Subjunctive 1 – Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) : Английская грамматика [Викиучебник английского языка

Сослагательное 1 (Subjunctive 1) – АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

Здесь рассмотрен первый тип сослагательного наклонения в английском языке – сослагательное 1 (Subjunctive 1).

Subjunctive I имеет три временные формы: Present Subjunctive I, Past Subjunctive I и Perfect Subjunctive I, неизменяемые по лицам и числам, в том числе и для глагола to be.

Спряжение глаголов в Subjunctive I

Present Subjunctive I: be, ask

Past Subjunctive I: were, asked

Perfect Subjunctive I: had been, had asked

Значение и употребление Subjunctive I

Subjunctive I в основном употребляется в литературном письменном языке (в особенности в официальном и научном стиле), в разговорной речи употребляется редко.

Present Subjunctive I обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение и т.п. в настоящем, будущем или прошлом.

Present Subjunctive I употребляется:

1) в восклицательных предложениях с оборотами God save the King/ Queen! Heaven forbid; Be that as it may; Long live…; God bless:

Long live peace throughout the world! – Да здравствует мир во мире!

God bless America! – Боже, храни Америку!

2) в дополнительных придаточных предложениях после глаголов волеизъявления to suggest, to demand, to order, to command и др. + that:

I suggest that we all go to the opera tonight. – Я предлагаю всем нам пойти сегодня вечером в оперу.

3) в придаточных предложениях, вводимых оборотами типа It is necessary… It is recommended… It is desirable… It is better…

It is necessary that all peace-loving people join their efforts in the struggle for peace. – Необходимо, чтобы все миролюбивые люди объединили свои усилия в борьбе за мир.

Употребление Present Subjunctive I характерно для американского варианта английского языка. В британском варианте в таких конструкциях обычно употребляется Subjunctive II, а форма Present Subjunctive I встречается лишь в языке официальных документов и научных работ.

Pаst Subjunctive I и Perfect Subjunctive I обозначают нереальное, противоречащее действительности действие:

If I were you, I’d go there. – Если бы я был на вашем месте, я пошел бы туда.
He described Africa so vividly as if he had been there himself. – Он описал Африку так ярко, как будто сам был там.

Pаst Subjunctive I и Perfect Subjunctive I употребляются главным образом в придаточных предложениях и встречаются как в письменной речи, так и в разговорном языке, хотя преимущественно свойственны первой.

Past Subjunctive I обозначает нереальное действие, относящееся к настоящему или будущему.

If it were not so late, I should go with you. – Если бы не было так поздно, я пошел бы с тобой.
If I had more time, I should attend all symphony concerts. – Если бы у меня было больше времени, я посещал бы все симфонические концерты.

Perfect Subjunctive I обозначает нереальное действие, относящееся к прошлому:

If you had been at the lecture, I should have seen you. – Если бы ты был на лекции, я бы тебя увидел.
He looked at me as if he had never seen me before. – Он смотрел на меня так, как будто никогда не видел меня раньше.
I wish I had gone there. – Я хотел бы туда пойти. (Жаль, что я туда не пошел).

Past Subjunctive I и Perfect Subjunctive I употребляются:

1) в придаточных условных предложениях для выражения нереальных, невыполнимых условий:

If I were rich, I wouldn’t work at all. – Если бы я был богат, я бы совсем не работал.

2) в придаточных дополнительных после глагола to wish для выражения желания или сожаления по поводу невыполненного действия или состояния. Подобные предложения обычно переводятся на русский язык предложениями: Как жаль, что… Хотел бы я, чтобы…:

I wish I knew how to do it. – Хотел бы я знать, как это делать.

3) в обстоятельственных предложениях сравнения и придаточных сказуемых, вводимых союзами as if, as though:

She looked as if she were ill. – Она казалась больной.

4) в подлежащих придаточных предложениях после выражения It’s (about/ high) time, а также в восклицательных предложениях, начинающихся с If only…, для выражения сожаления:

It’s about time you knew how to behave yourself. – Пора бы тебе знать, как вести себя.
If only she didn’t snore! – Если бы только она не храпела!

5) Past Subjunctive I глагола tо have употребляется в разговорной речи в выражении you’d, he’d (had) better + инфинитив для выражения совета:

You’d better stay at home. – Тебе бы лучше остаться дома.

Наклонения в английском – все правила…

tonail.com

Сослагательное наклонение в английском (the Subjunctive Mood)

Чтобы образовать в английском языке предложение, в котором описываются предположения, верования, намерения и пожелания, применяется сослагательное наклонение. Сослагательное наклонение в английском называется the Subjunctive Mood. Есть три типы наклонения в английском языке: сослагательное, повелительное и изъявительное. Важно заметить, что повелительное наклонения существенно отличается от двух других и стоит немного особняком. Что касается сослагательного наклонения, то оно представляет собой противоположную сторону изъявительного.

Содержание статьи

Сравнение Изъявительного и Сослагательного наклонения

Сравнительная таблица:

Изъявительное наклонение Сослагательное наклонение
Carol can prepare delicious food => Кэрол может готовить вкусную еду. I wish Carol could prepare delicious food => Я бы хотел, чтобы Кэрол приготовила вкусную еду (но она не готовит).

Сослагательное наклонение имеет некоторое сходство с изъявительным. Единственное отличие, которое является заметным, — первое и третье лицо употребляются с were:

  • If only I were here! => Если бы я только был здесь!
  • If only I were rich! => Если бы я только был богат!

Мы привыкли употреблять I с глаголом was. Но в данной ситуации мы должны употреблять were.

Еще примеры:

  • It’s essential that she see a dentist… => Для нее крайне важно посетить стоматолога…
  • It’s necessary that he eat dish without salt…  => Необходимо, чтобы он ел блюда без соли.

Эти факторы можно назвать единственными отличиями. В остальном порядок построения предложения остается одинаковым с изъявительным наклонением.

Сослагательное наклонение в английском: формы и времена

Первое подразделение касается времени. Нужно помнить, что сослагательное наклонение в английском языке подразумевает применение Subjunctive 1 и Subjunctive 2. В первом подразделение включает синтетическую форму. Что касается второго – он приобретает аналитическую форму. Синтетическая форма имеет много совпадений с настоящим и прошедшим временами. Образование аналитической формы подразумевает использование модальных и вспомогательных глаголов, а также инфинитива, в котором отсутствует to.

Subjunctive 1

  • Subjunctive 1 у Present Simple

Форма представлена инфинитивом глагола без to. Инфинитив остается неизменным (для первого и третьего лица он будет одинаковым):

I think that we congratulate her together. Я предлагаю нам поздравить ее вместе.
Sara confirmed that she be at the factory during the inspection. Сара подтвердила желание присутствовать на фабрике во время осмотра.

Данная форма относится к настоящим или будущим действия. Чаще всего форма применяется в строгом публицистическом, научном и официально-деловом стилях.

Выражения, которые часто используются в
Present Simple Subjunctive 1
To suggest that… Предложить (сделать что-то)
It is necessary that… Необходимо, чтобы…
It is important that… Важно, чтобы…
It is advisible that… Целесообразно, чтобы…

Другие часто употребляемые словосочетания => to insist that (настаивать на чем-то), to advise that (посоветовать сделать что-либо), to demand that (требовать, чтобы…).

  • Subjunctive 1 у Past Simple

Прошедшее простое время сослагательного наклонения имеет сходство с Past Simple изъявительного наклонения. В двух словах — ассоциируется с невыполнимым пожеланием, условием, которое имеет место в настоящем и будущем времени:

  • If she didn’t speak Spanish, we would probably get bored among all those Spanish speaking citizens => Если бы она не говорила на испанском, мы бы вероятно заскучали среди всех этих испаноговорящих жителей.

Часто используются словосочетания I wish…/if only…/as if…/as though…/it’s (about/high) time… Фразы выражают нереальное состояние или действие. Примеры:

If only she came back on these days! Вот бы она вернулась этими днями!
It’s high time our guests went home. Самое время нашим гостям уходить.
It’s about time he understood that they abused his good name. Пора бы ему понять, что они злоупотребляют его добрым именем.

Важно! Subjunctive 1 у Past Simple мы используем форму were для всех лиц, напр., If I were/if she were. То есть для I/he/she/it форма будет одинаковой.

  • Subjunctive 1 у Past Perfect

Если мы хотим выразить сожаление по поводу того, что уже свершилось (или еще не свершилось), то используем Past Perfect Subjunctive 1. Форма аналогичная сфере употребления  Past Simple Subjunctive 1, разница только в том, что конструкции I wish…/as though нацелены на прошлое, а не на настоящее или будущее: I wish she hadn’t brought these cocktails => Жаль, что она принесла эти коктейли (Хотел бы я, чтобы она не приносила эти коктейли).

Subjunctive 2

Форма состоит из комбинации модальных или вспомогательных глаголов в прошедшем времени. Сюда относят: could, might, would, should, а также инфинитив без частички to.

Present Subjunctive 2 => неперфектная форма (действие еще не состоялось)

  • Our family would go for a barbecue if it didn’t rain => Мы бы пошли на пикник, если бы не было дождя.
  • You shouldn’t do this. It can be dangerous => Тебе не стоило делать этого. Это может быть опасно.
  • We might show you the way to the river if you were not against this idea =>Мы могли бы показать вам дорогу к реке, если бы вы не были против этой идеи.
  • They could translate this article on their own instead of searching for a specialist to do it instead of them =>  Они могли бы перевести эту статью самостоятельно вместо того, чтобы искать специалиста, который сделает это за них.

Perfect Subjunctive 2 => перфектная форма (действие уже состоялось)

  • She wouldn’t have missed the bus if she had hurried up => Если бы она поторопилась, она бы не опоздала на автобус.
  • Andry should have asked first before he had come to our house. We
    would have told
    him that we were going away => Эндрю стоило спросить перед тем, как приезжать к нам. Мы бы сказали ему, что уезжаем.
  • They might have visited their friends another day. We needed them here => Они могли бы отведать друзей в другой день. Они нужны были нам здесь.
  • Why didn’t Helen apply for this offer? She could have got it => Почему Хелен не подала заявку на это предложение? Она могла бы получить его.

Повелительное наклонение в английском языке: как образуется и зачем употребляется

Повелительное наклонение в английском языке обозначает следующую задачу – побудить к действию. Часто наклонение проявляется в форме приказа, но может быть и в форме совета, просьбы, приглашения или запрета.

Наклонение относится к вторым лицам (вы, ты, Вы), поэтому чаще всего подлежащее отсутствует. Нюанс – отсутствует вопросительная форма.

Повелительные предложения в английском языке образуются просто => при помощи инфинитива без to:

  • Stand up! => Встань (-те)!
  • Switch on the light! => Включи (-те) свет!

Заметим, что о числе тех, кому приказывают, можно догадаться только с контекста.

Повелительное и изъявительное наклонение в английском языке в письменном виде очень похожи:

В повелительном наклонении

В изъявительном наклонении

Villy, close the window! => Вилли, закрой окно! Villy closed the window => Вилли закрыл окно.
Peter, wash your hands before dinner! => Питер, помой руки перед обедом! Peter washed his hands before dinner =>  Питер помыл руки перед обедом.

Повелительное наклонение глагола (английский язык иногда предоставляет сюрпризы) может подразумевать использование двух глаголов. В этом случае между ними необходимо поставить союз and:

  • Go and wish them good luck! => Иди и пожелай им удачи!
  • Sit down and shut your mouth! You are talking too much! => Сядь и закрой рот! Ты слишком много говоришь!

Если мы хотим что-нибудь запретить, то нужно использовать отрицательные предложения. Часто структура такова => вспомогательный глагол do+not+основной глагол:

  • Do not wear dress of that girl => Не надевай платье той девочки!
  • Don’t come in before I ask you! => Не входи, пока я не попрошу!

Если мы хотим сделать повелительную форму мягче, используем слова вежливости — please и if you don’t mind:

  • Please, close the window => Закройте пожалуйста окно.
  • Don’t tell him this information, if you don’t mind => Если ты не против, не сообщай ему эту информацию.

Если мы используем слова вежливости, то знак восклицания можно не ставить.

Правила образования и применения условного наклонения

Условное наклонение в английском языке имеет тесное применение с сослагательным, поэтому ему уделяется немало внимания. В английском языке условные предложения подразделяются на три вида:

1.Сюда относят осуществимые условия, вполне реальные, которые имеют место в настоящем или будущем времени. Структура => главное предложение – в Future, придаточное – в Present. Но! Используется изъявительное наклонение:

  • I will have a trip if the weather is fine => Если погода будет хорошей, я совершу поездку.
  • If you are late again, I will have to ask you to leave this position => Если ты еще раз опоздаешь, я буду должен попросить тебя освободить это место (буду должен уволить тебя).

2. Условные предложения второго типа объединяют неосуществимые условия, являются малореальными. Относятся к настоящему и будущему. Структура => should/would+to в главном предложении и прошедшая форма to be (were во всех лицах) или форма Past Simple в придаточном предложении:

  • If Helen  were here she  wouldn’t told Met that secret => Хелен бы не сказала Мэту этот секрет, будь она здесь.
  • If America did not happen to be proclaimed a fast food country, it wouldn’t have problem with obesity => Если бы Америка не была объявлена страной фаст-фуда, она бы не имела проблем с ожирением.

3. Условные предложения третьего типа описывают условия в прошлом, которые являются невыполнимыми. Структура => should/would+ глагол в Present Perfect (для главного предложения) и глагол в форме Past Perfect (для придаточного предложения):

  • If you had gone to bed in time you wouldn’t have overslept your interview => Если бы ты вовремя пошла спать, то не проспала бы собеседование.

Поощрение в заключение

Регулярно делая упражнения на сослагательное наклонение, а также на повелительное и условное, вы быстро научитесь правильно формулировать предложения на английском языке. Есть правила тяжелые, есть легкие. Начинайте с тех, которые полегче. Постепенно повышайте уровень и совершенствуйте знания. Сами не заметите, как добьетесь успехов! Главное – тренировки должны быть регулярными! Это очень желательно для языковой практики. Делайте упражнения каждый день. Успехов и побольше новых знаний!

ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ

ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ

speakenglishwell.ru

Subjunctive I

Mood

Subjunctive I

The form of Subjunctive I is synthetic: for the verb to be – the form befor all the persons, for the rest verbs – bare infinitive of the verb (go, speak, come).

The meaning of Subjunctive I is to express a problematic action but not contrary to reality, an action that can be realized in the future (the realization of the action depends on some circumstances but is not excluded).

The use: Subjunctive I can be used both in simple and in complex sentences

In simple sentences:

In simple sentences Subjunctive I is used in a number of phrases expressing wish, oaths, swearing, etc. most of which are characteristic of archaic style,. This is the so-called formulaic Subjunctive

  1. Wish:

Success attend you! – Да сопутствует вам успех!

Long live the forces of peace!

Long live …! – Да здравствует …! (mostly used jocularly)

Be it so! / So be it! – Да будет так! (soundssolemn)

Be it as you wish. – Будь по-вашему.

God / Lord / heaven help smb!

God / heaven forbid! – Боже упаси!

Godsaveus! – Х рани нас Бог!

God save the Queen! ( part of the British National Anthem

(God) Bless you! – Благослави вас Бог! (More often used as a reaction to a person sneezing, cf. Russian Будь здоров!)

Peace be to his ashes! – Мир праху его!

God rest his soul! – Успокой, Господи, его душу.

  1. Oaths, imprecations, swearings or threat:

Confound these flies!

Confound the cat!

Blast the fool! – Будь проклят!

(God)damn! – Проклятье! (Черт побери!)

Manners be hanged! – Долой (к черту) приличия!

Woe be to you if – Горе тебе если … (archaic, very emotional)

  1. Command or request. In this meaning Subjunctive I is used only when the subject is an indefinite pronoun (somebody, everybody, someone) or the combination one of you:

Somebody go and fetch me a piece of chalk!

One of you go and tell her to come.

Everybody leave the room.

  1. Other meanings:

Far be it from me to …- Я далек от мысли …

Suffice it to say – Достаточно сказать, что …(The situation looks grim. Suffice it to say that we are 3 million pounds in debt.)

Come what may … – Что бы ни случилось, …(Come what may, I won’t leave you.)

Be it rain or snow … (concessive meaning similar to Come what may)

If truth be known .. – По правде говоря, …

If need be … – Если потребуется …

… asitwere…– как бы, как бы это сказать (Your ideas are, as it were, very expensive.)

The use of Subjunctive I in simple sentences is characteristic of literary style except in point 2 where it is low colloquial style. Besides, Subjunctive I is more common in American than in British variant of English, especially in complex sentences with that – clauses. Both in simple and in complex sentences uncolloquial Subjunctive I is usually replaced by a modal phrase (may / might + infinitive) or by the Suppositional mood:

Whoever you be …> Whoever you may / might be

He ordered that we be present. > He ordered that we should be present.

In complex sentences:

  1. In subject clauses introduced by anticipatory it.

It is necessary that he be ready at 5 o’clock.

  1. In object clauses after the expression of:

  1. order ( We demand that the atomic weapons be banned.) .

  2. suggestion, desire ( We suggest that he be chosen as a dean.)

  3. fear ( She feared lest she be mistaken.)

  4. in indirect questions ( We can’t tell if this be true.)

  1. In adverbial clauses:

  1. of purpose ( We’ll start early lest we be late.)

  2. of concession ( Whatever the reason be, I don’t agree.)

  3. of condition ( If in his heart the hope be dear …)

It should be pointed out that Subjunctive I in complex sentences is mostly used in American English, especially with the meaning of desire ( I insist that Andy stay at home.) while in British English Subjunctive I is characteristic of official language or poetry and high, elevated style.

Subjunctive I in complex sentences denotes actions that occur later than the actions in the main clause: The realization of this action in the future is not excluded.

I insist that you stop the execution.

The Suppositional mood

The form. The suppositional mood has two forms: the present and the past both forms are analytical. Present – should for all persons + infinitive without the particle to (should come, should go, etc.). Past – should + perfect infinitive (should have come, should have gone).

I, you, he, she, it, we, they

Should do smth

I, you, he, she, it, we, they

Should have done smth

The meaning. The suppositional mood represents an action as problematic but not necessarily contradicting reality. The realization of the action is not excluded though it depends on certain circumstances.

The use. The suppositional mood is used only in complex sentences.

  1. In subject clauses introduced by the anticipatory it.

is

It was

will be

necessary

important

desirable

requested

demanded

advisable

arranged

ordered

that

somebody should do

something

somebody should have done

something

It is requested that all should be ready by six o’clock.

It had been arranged that the family should be allowed to stay one more day.

Is it necessary that I should answer that question?

It was impossible that he should have said so.

  1. In predicative clauses introduced by the conjunction that. Such clauses are mostly used after the link-verb to be.

His father’s only wish was that he should become a musician.

Our resolution was that he should be chosen as our delegate.

  1. In object clausesafter the expressions of order, recommendation or suggestion.

to suggest

to demand

to insist

to order

to arrange

to request

to propose

that

somebody should do something

In these patterns only the present tense of the suppositional mood is used because the action suggested is to take place in the future.

She proposed to my aunt that we should go upstairs and see my room.

Annie called him at the lab, suggesting that they should get together and talk things over.

After expressions of fear the suppositional mood is used when the object clause is introduced by the conjunction lest (sometimes that).

Doctor Brown was afraid lest Margaret should think the house bare and cheerless.

They grew terrified lest there should have been something wrong with the child.

She feared lest people should have noticed her shabby dress and mended gloves.

This pattern is characteristic of literary style.

  1. In appositive attributive clausesthat modify the nouns of the type: demand, order, recommendation, resolution, request, rule, suggestion, wish, etc.

Orders were given that we should start at nine.

Her suggestion that we should visit him in the hospital was accepted.

  1. In adverbial clauses:

a) of condition; Such clauses are called clauses of problematic condition. In this case the present tense of the suppositional mood (should do smth) is usually used. This type of condition is used to show that the action is not likely to take place.

Ifyoushouldseeher,givehermylove. – Если вы все же (случайно) увидите ее, передайте ей привет.(Should you see her, give her my love.)

If he should succeed, no one will be more pleased than I. – Если это ему все же удастся, я буду рад больше всех.

b) of purpose;

I say all this lest there should be a misunderstanding.

She didn’t approach the window lest he should see her from the street.

Note: The meaning of the conjunction lest implies negation, so the negative form in the clause following it, is excluded.

She closed the window lest the child should catch cold. – Она закрыла окно, чтобыребенок не простудился.

c)of concession; Such clauses are introduced by the conjunctions though, although, whatever, whoever, etc. In this pattern the suppositional mood is used with reference to the future and , consequently, in such sentences only the present tense of the suppositional mood occurs.

Though he should make every effort, he cannot succeed.

However hard it should rain, we shall have to go.

Whatever he should say, I will not change my opinion.

Subjunctive II

The form. Subjunctive II has two forms: present and past. The form of Subjunctive II present is synthetic (for the verb to bewere for all the persons and numbers, for the rest verbs – the form identical to Past Simple: did, spoke, wrote, etc. . The form of Subjunctive II pastis analytical: it is identical to the form of Past Perfect with all the verbs without exception ( had been, had done, had spoken, had written )

I, you, he, she, it, we, they

were something, did something

had been smth, had done smth

The meaning of Subjunctive II is to describe imaginary unreal situations and actions that are contrary to reality and cannot be realized in the future.

If I were you, I would do the same.

If he left at 9, he would be home at midnight.

The use: Subjunctive II can be used both in simple and in complex sentences.

studfiles.net

The Synthetical Moods subjunctive I and subjunctive II

Historically the forms he be—he were, he have—he had, etc., were tense forms (present and past) of one mood—t he subjunctive.But in the course of time their meaning has changed, they no longer indicate distinctions of time but express different modality.The form he be is used with reference to any time indicating supposition or uncertainty: It is strange, (was, will be) that he be late.

The form he were is often used with regard to the present indicat­ing unreality: If he were at home, he would see her. I wish she were here.

Taking into consideration this historical change of meaning (time distinctions have become modal distinctions) we consider it advisable to regard these two form s (he be—he were, he have—he had, etc.) as two distinct moods. Preserving the traditional name sub­junctive, we shall call these two moods subjunctive I (be) and subjunctive II (were).

Subjunctive I and subjunctive II do not only express different modality but also differ in style.

Subjunctive I is rather obsolete in Modern English; it may be found as a survival in poetry and high prose:

Be his banner unconquered, resistless his spear. (Scott.)

It is also used in the language of official documents (treaties, manifestoes, resolutions, etc.):

Let us unite our efforts and demand that the war now devas­tating Korea, a war that to-morrow may set the world ablaze, cease now. ("Manifesto to Peoples of the World," Second World Congress of Partisans of Peace.)

Subjunctive II is a living form which is used in collo­quial speech and literary style as well:

If I were not so busy, I should come.

As I heard the waves rushing along the sides of the ship and roaring in my very ear, it seemed as if Death were raging round this floating prison seeking for his prey. (I r v i n g.)

Subjunctive I

1. SubjunctiveI represents an action as problematic, but not as contradicting reality. It is used to express о r d e r, request, suggestion, supposition, purpose, etc.

If the weather be fine to-morrow, we shall go to the country (I am not quite certain what the weather will be like to-morrow but its being fine is not excluded). I suggest that he do the work (I make a statement of my suggestion, the fulfilment of which I consider desirable).

Subjunctive I has also optative meaning (желательное значение):

Long live the forces of peace! Success attends you!

2. Subjunctive I has no tenses, the same form being used for the present, past and future:

He orders that we be present. He ordered that we be present. It is necessary that you be present at our meeting to-morrow.

3. The formal difference between subjunctive 1 and the indicative mood has almost disappeared in Modern English. The remaining forms in which subjunctive I differs from the present indicative are:

a) In the verb to be: I be, he (she, it) be, we be, you be, they be.

b) In all other verbs where the form of the third person singular has no –s inflexion and thus does not differ from the first and second person: he have, he speak, he go.

studfiles.net

Useful English: Present Subjunctive

Mood

Mood shows how the action is viewed by the speaker; that is, whether the action is regarded as a fact, as a command, as a supposition, or the like.

The indicative mood expresses a real action in the present, past, or future: He is at school now. She asked me to help her. We will be home after seven. Did they go there yesterday? What are you doing now?

The imperative mood expresses a command or request: Open the door. Don't forget about it. Sit down, please. Give me a dictionary, please.

The subjunctive mood expresses a hypothetical, suppositional action: I suggest that the meeting be postponed. I wish I were in Italy now. If I were you, I would do it. If I had known her telephone, I would have called her.

The subjunctive mood is represented by three main forms in modern English: the Present Subjunctive, the Past Subjunctive, the Past Perfect Subjunctive. Other forms (e.g., Present Continuous Subjunctive, Past Continuous Subjunctive) are rarely used.

The Past Subjunctive and the Past Perfect Subjunctive are used in conditional sentences with unreal condition and in constructions with the verb WISH. (See Conditional Sentences and Constructions with WISH in the section Grammar.)

Main cases of the use of the Present Subjunctive are described in the material below, together with the construction SHOULD + infinitive which is often used instead of the Present Subjunctive.

Present Subjunctive form

The Present Subjunctive is used to express (and emphasize) urgency, importance, desirability, demand, order, suggestion, request.

The Present Subjunctive is used in subject subordinate clauses in sentences with the formal subject "It" after "it is necessary that; it is important that; it is imperative that; it is crucial that; it is vital that; it is essential that; it is urgent that; it is required that; it is advisable that; it is desirable that" and after other similar expressions.

The Present Subjunctive is also used in object subordinate clauses after "demand that; order that; command that; urge that; insist that; advise that; recommend that; suggest that; propose that; request that; ask that; beg that".

The Present Subjunctive is used mostly in formal speech and writing, more often in American English than in British English. The form of the Present Subjunctive is the base form of the verb (without "to") for all persons: I be, he be, she be, it be, we be, you be, they be; I go, he go, she go, it go, we go, you go, they go.

It is necessary that he do it immediately.

It is necessary that everything be ready by three o'clock.

It is important that the contract be signed today.

It is important that she take this medicine every six hours.

It is imperative that we be present at the meeting.

It is advisable that she have some rest before the trip.

I demand that I be allowed to speak to my lawyer.

The doctor insisted that the patient stay in the hospital.

He suggested that the decision be postponed till next week.

I move that the meeting be adjourned.

The Present Subjunctive does not indicate the time of the action and remains in the same form irrespective of the tense in the main clause. Compare these sentences:

She asks that the report be ready tomorrow.

She asked that the report be ready tomorrow.

She asked that the report be ready yesterday.

Construction SHOULD + infinitive

The construction SHOULD + infinitive is less formal than the Present Subjunctive. SHOULD + infinitive is used in the same situations as the Present Subjunctive, in all styles of speech and writing, including formal and everyday styles, more often in British English than in American English.

It is necessary that he should go there as soon as possible.

It is necessary that everything should be ready by three o'clock.

It is important that the report should be sent without delay.

It is important that she should take this medicine every six hours.

It is advisable that she should move to another apartment.

He demanded that I should tell him everything.

He suggested that we should meet at the library.

The doctor advises that they should stop eating fat food and fried food.

The construction SHOULD + infinitive is also used to express regret, annoyance, surprise after "I am sorry that; I regret that; I am surprised that; it is surprising that; it is strange that; it is annoying that", and also in special questions after "why" to express strong surprise.

I am sorry that you should think so.

It is strange that he should ask about it.

I am surprised that she should want to sell her house.

Why should you think so?

Why should he be so angry?

The perfect infinitive can be used after SHOULD in such constructions to express a preceding action. Compare:

It is surprising that she should say it.

It is surprising that she should have said it.

It was surprising that she should say it.

It was surprising that she should have said it.

Other cases of use

The Present Subjunctive and the construction SHOULD + infinitive are also used in subordinate clauses of purpose after "lest", a rather bookish conjunction. The conjunction "so that" is much more common in subordinate clauses of purpose than "lest". Clauses of purpose with "so that" are generally used in the indicative mood, usually with the modal verbs "can, could, may, might".

She wrote down the address lest she forget it. / She wrote down the address lest she should forget it.

She wrote down the address so that she might not forget it.

He stepped aside so that she could pass.

I will wait for you so that we may go there together.

The Present Subjunctive may also be used in subordinate clauses of condition (after IF), but such use is not very common nowadays. The verb in the main clause is generally used in the indicative or imperative mood. For example:

If this be the case, we will go there tomorrow.

If that be true, come back immediately.

Constructions with SHOULD may be used instead of the Present Subjunctive in such cases; SHOULD makes the indicated action less likely to happen.

Should this be the case, we will go there tomorrow.

Should that be true, come back immediately.

The Present Subjunctive expressed by the base form of the verb is also found in a number of fixed phrases which to some extent have kept their Old English form. Examples: so be it; be that as it may; far be it from me; if need be; the powers that be; come what may; happen what may; suffice it to say; till death do us part; God help you; God forbid; Heaven forbid; God save the Queen; long live the King.

Difficulties

It is often difficult for language learners to distinguish the Present Subjunctive from the Simple Present of the indicative mood. The Present Subjunctive differs from the Simple Present only in the following cases: 1) forms of the verb BE; 2) absence of the ending s/es that is used in the third person singular in the Simple Present; 3) negative verb forms. Compare these sentences:

It is necessary that he be in his office in the morning. (Present Subjunctive; the verb BE is in the form "be" for all persons.) – He is in his office in the morning. (Simple Present; the verb BE is in the form "is" for the third person singular.)

It is required that we work on Saturdays. (Present Subjunctive; the verb WORK is in the form "work" for all persons.) – We work on Saturdays. (Simple Present; the verb WORK is in the form "work" for the first person plural.)

I suggested that she go there every week. (Present Subjunctive; the verb GO is in the form "go" for all persons.) – She goes there every week. (Simple Present; the verb GO is in the form "goes" for the third person singular.)

I suggested that she not go there every week. (Present Subjunctive; "not go" is negative form of the verb GO for all persons.) – She does not go there every week. (Simple Present; "does not go" is negative form of the verb GO for the third person singular.)

Substitutes

You can use simpler constructions in the indicative mood instead of the Present Subjunctive. In the examples below, compare the sentences containing the Present Subjunctive or the construction SHOULD + infinitive with similar sentences in the indicative mood.

It is necessary that he sell the house. – Tell him that it is necessary to sell the house. He must sell the house. It is necessary for him to sell the house. I want him to sell the house.

It is important that the report be sent without delay. – It is important to send the report without delay. Please send the report without delay.

It is advisable that she stay home today. – She should stay home today. It is advisable for her to stay home today. I advise her to stay home today.

I suggest that we wait here. / I suggest that we should wait here. – Let's wait here. I suggest waiting here.

She asked that he help her. / She asked that he should help her. – She asked him to help her.

I am surprised that she should say it. – I am surprised that she says it. I am surprised that she said it.

I'm sorry that you should think so badly of him. – I'm sorry that you think so badly of him.

Why should you think so? – Why do you think so?

If that be the case / Should that be the case, ask him to wait for me. – In that case, ask him to wait for me.

Recommendations

The Present Subjunctive is not used very often, and it is used more often in American English than in British English. It is necessary to understand the use of the Present Subjunctive, but in most cases you can replace it with constructions like SHOULD + infinitive or use simpler constructions in the indicative mood in your own speech and writing.

Наклонение

Наклонение показывает, как действие рассматривается говорящим; то есть, рассматривается ли действие как факт, как приказ, как предположение и т.п.

Изъявительное наклонение выражает реальное действие в настоящем, прошедшем или будущем: Он сейчас в школе. Она попросила меня помочь ей. Мы будем дома после семи. Они ходили туда вчера? Что вы сейчас делаете?

Повелительное наклонение выражает команду или просьбу: Откройте дверь. Не забудьте об этом. Садитесь, пожалуйста. Дайте мне словарь, пожалуйста.

Сослагательное наклонение выражает предположительное действие: Я предлагаю, чтобы собрание было отложено. Хотелось бы, чтобы я был сейчас в Италии. Если бы я был на вашем месте, я бы сделал это. Если бы я знал ее телефон, я позвонил бы ей.

Сослагательное наклонение представлено тремя основными формами в современном английском языке: Present Subjunctive, Past Subjunctive, Past Perfect Subjunctive. Другие формы (например, Present Continuous Subjunctive, Past Continuous Subjunctive) употребляются редко.

Past Subjunctive и Past Perfect Subjunctive употребляются в условных предложениях с нереальным условием и в конструкциях с глаголом WISH. (См. Conditional Sentences и Constructions with WISH в разделе Grammar.)

Основные случаи употребления Present Subjunctive описаны в материале ниже, вместе с конструкцией SHOULD + инфинитив, которая часто употребляется вместо Present Subjunctive.

Форма Present Subjunctive

Present Subjunctive употребляется для выражения (и подчёркивания) настоятельности, важности, желательности, требования, приказа, предложения, просьбы.

Present Subjunctive употребляется в придаточных предложениях подлежащих в предложениях с формальным подлежащим "It" после «необходимо, чтобы; важно, чтобы; крайне важно, чтобы; критически важно, чтобы; жизненно важно, чтобы; существенно важно, чтобы; срочно необходимо, чтобы; требуется, чтобы; целесообразно, чтобы; желательно, чтобы» и после других похожих выражений.

Present Subjunctive также употребляется в дополнительных придаточных предложениях после «требовать, чтобы; приказать, чтобы; настоятельно побуждать, чтобы; настаивать, чтобы; советовать, чтобы; рекомендовать, чтобы; предлагать, чтобы; просить, чтобы; умолять, чтобы».

Present Subjunctive употребляется в основном в официальной устной и письменной речи, чаще в американском английском, чем в британском английском. Форма Present Subjunctive – это базовая форма глагола (без частицы "to") для всех лиц: I be, he be, she be, it be, we be, you be, they be; I go, he go, she go, it go, we go, you go, they go.

Необходимо, чтобы он он сделал это немедленно.

Необходимо, чтобы всё было готово к трём часам.

Важно, чтобы контракт был подписан сегодня.

Важно, чтобы она принимала это лекарство каждые шесть часов.

Крайне важно, чтобы мы присутствовали на собрании.

Желательно, чтобы она немного отдохнула перед поездкой.

Я требую, чтобы мне разрешили поговорить с моим адвокатом

Врач настоял, чтобы пациент остался в больнице.

Он предложил, чтобы решение было отложено до следующей недели.

Я предлагаю закрыть / отложить заседание.

Present Subjunctive не указывает время действия и остаётся в той же форме независимо от времени в главном предложении. Сравните эти предложения:

Она просит, чтобы доклад был готов завтра.

Она просила, чтобы доклад был готов завтра.

Она просила, чтобы доклад был готов вчера.

Конструкция SHOULD + инфинитив

Конструкция SHOULD + инфинитив менее официальна, чем Present Subjunctive. SHOULD + infinitive употребляется в таких же ситуациях как и Present Subjunctive, во всех стилях устной и письменной речи, включая официальный и разговорный стиль, чаще в британском английском, чем в американском английском.

Необходимо, чтобы он пошёл туда как можно скорее.

Необходимо, чтобы всё было готово к трём часам.

Важно, чтобы доклад был послан без промедления.

Важно, чтобы она принимала это лекарство каждые шесть часов.

Желательно, чтобы она переехала в другую квартиру.

Он потребовал, чтобы я ему всё рассказал.

Он предложил, чтобы мы встретились в библиотеке.

Врач советует, чтобы они перестали есть жирную пищу и жареную пищу.

Конструкция SHOULD + инфинитив также употребляется для выражения сожаления, раздражения, удивления после "I am sorry that; I regret that; I am surprised that; it is surprising that; it is strange that; it is annoying that", а также в специальных вопросах после "why" для выражения сильного удивления.

Жаль, что вы так думаете.

Странно, что он спрашивает об этом.

Я удивлён, что она хочет продать свой дом.

Почему вы так думаете?

Почему он так сердится?

Перфектный инфинитив может употребляться после SHOULD в таких конструкциях для показа предшествующего действия. Сравните:

Удивительно, что она говорит это.

Удивительно, что она сказала это.

Было удивительно, что она говорит это.

Было удивительно, что она сказала это.

Другие случаи употребления

Present Subjunctive и конструкция SHOULD + инфинитив также употребляются в придаточных предложениях цели после "lest", весьма книжного союза. Союз "so that" гораздо более употребителен в придаточных предложениях цели, чем "lest". Придаточные предложения цели с союзом "so that" обычно употребляются в изъявительном наклонении, обычно с модальными глаголами "can, could, may, might".

Она записала адрес, чтобы не забыть его. (т.е. с тем, чтобы она не забыла его.)

Она записала адрес, чтобы не забыть его. (т.е. чтобы она не забыла его.)

Он посторонился, чтобы она могла пройти.

Я подожду вас, чтобы мы могли пойти туда вместе.

Present Subjunctive может также употребляться в придаточных предложениях условия (после IF), но такое употребление не очень распространено в настоящее время. Глагол в главном предложении обычно употребляется в изъявительном или повелительном наклонении. Например:

Если это так / В таком случае, мы пойдём туда завтра.

Если это так / Если это правда, возвращайтесь немедленно.

Конструкции с SHOULD могут употребляться вместо Present Subjunctive в таких случаях; SHOULD делает указанное действие менее вероятным.

Если случится так / В таком случае, мы пойдём туда завтра.

Если это окажется правдой, возвращайтесь немедленно.

Present Subjunctive в виде базовой формы глагола также встречается в ряде неизменяемых фраз, которые до некоторой степени сохранили свою староанглийскую форму. Примеры: да будет так; будь что будет; я отнюдь не; если понадобится; сильные мира сего; будь что будет; будь что будет; достаточно сказать; пока смерть не разлучит нас; да поможет вам бог; боже упаси; боже упаси; боже храни королеву; да здравствует король.

Трудности

Изучающим язык часто бывает трудно отличить Present Subjunctive от времени Simple Present изъявительного наклонения. Present Subjunctive отличается от Simple Present только в следующих случаях: 1) формы глагола BE; 2) отсутствие окончания s/es, которое используется в третьем лице единственного числа в Simple Present; 3) отрицательные формы глаголов. Сравните эти предложения:

Необходимо, чтобы он находился в своём офисе утром. (Present Subjunctive; глагол BE в форме "be" для всех лиц.) – Он находится в своём офисе утром. (Simple Present; глагол BE в форме "is" для третьего лица единственного числа.)

Требуется, чтобы мы работали по субботам. (Present Subjunctive; глагол WORK в форме "work" для всех лиц.) – Мы работаем по субботам. (Simple Present; глагол WORK в форме "work" для первого лица множественного числа.)

Я предложил, чтобы она ходила туда каждую неделю. (Present Subjunctive; глагол GO в форме "go" для всех лиц.) – Она ходит туда каждую неделю. (Simple Present; глагол GO в форме "goes" для третьего лица единственного числа.)

Я предложил, чтобы она не ходила туда каждую неделю. (Present Subjunctive; "not go" – отрицательная форма глагола GO для всех лиц.) – Она не ходит туда каждую неделю. (Simple Present; "does not go" – отрицательная форма глагола GO для третьего лица единственного числа.)

Заменители

Вы можете употребить более простые конструкции в изъявительном наклонении вместо Present Subjunctive. В примерах ниже, сравните предложения, содержащие Present Subjunctive или конструкцию SHOULD + инфинитив, с похожими предложениями в изъявительном наклонении.

Необходимо, чтобы он продал дом. – Скажите ему, что необходимо продать дом. Он должен продать дом. Необходимо, чтобы он продал дом. Я хочу, чтобы он продал дом.

Важно, чтобы доклад был отправлен без промедления. – Важно отправить доклад без промедления. Пожалуйста, отправьте доклад без промедления.

Желательно, чтобы она осталась дома сегодня. – Ей следует остаться дома сегодня. Желательно, чтобы она осталась дома сегодня. Я советую ей остаться дома сегодня.

Я предлагаю, чтобы мы подождали здесь. – Давайте подождём здесь. Я предлагаю подождать здесь. Я предлагаю, чтобы мы подождали здесь.

Она попросила, чтобы он помог ей. – Она попросила его помочь ей.

Я удивлён, что она говорит это. – Я удивлён, что она говорит это. Я удивлён, что она сказала это.

Я сожалею, что вы так плохо думаете о нём. – Я сожалею, что вы так плохо думаете о нём.

Почему вы так думате? – Почему вы так думаете?

В таком случае, попросите его подождать меня. – В таком случае, попросите его подождать меня.

Рекомендации

Present Subjunctive употребляется не очень часто, и употребляется чаще в американском английском, чем в британском английском. Необходимо понимать употребление Present Subjunctive, но в большинстве случаев вы можете заменить его конструкциями типа SHOULD + infinitive или употребить более простые конструкции в изъявительном наклонении в своей собственной устной и письменной речи.

usefulenglish.ru

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *