Юкавский герман валерьевич официальный сайт – Юкавский, Герман Валерьевич — это… Что такое Юкавский, Герман Валерьевич?

Герман Юкавский (бас) - актёр, певец, заслуженный артист РФ

Камерный театр имени Покровского стал частью Большого театра


Москва. 14 сентября 2018 года.

INTERFAX.RU - Гендиректор Большого театра Владимир Урин заявил, что планы театра полностью выполнены и перевыполнены.

"Начинаем сезон необычно - часть наших коллег еще летит из Милана, закончив гастроли там. Еще одна новость - начиная с 12 числа, камерный театр имени Б.А.Покровского теперь является частью нашего театра и будет носить название Камерная сцена имени Покровского Большого театра", - сказал гендиректор ГАБТа Урин на сборе труппы, посвященном началу нового 243-го театрального сезона.

Он выразил надежду, что театр будет работать на сцене ГАБТа, оставаясь самими собой и развивая традиции Покровского.

Говоря о планах театра, директор заметил, что они все выполнены.

"Я не буду говорить вам ни о каких цифрах, чтобы не мучить вас цифрами. Когда начальник отчитывается перед коллективом по цифрам, начинает говорить про какой-то план, выполнение, я вам могу сказать так - все планы театра выполнены и перевыполнены", - сказал Урин.

Директор отметил, что ГАБТом был проведен ряд технических, ремонтных работ. В частности, была проведена замена танцевальных полов Исторической, Новой сцен, репетиционного зала номер 6, проведена модернизация управления верхней сцены, отремонтированы гримерные на четвертом этаже Новой сцены. "Это постепенная работа, мы делаем это каждый год", - пояснил Урин.

Он также сообщил, что на рубеже 2019-2020 годов у Большого театра появятся два новых здания - общежитие для приглашенных артистов и мастерские.

"На Кузнецком мосту у нас есть здание, предполагалось построить апартаменты для артистов, которые приезжают к нам на спектакли. Удалось разрешить все проблемы, начинаются строительные работы. Надеюсь, через год с небольшим у нас на Кузнецком мосту появится четырехэтажное здание, где будет расселяться артисты, которые приезжают к нам на спектакли", - сказал Урин.

Директор также рассказал о работах над мастерскими ГАБТа.

"У нас возникли небольшие проблемы с окончанием реконструкции третьей очереди - имею в виду наши старые мастерские. Но мы их все разрешили, в том числе вопросы дополнительного финансирования. Потому что изменились цены, цена доллара и евро, и потребовались дополнительные средства, чтобы закончить стройку. Мы решили эти проблемы, выделены дополнительные деньги, решили все проектные работы. Надеемся, в конце 2019-начале 2020 года мы получим дополнительные мастерские", - сказал Урин.

В 243-м сезоне публику ждут премьеры постановок "Кандид", "Путешествие в Реймс", "Севильский цирюльник", "Русалка", "Евгений Онегин" и других.

Ранее сообщалось, что с 1 июня 2018 года Камерный музыкальный театр имени Бориса Покровского будет присоединен к Большому театру.

"Министерство культуры приняло решение о реорганизации двух театров - Большого театра и Камерного музыкального театра имени Бориса Покровского. Последний будет присоединен к ГАБТу в особом статусе, получит статус камерной сцены Большого театра имени Бориса Покровского. Речь идет не о ликвидации, а о реорганизации, присоединении. Целью является развитие театра, поиск новых форматов", - сообщили тогда журналистам в пресс-службе министра культуры.

"Реорганизацию планируется осуществить к июню 2018 года. До этого момента, до конца текущего сезона, театр Покровского продолжит работу в прежнем режиме как самостоятельный коллектив, осуществит все намеченные планы: прокат текущего репертуара, гастроли, выпуск новых постановок и так далее", - привели в ведомстве слова Владимира Мединского.

yukavsky.ru

Герман Юкавский. Афиша концертов и спектаклей. Анонсы.




Прибыл генерал Слащев. После нашего последнего свидания, он еще более осунулся и обрюзг. Его фантастический костюм, громкий нервный смех и беспорядочный отрывистый разговор производили тягостное впечатление. Я выразил ему восхищение перед выполненной им трудной задачей по удержанию Крыма и высказал уверенность, что под защитой его войск, я буду иметь возможность привести армию в порядок и наладить тыл. Затем я ознакомил его с последними решениями военного совета. Генерал Слащев ответил, что с решением совета он полностью согласен и просил верить, что его части выполнят свой долг. Он имел основание ожидать в ближайшие дни наступления противника. Я вкратце ознакомил его с намечаемой операцией по овладению выходами из Крыма. Затем генерал Слащев затронул вопросы общего характера. Он считал необходимым в ближайшие же дни широко оповестить войска и население о взглядах нового Главнокомандующего на вопросы внутренней и внешней политики.

Врангель П.Н. Записки. Ноябрь 1920 г.



Много пролито крови... много тяжких ошибок совершено. Неизмеримо велика моя историческая вина перед рабоче-крестьянской Россией. Это знаю, очень знаю. Понимаю и вижу ясно. Но если в годину тяжких испытаний снова придется рабочему государству вынуть меч, - я клянусь, что пойду в первых рядах и кровью своей докажу, что мои новые мысли и взгляды и вера в победу рабочего класса - не игрушка, а твердое, глубокое убеждение.

Слащёв Яков Александрович (1885-1929)


Генерал Слащев, бывший полновластный властитель Крыма, с переходом ставки в Феодосию, оставался во главе своего корпуса. Генерал Шиллинг был отчислен в распоряжение Главнокомандующего. Хороший строевой офицер, генерал Слащев, имея сборные случайные войска, отлично справлялся со своей задачей. С горстью людей, среди общего развала, он отстоял Крым. Однако, полная, вне всякого контроля, самостоятельность, сознание безнаказанности окончательно вскружили ему голову. Неуравновешенный от природы, слабохарактерный, легко поддающийся самой низкопробной лести, плохо разбирающийся в людях, к тому же подверженный болезненному пристрастию к наркотикам и вину, он в атмосфере общего развала окончательно запутался. Не довольствуясь уже ролью строевого начальника, он стремился влиять на общую политическую работу, засыпал ставку всевозможными проектами и предположениями, одно другого сумбурнее, настаивал на смене целого ряда других начальников, требовал привлечения к работе казавшихся ему выдающимися лиц.

Врангель П.Н. Записки. Ноябрь 1920 г.


Это был высокий молодой человек с бритым болезненным лицом, редеющими белобрысыми волосами и нервной улыбкой, открывающей ряд не совсем чистых зубов. Он все время как-то странно дергался, сидя, постоянно менял положения, и, стоя, как-то развинченно вихлялся на поджарых ногах. Не знаю, было ли это последствием ранений или потребления кокаина. Костюм у него был удивительный - военный, но как будто собственного изобретения: красные штаны, светло-голубая куртка гусарского покроя. Все ярко и кричаще безвкусно. В его жестикуляции и в интонациях речи чувствовались деланность и позерство.

Князь В. А. Оболенский 1924 г.


 

Слащов-вешатель, Слащов-палач: этими черными штемпелями припечатала его имя история... Перед "подвигами" его, видимо, бледнеют зверства Кутепова, Шатилова, да и самого Врангеля - всех сподвижников Слащова по крымской борьбе.

Дмитрий Фурманов (1891-1926)


yukavsky.ru

Герман Юкавский. Новости. События. Фото. Информация.


Герман Валерьевич Юкавский

— российский актёр, оперный певец (бас), заслуженный артист Российской Федерации, солист Московского государственного академического Камерного музыкального театра имени Б. А. Покровского.

Родился 2 марта 1970 года в Москве, в семье служащих. С 1985 по 1988 г.г. — учился в московском Медицинском училище № 19 (специальность — фельдшер скорой помощи).

В 1991 году окончил Государственное музыкальное училище имени Гнесиных (отделение музыкальной комедии). Педагоги: Г. С. Федорова (вокал), М. А. Ошеровский, Г. Н. Грачева (мастерство актера), В. Н. Меньковская (сценическая речь), М.Суворова (танец), И. Н. Сапожникова, Б. М. Шляхтер (вокальный ансамбль). Дипломные спектакли: «Русский секрет» (роль Скомороха) и «Скрипач на крыше» (роли Федор Галаган и Фрума Сара).

С 1990 по 1991 г.г. — работал в хоре Государственного Академического Большого театра России. Участие в спектаклях: «Млада» (Н. А. Римский-Корсаков), «Евгений Онегин», «Иоланта» (П. И. Чайковский), «Князь Игорь» (А. П. Бородин).

В августе 1991 года принимал активное участие в культурной программе Первого Конгресса Соотечественников в Москве. На концертах исполнял для эмигрантов «первой волны» городские романсы и белогвардейские песни.

В 1996 году окончил Российскую Академию Театрального Искусства (ГИТИС), факультет «Актер музыкального театра», мастерская Народного артиста России и Украины, профессора М. А. Ошеровского), вокальный класс Народного артиста России, солиста ГАБТ, профессора В. А. Маторина. За время учебы спел и сыграл множество ролей в студенческих постановках, среди которых: Мефистофель («Фауст» Ш. Гуно), Стародум («Кофейная кантата» И. С. Бах), Король Рене («Иоланта» П. И. Чайковский) и мн.др. Дипломные спектакли: «Порги и Бесс» Дж. Гершвин (роль Порги), «Целуй меня, Кэт!» К. Портер (роли Фреда Грэххема и Петруччио).

С 1994 года работает в Московском Государственном Академическом Камерном музыкальном театре под руководством Б. А. Покровского. Гастролировал с театром по странам Европы, Южной Америки, Азии, в том числе выступал в театре «Колон» (Буэнос-Айрес), в театрах Рио-де-Жанейро, Сантьяго (1996), в «Одзи-холл» (Токио, 1997), на фестивале «Миланское лето» (Castello sforchesco, 1998), в театрах Парижа, Мадрида, Тель-Авива, Сеула, Амстердама, Рима, Бордо, Барселоны.

В 1999 г. — Лауреат Первой премии международного конкурса исполнителей русского романса «Романсиада».

С 2002 г. — Сотрудничает с камерным симфоническим оркестром «Кремлин» под руководством М. Рахлевского.

С 2008 г. — приглашённый солист театра «Русская опера».

В 2008 году присвоено почетное звание «Заслуженный артист Российской Федерации».

В 2010 году номинирован на премию «Золотая маска» за лучшую мужскую роль в спектакле камерного музыкального театра «Бег» (роль — Хлудов).

Ведет активную сольную концертную деятельность в России и за рубежом (Германия, Франция, Испания, Норвегия, Украина, Белоруссия), участник престижных международных музыкальных фестивалей, постоянный участник фестивалей русского романса в Курске, Казани, Санкт-Петербурге, Москве. В его репертуаре свыше 200 русских романсов и песен.


Театральные работы
Московский государственный академический Камерный музыкальный театр имени Б. А. Покровского
  • 2017 — «Турок в Италии» Джоаккино Россини. Режиссёр: Ольга Иванова — Селим
  • 2016 — «Сервилия» Н.Римский-Корсаков. Режиссёр: Ольга Иванова — Старик
  • 2015 — «Титий Безупречный» А.Маноцков. Режиссёр: Владимир Мирзоев — Архитектон
  • 2014 — «Четыре самодура» Э. Вольфа-Феррари. Режиссёр: Михаил Кисляров — Лунардо
  • 2013 — «Лунный мир» Йозеф Гайдн. Режиссёр: Ольга Иванова — Буонафеде
  • 2013 — «Три Пинто» К.М. фон Вебер — Г. Малер. Режиссёр: М.Кисляров — Дон Панталеоне
  • 2012 — «Альтист Данилов» А. Чайковский. Режиссёр: М.Кисляров — Кармадон
  • 2012 — «Холстомер» В. Кобекин. Режиссёр: М.Кисляров — Генерал
  • 2011 — «Царь и плотник» А. Лорцинг. Режиссёр: Ханс-Иохим Фрай (Германия) — Ван Бетт
  • 2010 — «Похождения повесы» И. Стравинский. Режиссёр: Борис Покровский — Трулав
  • 2010 — «Бег» Н.Сидельников. Режиссёр: Ольга Иванова — Роман Хлудов
  • 2009 — «Медведь» С.Кортеса. Режиссёр: Игорь Меркулов — Смирнов
  • 2009 — «Дворянской гнездо» В. Ребиков. Режиссёр: Борис Покровский — Лаврецкий
  • 2008 — «Черевички» П. Чайковский. Режиссёр: Ольга Иванова — Бес из пекла
  • 2008 — «Приключения Чиполлино» Т. Камышева. Режиссёр: Игорь Меркулов — Помидор
  • 2007 — «Тайный брак» Д. Чимароза. Режиссёр: Борис Покровский — Джеронимо
  • 2007 — «Ревизор» В. Дашкевич. Режиссёр: Ольга Иванова — Городничий
  • 2009 — «Кровавая Свадьба» Ш. Чалаев. Режиссёр: Ольга Иванова — Отец невесты
  • 2006 — «Век DSCH» Д. Шостакович. Режиссёр: Михаил Кисляров — Поэт
  • 2005 — «Виндзорские проказницы» О. Николаи. Режиссёры: Борис Покровский — Фальстаф
  • 2004 — «Укрощение строптивой» В. Шебалин. Режиссёр: Борис Покровский — Петруччио
  • 2003 — «Волшебная флейта» В. А. Моцарт. Режиссёр: Борис Покровскийй — Зарастро
  • 2004 — «Юлий Цезарь и Клеопатра» Ф. Г. Гендель. Режиссёр: Борис Покровский — Птоломей
  • 2003 — «Четыре самодура» Э. Вольфа-Феррари. Режиссёр: Михаил Кисляров — Лунардо
  • 2001 — «Джанни Скикки» Дж. Пуччини. Режиссёр: Борис Покровский — Симоне
  • 2000 — «Свадьба Фигаро» В. А. Моцарт. Режиссёры: Борис Покровский — Фигаро
  • 1999 — «Сорочинская ярмарка» М.Мусоргский. Режиссёр: Борис Покровский — Черевик
  • 1999 — «Шелковая лестница» Дж. Россини. Режиссёр: Михаил Кисляров — Бланзак
  • 1999 — «Приключения Игната» Б. Кравченко. Режиссёр: Игорь Меркулов — Игнат
  • 1998 — «Коронация Поппеи» К.Монтеверди. Режиссёр: Борис Покровский — Сенека
  • 1998 — «Дон Жуан» В. А. Моцарт. Режиссёр: Борис Покровский — Лепорелло
  • 1998 — «Сказка о Попе и его работнике Балде» Б. Кравченко. Режиссёр: И.Меркулов — Балда
  • 1998 — «Сначала музыка…» А. Сальери. Режиссёр: Борис Покровский — Композитор
  • 1998 — «Так поступают все женщины» В. А. Моцарт. Режиссёр: Михаил Кисляров — Гульельмо
  • 1997 — «Сын Мандарина» Ц.Кюи. Режиссёр: Михаил Кисляров — Трактирщик
  • 1997 — «Дон Жуан» В. А. Моцарт. Режиссёр: Борис Покровский — Командор
  • 1997 — «Нос» Д.Шостакович. Режиссёр: Борис Покровский — Иван Яковлевич
  • 1996 — «Дон Жуан» В. А. Моцарт. Режиссёр: Борис Покровский — Мазетто
  • 1996 — «Севильский цирюльник» Д.Паизиелло — Нотариус, Звельятто
  • 1996 — «Порги и Бесс» Дж. Гершвин. Режиссёры: Михаил Панджавидзе — Порги
  • 1996 — «Жизнь с идиотом» А. Шнитке. Режиссёр: Борис Покровский — Сторож
  • 1996 — «Весёлая вдова» Ф. Легар. Режиссёр: Борис Покровский — Никош, Данила
  • 1995 — «Нос» Д.Шостакович. Режиссёр: Борис Покровский — Доктор, Хозрев Мирза
  • 1995 — «Целуй меня, Кэт!» К. Портер. Режиссёр: Матвей Ошеровский — Фред Грэхэм
  • 1995 — «Плоды просвещения» А. Холминов. Режиссёр: Борис Покровский — Звездинцев
  • 1994 — «Ростовское действо» Д. Ростовский. Режиссёр: Борис Покровский — Борис

 

Участие в других проектах

В. А. Моцарт. «Свадьба Фигаро», спектакль театра «Русская опера» (2008 год). В. А. Моцарт.

«MOZARTime или Фантазии Дон Жуана» (Международный музыкальный фестиваль «Кремль музыкальный» п/р Н.Петрова, Оружейная палата Московского Кремля, 2005 год). Гастроли с этим спектаклем (Кострома, города Сибири, Эстония).

Проект «Открытая Сцена». Й. Гайдн «Семь последних слов спасителя на кресте». Сценическая версия оратории для солистов, хора и оркестра. Дирижер М. Рахлевский. Постановка И. Поповски. (Концертный зал Российской Академии Музыки им. Гнесиных, 2004 год).

А.Сальери «Сначала музыка, потом слово…» Одноактные комические оперы. Дирижер М. Рахлевский. (Московский международный Дом музыки, 2002 год).

Митчелл Ли «Человек из Ламанчи» русская версия мюзикла, постановка А. Гончарова. (Московский академический театр им. Вл. Маяковского, 2000 год).

Работы в кино

  • 2008 — «Когда не хватает любви», Режиссер Андрей Морозов — Орешкин
  • 2006 — «Далеко от Сансет-бульвара», Режиссер Игорь Минаев — Озвучание
  • 2003 — «Оперативный псевдоним», сериал, режиссер Игорь Талпа — Шатохин

 

CD диски

  • CD Д. Шостакович. «Сказка о попе и о работнике его Балде». Сюита из оперы «Леди Макбет Мценского уезда». «Russian Philharmonic Orchestra». Thomas Sanderling. «Deutsche Grammophon», 2006 г.
  • CD «Ты лучше всех». Песни и романсы о любви, 2004 г.
  • CD «Звезды Романсиады». 2003—2006 г.г.
  • CD «Любовь-рулетка». Офицерские песни и романсы из цикла «Слава моих орденов» , 2003 г.
  • CD «Арии и сцены из опер, поставленных Б. Покровским в Московском Камерном музыкальном театре». (Монтеверди, Моцарт, Гендель, Верстовский, Пашкевич, Кюи, Стравинский, Шостакович и др.). Фирма «DML classics», 2000 г.

Награды и премии

  • 2010 — Номинант премии «Золотая маска» за лучшую мужскую роль в спектакле Камерного музыкального театра оперы им. Б. А. Покровского «Бег» (роль — Хлудов)
  • 2008 — Заслуженный артист РФ
  • 1999 — Лауреат Первой премии международного конкурса исполнителей русского романса «Романсиада»

yukavsky.ru

Юкавский, Герман Валерьевич — Википедия

Герман Юкавский

Г. Юкавский. 2007 г.
Основная информация
Полное имя Герман Валерьевич Юкавский
Дата рождения 2 марта 1970(1970-03-02) (48 лет)
Место рождения Москва
Страна Россия Россия
Профессии оперный певец, актёр
Певческий голос бас
Коллективы Московский государственный академический Камерный музыкальный театр имени Б. А. Покровского
Награды
yukavsky.ru

Ге́рман Вале́рьевич Юка́вский (род. 2 марта 1970) — российский актёр, оперный певец (бас), заслуженный артист Российской Федерации (2008)[1], солист Московского государственного академического Камерного музыкального театра имени Б. А. Покровского.

Содержание

  • 1

ru.wikipedia.org

Био | Герман Юкавский

Герман Валерьевич Юкавский

Родился в Москве 2 марта 1970 года.

1985 — 88 г.г.– Медицинское училище №19 (специальность — фельдшер скорой помощи)

1988 — 91 г.г.- Государственное Музыкальное училище им. Гнесиных (отделение музыкальной комедии). Педагоги: Г.С.Федорова (вокал), М.А.Ошеровский, Г.Н.Грачева (мастерство актера), В.Н.Меньковская (сценическая речь), М.Суворова (танец),  И.Н.Сапожникова, Б.М.Шляхтер (вокальный ансамбль).
Дипломные спектакли: «Русский секрет» (роль Скомороха) и «Скрипач на крыше» (роли Федор Галаган и Фрума Сара, покойная жена Лейзера Вольфа).

1990 – 91 г.г.– работает в хоре Государственного Академического Большого театра России. Участвует в спектаклях: Млада, Евгений Онегин, Иоланта (П.И.Чайковский), Князь Игорь (А.П.Бородин).

1991 год, август — участвует в культурной программе  Первого Конгресса Соотечественников в Москве. На концертах исполняет для эмигрантов «первой волны» городские романсы и белогвардейские песни.

1991 – 96 г.г. — Государственный Институт Театрального Искусства им. Луначарского ( ГИТИс, ныне РАТИ), факультет «Актер музыкального театра», мастерская Народного Артиста России и Украины, профессора М.А.Ошеровского, вокальный класс Народного Артиста России, солиста ГАБТ, профессора В.А.Маторина. За время учебы спел и сыграл множество ролей в студенческих постановках, среди которых: Мефистофель («Фауст» Ш.Гуно,), Стародум («Кофейная контата» И.С.Бах), Король Рене («Иоланта» П.И.Чайковский) и др. Дипломные спектакли: «Порги и Бесс»  Дж.Гершвин (роль Порги), «Целуй меня, Кэт!» К.Портер (роли Фреда Грэххема и Петруччио).

1992-94 г.г. — Государственный Институт Театрального Искусства им. Луначарского (ГИТИс, ныне РАТИ), факультет «Режиссер музыкального театра», мастерская Заслуженного деятеля искусств России, профессора  Р.Я.Немчинской.

1996-97 г.г. – аспирантура  при вокальном факультете Российской Академии театрального искусства (ГИТИс) под руководством Народного Артиста России, солиста ГАБТ, профессора В.А.Маторина.

1993-96 г.г. – Участник фестиваля «Праздник Русского Романса» в г.Курск.

1999 г. – Лауреат Первой премии международного конкурса исполнителей русского романса «Романсиада».

2002 г. – Лауреат Премии Зрительских Симпатий  конкурса исполнителей русского романса «Душа моя – романс».

1994 г. – поступил на службу в Московский Государственный Академический Камерный музыкальный театр под руководством Б.А.Покровского, в котором до сих пор работает и исполняет практически все ведущие басовые партии в репертуаре. Гастролировал с театром по странам Европы, Южной Америки, Азии, выступал в театре «Колон» (Буэнос-Айрес), в театрах Рио-де-Жанейро, Сантьяго(1996г.), в «Одзи-холл» (Токио,1997г.), на фестивале «Миланское лето» (Castello sforchesco,1998г.), в театрах Парижа, Мадрида, Тель-Авива, Сеула, Амстердама, Рима, Бордо, Барселоны и других престижных залах.

2008 г. – Указом президента России № 1614 от 17.11 2008 присуждено почётное звание Заслуженный артист России

2010 г. — Номинант премии «Золотая маска» за лучшую мужскую роль в оперном спектакле (Хлудов, «Бег»).

yukavsky.ru

Герман Юкавский. Романсы. Песни.

Оперный певец, многогранный актер, Герман Юкавский по-настоящему любит романсы, которые исполняет, в целом как жанр и как отдельное уникальное сочинение уникальных талантливых людей – поэта и композитора. Голос этого артиста, с удивительной красоты обертонами, завораживающий своим необычным тембром и отточенной дикцией, филигранно вырисовывает каждое поэтическое слово, делая понятным содержание и раскрывая заданную авторами тему романса. Каждый его жест и мимика уместны, ничто не отвлекает от наслаждения голосом певца, литературным и музыкальным текстом исполняемого произведения. Любой романс в его исполнении становится маленьким, вполне законченным спектаклем со своей интригой, со своим финалом, причем спектаклем, не формально сыгранным, а прожитым сердцем артиста от начала до конца. В его репертуаре нет того, что просто модно или престижно петь. Но его выбор всегда удивительно совпадает с тем, что просто хочется слушать.

Романсы нельзя просто петь, даже имея хорошую музыкальную и актерскую подготовку — романсы нужно проживать (уж такой это жанр), открывая свою душу, делясь своими чувствами и переживаниями, часто очень сокровенными, и обращаясь при этом к каждому слушателю в отдельности, а не к публике в целом. И этим искусством артист владеет в совершенстве. Своим исполнением романсов он тактично и ненавязчиво погружает слушателя в таинственный мир людских страстей, дарит наслаждение и вызывает сильнейшие эмоции, которые у каждого человека совершенно индивидуальны. Это дано не каждому певцу, и у Юкавского это получается потому, что все страсти людские, все эмоциональные всплески и душевные состояния, передаваемые им с какой-то колдовской энергетикой, всегда искренни, честны и точны, не зависимо от того, любовь это или ненависть, застенчивость или гусарская удаль, радость или боль, счастье или страданье, тоска по Родине или женщине. При первых же взятых им нотах в зале возникает ощущение, что романс творится здесь и сейчас, в твоем присутствии, что ты, слушатель, – его соавтор, что композитор посоветовался именно с тобой на какие стихи ему написать музыку, а певец поинтересовался именно у тебя как ему лучше спеть.

Гори, гори, моя звезда…

Артист с неизменным успехом исполняет популярные, ставшие уже классикой жанра, романсы. Эти произведения, уже исполненные в то или иное время разными певцами и актерами и в академическом, и в эстрадном и так называемом «цыганском» стиле, достаточно хорошо известны любителям романса, но в исполнении Юкавского слушатель, как правило, открывает их с новой, неизвестной ему стороны. Он никогда не поет их «под копирку», хотя и обладает прекрасным музыкальным слухом, никогда не повторяет исполнительскую манеру других певцов (что не редко встречается в этом жанре), а, старается передать дух определенной эпохи, конкретный контекст создания того или иного произведения, эмоциональное состояние, в котором находился его автор, будь то поэт или композитор, и непременно привносит в романс свое личное, по-новому акцентированное сопереживание сюжету, становясь тем самым еще одним законным автором произведения.

Так, с глубоким пониманием и любовью, исполняет Г. Юкавский романсы из репертуара Вертинского, Морфесси, Вавича, Лещенко, Козина, Виноградова. Это – классика романса, которой просто невозможно пренебречь. Но поет он эти романсы так, что они обретают не только новое, невероятно красивое тембровое звучание (тем более, что басов, исполняющих романсы, не так уж и много), но часто и совершенно другое осмысление. Поэтому даже знакомые всем произведения начинают сиять новыми красками, находят неизведанные ранее пути проникновения в душу слушателя, затрагивают ее самые тонкие, не звучавшие доселе струны.

И мы поедем домой, в Россию…

Одновременно с давно знакомыми произведениями, в его репертуаре особое место занимают романсы и песни, получившие условное название «эмигрантские». Среди них есть и те, которые действительно написаны людьми, вынужденно покинувшими Россию в начале ХХ века, в том числе и белоэмигрантами, и те, что написаны здесь, в стране, в более позднее время, теми, кто испытывает своеобразную ностальгию по прежним временам, тоскует по России прежней, уже прошедшей точку своего невозврата. Эти романсы по-особому звучат у Г.Юкавского. Он необыкновенно глубоко проживает в своей душе и с особой болью доносит до слушателя весь трагизм этого не имеющего аналога в мировой истории явления. Г.Юкавский, со своей природной утонченной аристократической внешностью, изысканностью и рефлексивностью, со своим уникальным вокальным даром, словно Богом назначен для того, чтобы, услышав в его исполнении такой романс, хотя бы одно сердце сжалось от сочувствия несчастным нашим соотечественникам, потерявшим семьи, дома, профессии, самоуважение и сохранившим в душах только Веру, Надежду и Любовь.

И будет вскоре весенний день,
И мы поедем домой, в Россию…
Ты шляпу шелковую надень:
Ты в ней особенно красива…
И будет праздник… большой, большой,
Каких и не было, пожалуй,
С тех пор, как создан весь шар земной,
Такой смешной и обветшалый…
И ты прошепчешь: «Мы не во сне?..»
Тебя со смехом ущипну я
И зарыдаю, молясь весне
И землю русскую целуя! …

Видимо, поэтому как ни один другой певец, в поразительной созвучности автору Г.Юкавский исполняет песни-романсы А.Вертинского и, особенно, его «Желтого ангела», написанного незадолго до отъезда автора в Америку и отразившего его истинное душевное состояние. Певец не копирует своеобразную исполнительскую манеру А.Вертинского, но очень точно, с большим артистизмом и тактом передает его интонации и глубочайший трагедийный смысл «Желтого ангела».
Среди «эмигрантских» романсов есть удивительные по своему драматизму произведения. Каждый из них, тонко прочувствованный исполнителем, представляет собой некий осколочек того калейдоскопа событий, которые складывали собой общую картину исхода Белой Армии, дальнейшей ее жизни на чужбине в постоянной надежде вернуться на родную землю.

Какой бы романс ни исполнял Юкавский, от классического до бардовского, каждый звук, каждое слово, каждая спетая им музыкальная фраза – объёмны, осязаемы и оправданы. В его исполнении напрочь отсутствует слащавость, манерничанье, так часто присущее романсистам. Уже его появление на сцене, мгновенное какое-то магическое установление творческой связи с аккомпаниатором, отношения к музыкальному инструменту (если он берет в руки гитару) говорят о безупречном вкусе певца, о его исполнительском достоинстве, безграничном уважении к искусству, романсу и публике. Высок, строен, элегантен, он без всяких расшаркиваний сдержанно улыбается, приветствуя каждого из присутствующих, объявляет первое произведение… и начинает свое колдовство. При первых же взятых им нотах в зале возникает ощущение, что романс творится здесь и сейчас, в твоем присутствии, что ты, слушатель, – его соавтор, что композитор посоветовался именно с тобой на какие стихи ему написать музыку, а певец поинтересовался именно у тебя как ему лучше спеть. И начинается слияние, взаимопроникновение смыслов, оценок, переживаний автора слов, композитора, певца и слушателя!

yukavsky.ru

Герман Юкавский. Новости.

Сергей Бирюков
18:02 12 Июля 2018г.

Зачем Большой театр «скушал» Камерный музыкальный

Нет больше Камерного музыкального театра имени Бориса Покровского. Стены на Никольской улице остались; возможно, и труппа, хотя бы частично, сохранится. Но ТЕАТРА – корпорации единомышленников, объединенных художественной идеей и верой, – нет. А то, что будет, скукоживается в статусе до «Камерной сцены имени Б.А.Покровского в составе Государственного академического Большого театра России». Приказ за номером 1132 об этом подписал 3 июля министр культуры Владимир Мединский. Документ вывешен на обозрение на доске дирекции Камерного. Бывшего.

Театр Покровского знали во всем мире. Коллектив был создан великим режиссером в начале 1970-х как противовес академической помпе ГАБТа, где Покровскому становилось все неуютнее работать. Достаточно сказать, что одной из первых постановок нового театра стал «Нос» Шостаковича – ранняя, революционно новаторская опера композитора, которую после кампаний его травли в 30-х и 40-х годах не решался ставить ни один театр страны. В необычном подвальном пространстве бывшего кинотеатра на Соколе осуществлялись самые фантастические замыслы, ставились оперы всех эпох, от Возрождения до наших дней. «Ростовское действо» русского религиозного писателя и композитора XVII века св.Димитрия Ростовского вошло в театральные энциклопедии мира. А многих произведений современных российских композиторов, если б не Покровский, просто не было бы – это камерные оперы Шнитке, Буцко, Холминова, Таривердиева…

Новый виток жизни театра начался с его переездом в центр, на Никольскую улицу, в бывший ресторан «Славянский базар». С одной стороны, ставки вроде бы повысились – с другой отчасти ушла магия того волшебного пространства, в котором, как в сказке про подземных жителей, рождались чудеса. Увы, и Борис Александрович старел, а в 2009 году его не стало.

Для театра наступило сложное время. Фигуры сравнимого масштаба в коллективе не было. Вернувшийся в качестве музыкального руководителя Геннадий Рождественский, с которым когда-то Борис Александрович начинал новое дело, отчасти смог поддержать марку, но и ему было за 80. Фамилии других людей, претендовавших на руководство, не хочется и упоминать, насколько они несоразмерны этим двум титанам.

И все же даже в таком трудном положении театр продолжал выдавать отменные спектакли, от героической бетховенской «Леоноры» до акварельного «Воскрешения Лазаря» Шуберта-Денисова, от безумно красивой «Ариадны на Наксосе» Рихарда Штрауса до ритуально-страстного «Холстомера» Владимира Кобекина.

О поглощении Камерного театра Большим заговорили год назад. Но пока был жив Рождественский, сделать такое было неудобно. 16 июня 2018 года маэстро покинул этот мир, и в министерстве, видимо, почувствовали, что руки развязаны.

Ну и какая разница, самостоятельный театр или сцена в составе Большого, спросит иной читатель.

А та, что в приказе, подписанном 3 июля в министерстве культуры, НИ СЛОВА не говорится о сохранении традиций Покровского. Да, министерство – юридический и финансовый орган, но в документе, решающем судьбу коллектива с почти полувековым опытом, должно быть сказано хотя бы то, что эти традиции – наше национальное достояние, и новые административные реалии создаются ради его максимально успешного развития.

Нет, написано лишь, что все предпринимается – вы угадали – в целях «оптимизации структуры подведомственных учреждений Минкультуры». То, что оптимизация на чиновничьем языке – эвфемизм затягивания поясов, объяснять не надо. То, что не театр Покровского виноват в скверных финансовых делах нашей культуры и тем более экономики, которую все постперестроечные власти разваливали и доразвалили до скопища руин неработающих предприятий – еще более очевидно. Но не из своего же кармана власти будут решать проблему. Из нашего, за счет наших бонусов, наших радостей.

И еще одно. Оптимисты надеются, что руководство Большого театра сумеет найти правильный подход к бывшему Камерному музыкальному. Но мне вспоминается такой эпизод: на недавнем объявлении планов будущего сезона один из коллег-журналистов осторожно спросил – не собирается ли ГАБТ возвратить на сцену любимый публикой классический спектакль «Эсмеральда». Вместе естественного в такой ситуации «мы подумаем» или «спасибо за мнение» из уст генерального директора Владимира Урина прозвучало: «Очень прошу, чтобы уважаемая пресса не рекомендовала Большому театру постановку спектаклей. Возможно, они замечательные, но давайте договоримся, что сегодня репертуар театра определяют те, кто его определяет. И мы его определяем так, как мы его определяем».

Мелочь, но в ней, похоже, суть отношения к людям, будь то критики, зрители и уж тем паче артисты поглощаемого театра. Мне кажется, сохранение в этих условиях за сценой на Никольской имени Покровского попахивает мародерством. Уж честнее было бы вернуть «Славянский базар».

http://www.trud.ru/article/12-07-2018/1364586_bazar_vmesto_opery.html

yukavsky.ru

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *