проблемой придают (В) ______ ( (предложения 14, 21), а также использование (Г) ______ (предложения 14,28).

Список терминов:

1) цитата

2)антонимы

3)вопросно-ответная форма изложения

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)лексический повтор

7)вопросительное предложение

8)сравнение

9)ряды однородных членов предложения

Задание 2

«Для того чтобы подчеркнуть злободневность, неоднозначность поднимаемой проблемы, а также её многогранность, Л.Г.Матрос использует приём (А)_________ (предложения 23), а также синтаксическое средство (Б)___________ (предложения 4, 6). Такой приём, как (В)___________ (предложения 1620), создаёт впечатление доверительного разговора, которое усиливает другой приём (Г)________ («потому» в предложениях 19, 20)».

Список терминов:

1) противопоставление

2) парцелляция

3) вопросно-ответная форма изложения

4) профессиональная лексика

5) эпитеты

6) лексический повтор

7) вопросительное предложение

8) сравнение

9) ряды однородных членов предложения

Задание 3

В предложениях 6,20,29 автор использует (А) ______, а также другое синтаксическое средство (Б) _____ (предложения 9,16) . Приёмы (В)_______ («явилось обобщение» в предложении 15, «это всё обязывает нас» в предложении 21) и (Г)______ («каждый боится оказаться элегантней других» в предложении 24) придают публицистическому тексту особую образность.

Список терминов:

1) цитата

2)олицетворение

3)вопросно-ответная форма изложения

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)вопросительное предложение

8)сравнение

9)ряды однородных членов предложения

Задание 4

Чтобы придать тексту художественную образность Л.Г.Матрос использует такой троп, как (А)________(«планка культуры» в предложении 25, «носитель культуры» в предложении 7, «уровень культуры» в предложении 8, «роль языка» в предложении 9). (Б)______ («тусовка» в предложении 9), включаемый в речь выпускницы университета в разговоре с автором текста, свидетельствует об общем уровне культуры говорящего. Во многих предложениях автором используются (В)_____. Понимая масштаб «беды» низкого уровня даже образованных людей, Матрос включила (Г)____ (предложение 29) с целью призвать нас к особому отношению к традициям общества.

1)цитата

2)жаргонизм

3)повелительное предложение

4)профессиональная лексика

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)вопросительное предложение

8)метафора

9)ряды однородных членов предложения

Задание 5

Несмотря на публицистический стиль рассуждения, Матрос включает в текст (А) _____ («ненормативная лексика» в предложении 27, «афоризм» в предложении 28, «дискуссия» в предложении 1, «рентабельно» в предложении 3). Что общий тип речи текста — рассуждение , доказывается обилием (Б) ___ (предложения 22, 23,27). Для усиления противопоставления автором используются и лексические средства — (В) ____ (предложение 17). Наличие стилистического приёма (Г) ___ (предложения 21-25, 27) призвано усиливать впечатление от прочитанного.

1)цитата

2)научная лексика

3)повелительное предложение

4)ряды однородных членов предложения

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)метафора

9)антонимы

Задание 6

В тексте Л.Г.Матрос поднимается проблема низкого культурного уровня современных людей. Для особого подчёркивания значимости этого вопроса автор использовала (А) ______ («раньше — сейчас» в предложении 24) и (Б) _____ «образ жизни» в предложении 21, «иметь в виду» в предложении 11). В предложениях 23-24 в качестве связи предложений умело включены в текст (В)_____. С целью усилить выразительность речи Матрос воспользовалась таким приёмом, как (Г) ___ ( в предложениях 1,9,15, 23).

1)цитата

2)фразеологизмы

3)повелительное предложение

4)инверсия

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)однокоренные слова

9)антонимы

Задание 7

Писателем и юристом Л.Г.Матрос поднимаются важные проблемы современного общества. Чтобы читателю более понятны была главная мысль, автором часто в тексте использовались (А) _____ (в предложении 22: дом — улица, туфли — шлепки; в предложении 2,3: одни — другие; в предложения 14: все — каждая) и (Б) _____ (предложения 14 и 28). Включенные в разные предложения (В)____ (например, в предложениях 13,16,26) дают возможность удостовериться в конкретном типе речи данного текста. А публицистический стиль текста и актуальность проблемы требуют обязательность таких слов, как: «информация, дискуссия» в предложении 1, «прагматичный» в предложении 2, «рентабельно, потенциал» в предложении 3, «элегантный» в предложении 27).

1)афоризмы

2)фразеологизмы

3)повелительное предложение

4)инверсия

5)вводные конструкции и вводные слова

6)гипербола

7)анафора

8)заимствованная лексика

9)контекстные антонимы

Ответы:

Задание 1

Задание 2

Задание 3

Задание 4

Задание 5

Задание 6

Задание 7

теория / Блог / Справочник :: Бингоскул

Содержание:

  1. Практика: решай 4 задание с ответами и тренировочные варианты ЕГЭ по русскому языку

  2. Теория к 4 заданию ЕГЭ по русскому языку на тему: «Постановка ударения».


Орфоэпический словарь от ФИПИ

Постановка ударения


(орфоэпические нормы)

Правила постановки ударений в именах существительных

  1. В формах именительного падежа множественного числа ударение падает на окончание -а окончание -ы является безударным.
    • Например: аэропОрты, тОрты, лИфты, бАнты, крАны, лЕкторы, шАрфы.

  2. В существительных иностранного происхождения ударение, как правило, падает на последний слог.
    • Например: агЕнт, алфавИт, дефИс, диспансЕр, докумЕнт, жалюзИ, каталОг, некролОг, квартАл, партЕр, апострОф, процЕнт, цемЕнт, экспЕрт, фетИш. НО: фОрзац, факсИмиле.

  3. Часто в производных словах сохраняется ударение от производящих слов.
    • Например: вероисповЕдание – исповЕдаться, договорЕнность, договОр – договорИться намЕрение – мЕра, обеспЕчение – обеспЕчить, аристокрАтия – аристокрАт, знАмение – знАмя.

Правила постановки ударений в именах прилагательных

  1. Ударный слог полной формы ряда прилагательных остаётся ударным и в краткой форме:
    • красИвый – красИв – красИва – красИво – красИвы;
    • немЫслимый – немЫслим – немЫслима – немЫслимо – немЫслимы.

  2. У некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно нередко падает на основу в форме мужского, среднего рода и множественного числа и на окончание в форме женского рода:
    • прАвый – прав – прАво – прАвы – правА;
    • сЕрый – сер – сЕро – сЕры – серА;
    • стрОйный – стрОен – стрОйно – стрОйны – стройнА.

  3. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной степени оно будет на суффиксе -ее-:
    • сильнА – сильнЕе, больнА – больнЕе, живА – живЕе, стройнА – стройнЕе, правА – правЕе;
    • если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно и сохраняется на основе: красИва – красИвее, печАльна – печАльнее, протИвна – протИвнее. То же касается и формы превосходной степени.

Правила постановки ударений в глаголах

  1. Ударение в прошедшем времени глагола обычно падает на тот же слог, что и в неопределённой форме:
    • сидЕть – сидЕла, стонАть – стонАла, прЯтать – прЯтала, начинАть – начинАла.

  2. Вместе с тем группа употребительных глаголов (около 300) подчиняется другому правилу: ударение в форме женского рода прошедшего времени переходит на окончание, а в остальных формах остаётся на основе. Это глаголы брать, быть, взять, вить, врать, гнать, дать, ждать, жить, звать, лгать, лить, пить, рвать и др.:
    • жить – жил – жИло – жИли, но жилА; ждать – ждал – ждАло – ждАли, но ждалА;
    • лить – лил – лИло – лИли, но лилА.
    • Так же произносятся и производные глаголы (прожить, забрать, допить, пролить и т. п.).

Примечание:

  1. Исключение составляют глаголы прошедшего времени женского рода с приставкой вы–, которая перетягивает ударение на себя. Например:
    • вЫжить – вЫжила, вЫлить – вЫлила, вЫзвать – вЫзвала;

  2. У глаголов класть, красть, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени остаётся на основе. Например:
    • крАла, слАла, поcлАла, отослАла.

  3. Довольно часто в возвратных глаголах (в сравнении с невозвратными) ударение в форме прошедшего времени переходит на окончание или суффикс (в глаголах прошедшего времени мужского рода). Например:
    • начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь;
    • принЯться – принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.

  4. Ударение в глаголе звонить и образованных от него приставочным способом глаголах позвонить, перезвонить при спряжении падает на окончание. Например:
    • звонИшь, звонИт, звонИм, звонИте, звонЯт;
    • позвонИшь, позвонИт, позвонИм, позвонИте, позвонЯт;
    • перезвонИшь, перезвонИт, перезвонИм, перезвонИте, перезвонЯт.

Правила постановки ударений в некоторых причастиях и деепричастиях

  1. Если ударение в полной форме причастий падает на суффикс -ённ-, то оно остаётся на нём только в форме мужского рода, в остальных формах переходит на окончание. Например:
    • проведЁнный – проведЁн, проведенА, проведенО, проведенЫ;
    • завезЁнный – завезЁн, завезенА, завезенО, завезенЫ.

  2. Несколько замечаний о произношении полных причастий с суффиксом -т-. Если суффиксы неопределённой формы -о-, -ну- имеют на себе ударение, то в причастиях оно перейдёт на один слог вперёд. Например:
    • полОть – пОлотый;
    • колОть – кОлотый;
    • согнУть – сОгнутый;
    • завернУть – завЁрнутый.

  3. Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в неопределённой форме соответствующего глагола. Например:
    • задАть – задАв;
    • залИть – залИв;
    • занЯть – занЯв;
    • начАть – начАв;
    • поднЯть – поднЯв;
    • пожИть — пожИв;
    • положИть – положИв;
    • понЯть – понЯв;
    • предАть – предАв;
    • предпринЯть – предпринЯв;
    • прибЫть – прибЫв;
    • принЯть – принЯв;
    • продАть – продАв;
    • пропИть – пропИв;
    • создАть – создАв.

Запомни ударения общеупотребительных слов

  • абзАц, агЕнт, Алиби, анАлог, арбУз, арЕст, атлЕт,
  • бАнты, блЮда, бензопровОд, блАговест, боЯзнь,
  • дефИс, договОр, докумЕнт, доцЕнт, досУг, дремОта, духовнИк,
  • евАнгелие,
  • жалюзИ, жерлО,
  • закУпорить, злОба, знАмение,
  • Иконопись, изобретЕние, изЫск, инструмЕнт, Искра, исповЕдание,
  • каучУк, квартАл, корЫсть,
  • лозА, ломОта,
  • медикамЕнты, молодЁжь, мытАрство,
  • намЕрение, недУг, немотА,
  • обеспЕчение, Отрочество,
  • платО, портфЕль, простынЯ, процЕнт, пулОвер, пУрпур,
  • револьвЕр, ремЕнь,
  • свЁкла, сИлос, созЫв, срЕдства,
  • тамОжня, танцОвщик,
  • упрОчение,
  • цепОчка, цыгАн,
  • фарфОр,
  • экспЕрт.

Смотри также:

Изучай теорию по заданиям ЕГЭ русского языка.

ЕГЭ Русский язык — Персональная страница

http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4607376/

31. А5. Правила согласования главных членов предложения. http://nsportal.ru/shkola/russkiy-yazyk/library/ege-russkiy-yazyk-a5-pravila-soglasovaniya-glavnykh-chlenov

http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4576227/

32. А14. Безударные гласные в корнях слов. Тренировочные упражнения. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4607302/

33. А7-12, А30. Лексика, Задания по мини-тесту. 19 вариантов. http://nsportal.ru/shkola/russkiy-yazyk/library/ege-russkiy-yazyk-trenirovochnyy-test-a7-a12-a30

34. 25 вариантов для зимней сессии в 10 классе. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4638730/

http://nsportal.ru/node/934915

35. А25, А26. Задания в тестовой форме. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4834213/

http://nsportal.ru/node/1128599

36. А27 Информационная обработка текста. Тесты, 24 варианта. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4847295/

37. Презентация.А27 Информационная обработка текста.  http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/4847283/

ЕГЭ 2015: 

38. ЕГЭ 2015 Задания 1-3. Тест http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5094163/

39. ЕГЭ 2015 Задания 1-3. Презентация.  http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5094161/

40 ЕГЭ 2015. Задание 4. Орфоэпические нормы. Презентация http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5098158/

41. Тест 4 задание ЕГЭ 2015. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5098167/

42. Тест ЕГЭ на основе Демоверсии 2015 г http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5099031/

43. Тест Задание № 7. Грамматические ошибки http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5112442/

44. Задание 7. Грамматические ошибки Теория Презентация.http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5238987/

http://nsportal.ru/node/1411569

45. 2015 Задания 7, 13. Тесты http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5281384/

46 Задание 22. Презентация. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5421175/

http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5421187/

47. Книги: ЕГЭ 2015 Русский язык Оптимальный банк заданий. С. В. ДрабкинаЮ Д. И. Субботин http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5422766/

2) И. П. Цыбулько. ЕГЭ Русский язык  http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5422771/

3) И. Б. Маслова ЕГЭ Русский язык 2015 http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5422777/

4) ЕГЭ, русский язык. Тексты-аргументы Проблема текста. Позиция автора. Подбор аргументов к собственной позиции

Автор: Назарова Т. Н. http://www.proshkolu.ru/user/516495/file/5422781/

3.

Подготовка к ЕГЭ — 2021. Русский язык. Задание 8. тренировочные упражнения

Подготовка к ЕГЭ 2021. Русский язык. Задание 8. тренировочные упражнения

1. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) ошибка в построении сложного предложения

В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1) И.С. Тургенев подвергает Базарова самому сложному испытанию –
«испытанию любовью» – и этим раскрыл истинную сущность своего героя.

2) Все, кто побывал в Крыму, увёз с собой после расставания с ним яркие
впечатления о море, горах, южных травах и цветах.

3) В основе произведения «Повести о настоящем человеке» лежат реальные
события, произошедшие с Алексеем Маресьевым.

4) С. Михалков утверждал, что мир купеческого Замоскворечья можно
увидеть на сцене Малого театра благодаря великолепной игре актёров.

5) В 1885 году В.Д. Поленов экспонировал на передвижной выставке девяносто семь этюдов, привезённым из поездки на Восток.

6) Теория красноречия для всех родов поэтических сочинений написана
А.И. Галичем, преподававшим русскую и латинскую словесность в Царскосельском лицее.

7) В пейзаже И. Машкова «Вид Москвы» есть ощущение звонкой красочности
городской улицы.

8) Счастливы те, кто после долгой дороги с её холодом и слякотью видит знакомый дом и слышит голоса родных людей.

9) Читая классическую литературу, замечаешь, что насколько по-разному «град Петров» изображён в произведениях А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского.

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ:

 

2. Установите соответствие между предложениями и допущенными в них грамматическими ошибками: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) неправильное построение предложения с косвенной речью

В) ошибка в построении предложения с однородными членами

Г) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом

Д) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1) Ярко окрашенные плоды хурмы, висящие на голых ветвях на фоне ослепительно голубого холодного неба, привлекали внимание многих японских поэтов.

2) Слушая музыку Моцарта, было чувство радости и любви к миру.

3) Я никогда не видел балета «Щелкунчика» в театре.

4) Перестав писать беллетристику, Станислав Лем обратился к философии и публицистике и заслужил звание «краковского оракула», знающего всё и обо всём имеющего собственное мнение.

5) Сажать и ухаживать за цветами в саду отнюдь не просто.

6) Мы продолжаем публикации архивных материалов о московских зодчих, жившие в XVIII веке.

7) Андрей сказал, что лучше уж пусть мы оставим меня в покое.

8) Молодой Диккенс как-то сказал, что начал писать, для того чтобы в мире стало больше безобидного веселья и бодрости.

9) В мемуарах Александры Осиповны Смирновой-Россет, одной из ярких личностей пушкинского времени, прожившей долгую и удивительную жизнь, есть множество свидетельств о быте, вкусах, отношениях, еде её знаменитых современников.

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ:

 

 

3. Установите соответствие между предложениями и допущенными в них грамматическими ошибками: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) ошибка в построении предложения с однородными членами

Б) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

В) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Г) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом

Д) неправильное построение предложения с косвенной речью

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1) В гонке технологий победит тот, кто лучше пишет программы и анализирует инженерные процессы.

2) Непривычная обстановка и новое для него положение богача, стеснявшее его, как новый костюм, внесли в душу нашего героя некоторую неловкость.

3) Наша семья, как и многие московские семьи, долгое время жили в коммуналке.

4) Мишка крикнул, что ты трус (он всегда считал меня трусом).

5) Раскольников постепенно раскаивается в совершенном преступлении: он страдает, сознаётся и в конце концов спасается.

6) Жена прервала его, но он сказал, что нечего придираться к словам.

7) Йети, бигфут, снежный человек, сасквоч — всё это названия для таинственного человекообразного существа большого роста, покрытого густой шерстью и передвигающегося на двух

8) Благодаря упорного труда участников многолетних экспедиций в Новгороде было найдено и описано большое количество древних берестяных грамот.

9) Утомившись, дорога казалась ему бесконечно длинной.

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ:

 

 

4. Установите соответствие между предложениями и допущенными в них грамматическими ошибками: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) ошибка в построении предложения с однородными членами

Б) неправильное построение предложения с косвенной речью

В) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1) Внезапно крики прекратились, группа людей. взволнованно загудела и, перекликаясь, неловко заспешила к выходу.

2) Согласно указания директора на предприятии началась замена старых пропусков на новые.

3) Близких нужно любить и заботиться.

4) Учитель сказал, что, мол, сегодня я не буду проводить опрос.

5) Павел написал нам, что он стал победителем конкурса «Новое поколение» в номинации «Лучшее конструкторское решение».

6) На деревья набросился короед, за несколько месяцев превратив сотни гектаров зрелых ельников в мёртвый лес.

7) Большинство животных, живущих на свободе, заняты решением извечной задачи — собственным выживанием и продолжением рода.

8) Озеро Байкал глубок и полноводен.

9) Собирая грибы, нам нисколько не надоело.

 

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

 

5. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) ошибка в построении сложного предложения

В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)    Организм человека, в котором работают сложные биохимические механизмы, требует ежедневного поступления необходимых питательных ве­ществ.

  2)  Через год после выставки картины «Ночи на Днепре» А. И. Куинджи продемонстрировал зрителям ещё одну картину, применив тот же световой эффект.

  3)  Нельзя не согласиться с утверждением, что те, кто неутомимо стремится к достижению своей цели, достоин глубокого уважения.

   4) Алексей Швабрин становится предателем и перешёл на сторону бунтовщиков.

  5)  Одним из приглашённых, опоздавших на праздник, был Сергей, брат Юли.

  6)  Он поместил свою заметку в школьной газете «Большая перемена».

  7) Витя сказал, что в какое время он придёт к нам.

   8) Два письма, написанные братом, встревожили меня.

   9) Кто-то из нас совершил этот проступок.

 

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

6. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) ошибка в построении сложного предложения

В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)    Юноши готовились к соревнованиям наездников, считавшимся у черкесов большим событием.

  2)  Газету «Комсомольскую правду» выписывают и читают многие поколения читателей.

   3) Есть люди, которые всегда считают, что виноваты не они, а другие.

   4) Отец рассказывал, что как они и через двадцать лет после окончания института каждый год ездят на встречу выпускников.

   5) Все, кто побывал на спектакле, были в полном восторге от игры актёров.

    6) Счастливы те, кто приближаются в своей жизни к идеалу, сложившемуся в юности.

    7) В одном из старинных домов, со­хра­нившимся в центре Москвы, бывали великие русские поэты и писатели, композиторы и ху­дож­ни­ки.

    8) В начальной школе мы очень любили читать произведение А.С. Пушкина «Сказка о золотом петушке».

    9) Дети любят своих четвероногих питомцев и позаботились о них.

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ:

 

 

7. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) ошибка в построении сложного предложения

В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)  Все, кто приближается к площади, ещё издали видит необыкновенной красоты храм, ставший символом города.

    2) О великой силе любви Орфея и Эвридики рассказывается в книге «Мифы Древней Эллады», составленной А. И. Немировским.

    3) Молодёжь собралась в клубе.

    4) Лежащая книга на столе была интересной.

    5) Лариса заворожённо смотрела на пароход «Ласточка».

    6) Книга не только даёт пищу уму, но и пробудит душу.

    7) Олег старался отцепить санки, а они точно приросли, а седок поворачивался и мотал головой, а Алена только глядела вслед другу.

    8) Роман «Капитанскую дочку» мы изучаем на уроках литературы.

    9) Одним из российских обычаев, ценившимся многими старыми москвичами, было устное рассказывание.

 

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

8. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение в построении предложения с причастным оборотом

Б) ошибка в построении сложного предложения

В) нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

Г) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Д) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)      Я сижу рядом с матерью и посмотрел на блестевшую от дождя дорогу.

2)    Я слышала, что как очень храбрый человек рассказывал о своём страхе.

3)   Мне было поручено уничтожить засевшего снайпера на дереве.

4)    Он был одним из тех, кто не любил говорить по пустякам.

 5)   Журналист беседовал с командой футболистов, принявшей участие в чемпионате мира.

  6)  Все, кто сегодня пришёл на встречу с писателем, остался доволен интересной беседой.

 7)   Ряд статей о загадках природы Заполярья напечатан в журнале «Юный натуралист».

 8)   Сразу же по приезде из лагеря Иринка побежала к Светке похвастаться найденным кусочком янтаря.

 9)   Пушкин стал первым издателем журнала «Современника».  

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

 

9. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом>

 Б) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

 В) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

  Г) ошибка в построении предложения с однородными членами

  Д) нарушение в построении предложения с причастным оборотом 

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)  Часть слушателей подготовительных курсов, заинтересованные в получении знаний, посещают кинолекторий.

  2)  Те, кто обращался к поэзии Б. Пастернака, ошеломлен неожиданными метафорами, выразительностью антитез, сцеплением антонимов.

   3) Плохо выраженная мысль — это не только леность речевых усилий, а также леность мысли, неумение мыслить.

  4)  И.В. Гёте считал, что «лишь тот достоин жизни и свободы, кто каждый день идёт за них на бой».

  5) Поднявшись на смотровую площадку, можно увидеть весь город.

  6) Проток между озерами образовался благодаря большому лесистому острову.

  7)  Когда я прихожу домой, пёс встретил меня дружеским лаем.

  8)  В «Капитанской дочке» многие эпизоды Пугачевского бунта отражены исторически достоверно.

  9) Отправитель просит ответить сразу по получению письма.

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

 

10. Установите соответствие между грамматическими ошибками и предложениями, в которых они допущены: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

А) нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Б) неправильное построение предложения с деепричастным оборотом

 В) нарушение видо-временной соотнесённости глагольных форм

 Г) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом

 Д) нарушение в построении сложного предложения

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1)  Опасаясь, что среди русского дворянства распространится мода на дуэли, вышел указ Петра I о запрещении поединков.

2)    Все, кто изучал труды Г.О. Винокура, знает о его исследованиях в области лингвопоэтики.

 3)   Регистрация участников симпозиума была проведена сразу по их прибытии.

 4)   Мы спросили, что вправе ли рассчитывать на помощь государства.

 5)   Бабушка вяжет шарф и подарила его своему внуку.

  6)  Ряд статей о загадках природы Заполярья напечатан в журнале «Юный натуралист».

  7)  Задержавшись у дверей, сестра ещё раз помахала рукой и сказала, что будет рада всех видеть в воскресенье у себя на даче.

  8)  Среди домов, построенных на этой улице, было несколько многоэтажных.

  9)  Благодаря таланта дирижёра удалось ощутить своеобразие музыки П. И. Чайковского. 

 

А

Б

В

Г

Д

 

 

 

 

 

Ответ: 

 

 

 

Учите русский бесплатно — уроки русского языка, тексты и многое другое

Наши ресурсы для бесплатного изучения русского:

Курсы русского языка: пошаговые уроки, от начального до среднего уровня. Мы собрали более 2 часов аудио, чтобы помочь вам быстро учиться. У вас есть три курса на выбор:

Словарь русского языка с видео: обучение с помощью наших видео увлекательно и эффективно.Вы знаете, что картинка стоит тысячи слов, поэтому будьте готовы смотреть и учиться. Вы можете изучить полезную лексику в любом из этих разделов:

  • Русский разговорник на видео.
  • Русская лексика на видео.
  • Базовый русский язык на видео: числа, цвета, месяцы, …

Русский разговорник: идеальное место, чтобы выучить свои первые фразы на русском языке или подготовиться к поездке в Россию.Здесь вы можете прочитать и прослушать все основные фразы, которые вам следует знать.

Упражнения со словарем: правильно ли вы ответите на 10 вопросов? Каждый из этих тестов посвящен определенной теме (числа, цвета, животные, дни недели …). Если вам нужна помощь, вы можете посмотреть видео с используемой лексикой.

Фразы о любви: Любовь можно найти в Москве, Киеве, Екатеринбурге, … Как сказать «Я люблю тебя» по-русски? Узнайте здесь это и многое другое.Это идеальный раздел для тех, кто хочет выразить свои чувства на русском языке.

Русская грамматика: мы создали эти полезные грамматические таблицы, чтобы помочь вам с местоимениями, существительными и прилагательными. Грамматика — важный элемент, который нужно учитывать при изучении иностранного языка.

Грамматические упражнения: короткие упражнения, которые помогут вам попрактиковаться в грамматике. Они разделены на 3 уровня, от начального до продвинутого.Если вы хотите поддерживать свои языковые навыки в хорошей форме, не забывайте тренировать их здесь бесплатно.

Музыкальные видеоклипы: когда вы слушаете русские песни, вы тренируете свое восприятие на слух и можете учиться, наслаждаясь. Мы включили в каждую песню оригинальный текст плюс английский перевод.

Русские мультики: Забудьте на время об уроках, грамматике и упражнениях. Это интересный способ выучить язык.Кроме того, в каждом выпуске вы найдете полную транскрипцию русских диалогов и таблицу с полезной лексикой.

Русский комикс: Учишь язык читать комиксы? Конечно! Картинки помогают понять историю, а кроме того, мы перевели тексты. Загляните в этот раздел, где вы найдете следующее:

  • Комиксы от Гарфилда: Самый известный кот говорит по-русски.
  • Комиксы от Дилберта: Забавные ситуации в офисе.

Диалоги со звуком: слушайте эти разговоры, записанные носителями русского языка и организованные на трех разных уровнях. Каждый диалог сопровождается звуком и переводом, поэтому вы не пропустите ни слова.

текстов со звуком: все они со звуком и отсортированы по уровню, от начального до продвинутого. Хорошие навыки чтения необходимы при изучении иностранного языка, так что смело начинайте читать.

Русский форум: Не обязательно быть в Москве или Санкт-Петербурге, чтобы иметь русских друзей! Если у вас есть какие-либо вопросы относительно языка, культуры и истории России, или о Советском Союзе, или о поездке в Украину, … это ваш форум.

Русский алфавит: Слушайте здесь каждую букву кириллицы. Также мы поможем вам с примерами: для каждой буквы мы показываем вам 5 примеров русских слов, чтобы вы привыкли к ее звучанию.Как всегда, звук был записан носителями языка.

Русский для приемных родителей: Более 300 слов и предложений с записями. Идеальный раздел для родителей, у которых есть усыновленный ребенок из России, Украины, Беларуси или любой другой русскоязычной страны.

Подкасты на русском языке: улучшите свой русский язык, слушая эти подкасты. Это короткие статьи на самые разные темы, включая аудио на русском языке и словарные заметки.

Где говорят по-русски?


По всему миру. Это славянский язык, на котором говорят в России, Белоруссии, Украине, Казахстане, Киргизии и других бывших республиках СССР. Кроме того, это один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, а в таких странах, как США или Германия, проживают миллионы русскоязычных.

Почему вы хотите учить русский язык? Вы едете в Россию или Украину? Вы любите изучать языки? Какова бы ни была причина, учите русский язык вместе с нами.Мы разработали этот веб-сайт, чтобы помочь вам выучить этот замечательный и мощный язык. Если вам нравится наш сайт, поделитесь им.

Сертификация учителя русского языка

| Teaching-Certification.com

Русский — один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, на нем говорят около 170 миллионов человек, и он является четвертым по распространенности языком в мире. Сертифицированные русские учителя необходимы, чтобы помочь студентам овладеть этим важным глобальным языком, поскольку Россия восстанавливает свое политическое и экономическое положение в мире.

Хотя русский язык потерял популярность в странах Восточной Европы после начала 1990-х годов, его значение в десятках отраслей снова начало расти. Студенты должны научиться говорить на этом языке, если они планируют работать в международных компаниях, работающих в России, или если они планируют работать в правительстве США на должностях, на которых у них будет значительный контакт с русскоговорящими. Российские учителя принципиально важны для успеха будущего этих студентов.Они предоставляют языковые и культурные инструменты, необходимые для эффективной работы в России.

Что такое сертификация?

Школьные округа нанимают сертифицированных учителей, чтобы их ученики добились успеха после окончания учебы. Наличие у учителя сертификата государственного департамента образования означает, что он прошел тщательное тестирование и достиг высоких образовательных стандартов.

Первый шаг к тому, чтобы стать учителем русского языка, — это получить степень бакалавра по русскому языку, которая поможет вам усовершенствовать свои навыки русского языка и знание его истории, литературы и культуры.Вы можете одновременно получить степень бакалавра в области образования, чтобы выполнить требования вашего штата по подготовке учителей. Вы также можете получить ученую степень отдельно. При желании вы можете получить степень магистра по русскому языку и / или получить образование, но не обязательно преподавать в государственных школах.

После получения степени бакалавра вы сдадите экзамен, подтверждающий ваше владение русским языком. Вы также сдадите экзамен, который продемонстрирует, что вы соответствуете основным требованиям штата к преподаванию.Некоторые штаты требуют, чтобы учителя сначала прошли программу подготовки учителей для общей педагогической области, такой как начальное образование или средние общественные науки. После этого учителя могут сдать экзамен на получение лицензии учителя русского языка. В других штатах учителям разрешено получать начальную лицензию на преподавание русского языка.

Если у вас нет степени бакалавра по русскому языку, но вы свободно владеете этим языком и имеете степень бакалавра в другой области, ваш штат может разрешить вам сдать экзамен на знание русского языка и пройти утвержденный государством курс подготовки учителей, чтобы стать учитель русского языка.Требования к получению сертификата учителя различаются в зависимости от штата, поэтому дополнительную информацию можно получить в департаменте образования вашего штата.

Изучите требования к сертификации преподавателей в вашем штате, чтобы узнать, как вы можете получить сертификат.

Что нужно знать

Прежде чем учитель сможет получить лицензию, необходимо сдать экзамен по содержанию. Экзамен для учителей русского языка обычно делится на разделы, которые проверяют навыки аудирования, разговорной речи, чтения и письма.Во время слушания части экзамена учителя идентифицируют ключевую информацию в отрывке для слушания или выводят значение из разговора или утверждения. В разделе чтения они отвечают на основные вопросы идеи и вопросы о деталях. Они также отвечают на вопросы относительно отношения автора к теме отрывка, которая не может быть прямо указана. Их грамматические и структурные навыки также могут быть проверены в упражнениях, в которых учителя должны исправить неправильные предложения или преобразовать предложение в другой тип предложения (т.е. от вопроса к утверждению или от положительного к отрицательному утверждению).

Помимо знания русского, учителя должны хорошо разбираться в теориях изучения второго языка. Понимание того, как изучающие второй язык осваивают другой, жизненно важно для успешного преподавателя русского языка. Знание этих теорий помогает русским учителям составлять уроки так, чтобы ученики с большей вероятностью их усвоили. Например, учителя, знакомые с гипотезой Лонга о взаимодействии, знают, что ученики лучше всего изучают другой язык, когда им приходится его использовать.Когда происходит сбой в общении, учащиеся должны обсудить значение, чтобы их поняли. Учителя могут побуждать учеников к общению с носителями языка или использовать ролевые игры в классе, чтобы помочь своим ученикам учиться.

Эффективный учитель русского языка использует аутентичные тексты, медиа, игры, ролевые игры и другие упражнения в уроке, чтобы сделать его реальным и актуальным для жизни учеников. Простое следование учебнику — не лучший способ гарантировать, что учащиеся усвоят информацию об уроке.Вместо этого урок должен быть увлекательным, с использованием различных учебных материалов и мероприятий для поощрения участия. Кроме того, учащиеся должны понимать цель урока с самого начала урока, и им также следует предоставить много управляемой и независимой практики.

Студенты должны получать удовольствие от занятий по русскому языку. Один из способов сделать это — включить в уроки русскую культуру. Например, студенты могут готовить традиционные русские блюда, такие как борщ, и делиться ими в классе или обмениваться подарками в преддверии Нового года, который является важным праздником подарков в России.Студенты могут попрактиковаться в разговорной речи и исследовательских навыках, также представив на русском языке презентацию о роли России во Второй мировой войне в День Победы 9 мая.

Еще один интересный способ преподавать русскую культуру — сыграть в «Угадай художника», игру, в которой учащиеся угадывают русских исполнителей различных жанров классической и современной русской музыки из списка на доске. Наконец, студенты также могут работать в группах, чтобы переводить слова из популярной русской песни, а затем сравнивать их переводы и обсуждать тексты.Поскольку изучение культуры является жизненно важной частью изучения языка, оно должно быть увлекательным и интересным. Мыслить не только по учебнику, но и сделать урок русского учителя незабываемым и увлекательным.

Почему русские учителя важны

В отчете 2005 года, озаглавленном «Использование потенциала Америки: инициатива в области образования для инноваций», 15 наиболее значительных деловых организаций Америки заявили, что в США следует в два раза увеличить количество студентов со степенью бакалавра в области математики, технологий и естественных наук.Поскольку в ближайшие годы Соединенные Штаты переориентируют свою образовательную систему на технологии, математику и естественные науки, изучение русского языка станет выгодным для студентов, получающих ученую степень в этих областях, тем более, что русский язык является популярным языком научных публикаций. В результате российские учителя, вероятно, в ближайшем будущем станут еще более важными.

Кроме того, по словам Эми Бейкер из журнала Language Travel в февральском отчете за 2010 год, Россия постепенно становится важной экономической и политической державой в мире, особенно в Европе.Кроме того, многие международные компании, такие как Toyota, Starbucks, Morgan Stanley и Pfizer International, ведут бизнес в России. По мере того как Россия восстанавливает свое влияние в мире, вероятно, будет увеличиваться число студентов, которые хотят изучать русский язык ради бизнеса, несмотря на то, что количество студентов, изучающих русский язык, резко сократилось за последние 25 лет.

Сокращение числа российских экспертов означает, что для тех, кто говорит по-русски, должно появиться больше возможностей трудоустройства, особенно если экономический переворот, которого многие ожидают в России, материализуется.Это откроет больше возможностей для трудоустройства студентов, говорящих на русском и английском языках. Русскоговорящие могут работать аналитиками и консультантами по вопросам деловой и финансовой политики в таких отраслях, как маркетинг, реклама, аэрокосмическая промышленность и компьютерная инженерия. Русскоязычные регулярно работают в издательских, вещательных СМИ и некоммерческих организациях.

Наконец, русские учителя знакомят студентов с неподвластными времени русскими артистами в области музыки, кино, политической и общественной мысли, естественных наук, математики и литературы.В полной мере влияние Достоевского, Пастернака, Толстого и бесчисленного множества других было бы потеряно для студентов без руководства русских учителей, которые открывают работу этих людей, давая дар второго языка. Когда учащиеся могут понять подразумеваемые коннотации слов и выражений высокого уровня и усвоить сложные грамматические структуры, они смогут лучше оценить и понять то, что они читают и слышат. Они могут вникать в работы русских мастеров по десяткам тем так, как если бы они просто читали или смотрели английские переводы или интерпретации.

Как сертификация учителя русского языка подготовит вас к преподаванию

Лицензированный преподаватель русского языка имеет больше, чем просто квалификацию согласно законам государства. Процесс сертификации готовит учителя к созданию увлекательных уроков с четкими целями, которые помогут учащимся познакомиться с культурой и жизнью Российской Федерации и других стран, в которых русский язык используется в качестве языка ведения бизнеса.

Аналогичным образом, сертификация позволяет учителям знакомиться с новейшими технологиями обучения.Использование Интернета жизненно важно для помощи студентам в общении с другими изучающими русский язык и носителями русского языка, литературой и новостями. Чем более достоверны и актуальны для учащихся содержание и способы проведения уроков, тем больше вероятность того, что учащиеся будут участвовать и обращать внимание.

Кроме того, сертификация содержит руководящие принципы оценки и оценки учащихся. Изучающим язык необходимо постоянно бросать вызов в некоторых областях, но они также должны получать исправления в других областях, которые им кажутся трудными.Умение успешно обучать и оценивать каждого ученика индивидуально имеет жизненно важное значение для управления классом. Заключительные проекты, письменные задания и оценка устной речи могут помочь учителю узнать, насколько хорошо учащиеся изучают язык, чего не может сделать стандартизированный тест.

Оставайтесь на связи

Стремление к профессиональному развитию сохраняется после сертификации. Американская ассоциация учителей славянских и восточноевропейских языков и Американский совет учителей русского языка — два ресурса, которые помогают учителям делиться идеями и еще лучше готовить новое поколение русскоязычных.

STARTALK Летние программы | STARTALK

Показано 1-10 из 29 Найдено результатов.

Американские советы по международному образованию: ACTR / ACCELS (обзорная программа для учителей)

STARTALK Откройте для себя преподавание русского языка
Язык (и)

Русский

Дата (даты)
  • 12 июля 2021 — 28 июля 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
Настройка программы

Нежилое

Сводка

STARTALK Discover Teaching Russian: Come Learn with Us — это трехнедельная виртуальная программа подготовки учителей, которая состоится 12-28 июля 2021 года.Программа предоставит 17 учителям русского языка с разным опытом обучения по пять часов в день в течение 13 дней (всего 65 часов). В этой обзорной программе участникам будет предоставлена ​​возможность понять и объяснить роль выбранных ключевых концепций для эффективного обучения языку. Учителя-участники научатся планировать основанную на стандартах учебную программу для школьников K-12 на русском языке и рассмотрят новые способы разработки своих собственных планов обучения в классе, соблюдая правила штата и округа.Вместе мы откроем для себя обучение русскому языку!

Контакт (а)
(703) 955-9228
[email protected]

УГАРФ (Студенческая программа)

Интенсивный курс русского языка для будущих глобальных профессионалов
Язык (и)

Русский

Дата (даты)
  • 1 июня 2021 — 2 июля 2021: (Личная встреча)
Местоположение (а)
  • Университет Джорджии, Афины, Джорджия
Настройка программы

Жилая

Сводка

Летняя программа обучения русскому языку STARTALK Университета Джорджии предназначена для привлечения высокомотивированных студентов бакалавриата, приверженных долгосрочным целям расширенного обучения за границей в русскоязычной стране и стремящихся к глобальной карьере, требующей продвинутого и превосходного владения русским языком. в профессиональных условиях.Интенсивная четырехнедельная программа с проживанием в семье основана на теме «Интенсивный курс русского для будущих глобальных профессионалов» и призвана стимулировать национальный поток русскоязычных профессионалов со всего мира, критически важных для конкурентоспособности и безопасности США. Программа наберет 20 студентов для начинающих High и Intermediate Low со всей страны с учебной программой, ориентированной на содержание, организованной вокруг тем, которые объединяют аутентичное общение во всех модальностях, изучение современной российской культуры, интеграцию дисциплинарного контента, взаимодействие с русским языком. говорящие сообщества в Афинах и рядом с ними, а также связь со студентами, обучающимися за границей, и глобальные планы карьерного роста.Эта основанная на стандартах 32-дневная программа с проживанием в стационаре будет включать 229 часов обучения, включая 104 часа занятий в классе, 30 часов культурных мероприятий по выходным и 95 часов самостоятельной учебной деятельности.

Скачать форму заявки: https: //990940a8-f28f-42dc-8841-aecdc99335c9.filesusr.com/ugd/8d1044_7d1 …

Контакт (а)
(706) 424-1116
[email protected]
Веб-сайт программы

Вашингтонский университет (Студенческая программа)

Русские в небе и в космосе
Язык (и)

Русский

Дата (даты)
  • 19 июля 2021 — 13 августа 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
Настройка программы

Нежилое

Сводка

Студенческая программа STARTALK «Русский язык в небе и в космосе» направлена ​​на зачисление 20 старшеклассников русского происхождения (которые умеют читать и писать по крайней мере на уровне ACTFL Intermediate Mid) в США в четырехнедельном виртуальном интенсивная языковая программа на основе STEM, пять часов в день, в общей сложности 100 учебных часов (с использованием таких инструментов, как Zoom & MOODLE).Программа направлена ​​на повышение уровня знаний учащихся в устном чтении, устной речи и презентационном письме, вовлекая учащихся в несколько проектов, основанных на реальных жизненных ситуациях и темах STEM. Для межличностного режима учащиеся будут повышать свою языковую точность и чувствительность к культурным нормам, например, социальному регистру и расширенным языковым формам, которые обычно не встречаются в интимной семейной речи. Учащиеся смогут заработать пять кредитов Вашингтонского университета, зарегистрировавшись в RUSS 499, а также будут иметь возможность пройти оценку уровня владения языком, которую старшеклассники могут использовать для получения до четырех кредитов на основе компетенций средней школы и претендовать на печать Билиграмотность.Все студенты также получают результаты зачисления на будущее изучение русского языка в UW.

Контакт (а)
(206) 543-0536
[email protected]
Веб-сайт программы

Университет Питтсбурга (Студенческая программа)

Pitt STARTALK 2021: мы едем в Россию!
Язык (и)

Русский

Дата (даты)
  • 21 июня 2021 — 23 июля 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
  • Питтсбургский университет, Питтсбург, Пенсильвания
Настройка программы

Нежилое

Сводка

Университет Питтсбурга: Pitt STARTALK 2021: Мы едем в Россию!

Pitt STARTALK будет находиться под управлением Центра исследований России, Восточной Европы и Евразии (REEES) Университета Питтсбурга и будет предлагать интенсивную пятинедельную онлайн-программу русского языка с 21 июня по 23 июля 2021 года, включающую 180 формальных и неформальных учебные часы для 24 учеников, поступающих с 10 по 12 классы.REEES сотрудничает с тремя средними школами, которые предлагают учебные годовые программы русского языка (Pittsburgh Brashear High School, Pritzker College Prep и Noble Academy) для набора участников, а также приема заявок от студентов из других средних школ США. Учебная программа будет основана на теме «Мы едем в Россию!», С помощью которой студенты Pitt STARTALK будут готовиться к учебному году за рубежом в России. Обучение будет основано на успеваемости и будет делать упор на приобретение навыков разговорной речи, аудирования, чтения и письма с целью повышения уровня владения ACTFL для новичков на русском языке I и старшей ступени для учащихся, владеющих русским языком II.Среди других ожидаемых результатов — повышение уровня культурных знаний учащихся и их готовность к колледжу.

Контакт (а)
(412) 624-5906
[email protected]
Веб-сайт программы

Университетская корпорация (Студенческая программа)

Программа CSUN по русскому языку и культуре
Язык (и)

Русский

Дата (даты)
  • 2 июня 2021 — 30 июня 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
  • Программа CSUN по русскому языку и культуре, Нортридж, Калифорния
Настройка программы

Нежилое

Сводка

Программа STARTALK по русскому языку и культуре предназначена для содействия ускоренному изучению языка с интегрированным знанием культуры, протоколов и национальной идентичности в современной России.Программа будет принимать 20 студентов из университетов и общественных колледжей по всей стране, разделяя когорты на два уровня подготовки: для начинающих и для среднего уровня. Учебная программа, основанная на стандартах и ​​тематически организованная, построена вокруг темы «Давайте поговорим о жизни» для четырехнедельного обучения в онлайн (виртуальном) формате с 172 часами структурированного обучения: 100 часов в классе онлайн с инструкциями ZOOM, 40 часов самостоятельных — ориентированные учебные мероприятия и 32 часа культурных мероприятий по выходным.Обычно участники повышают уровень владения языком на один-два уровня ACTFL.

Контакт (а)
(818) 677-3593
[email protected]
Веб-сайт программы

Государственные школы Гластонбери (Студенческая программа)

Открой для себя китайский и русский
Язык (и)

китайский, русский

Дата (даты)
  • 6 июля 2021 — 23 июля 2021: (Личная встреча)
Местоположение (а)
  • Средняя школа Гластонбери, Гластонбери, Коннектикут
Настройка программы

Нежилое

Сводка

Эта программа представляет собой трехнедельную интенсивную программу, которая предназначена для продвижения учащихся вперед в повышении уровня владения китайским и русским языками.В него входят учащиеся 1–12 классов (китайский) и 3–12 (русский), от начального до среднего среднего уровня, где, начиная с 1–6 классов, учащиеся знакомятся с программой FLES, связанной с содержанием, которая знакомит их с Китайский или русский язык и культура. В 7–12 классы учащиеся распределяются в соответствии с их предыдущим опытом обучения в классы 1–4 уровня на китайском языке или классы уровня 1–2 на русском языке. На начальном уровне будет около двадцати учеников и сорок на средних / старших классах школы, в общей сложности 45 учебных часов для начальной школы и 90 часов для средней школы.Программа будет работать с 6 по 23 июля 2021 г. и будет посвящена китайской программе 2021 г. «Современный Китай: Пекин». Тема российской программы — «Современная Россия: Санкт-Петербург».

В настоящее время планируется, что эта программа будет очной. Окончательный формат программы будет определяться государственными и местными руководящими принципами здравоохранения. Следите за обновлениями на сайте программы.

Контакт (а)
(860) 652-7200 доб. 12030
wildmanj @ glastonburyus.org
Веб-сайт программы

UTA (Студенческая программа)

STARTALK 2021: Поехали в Россию / на Ближний Восток!
Язык (и)

Арабский, Русский

Дата (даты)
  • 6 июля 2021 — 31 июля 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
  • Техасский университет в Арлингтоне, Арлингтон, Техас
Настройка программы

Нежилое

Сводка

Интенсивная русско-арабская программа UTA под названием «STARTALK 2021: Поехали в Россию / Ближний Восток,
Восток!» — это четырехнедельная онлайн-программа (100 учебных часов) для 60 (30 на каждый язык) учащихся 11–12 классов и студенты бакалавриата без предварительного знания русского / арабского языков или на низком уровне новичка.В рамках увлекательной серии ролевых игр эта ориентированная на студентов программа будет включать различные темы, относящиеся к поездке в Россию / на Ближний Восток (например, планирование поездки, в аэропорту, в отеле, осмотр достопримечательностей, посещение принимающей семьи, питание. и т. д.) и подготовит студентов к различным культурным и языковым ситуациям, что позволит овладеть базовой грамотностью и коммуникативными навыками на русском / арабском языках. После успешного завершения программы студенты достигнут высокого или низкого среднего уровня владения русским / арабским языком и будут иметь базовые представления о русской / арабской культуре.Кроме того, студенты, желающие продолжить свое обучение русскому / арабскому языку в UTA, будут иметь право заработать до восьми кредитных часов университета через тест на зачисление в университет без личных расходов и смогут стать частью сообщества изучения языка UTA.

Контакт (а)
(817) 272-9509
[email protected]
Веб-сайт программы

Университет Центральной Флориды (Студенческая программа)

STARTALK 2021: Где Восток встречается с Западом.
Язык (и)

Арабский, Русский

Дата (даты)
  • 6 июля 2021 — 23 июля 2021: (Личная встреча)
Местоположение (а)
  • Университет Центральной Флориды, Орландо, Флорида
Настройка программы

Нежилое

Сводка

«STARTALK в UCF: Где Восток встречается с Западом» будет посвящен арабскому и русскому языкам и культурному взаимопониманию в профессиональном мире для будущих молодежных лидеров, что дает студентам необходимые навыки для успешной поездки в Россию и арабский мир, предоставляя язык, ориентированный на учащихся. обучение с использованием тем и ситуаций, связанных с профессиональными целями студентов.Эта тема поможет студентам изучить использование русского / арабского языка в профессиональной среде, узнать о современных фестивалях / форумах молодежного лидерства и понять нормы, которые преобладают в молодежной культуре изучаемых языков сегодня. Продолжительность программы составляет три недели, в общей сложности девяносто учебных часов, и она будет предложена местным старшеклассникам и студентам бакалавриата UCF с целевым набором пятидесяти участников. Участники будут разделены на четыре группы уровней от новичка от низкого до новичка-высокого, причем последняя группа предоставит более подробный контент для вернувшихся участников STARTALK и тех, кто немного знает целевой язык.Ресурсные материалы для будущих языковых программ STARTALK будут разработаны и распространены на будущих языковых конференциях и в серии публикаций, продолжающих «Изображая Россию: Путеводитель по русской культуре» и «Язык и культура ведения бизнеса в России», а также разрабатываются арабские ресурсы .

Контакт (а)
(407) 823-2472
[email protected]
Веб-сайт программы

Средняя школа Гластонбери (Программа демонстрационных учителей)

Свинец с китайцем и Свинец с русским
Язык (и)

китайский, русский

Дата (даты)
  • 6 июля 2021 — 16 июля 2021
Местоположение (а)
  • Средняя школа Гластонбери, Гластонбери, Коннектикут
Настройка программы

Жилая

Сводка

Программа STARTALK в Гластонбери — это демонстрационная программа, которая будет состоять из двухнедельного курса (11 дней подряд, 96 часов + 20 часов или до и после занятий), который сосредоточен на создании смешанного класса.Целевая аудитория — 16 нынешних учителей китайского и русского языков в государственных, частных и традиционных языковых школах, имеющих как минимум трехлетний опыт преподавания. Слушатели будут изучать язык на смешанных (синхронных и асинхронных) уроках, проводимых до начала фактической очной программы. Они будут создавать и проводить синхронные и асинхронные уроки, которые соответствуют теме совместной студенческой программы. Участники смогут продолжить обучение в ходе последующих занятий с руководителем программы и руководителями учебных заведений.

В настоящее время планируется, что эта программа будет очной. Окончательный формат программы будет определяться государственными и местными руководящими принципами здравоохранения. Следите за обновлениями на сайте программы.

Контакт (а)
(860) 652-7200 доб. 12030
[email protected]
Веб-сайт программы

Университет Льюиса (Студенческая программа)

Новый язык, новые друзья! (синхронно, онлайн)
Язык (и)

Арабский, Русский

Дата (даты)
  • 21 июня 2021 — 16 июля 2021: (онлайн)
Местоположение (а)
  • Кампус Ромеовильского университета Льюиса (онлайн синхронно), Ромеовиль, Иллинойс
Настройка программы

Нежилое

Сводка

28 учеников старших классов средней школы 10–12 классов и поступающие в университет Льюиса первокурсники, второкурсники и юниоры без предварительного знания русского языка примут участие в летней программе StarTalk 2021 Университета Льюиса, которая будет проводиться в синхронном онлайн-формате.Программа погрузит участников в культурно богатую языковую среду и предложит студентам разнообразные увлекательные, ориентированные на студентов мероприятия под общей темой «Новый язык, новые друзья». Ожидается, что к концу программы студенты разовьют интерес к изучаемому языку и культуре и достигнут базовых функциональных способностей (для новичков и новичков) на русском и арабском языках. Программа продлится четыре недели с 21 июня по 16 июля 2022 года с понедельника по пятницу и будет включать 95 часов обучения.Осенью 2021 года студентам будет предоставлена ​​возможность продолжить изучение целевых языков в рамках нашей обычной академической программы

Контакт (а)
(815) 557-4946
[email protected]
Веб-сайт программы

Изучение языков: русский, евразийские и польские исследования: UMass Amherst

В UMass вы можете участвовать в изучении русского языка на любом этапе, независимо от того, являетесь ли вы полным новичком, спикером среднего или продвинутого уровня или учеником Heritage (т.е. если вы выросли, немного разговаривая по-русски).

Наши языковые курсы помогут вам:

  • писать и разговаривать на русском на среднем уровне от среднего до высокого в соответствии с рекомендациями Американского совета по преподаванию иностранных языков (ACTFL), а также на продвинутом уровне от низкого до среднего после как минимум одного семестра обучения за границей;
  • Понимать современный русский язык — письменный и устный — до степени, позволяющей понимать тексты и идеи, относящиеся к дисциплинам, выходящим за рамки изучения языка;
  • Анализируйте сложные тексты посредством критического внимательного чтения и отвечайте на них на грамотном английском языке;
  • Заниматься исследованиями в данной области, используя первичные и вторичные источники; и
  • Создавайте оригинальные идеи и идеи, используя знание русского языка и критические навыки, приобретенные в результате изучения истории и культуры России.

Языковые курсы

Начальный курс русского (русский 110 и 120):
Начало языкового курса с четырьмя навыками. На уроках говорят по-русски, грамматику вводят постепенно. Регулярные письменные задания и упражнения в лингвистической лаборатории для развития всех четырех языковых навыков. Предыдущий языковой опыт не требуется.

Русский язык среднего уровня (русский 230 и 240)
Для студентов, которые ранее изучали русский язык (русский язык 110 и 120 или обучение вне школы).Сосредоточьтесь на укреплении языковых навыков, создавая с помощью языка беспрепятственный, содержательный обмен информацией. Уточнение структурных знаний и расширение словарного запаса в контексте русской культуры. Аутентичные тексты и фильмы используются для создания контекста для обзора и расширения знаний грамматики, синтаксиса и словарного запаса.

Продвинутый курс русского языка (русский язык 301 и 302)
Для студентов, окончивших два года обучения в России или эквивалент. Этот курс направлен на развитие словарного запаса учащихся и их способности использовать сложные грамматические и синтаксические структуры, а также их способности говорить и писать о сообществе, культурных различиях, текущих событиях, литературе и фильмах.

Если вы сомневаетесь, какой курс вам подходит, обратитесь к профессору Евгению Денгубу ([email protected]), который поможет вам сделать выбор.

Программа русского языка UMass согласована с языковыми программами Smith College и Mount Holyoke College. Если занятие в университете не соответствует вашему расписанию, вы всегда можете записаться на этот курс в любом из колледжей. Доступно полное расписание 5 занятий в колледже русского языка и REEES.

Если вы хотите пройти тестирование вне языковых требований, свяжитесь с профессором Евгением Денгубом (edengub @ umass.edu)

Школа русского языка | Языковые школы Мидлбери

Познакомьтесь с русским языком и культурой — от устного перевода стихов и изучения балалайки до обсуждения постсоветской политики и овладения этикетом — в школе русского языка Кэтрин Вассерман Дэвис.

Проведите лето в Школе русского языка, и вы испытаете единственный самый эффективный метод быстрого овладения языком: среду полного погружения с Language Pledge® — обещание читать, писать, говорить и слушать только на своем языке. изучение.

Признанная одной из лучших программ русского языка в мире, Школа русского языка Кэтрин Вассерман Дэвис предлагает уникальное сочетание культурного и языкового погружения с 1945 года. Каждая программа открыта для студентов, недавних выпускников, аспирантов других учебных заведений и профессионалов. , и учащиеся на протяжении всей жизни.

Варианты программы для России

Выберите программу, исходя из вашего уровня владения русским языком и целей обучения.

  • 8-недельная программа погружения для начинающих и продвинутых студентов, которые в первую очередь хотят как можно быстрее улучшить свои языковые навыки.
  • Несколько вариантов программ магистратуры для студентов, желающих получить ученую степень или курсы повышения квалификации в определенных областях содержания.
  • Курс повышения квалификации для выпускников школ русского языка или других студентов с прочным знанием русского языка, которые отдалились от языка в течение некоторого времени, от нескольких лет до нескольких десятилетий.
  • 2-недельный Институт СТАРТАЛК для учителей для действующих и будущих учителей русского языка.

Живой на языке

Во время занятий по русскому языку наши преданные своему делу преподаватели помогут вам открыть для себя язык, который является живым и постоянно меняющимся, помогая вам обрести уверенность и инструменты, необходимые для вывода ваших навыков на новый уровень.

За пределами классной комнаты вы можете выбрать одно из совместных занятий, посвященных изучению исторической и современной русской культуры. Каждое занятие призвано помочь вам пополнить словарный запас и развить культурную беглость.

Финансирование

Благодаря поддержке щедрых спонсоров (включая выпускников языковых школ) и стремлению Миддлбери предоставить возможность как можно большему количеству студентов, мы рады предложить финансовую помощь с учетом их потребностей, а также стипендии и стипендии на основе заслуг.

Вы найдете несколько вариантов, доступных как для программ погружения, так и для программ магистратуры, а также для финансирования определенных языков обучения.

Искусство, гуманитарные и социальные науки

Переключить оповещение

Уровень предупреждения DU COVID-19

Прозрачный

Поскольку пандемия COVID-19 продолжается, Университет Денвера полностью информирует студентов, преподавателей, сотрудников, выпускников и соседей через наш веб-сайт COVID-19 и другими способами.Наш текущий уровень предупреждения — «ясный», что указывает на «низкий уровень распространения вируса в кампусе и в окружающем сообществе, высокий уровень вакцинации, высокий потенциал тестирования и цепочка поставок, а также высокий уровень соблюдения установленных протоколов в кампусе».

Большинство классов проходят лично, а вместимость зданий соответствует нормальному использованию.

Для допуска на территории кампуса требуются записи о вакцинации и соответствие критериям тестирования. Также требуется доступ к бейджу.

Приемные туры и другие мероприятия и представления открыты для публики в соответствии с протоколом посещения.

Актуальную информацию о случаях заболевания можно найти на панели управления COVID-19.

Мы призываем наше сообщество узнавать больше о вирусе от ваших медицинских работников, Национального еврейского здравоохранения, Департамента здравоохранения и окружающей среды Колорадо и Центров по контролю и профилактике заболеваний. Личные посещения кампуса доступны, но ограничены. Прием на бакалавриат также предлагает виртуальные посещения.

Со степенью бакалавра русского языка вы отточите навыки письменного и устного общения, а также глубоко познаете русскую культуру, историю, искусство, литературу и политику.

Мы активно поддерживаем соискателей двойного диплома, которые хотят объединить свои знания русского языка с такими специальностями, как международные исследования, международный бизнес и межкультурные коммуникации. Вы даже можете превратить свое исследование русской культуры в дипломную работу с отличием, которая позволит вам получить высшее образование с отличием по специальности.

В

ДУ находится одна из самых обширных университетских коллекций русской литературы, и вы можете расширить свои знания русского языка через Русский клуб ДУ и Добро Слово, Национальное славянское общество чести.

Вдали от кампуса возможности иммерсивного обучения за границей позволят вам получить реальный опыт в стране, которая имеет огромное влияние на мировые дела. Поскольку Россия является международной политической и экономической сверхдержавой, глубокое понимание языка и культуры означает, что у вас будет возможность карьерного роста как дома, так и за рубежом.

  • Небольшие интерактивные классы, которые предоставляют студентам широкие возможности для общения с нашими опытными преподавателями

  • Возможности обучения за рубежом по всему миру

  • Несколько способов связать учебу с ключевыми внеклассными мероприятиями, в том числе служебным обучением, стажировками и внеклассными мероприятиями

  • Доступ к поддержке и программам Центра мировых языков и культур DU

  • Независимые учебные программы и сотрудничество с преподавателями

Требования к степени

  • Студенты должны завершить 44 кредита утвержденных курсов выше уровня RUSS 1003.
  • Обучение за границей в России по программе Cherrington Global Scholars Program и обучение / стажировка в русскоязычной общине Денвера, хотя и не обязательны, настоятельно приветствуются.
  • Требования для получения отличия по русскому языку включают минимальный совокупный средний балл 3,3, средний средний балл не менее 3,7 и завершение диссертации, написанной на русском языке.
  • Среднее основное требование — 44 кредита (те же требования, что и для степени бакалавра).

Для получения дополнительной информации о курсах, требованиях к получению степени / второстепенных требований и программе посетите Бюллетень DU для студентов.

РУССКИЙ 1922

Советский эксперимент в литературе и кино

Об этом курсе

Архитекторы советского эксперимента заявили о создании принципиально нового типа общества и человека, превосходящего все, что было раньше. Каковы были определяющие черты и основные мифы советской идентичности, пропагандируемые правительством? Как эта воображаемая идентичность столкнулась с реалиями жизни в СССР? Какие деятели культуры выступали против официального дискурса и какие артистические формы сопротивления выработали у них? Чтобы изучить эти вопросы, мы читаем художественную литературу и стихи авторов, играющих ключевую роль в определении и опровержении советского эксперимента, включая Маяковского, Гладкова, Гинзбурга, Пелевина, Довлатова и Петрушевскую, а также смотрим новаторские фильмы Вертова, Тарковского, Данелии и других.Все материалы на английском языке. Никаких предварительных знаний о русской литературе или культуре не требуется. Этот курс засчитывается в соответствии с требованиями «Аналитическое исследование: общество и культура».

РУССКИЙ 2917

Русская революция в литературе и истории

Об этом курсе

Курс знакомит студентов с литературой и историей русской революции 1917 года.Студенты изучают, как русская литература помогла проложить путь революции и как литература и кино помогли россиянам осмыслить радикальные преобразования своего общества. Студенты получают представление о взаимных отношениях литературы и политики, узнавая, как литература сформировала революционное движение и как революция вдохновила новые формы художественного выражения. Учащиеся развивают навыки чтения и письма на русском языке. Избранные чтения и все сочинения на русском языке. Этот курс засчитывается в соответствии с требованиями «Аналитическое исследование: общество и культура».

РОССИЯ 3997

Русский: учиться через службу

Об этом курсе

Стажировка и / или служебное обучение в местных организациях русскоязычного сообщества. Должен быть одобрен как российскими преподавателями, так и участвующей организацией.

Сочетайте инновационные коммуникативные методы с углубленным изучением культуры на русском языке.

Готовы ли вы узнать больше о русской программе в DU?

Запросить информацию

Авторские права © 2021 | Все права защищены. Институт позитивных действий по обеспечению равных возможностей

Русский — Мировые культуры и языки

Отзывы наших студентов:

«Решение выучить русский язык на первом курсе было одним из самых полезных решений, которые я принял.Я не только много узнала о русской культуре и языке, но и смогла наладить связи и дружбу », — Сабрина

«Изначально я не собирался изучать язык, но я подумал о своем будущем в армии и решил попробовать что-то новое. Задания составлены таким образом, чтобы вы могли учиться разными способами. Профессор очень полезен и готов работать со всеми студентами «. — Эйвери

«Год назад я никогда бы не увидел себя по-русски. Из-за большого интереса я решил попробовать, и теперь это мой любимый урок.Русский язык не только делает резюме выдающимся, но и знакомит с культурными перспективами, о которых вы никогда раньше не задумывались. Я призываю вас, если вы когда-нибудь боитесь брать русский язык, сделайте это! Полученные вами навыки, знания и культурное влияние — это то, о чем вы никогда не пожалеете »- Морган

«Как археолог и потенциальный член Корпуса мира, это прекрасный язык для изучения. На русском языке вы заводите друзей со всего мира, изучаете культуру, отличную от вашей, и лучше понимаете мир.И не беспокойтесь об алфавите, это просто », — Микаэла

«Изучение русского языка позволило мне ценить жизнь за пределами моей собственной. Это язык литературы и красоты. В то время, когда отношения между Америкой и Россией важны как никогда, важно сосредоточиться на том, как культура и искусство связывают нас. » — Седрик

«Я выбрал русский язык главным образом потому, что он принесет мне большую пользу в моей будущей карьере, которой я надеюсь стать в законе или правительстве. Я также очень хотел взять русский язык, потому что меня всегда интересовали язык и культура, а колледж был моя первая возможность брать уроки русского… как только вы начнете изучать основы, все станет на свои места. Изучение русского показывает, что вы «приложили все усилия» в изучении иностранного языка. Россия также широко распространена в нашем обществе, и если вы укажете ее в своем резюме, это даст вам преимущество перед другими ищущими работу », — Энни

«Я столько всего выучил за два семестра русского. Я никогда не думал, что смогу выучить иностранный язык, пока не начал изучать русский». — Эмма

Студент нанят преподавать английский язык в Украине

Эндрю Флатен получил российский сертификат в мае этого года.Он из Бангора, штат Висконсин, был нанят учителем английского языка в Американском центре английского языка в Днепропетровске, Украина.

На вопрос, какой у него любимый курс, Эндрю ответил «Русская идентичность через кино». Он продолжил: «Это был хороший курс для меня, потому что я узнал новые слова, услышав их в фильмах.

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *