Водные слова все: Алфавитный список вводных слов и выражений

Содержание

Алфавитный список вводных слов и выражений

 

В список вошли слова и выражения, которые могут употребляться или всегда употребляются в функции вводных слов. Для того чтобы проверить, является ли слово или выражение вводным в каком-либо конкретном контексте, необходимо выяснить значение этого слова или выражения в соответствующей словарной статье.

Внимание! В списке представлены как слова, у которых «вводное» значение является основным, так и слова, употребление которых в качестве вводных – относительно редкое явление.


А

а быть может

а вернее

а вернее сказать

а впрочем

а главное

а значит

а лучше сказать

а между прочим

а может быть

а наоборот

а например

а следовательно

а точнее

 

 

без всякого сомнения

без сомнения

безусловно

без шуток

бесспорно

благодарение богу

бог даст

более того

больше того

бывает

бывало

быть может

 

 

вдобавок ко всему прочему

верите ли

веришь ли

вернее

вернее говоря

вернее сказать

верно

вероятнее всего

вероятно

вестимо

видать

видимо

видит бог

видите ли

видишь ли

видно

вишь

в конце концов

вне всякого сомнения

вне сомнения

в общем

в общем-то

во всяком случае

во-вторых

возможно

воистину

воля ваша

воля твоя

вообрази

вообрази себе

вообразите

вообразите себе

вообще

вообще говоря

вообще-то

во-первых

в принципе

впрочем

в самом деле

в свою очередь

в сущности

в сущности говоря

в-третьих

в частности

выходит

 

Г

 

главное

главное дело

главным делом

говорят

грешным делом

грубо говоря

 

 

да и то сказать

дай бог память

далее

действительно

делать нечего

должно быть

допустим

другими словами

 

Е

 

если позволите

если позволишь

если угодно

если хотите

если хотите знать

если хочешь

если хочешь знать

естественно

еще лучше

еще того лучше

еще того хуже

еще хуже

 

 

жалко

жаль

 

 

знаете

знаете ли

знаешь

знаешь ли

знамо

знамо дело

знать

значит

значится

 

И

 

и вообще

известно

и кроме того

и лучше того

и наоборот

иначе говоря

иначе сказать

и однако

и правда

истинный бог

и таким образом

и того лучше

и того хуже

и хуже того

 

К

 

кажется

кажись

казалось

казалось бы

как бы там ни было

как бы то ни было

как вам известно

как видите

как видишь

как видно

как водится

как всегда

как выяснилось

как выясняется

как говорилось

как говорится

как говорят

как знать

как известно

как исключение

как на заказ

как назло

как например

как нарочно

как ни говори

как ни говорите

как ни странно

как обычно

как оказалось

как оказывается

как перед Богом

как по заказу

как полагается

как положено

как правило

как принято

как принято говорить

как сказано

как сказать

как следствие

как хотите

как хочешь

как это ни странно

к вашему сведению

к несчастью

ко всему прочему

к огорчению

конечно

коротко говоря

короче

короче говоря

к примеру

к примеру сказать

к прискорбию

к радости

к радости своей

кроме всего прочего

кроме того

кроме этого

кроме шуток

к слову

к слову сказать

к сожалению

кстати

кстати говоря

кстати сказать

к стыду

к стыду своему

к счастью

к твоему сведению

к удивлению

к ужасу

к чести

 

 

легко сказать

лучше

лучше сказать

 

 

мало сказать

мало того

между нами

между нами говоря

между прочим

может

может быть

может статься

можно подумать

можно сказать

мол

мягко выражаясь

мягко говоря

 

 

на беду

на ваш взгляд

наверно

наверное

надеюсь

надо быть

надо думать

надо полагать

называется

наконец

на мой взгляд

на несчастье

наоборот

на первый взгляд

например

напротив

на самом деле

на счастье

на твой взгляд

натурально

на худой конец

небось

несомненно

нет слов

нечего сказать

ничего не скажешь

но кроме того

но вообще-то

 

 

 

однако

однако же

одним словом

оказывается

определенно

откровенно

откровенно говоря

откровенно сказать

очевидно

 

 

 

по-вашему

по вашему мнению

поверите ли

поверишь ли

по-видимому

по видимости

по всей вероятности

по всей видимости

по данным

поди

подумать только

пожалуй

пожалуйста

по замыслу

позволь

позвольте

по идее

по-ихнему

по крайней мере

положим

положимте

получается

помилуй

помилуйте

помимо всего

помимо всего прочего

помимо того

помимо этого

по мне

по мнению

помнится

по-моему

по моему мнению

по-нашему

понятно

понятное дело

по обыкновению

по обычаю

по определению

по правде

по правде говоря

по правде сказать

по преданию

по прогнозам

попросту говоря

попросту сказать

по сведениям

по своему обыкновению

по словам

по слухам

по совести

по совести говоря

по совести сказать

по сообщению

по сообщениям

по справедливости

по справедливости говоря

по сути

по сути дела

по сути говоря

по существу

по существу говоря

по счастью

по-твоему

по твоему мнению

похоже

по чести говоря

по чести признаться

по чести сказать

почитай

правда

правду говоря

правду сказать

правильнее

правильнее говоря

правильнее сказать

право

право слово

предположим

предположительно

представь

представь себе

представьте

представьте себе

прежде всего

признаться

признаться сказать

признаюсь

примерно

против обыкновения

проще говоря

проще сказать

 

 

разумеется

 

 

само собой

само собой разумеется

с вашего позволения

с вашего разрешения

сверх того

с другой стороны

серьезно

скажем

сказать по правде

сказать по совести

сказать по чести

скорее

скорее всего

слава богу

следовательно

слов нет

словом

случаем

случайно

слыхать

слышно

слышь

слышь ты

с моей точки зрения

собственно

собственно говоря

с одной стороны

соответственно

со своей стороны

с позволения сказать

спрашивается

стало быть

с твоего позволения

с твоего разрешения

с точки зрения

строго говоря

судя по всему

 

 

так

таким образом

так или иначе

так сказать

точнее

точнее говоря

точнее сказать

 

 

факт

 

 

хорошо

 

 

чай

часом

чего доброго

что и говорить

что называется

что ни говори

что ни говорите

 

 

шутка ли

шутка ли сказать

шутка сказать

 

 

ясное дело

Таблица по вводным словам

РазрядВводные слова
1. Связь мыслей, последовательность изложенияИтак, следовательно, значит, напротив, наоборот, далее, наконец, впрочем, между прочим, в общем, в частности, кроме того, сверх того, прежде всего, стало быть, например, к примеру, главное, таким образом, кстати, кстати сказать, к слову сказать, во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю и др.
2. Приемы и способы оформления высказываемых мыслей:Словом, одним словом, иными словами, другими словами, иначе говоря, попросту говоря, мягко выражаясь, если можно сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, лучше сказать, так сказать, что называется, собственно говоря, вообще говоря, вернее сказать, точнее сказать и др.
3. Источник сообщаемогоГоворят, сообщают, передают, по словам…, по сообщению…, по сведениям…, по мнению…., по-моему, по-твоему, по-нашему, по-вашему, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать, мол и др.
4. Призывы к собеседнику или к читателюВидишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), знаешь (ли), знаете (ли), пойми(те), поверь(те), послушай(те), согласитесь, вообрази(те), представь(те) себе, извини(те), прости(те), веришь (ли), верите (ли), скажем, допустим, предположим, пожалуйста и др.
5. Чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.п.)К счастью, к несчастью, по счастью, по несчастью, к радости, к огорчению, к досаде, к прискорбию, к сожалению, к удивлению, у изумлению, к ужасу, к стыду, на радость, на счастье, на беду, чего доброго, нечего греха таить, странное дело, удивительное дело, неровен час и др.
6. Степень реальности (уверенность, предположение, возможность, неуверенность и т.д.)Конечно, несомненно, без всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, по всей вероятности, может, может быть, быть может, должно быть, кажется, казалось бы, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, подлинно, правда, не правда ли, в сущности, по существу, по сути, право, чай, надо полагать, думаю, надеюсь, полагаю и др.
7. Оценка меры того, о чем говоритсяСамое большее, самое меньшее, по крайней мере
8. Степень обычности сообщаемогоБывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению
9. Экспрессивность высказыванияПо правде, по совести, по справедливости, кроме шуток, смешно сказать, не в укор будет сказано, признаться, надо сказать, сказать по чести, честно говоря, между нами говоря, между нами будь сказано

Вводные слова в русском языке — таблица, виды и примеры

Что такое вводные слова

Начнем, как всегда, с определения — разберемся, какие слова называются вводными и зачем они нужны. Школьники сталкиваются с ними, начиная с 5 класса, хотя подробно изучают только в 8 классе. Это не сложная тема, если у вас хорошая зрительная память — правил относительно вводных слов в русском языке очень мало, и какие-то вещи придется просто запомнить.

Вводные слова — это единицы предложения, которые не несут отдельной смысловой нагрузки, но усиливают эмоциональную оценку, уверенность или сомнения говорящего. Также они могут указывать на последовательность событий, привлекать внимание и т. д.

Существует несколько типов вводных слов, но все они обладают следующими особенностями:

  • выделяются в тексте запятыми, скобками или с помощью тире;
  • не имеют грамматических связей с другими членами предложения;
  • могут быть вычеркнуты из текста без потери смысла.

Важно!

Вводные слова не являются членами предложения. Их следует отличать от совершенно таких же слов, которые выступают в роли обстоятельства, определения или дополнения. Разница заключается в том, что к вводной конструкции нельзя поставить вопрос.

Рассмотрим на примере:

  • Саша все-таки пришел, правда, опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда.

Итак, у нас есть слово «правда», которое в первом предложении выступает вводным, поскольку к нему нельзя поставить вопрос. Во втором предложении оно же является дополнением. Мы можем поставить вопрос: «Саша подтвердил что?».

  • Я, верно, теперь не скоро доберусь домой.
  • Весь класс верно решил эту задачу.

Как видите, во втором предложении к «верно» можно поставить вопрос «как?». Следовательно, это слово не является вводным.

Такие же правила распространяются и на составные вводные слова. Они тоже могут замаскироваться под различные члены предложения, и важно научиться их распознавать.

Сравните:

  • Он каждое утро просыпался с радостным предвкушением, одним словом, был счастлив. — Одним словом вы не сможете никого убедить, нужны поступки.
  • Морской воздух и обилие солнца, без всякого сомнения, помогают быстро восстановиться после болезни. — Миша с детства мечтал о небе, и поэтому без всякого сомнения выбрал летное училище.

Еще один способ отличить вводные слова — убрать их вовсе и посмотреть, не потеряет ли предложение свой смысл. Попробуем это сделать на одном из наших примеров:

  • Саша все-таки пришел, правда, опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда.

Понятно, что в первом случае смысл остался тем же, а вот во втором — он был утерян. Это подтверждает, что в первом предложении мы имеем дело именно со вводным словом.

Признаки вводных слов: таблица для 5 класса


Грамматически вводные слова могут представлять собой любую часть речи и даже короткое предложение:

  • существительное — без сомнений, правда;
  • прилагательное — самое меньшее, виноват;
  • глагол — надеюсь, полагаю;
  • наречие — несомненно, безусловно;
  • деепричастие — откровенно говоря;
  • словосочетание — если хотите знать, по словам экспертов;
  • безличное предложение — мнилось мне, как видится.

Примеры употребления вводных слов:

  • Тихий океан, без сомнений, самый большой на планете.
  • Откровенно говоря, я не смог убедить его в своей правоте, да и не пытался.
  • Эту роль, как мне видится, лучше всех сыграет Маша.
  • — Вас ожидать к восьми утра?
    Разумеется!

Разряды вводных слов по значению

Как мы уже сказали, вводные слова могут выполнять самые разные функции в устной и письменной речи. Одни из них подчеркивают позицию говорящего — его уверенность, удивление, сожаление и т. д. Другие же указывают на очередной действий или событий, на логику повествования или источник информации. Третьи и вовсе нужны лишь для того, чтобы привлечь внимание. Разберемся, что обозначают вводные слова разных видов, а в конце подведем итог с помощью таблицы с примерами.

Различная степень уверенности, предположение и допущение

Это самая распространенная категория вводных слов, к которой мы обращаемся ежедневно. Основная функция данного разряда — подчеркнуть уверенность или неуверенность в какой-либо информации, поэтому он очень важен.

Примеры: несомненно, безусловно, конечно же, разумеется, допустим, вероятно, возможно, быть может.

Если убрать такое вводное слово, предложение не потеряет смысл, но его значение все же станет немного иным.

Сравните:

  • Быть может, я зайду к тебе сегодня вечером.
  • Я зайду к тебе сегодня вечером.

В первом случае остается неопределенность, во втором же предложение звучит утвердительно.

Если говорить о вводных словах, которые выражают уверенность, такая разница менее заметна. С ними утверждение становится более категоричным, но не приобретает других оттенков смысла.

  • Задача будет трудной, но вы, конечно, справитесь!
  • Безусловно, это самая короткая дорога к центру города.
  • Эта сделка, без сомнений, положила начало его успешной карьере.

Не путайте с членами предложения:

Я поверил его словам (как?) безусловно и без малейших сомнений.

Дальше мы еще рассмотрим, как обозначаются вводные слова, а пока напоминаем: если можно поставить к слову вопрос, оно является членом предложения и не выделяется запятыми.

Эмоции, чувства и оценка происходящего

С помощью данной категории вводных слов говорящий выражает свое отношение к событиям, дает оценку. Такими словами можно обозначить радость, восторг, огорчение, ужас, чувство стыда, опасения и т. д.

Примеры: к всеобщей радости, к ужасу, к моему восторгу, к несчастью, к сожалению, неровен час, того и гляди.

Они характерны для прямой речи, поскольку отражают эмоции и чувства говорящего.

  • К сожалению, я не смогу лично встретить вас на вокзале.
  • Время, к удивлению, пролетело очень быстро — я не успел заскучать.

В художественной литературе эти же вводные слова могут использоваться и для того, чтобы рассказать о чувствах героя или его отношении к событиям.

  • Катя, к своему стыду, не знала значения этого слова и не поняла, о чем идет речь.
  • Артист выходил на бис и, к восторгу зрителей, исполнил все хиты.

Не путайте с членами предложения:

(К чему?) К восторгу зрителей примешивалась доля разочарования от того, что любимый хит так и не прозвучал.

Обыденность, обычность происходящего

Довольно малочисленная категория вводных слов, в которой большую часть составляют разговорные выражения. Они не только позволяют указать на обыденный характер событий, но и оживляют текст, придают ему колорит.

Примеры: бывало, как обычно, случалось, как правило, по обычаю, по обыкновению, как всегда.

  • Дед Семен отворил калитку и, по старому обычаю, наклонился к лохматой Жучке.
  • После прогулки в парке мы, как обычно, зашли на чашку чая в кафе.

Не путайте с членами предложения:

Не принимая церковной реформы, община продолжала жить (как?) по старому обычаю.

Вводные слова, указывающие на источник сообщения

Основная задача вводных слов этого типа — указать на авторство, отослать к источнику информации или придать высказыванию некую авторитетность. Они типичны для новостных сообщений, обзоров, статей в СМИ и являются частью публицистического стиля, хотя используются не только в его рамках.

Примеры: по мнению экспертов, по оценке ученых, по словам премьер-министра, по сообщению корреспондента, на мой взгляд.

  • Около 97% всей воды на нашей планете, по оценкам ученых, содержится в Мировом океане.
  • По словам вице-премьера, рост экономики продолжится и в следующем году.

Кроме того, такие вводные слова помогают передать прямую речь, не прибегая к точному цитированию.

  • Иван Иванович сказал: «Наш завод в прошлом квартале перевыполнил план на 5%».
  • По словам Ивана Ивановича, завод перевыполнил план в прошлом квартале на 5%.

Не путайте с членами предложения:

Не стоит делать далеко идущих выводов (по чему?) по оценкам экспертов, ситуация еще может измениться.

Связь мыслей и последовательность изложения

Этот вид вводных слов указывает на внутреннюю логику предложения, очередность или любую другую связь между событиями. Особенно часто он используется в учебниках и научных материалах, поскольку дает возможность упорядочить текст, выстроить причинно-следственную цепочку.

Примеры: следовательно, во-первых, во-вторых, соответственно, значит, с одной стороны, прежде всего, сверх того, наконец.

  • У этих треугольников есть общая гипотенуза, следовательно, они равны.
  • С одной стороны, Даше нравилось жить во Франции, но с другой — она все еще скучала по дому.

Не путайте с членами предложения:

Лист бумаги был разрисован только (где?) с одной стороны, а другая оставалась чистой.

Замечания о стиле речи, способе изложения мысли

Вводные слова из этой категории обычно используются для того, чтобы указать на особенности изложения или переформулировать мысль. Как и предыдущий вид, иногда они могут предварять собой некий вывод, но не указывают прямо на связь событий, а скорее помогают выразить ту же мысль через другие факты или в другом стиле.

Примеры: иными словами, мягко говоря, точнее выражаясь, с позволения сказать, собственно говоря, короче, словом.

  • Дети начали скучать и поглядывать в телефоны, иными словами, фильм был не слишком интересным.
  • Это, с позволения сказать, вовсе не яшма — камень слишком быстро нагревается в руках.

Не путайте с членами предложения:

(Чем?) Иными словами можно ранить не хуже, чем кинжалом.

Вводные слова, привлекающие внимание собеседника

Слова-маркеры, с помощью которых можно обратить внимание слушателя на ту или иную часть высказывания, подчеркнуть главную мысль. Очень часто они стоят в начале предложения, но могут встречаться и в середине, а вот в конце бывают крайне редко.

Примеры: послушайте, вообразите, подчеркиваю, поверишь ли, видите ли, заметьте, что существенно, что еще важнее.

  • Заметьте, никто не ушел из аудитории, хотя преподаватель опаздывал уже на полчаса.
  • На этом совещании мы смогли подвести итоги и, что существенно, наметить план на следующий год.

Не путайте с членами предложения:

Марина всегда собирала портфель с вечера, что (как?) существенно экономило ей время утром.

Конечно, все вводные слова, какие есть, перечислить почти невозможно, но мы составили краткую шпаргалку — таблицу с примерами предложений.

ЗначениеВводные словаПримеры
Степень уверенности, допущения, предположенияНесомненно, однозначно, может статься, конечно, разумеется, быть может, допустим, возможно и т. д.

Возможно, наш отдел подключится к этому проекту в следующем месяце.

Катя, конечно, самая лучшая ученица в классе.

Эмоции, чувства и оценка происходящегоК счастью, к удивлению, к моему стыду, на беду, неровен час, на радость, к сожалению, не дай бог, слава богам и т. д.

Погода испортилась и, неровен час, в наш город тоже придут дожди.

Маша быстро нашла ошибку в задаче и, к счастью, успела ее исправить.

Обозначение источника информацииПо мнению ученых, по сообщению прессы, говорят, по словам экспертов, по-моему, по-вашему и т. д.

Этим летом, говорят, в лесу будет много ягод.

По мнению ученых, зеленый чай положительно влияет на нервную систему.

Указание на очередность событий или мыслейВо-первых, следовательно, стало быть, напротив, наконец, в частности, в первую очередь, таким образом и т. д.

Катя мечтала о поездке, а Даша, напротив, хотела бы остаться дома.

Зима будет суровой, стало быть, нужно задуматься об утеплении дома.

Привлечение внимания ко всему предложению или к его частиПонимаешь, знаете ли, гляди, послушайте, признайтесь, если хочешь знать, сделайте милость и т. д.

Послушайте, если он это сделал, значит у него были веские причины.

Мы прождали его весь вечер, а он, видите ли, попросту забыл о встрече.

Указание на обыденность события или предмета разговораБывало, обыкновенно, случалось, как всегда, как правило, по обыкновению и т. д.

Я пришел на работу, как обычно, к восьми утра.

Бывало, Иван опаздывал на последний автобус и шел пешком.

Замечания о стиле и характере речи, способе изложения мыслейМягко говоря, прямо говоря, одним словом, грубо выражаясь, иными словами, вернее сказать, что называется и т. д.

Ваш поступок, мягко говоря, выглядит бестактным и задевает окружающих.

Мы живем в поселке вблизи Тулы, вернее сказать, в пригороде.

Знаки препинания при вводных словах

Все вводные слова в русском языке выделяются знаками препинания, что хорошо видно в примерах из нашей таблицы. Этим они отличаются от таких же слов, которые выступают в качестве членов предложения и отвечают на некий вопрос. Помимо вопроса есть и другой способ понять, нужно ли ставить запятые или другие знаки препинания — попробуйте сдвинуть слово (словосочетание) в другую часть предложения.

  • Как правило, Иван ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван, как правило, ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван ест на завтрак, как правило, овсяную кашу.

Смысл высказывания не изменился, конструкция хорошо смотрится в любой части предложения. Значит, это вводные слова и они выделяются запятыми.

Удивительно, как правило может оказаться таким запутанным и сложным для понимания.

В данном случае словосочетание «как правило» имеет жесткую синтаксическую связь с другими словами в предложении, его невозможно передвинуть без потери смысла. Значит, оно не является вводным. Можно проверить это предположение, разобрав его по составу, и мы выясним, что «правило» здесь выступает подлежащим.

Важно!

Если в сложносочиненном предложении с союзом «и» обе его части предваряет одно вставное слово, ставить запятую между этими частями не требуется.

  • Видимо, урок еще не начался и дети по-прежнем шумели за дверью.
  • К счастью, дождь уже прекратился и я совсем не промок по дороге домой.
  • Вчера я видел этот документ, следовательно, он лежал на столе и Николай не мог забрать его.

Как еще выделяется вводное слово в предложении, кроме запятых? Иногда перед ним можно поставить тире, но это относится скорее к авторской пунктуации, которая нужна, чтобы создать особую ритмику текста или передать интонацию.

  • Я понял, что забыл паспорт и очень испугался — неровен час, придется поворачивать обратно.
  • Сергей был раздосадован — видите ли, он рассчитывал получить повышение уже в этом месяце.

Вводные слова и вставные конструкции

Вставные конструкции и вставные предложения отличаются от вводных слов тем, что являются автономной частью предложения и содержат завершенную мысль. Они могут выступать в качестве попутных замечаний, указаний, авторских разъяснений по отношению к главному предложению, а иногда и вовсе имеют с ним слабую синтаксическую связь.

Чтобы было понятнее, чем различаются вводные слова и вставные конструкции, мы составили небольшую таблицу.

Вводные словаВставные конструкции
Июль, говорят, будет теплым и солнечным.Июль, я так думаю, будет теплым и солнечным.
Алексей, конечно, уже знал, как правильно оседлать лошадь.Алексей, мы были уверены в этом, уже знал, как правильно оседлать лошадь.
Перстень лежал на видном месте и, безусловно, привлекал внимание.Перстень лежал на видном месте, и — как читатель уже догадался — привлекал внимание.

Несложно заметить, что вставные конструкции, в отличие от вводных слов, имеют свое подлежащее и сказуемое. Очень часто их можно оформить в качестве отдельного предложения.

Короткие вставные конструкции могут выделяться запятыми, а более длинные часто обособляются скобками или тире. Впрочем, это зависит не столько от длины конструкции, сколько от авторского замысла. Поставить вместо запятой тире или скобки в большинстве случаев не будет ошибкой.

  • Несколько ребят — их было около десятка — свернули с тропинки, чтобы полакомиться малиной.
  • По улице прогрохотал старый трамвай (такие давно уже были сняты с производства) и не спеша скрылся за поворотом.
  • Как-то раз — Коля и Витя надолго запомнили этот день — папа отвез всю семью на рыбалку в соседнюю область.

Обычно при выборе между запятыми, скобками и тире руководствуются следующим: если вставная конструкция имеет слабые синтаксические связи с предложением или не имеет их вовсе, лучше заключить ее в скобки.

Иногда вставное предложение ради усиления экспрессии заканчивается восклицательным или вопросительным знаком. В этом случае его можно выделить исключительно скобками или тире.

Прошлой весной — это было настоящее чудо! — старая яблоня вдруг снова покрылась цветами.

Важно!

Если вставная конструкция заканчивается восклицательным или вопросительным знаком, после этого предложение нужно продолжить со строчной буквы.

Интересно, что и вводные слова иногда могут выделяться таким же образом. Как правило, это встречается в художественной литературе и является одним из способов подчеркнуть эмоции, выразить чувства автора или героя.

  • Катя осторожно зашла в темную комнату и — о ужас! — заметила, как штора слегка качнулась сама собой.
  • И вскоре (чудное дело!) Петя настолько полюбил математику, что прорешал все задачи за следующую четверть.

Здесь мы имеем дело со вводными словами, которые могли бы выделяться запятыми, но ради усиления эмоциональной окраски текста представлены в виде вставных предложений с восклицательным знаком. Их с равным успехом можно обособить скобками или тире.

Вот мы и разобрались с такой обширной темой, как вводные слова в русском языке, а чтобы закрепить знания, рекомендуем напоследок пробежаться глазами по таблицам и спискам.

Вводные слова — это… Примеры, таблица, запятые при вводных словах

Вводные сло­ва — это сло­ва или соче­та­ния слов, кото­рые не явля­ют­ся чле­ном пред­ло­же­ния и при помо­щи кото­рых гово­ря­щий выра­жа­ет свое отно­ше­ние к тому, что он сообщает.

Узнаем, что такое ввод­ные сло­ва в рус­ском язы­ке. Укажем груп­пы ввод­ных слов по зна­че­нию и при­ве­дем при­ме­ры предложений.

Что такое вводные слова?

В соста­ве пред­ло­же­ния, кро­ме глав­ных и вто­ро­сте­пен­ных чле­нов пред­ло­же­ния, могут быть сло­ва, кото­рые син­так­си­че­ски не свя­за­ны с ними. Такие лек­се­мы не име­ют ни сочи­ни­тель­ной, ни под­чи­ни­тель­ной свя­зи с дру­ги­ми сло­ва­ми, то есть они не явля­ют­ся чле­на­ми пред­ло­же­ния. Эти сло­ва толь­ко соот­но­сят­ся по смыс­лу или со всем выска­зы­ва­ни­ем, или с какой-либо его частью и слу­жат для при­вле­че­ния вни­ма­ния собе­сед­ни­ка к сооб­ще­нию или исполь­зу­ют­ся для оцен­ки сооб­ще­ния, модаль­ной или экс­прес­сив­ной, например:

Тучам, вид­но, не суж­де­но было собрать­ся в гро­зу (А. Н. Толстой).

Горный воз­дух, без вся­ко­го сомне­ния, дей­ству­ет бла­го­твор­но на здо­ро­вье чело­ве­ка (И. С. Тургенев).

Дерсу был, без­услов­но, прав (В. Арсеньев).

Такие сло­ва явля­ют­ся ввод­ны­ми. Предложения с ввод­ны­ми сло­ва­ми содер­жат основ­ное сооб­ще­ние о фак­тах, явле­ни­ях и собы­ти­ях дей­стви­тель­но­сти и доба­воч­ное, в кото­ром выра­жа­ет­ся отно­ше­ние гово­ря­ще­го к сообщаемому.

Как и чем выражаются вводные слова?

Вводные сло­ва в рус­ском язы­ке могут быть пред­став­ле­ны одной лек­се­мой, сло­во­со­че­та­ни­ем и целым пред­ло­же­ни­ем, или ввод­ной конструкцией.

Девушка, несо­мнен­но, весь­ма начитанна.

Ветер, к мое­му удив­ле­нию, быст­ро разо­гнал надви­нув­ши­е­ся тучи.

Лучше чрез­мер­но не увле­кать­ся слад­ким, как счи­та­ют вра­чи.

Грамматически ввод­ные сло­ва выра­жа­ют­ся сло­ва­ми раз­ных частей речи:

  • суще­стви­тель­ны­ми

Правда, он изви­нил­ся впо­след­ствии за свою оплошность.

  • при­ла­га­тель­ны­ми

Главное, сест­ра успе­ла вовре­мя на поезд.

  • гла­го­ла­ми в раз­лич­ных формах

Все это сле­ду­ет офор­мить, разу­ме­ет­ся, зара­нее.

В нашей деревне, гово­рят, уже почти нико­го не оста­лось из старожилов.

Безусловно, сле­ду­ет под­дер­жи­вать поря­док в картотеке.

Разряды вводных слов по значению

Вводные сло­ва, выра­жая отно­ше­ние гово­ря­ще­го к дей­стви­тель­но­сти, име­ют раз­лич­ные смыс­ло­вые оттен­ки, кото­рые назы­ва­ют раз­ря­да­ми по значению.

ЗначениеВводные ком­по­нен­тыПримеры
1. Оценка сооб­ща­е­мо­го с точ­ки зре­ния досто­вер­но­сти и т.п.
1.1. Уверенность, достоверностьКонечно, разу­ме­ет­ся, бес­спор­но, несо­мнен­но, без сомне­ния, без­услов­но, дей­стви­тель­но, в самом деле, прав­да, само собой, само собой разу­ме­ет­ся, под­лин­но и др.Несомненно, кто-то выса­сы­ва­ет жизнь из этой стран­ной девоч­ки, кото­рая пла­чет тогда, когда дру­гие на её месте сме­ют­ся (Короленко).
Героиней это­го рома­на, само собой разу­ме­ет­ся, была Маша (Л. Толстой).
Действительно, с тех пор, как умер­ла моя мать… меня очень ред­ко виде­ли дома (Тургенев).
1.2. Неуверенность, пред­по­ло­же­ние, неопре­де­лён­ность, допущениеНаверное, кажет­ся, как кажет­ся, веро­ят­но, по всей веро­ят­но­сти, пра­во, чай, оче­вид­но, воз­мож­но, пожа­луй, вид­но, по-видимому, как вид­но, вер­но, может быть, долж­но быть, дума­ет­ся, думаю, пола­гаю, надо пола­гать, наде­юсь, неко­то­рым обра­зом, в каком-то смыс­ле, поло­жим, пред­по­ло­жим, допу­стим, если хоти­те, так или ина­че и др.Она, навер­но, по-прежнему пьёт утром кофе с пече­ньем (Фадеев).
Жизнь, кажет­ся, ещё не начи­на­лась (Паустовский).
Даровой хлеб, вид­но, по вку­су при­шёл­ся (Межеров).
А меч­тал он, может стать­ся, подой­ти путем дру­гим, у окош­ка посту­чать­ся ждан­ным гостем, доро­гим (Твардовский).
Голова у меня что-то раз­бо­ле­лась. Должно быть, к непо­го­де (Чехов).
2. Различные чувства
2.1. Радость, одобрениеК сча­стью, на сча­стье, к радо­сти, на радость, к удо­воль­ствию кого-либо, что хоро­шо, что ещё луч­ше и др.К сча­стью, Алехин вышел из дома на час рань­ше и успел на паро­ход, плы­ву­щий во Франкфурт (Котов).
Тут, к неопи­су­е­мо­му вос­хи­ще­нию Пети, на ста­ром кухон­ном сто­ле устро­е­на целая сле­сар­ная мастер­ская (Катаев).
2.2. Сожаление, неодобрениеК несча­стью, по несча­стью, к сожа­ле­нию, к сты­ду кого-либо, к при­скор­бию, к доса­де, на беду, как на беду, как нароч­но, греш­ным делом, что ещё хуже, что обид­но, увы и др.Я, к сожа­ле­нию, дол­жен при­ба­вить, что в том же году Павла не ста­ло (Тургенев).
2.3. Удивление, недоумениеК удив­ле­нию, уди­ви­тель­но, уди­ви­тель­ное дело, к изум­ле­нию, стран­но, стран­ное дело, непо­нят­ное дело и др.Найдёнов, к изум­ле­нию Нагульного, в одну секун­ду смах­нул с плеч кожан­ку, при­сел к сто­лу (Шолохов).
2.4. ОпасениеНеровен час, чего доб­ро­го, не дай бог, того и гля­ди и др.Того и гля­ди, вес­ло вырвет и само­го в море швыр­нёт (Новиков-Прибой).
2.5. Общий экс­прес­сив­ный харак­тер высказыванияПо сове­сти, по спра­вед­ли­во­сти, по сути, по суще­ству, по душе, по прав­де, прав­да, по прав­де ска­зать, надо прав­ду ска­зать, если прав­ду ска­зать, смеш­но ска­зать, ска­зать по чести, меж­ду нами гово­ря, нече­го зря гово­рить, при­зна­юсь, кро­ме шуток, в сущ­но­сти гово­ря и др.Водились за ним, прав­да, неко­то­рые сла­бо­сти (Тургенев).
Я, при­зна­юсь, не слиш­ком люб­лю это дере­во – оси­ну… (Тургенев).
Ничто меня так не оскорб­ля­ет, смею ска­зать, так силь­но не оскорб­ля­ет, как небла­го­дар­ность (Тургенев).
3. Источник сооб­ще­нияПо сооб­ще­нию кого-либо, по мне­нию кого-либо, по-моему, по-твоему, по сло­вам кого-либо, по выра­же­нию кого-либо, по слу­хам, по посло­ви­це, по пре­да­нию, с точ­ки зре­ния кого-либо, пом­нит­ся, слыш­но, дескать, мол, гово­рят, как слыш­но, как думаю, как счи­таю, как пом­ню, как гово­рят, как счи­та­ют, как извест­но, как ука­зы­ва­лось, как ока­за­лось, как гово­ри­ли в ста­ри­ну, на мой взгляд и др.У Песоцкого, гово­рят, ябло­ки с голо­ву, и Песоцкий, гово­рят, садом себе состо­я­ние нажил (Чехов).
Расчёт, по-моему, был мате­ма­ти­че­ски точен (Паустовский).
Двадцать лет назад Линевое озе­ро было такой глу­шью, что, по сло­вам лес­ни­ков, не вся­кая пти­ца отва­жи­ва­лась туда зале­теть (Паустовский).
4. Порядок мыс­лей и их связьВо-первых, во-вторых, в-третьих, нако­нец, итак, сле­до­ва­тель­но, зна­чит, таким обра­зом, напро­тив, наобо­рот, напри­мер, к при­ме­ру, в част­но­сти, кро­ме того, к тому же, в довер­ше­нии все­го, вдо­ба­вок, при­том, с одной сто­ро­ны, с дру­гой сто­ро­ны, впро­чем, меж­ду про­чим, в общем, сверх того, ста­ло быть, глав­ное, кста­ти, кста­ти ска­зать, к сло­ву ска­зать и др.С одной сто­ро­ны, тем­но­та была спа­си­тель­ной: она скры­ва­ла нас (Паустовский).
Лесной воз­дух целе­бен, он удли­ня­ет жизнь, он повы­ша­ет нашу жиз­нен­ную силу, и, нако­нец, он пре­вра­ща­ет меха­ни­че­ский, а под­час затруд­ни­тель­ный про­цесс дыха­ния в насла­жде­ние (Паустовский).
Итак, назав­тра я сто­ял в этой ком­на­те за две­ря­ми и слу­шал, как реша­лась судь­ба моя (Достоевский).
5. Оценка сти­ля выска­зы­ва­ния, мане­ры речи, спо­со­бов оформ­ле­ния мыслейСловом, одним сло­вом, дру­ги­ми сло­ва­ми, ина­че гово­ря, пря­мо гово­ря, гру­бо гово­ря, соб­ствен­но гово­ря, соб­ствен­но, коро­че гово­ря, коро­че, вер­нее, луч­ше ска­зать, пря­мо ска­зать, про­ще ска­зать, так ска­зать, как бы ска­зать, если мож­но так выра­зить­ся, что назы­ва­ет­ся и др.Словом, Сторешников с каж­дым днём всё твёр­же думал женить­ся (Чернышевский).
Короче гово­ря, это не хозя­ин в нау­ке, а работ­ник (Чехов).
Мы вста­ли и пошли дотал­ки­вать­ся к колод­цу или, вер­нее, к фон­та­ну (Гаршин).
6. Оценка меры, сте­пе­ни того, о чём гово­рит­ся; сте­пень обыч­но­сти изла­га­е­мых фактовПо мень­шей мере, по край­ней мере, в той или иной сте­пе­ни, в зна­чи­тель­ной мере, по обык­но­ве­нию, по обы­чаю, быва­ет, слу­ча­ет­ся, как водит­ся, как и все­гда, как это быва­ет, как это слу­ча­ет­ся, как это слу­ча­ет­ся ино­гда и др.Разговаривал со мной, по край­ней мере, как коман­ду­ю­щий арми­ей (Симонов).
За стой­кой, как водит­ся, почти во всю шири­ну отвер­стия сто­ял Николай Иванович… (Тургенев)
Бывает, мое­го счаст­ли­вее везёт (Грибоедов).
7. Привлечение вни­ма­ния собе­сед­ни­ка к сооб­ще­нию, акцен­ти­ро­ва­ние, подчёркиваниеВидишь (ли), зна­ешь (ли), пом­нишь (ли), пони­ма­ешь (ли), веришь (ли), послу­шай­те, поз­воль­те, пред­ставь­те, пред­ставь­те себе, може­те себе пред­ста­вить, поверь­те, вооб­ра­зи­те, при­знай­тесь, пове­ри­те, пове­ришь ли, не пове­ришь, согла­си­тесь, заметь­те, сде­лай­те милость, если хочешь знать, напо­ми­наю, напо­ми­на­ем, повто­ряю, под­чер­ки­ваю, что важ­но, что ещё важ­нее, что суще­ствен­но, что ещё суще­ствен­ней и др.Струсил ты, при­знай­ся, когда молод­цы мои наки­ну­ли тебе верёв­ку на шею? (Пушкин).
Вообразите, наши моло­дые уже ску­ча­ют (Тургенев).
Мы, если хочешь знать, мы тре­бо­вать при­шли (Горбатов).
Где же это, поз­воль­те, было (Павленко).

Дополнительный мате­ри­ал

Полный спи­сок ввод­ных слов смот­ри­те здесь.

Различная степень уверенности, предположение, неуверенность, допущение

Примеры пред­ло­же­ний

Действительно, вче­ра к ним зашел ста­рый знакомый.

Бледную поган­ку по внеш­не­му виду, без вся­ко­го сомне­ния, мож­но спу­тать со съе­доб­ным грибом.

Теперь, пожа­луй, мож­но попить чаю.

Этот мастер, вид­но, про­фес­си­о­нал в сво­ем деле.

Эта исто­рия, кажет­ся, полу­чи­ла широ­кую оглас­ку в газетах.

Различные чувства и оценка происходящего

  • к общей радости
  • к сча­стью
  • к несча­стью
  • на беду
  • к сожа­ле­нию
  • к удив­ле­нию
  • к огор­че­нию
  • у ужа­су
  • к сты­ду
  • как нароч­но
  • уди­ви­тель­ное дело
  • стран­ное дело и др.

Примеры пред­ло­же­ний

Этот малыш, уди­ви­тель­ное дело, ясно и чет­ко про­чи­тал стихотворение.

Она никак, к сво­е­му ужа­су, не мог­ла собрать­ся с мыслями.

Больной быст­ро пошел на поправ­ку, к радо­сти род­ных.

Странное дело, так никто и не смог объ­яс­нить это происшествие.

Вводные слова, указывающие на источник сообщения

  • по сло­вам
  • по сооб­ще­нию
  • по пре­да­нию
  • по мне­нию
  • как извест­но
  • по-моему
  • по-вашему
  • на мой взгляд
  • гово­рят
  • как гово­рят
  • с точ­ки зре­ния и пр.

Примеры пред­ло­же­ний

По пре­да­нию, здесь когда-то нахо­ди­лось древ­нее посе­ле­ние людей.

Прошло все­го лишь два года, по сло­вам его, как это случилось.

Все-таки, на мой взгляд, этот сорт яблок слаще.

По сооб­ще­нию средств мас­со­вой инфор­ма­ции, в Австралии проснул­ся вул­кан, спя­щий более трех­сот лет.

Вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения

Примеры пред­ло­же­ний

Итак, насту­пил послед­ний месяц зимы — вьюж­ный февраль.

Этой наход­кой архео­ло­гов, в част­но­сти, заин­те­ре­со­ва­лись в Каире.

А теперь, наобо­рот, вер­нем­ся к само­му нача­лу повествования.

С одной сто­ро­ны, эта кар­ти­на инте­рес­на игрой све­то­те­ни, с дру­гой сто­ро­ны, она вызы­ва­ет непод­дель­ное вос­хи­ще­ние мастер­ством художника.

Вводные слова, привлекающие внимание собеседника

  • види­те ли
  • пони­ма­ешь
  • допу­стим
  • изви­ни­те
  • пред­по­ло­жим
  • поз­воль­те
  • про­шу прощения
  • послу­шай­те
  • согла­си­тесь
  • пред­ставь­те себе
  • вооб­ра­зи­те
  • вери­те ли
  • зна­е­те ли
  • пом­ню
  • про­шу заме­тить и пр.

Примеры пред­ло­же­ний

А он, вооб­ра­зи­те себе, как обе­зьян­ка, быст­ро вска­раб­кал­ся на дерево.

Тебе сле­ду­ет, пони­ма­ешь ли, все-таки объ­яс­нить­ся с ней начистоту.

Послушайте, а не пора ли нам на боковую?

Неужели, согла­си­тесь, нель­зя было все решить мир­ным путем?

Верите ли, все это слу­чи­лось бук­валь­но вмиг.

Вводные слова, показывающие степень обычности сообщаемого

  • быва­ет
  • быва­ло
  • слу­ча­ет­ся
  • по обык­но­ве­нию
  • по обы­чаю
  • как обыч­но и пр.

Бывало, все ухо­ди­ли в поле, а в деревне оста­ва­лись ста­рые да малые.

Жучка, по обык­но­ве­нию, оста­лась ждать хозя­и­на, свер­нув­шись клу­боч­ком под крыльцом.

Андреев, слу­ча­лось, ино­гда опаздывал.

Замечания о стиле речи, характере и способе изложения мысли

  • одним сло­вом
  • дру­ги­ми словами
  • так ска­зать
  • с поз­во­ле­ния сказать
  • корот­ко говоря
  • попро­сту говоря
  • гру­бо гово­ря и пр.

Я, откро­вен­но гово­ря, не люб­лю смот­реть телевизор.

Иными сло­ва­ми, при­шлось при­спо­саб­ли­вать­ся к сло­жив­шей­ся ситуации.

Отличия вводных слов и конструкций от других членов предложения

Знаки препинания при вводных словах

Запятые

В пись­мен­ной речи в нача­ле или в кон­це пред­ло­же­ния ввод­ные сло­ва, сло­во­со­че­та­ния и пред­ло­же­ния отде­ля­ют­ся запя­той от чле­нов пред­ло­же­ния и дву­мя запя­ты­ми — в середине.

По край­ней мере, все оста­лись при сво­их интересах.

Мальчишки, конеч­но, помча­лись впе­ре­ди всех.

Он чело­век доволь­но мни­тель­ный, по-моему.

Вводные пред­ло­же­ния соот­но­сят­ся по зна­че­нию с ввод­ны­ми сло­ва­ми и сло­во­со­че­та­ни­я­ми. Обычно они нахо­дят­ся в сере­дине пред­ло­же­ния, выде­ля­ют­ся пау­зой, более низ­ким тоном про­из­не­се­ния и быст­рым тем­пом речи.

Его вол­не­ние пере­шло, как ему пока­за­лось, в чув­ство глу­бо­кой и кров­ной оби­ды (М. Н. Булгаков).

Не явля­ют­ся ввод­ны­ми слова:

авось, бук­валь­но, ведь, вот, вдруг, вдо­ба­вок, в довер­ше­ние, в конеч­ном сче­те, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исклю­чи­тель­но, имен­но, как буд­то, буд­то, как раз, к тому же, яко­бы, по пред­ло­же­нию, по реше­нию, при­бли­зи­тель­но, почти, при­мер­но, при­том, слов­но, небось и пр.

Вставные конструкции

Вставные кон­струк­ции часто содер­жат раз­лич­но­го рода доба­воч­ные заме­ча­ния, попут­ные ука­за­ния, разъ­яс­ня­ю­щие смысл пред­ло­же­ния в целом или отдель­ное сло­во в нем. Иногда по смыс­лу они рез­ко выпа­да­ют из син­так­си­че­ской струк­ту­ры выска­зы­ва­ния. В таком слу­чае встав­ные кон­струк­ции обособ­ля­ют­ся с помо­щью тире, если они нахо­дят­ся в сере­дине предложения.

А одна­жды — мы вос­при­ня­ли это как чудо! — Мария Игнатьевна отво­е­ва­ла для нас две боль­шие бухан­ки хле­ба (К. Чуковский).

Проснувшиеся овцы — их было око­ло трех тысяч — неохот­но, от нече­го делать при­ня­лись за невы­со­кую, напо­ло­ви­ну утоп­тан­ную тра­ву (А. П. Чехов).

Реже рас­про­стра­нен­ная встав­ная кон­струк­ция отде­ля­ет­ся от основ­но­го выска­зы­ва­ния с помо­щью скобок.

Навстречу нам такой же гру­зо­ви­чок ЗИС-5 (их потом, когда они уже ухо­ди­ли из жиз­ни, лас­ко­во зва­ли «Захар» или «Захарыч») (В. Шукшин).

Видеоурок «Вводные слова. Где ставить запятые?»

Скачать ста­тью: PDF

Вводные слова 10 класс онлайн-подготовка на Ростелеком Лицей

Конструкции, грамматически не связанные с членами предложений (вводные слова и обращения)

Урок посвящен 18ому заданию на экзамене, базового уровня сложности. Если судить по результатам ЕГЭ прошлых лет, задание было нетрудное, справлялись с ним хорошо. Однако тема «Вводные слова» – одна из наиболее коварных в русском языке.

Почему нужно не просто знать вводные слова, но и уметь их определять? Потому что нередко одно и то же слово может являться в предложении и вводным, и членом предложения – от этого будет зависеть расстановка знаков препинания. Помним, что вводные слова всегда должны быть обособлены запятыми.

Сравним предложения:

Девушку, казалось, все это только радует.

Вдали море казалось черным

В первом предложении слово КАЗАЛОСЬ можно либо опустить «Девушку все это только радует», либо заменить на синоним «Девушку, вероятно, все это только радует». Значит, в данном предложении это слово вводное, его следует выделить запятыми.

Во втором предложении ни пропуск, ни замена на синоним невозможны.

Слово КАЗАЛОСЬ является сказуемым, запятыми не выделяется. Можем задать вопрос – море что делало? Казалось!

Именно так мы и определяем, является ли слово вводным. Это очень важный момент, и именно с него мы начинаем работу с любым заданием, в котором есть вводные слова.

□ Вводные слова можно изъять из предложения, и смысл не изменится. Член предложения изъять невозможно.

□ Вводные слова можно заменить другим вводным словом из одной тематической группы.

Особую трудность представляют слова: однако, значит, наконец, именно они и скрываются под аббревиатурой ОЗН. В предложении они могут быть и вводными, и членами предложения. Каждое из этих слов требует применения своего правила.

Чаще всего встречается слово «однако». Сравним два предложения:

Солнце светило ярко, однако не грело.

Солнце, однако, светило ярко.

В каком из предложений «однако» является вводным? Верно, во втором, т.к. его можно изъять из предложения и смысл не изменится, выделяем запятыми. В первом предложении ОДНАКО можно заменить на союз НО, следовательно, это тоже союз, запятая ставится только перед словом «однако».

Однако = но (союз, запятая только перед союзом)

Следующее трудное слово – «значит». Когда его следует считать вводным, а когда – нет?

Я заболел, значит, останусь дома.

Быть ответственным – значит помнить о своих обязанностях.

В каком предложении слово «значит» вводное? В том, где его можно заменить словом «следовательно», это первое предложение, выделим «значит» запятыми.

Во втором предложении «значит» близко по смыслу к глаголу «означает». Производим устную замену, дописываем комментарий: = означает. Это не вводное слово, выделять запятыми его не нужно.

Значит = следовательно (вводное слово, выделяем запятыми). Значит = означает (не вводное слово, запятые не нужны).

Последнее трудное слово – «наконец». Снова обратимся к примерам.

  1. Наконец я вернулся домой.
  2. На улице можно бегать, прыгать, скакать и, наконец, играть в мяч.
  3. Жара становится, наконец, нестерпимой.

Слово «наконец» не является вводным, если его можно заменить на «наконец-то» и оно имеет значение «после всего, в результате». Запятые не нужны в первом предложении.

Наконец = наконец-то; после всего (не вводное, запятые не нужны).

Во втором и третьем предложении «наконец» – вводное. Во втором предложении оно завершает перечисление, имеет значение «и еще». Выделяем запятыми, записываем пояснение. В третьем предложении дана оценка факта, это тоже условие для того, чтобы слово было вводным, выделяем его запятыми, записываем пояснение в скобках.

Наконец = и ещё/оценка факта (вводное, выделяем запятыми).

Обратите внимание на ложные вводные слова – их никогда не выделяем запятыми.

Ложные вводные слова:

Большей частью, вдобавок, в заключение, в конечном счете, вроде бы, все равно, все-таки, именно, как бы, к тому же, между тем, наверняка, на редкость, непременно, определенно, отчасти, по-прежнему, поэтому, пусть, решительно, словно, тем не менее.

Конструкцией, грамматически не связанной с членами предложения, является также и обращение.

Обращение — это слово или словосочетание, называющее лицо (реже — предмет), к которому обращена речь. Всегда обособляется запятыми.

Дорогая внучка, почему ты мне стала редко звонить?

Я совсем забыл, друг, что ты приезжаешь сегодня!

🎓 Вводные слова — правило, примеры, тесты

  1. Главная
  2. Вводные слова

Слова, которые в зависимости от контекста могут быть как вводными, так и не вводными

Для того, чтобы узнать вводное это слово или нет, стоит выбросить его из предложения — казалось, очевидно, может быть и многие другие.

Пример: Он, может быть, студент. (Можно выбросить — значит вводное)
Он может быть студентом. (Нельзя выбросить из предложения — не вводное)


Слова, которые требуют особого подхода ( однако, наконец, итак)

Слово «однако» является вводным, если не находится в начале предложения и не является синонимом «но»

Пример: Однако она не придёт. (в начале предложения — не вводное)
Пока, однако, у вас нет всех полномочий. («однако» не является синонимом «но» — вводное)

Слово «наконец» не является вводным, если его можно заменить на «в итоге». Но слово «наконец» является вводным, если употребляется при перечислении.

Пример: Наконец всё закончилось(Можно заменить на «в итоге» — не вводное)
Мы изучали физику, русский язык, химию и, наконец, литературу. (Употребляется в перечислении — вводное)

Слово «итак» является вводным, если пишется слитно.

Пример: Итак, она звалась Татьяной.

Внимание

Слова, которые вводными никогда не являются

Будто, как будто, между тем, словно, якобы, как раз, притом, всё-таки, почти, примерно, вдруг, даже , как бы, вдобавок.

Это правило в картинках

Тест на вводные слова

СложностьОценка
не начат
Пройти тест

Запятая: ставить нельзя не ставить

Текст: Наталья Лебедева/РГ

Фото: totaldict.ru

Когда нужно выделать вводные слова?

И тут, как на грех, как нарочно, в диктанте встретились слова: во-первых и во-вторых. К несчастью, не избежать и всевозможных по-моему, наверное, к досаде и без преувеличения. Когда вводные слова нужно выделять запятыми, точно знает главный редактор портала Грамота.ру кандидат филологических наук Владимир Пахомов.

Все, что нужно знать о пунктуации при вводных словах в простых схемах.

Пунктуация при вводных словах и сочетаниях

Меня, как всех, не раз, не два

Спасали вводные слова,

И чаще прочих среди них

Слова «во-первых, во-вторых».

Они, начав издалека,

Давали повод не спеша

Собраться с мыслями, пока

Бог знает где была душа.

 А. Кушнер

Вводные слова действительно помогают нам собраться с мыслями, помогают выразить наше отношение к собственным словам. Можно назвать несколько значений, передаваемых вводными словами.

  • Во-первых, это указание на степень достоверности сообщаемого: без сомнения, безусловно, бесспорно, должно быть, кажется, может быть, наверное, несомненно, очевидно, по всей вероятности и т. д.
  • Во-вторых, это указание на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается и т. д.
  • В-третьих, вводные слова выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, странное дело, чего доброго и т. д.
  • В-четвертых, вводные слова заключают в себе указание на источник сообщения: говорят, думаю, известно, по-моему, по-твоему, по словам, с точки зрения, судя по всему и т. д.
  • Пятое значение вводных слов – с их помощью говорящий комментирует способ выражения мысли: вернее, виноват, короче говоря, можно сказать, мягко выражаясь, наоборот, одним словом, с позволения сказать, так сказать, что называется и т. д.
  • В-шестых, вводные слова могут помочь говорящему самому указать на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, между нами, надо признаться, не к ночи будь сказано, по правде говоря, уверяю вас, честно говоря и т. д.
  • Седьмое значение вводных слов – они комментируют логику изложения: в общем и целом, во-первых, во-вторых, в-третьих, главным образом, значит, как указывалось, к примеру, повторяю, подчеркиваю, с одной стороны, с другой стороны и т. д.
  • Вводные слова – и это их восьмое значение – призывают адресата к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вы понимаете, представь(те) себе, скажи(те) на милость, согласитесь.
  • Наконец, вводные слова могут выражать ограничение или уточнять высказывание: без преувеличения, в той или иной степени, по крайней мере, по меньшей мере. 

Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально, вдобавок, вдруг, ведь, в конечном итоге, в конечном счете, в крайнем случае, в лучшем случае, в любом случае, в общих чертах, вроде бы, в целом, зачастую, исключительно, между тем, наверняка, на всякий случай, напоследок, однажды, первым делом, практически, приблизительно, решительно, ровным счетом, своего рода, тем временем, фактически, якобы.

Вводные слова выделяются запятыми: Евгений Федорович хотя и моветон, между нами говоря, но сведущий, на него вполне можно положиться. А. Чехов, «Палата № 6». По мне, в стихах все быть должно некстати, // Не так, как у людей. А. Ахматова, Мне ни к чему одические рати… Но вышли без задержки // Наутро, как всегда, // «Известия», и «Правда», // И «Красная звезда». К. Симонов, «Песня о веселом репортере». В нашем полку был поручик… который не выпускал изо рта трубки не только за столом, но даже, с позволения сказать, во всех прочих местах. Н. Гоголь, «Мертвые души».

Необходимо обратить внимание на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.

Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (например, во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте.

Например, слово однако может быть вводным, а может быть и противительным союзом – то же, что но. Здесь важно запомнить вот какое правило: вводное слово однако не может стоять в начале предложения, а может быть только в его середине или конце: Надо ж, однако, сказать несколько слов о самом Санине. И. Тургенев, Вешние воды. В начале предложения или части сложного предложения, а также между однородными членами однако – союз в значении «но», запятая после него не ставится: Туман густел, однако крыши домов были еще видны. Отделяется запятой в начале предложения только междометие однако, выражающее удивление, недоумение, возмущение и т. д.: Однако, какой ветер!

Слово наконец является вводным, если указывает на то, что слово (выражение), которое следует далее, заключает сказанное ранее или является последним: Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Ф. Кривин, «Хвост павлина». Также вводное слово наконец выражает недовольство, нетерпение, досаду: Да оставь ты меня, наконец!

В значении «в конечном итоге, напоследок, в результате» слово наконец не является вводным и не выделяется знаками препинания: …Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она всё поднималась и наконец пропадала в облаке… М. Лермонтов, «Герой нашего времени».

Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Назовем 4 случая, на которые надо обратить внимание.

Случай первый. Встреча двух вводных слов

Это самая простая ситуация. При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.

Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок… И. Гончаров, «Обыкновенная история». И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, «Тяжелый песок». …Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил… В. Быков, «Бедные люди».

Случай второй. Вводное слово и обособленный оборот

 Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:

А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

…Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, «Трава забвенья». Запятая, которая должна была стоять после вводных слов может быть, опускается. Аналогичный пример: Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, «Золотая роза».

Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.

Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю… В. Катаев, «Алмазный мой венец».

В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.

 А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, «Так хочется жить».

Но важно помнить: если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен… Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет…

Когда перед союзом КАК нужно ставить запятую?

Чтобы не ошибиться в расстановке знаков препинания перед союзом КАК, нужно выучить всего три простых правила. Об этом рассказывает кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии факультета гуманитарного образования Новосибирского государственного технического университета Татьяна Пермякова

Пунктуация при вводных словах и сочетаниях

Меня, как всех, не раз, не два

Спасали вводные слова,

И чаще прочих среди них

Слова «во-первых, во-вторых».

Они, начав издалека,

Давали повод не спеша

Собраться с мыслями, пока

Бог знает где была душа.

 А. Кушнер

Вводные слова действительно помогают нам собраться с мыслями, помогают выразить наше отношение к собственным словам. Можно назвать несколько значений, передаваемых вводными словами.

  • Во-первых, это указание на степень достоверности сообщаемого: без сомнения, безусловно, бесспорно, должно быть, кажется, может быть, наверное, несомненно, очевидно, по всей вероятности и т. д.
  • Во-вторых, это указание на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается и т. д.
  • В-третьих, вводные слова выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, странное дело, чего доброго и т. д.
  • В-четвертых, вводные слова заключают в себе указание на источник сообщения: говорят, думаю, известно, по-моему, по-твоему, по словам, с точки зрения, судя по всему и т. д.
  • Пятое значение вводных слов – с их помощью говорящий комментирует способ выражения мысли: вернее, виноват, короче говоря, можно сказать, мягко выражаясь, наоборот, одним словом, с позволения сказать, так сказать, что называется и т. д.
  • В-шестых, вводные слова могут помочь говорящему самому указать на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, между нами, надо признаться, не к ночи будь сказано, по правде говоря, уверяю вас, честно говоря и т. д.
  • Седьмое значение вводных слов – они комментируют логику изложения: в общем и целом, во-первых, во-вторых, в-третьих, главным образом, значит, как указывалось, к примеру, повторяю, подчеркиваю, с одной стороны, с другой стороны и т. д.
  • Вводные слова – и это их восьмое значение – призывают адресата к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вы понимаете, представь(те) себе, скажи(те) на милость, согласитесь.
  • Наконец, вводные слова могут выражать ограничение или уточнять высказывание: без преувеличения, в той или иной степени, по крайней мере, по меньшей мере. 

Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально, вдобавок, вдруг, ведь, в конечном итоге, в конечном счете, в крайнем случае, в лучшем случае, в любом случае, в общих чертах, вроде бы, в целом, зачастую, исключительно, между тем, наверняка, на всякий случай, напоследок, однажды, первым делом, практически, приблизительно, решительно, ровным счетом, своего рода, тем временем, фактически, якобы.

Вводные слова выделяются запятыми: Евгений Федорович хотя и моветон, между нами говоря, но сведущий, на него вполне можно положиться. А. Чехов, «Палата № 6». По мне, в стихах все быть должно некстати, // Не так, как у людей. А. Ахматова, Мне ни к чему одические рати… Но вышли без задержки // Наутро, как всегда, // «Известия», и «Правда», // И «Красная звезда». К. Симонов, «Песня о веселом репортере». В нашем полку был поручик… который не выпускал изо рта трубки не только за столом, но даже, с позволения сказать, во всех прочих местах. Н. Гоголь, «Мертвые души».

Необходимо обратить внимание на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.

Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (например, во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте.

Например, слово однако может быть вводным, а может быть и противительным союзом – то же, что но. Здесь важно запомнить вот какое правило: вводное слово однако не может стоять в начале предложения, а может быть только в его середине или конце: Надо ж, однако, сказать несколько слов о самом Санине. И. Тургенев, Вешние воды. В начале предложения или части сложного предложения, а также между однородными членами однако – союз в значении «но», запятая после него не ставится: Туман густел, однако крыши домов были еще видны. Отделяется запятой в начале предложения только междометие однако, выражающее удивление, недоумение, возмущение и т. д.: Однако, какой ветер!

Слово наконец является вводным, если указывает на то, что слово (выражение), которое следует далее, заключает сказанное ранее или является последним: Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Ф. Кривин, «Хвост павлина». Также вводное слово наконец выражает недовольство, нетерпение, досаду: Да оставь ты меня, наконец!

В значении «в конечном итоге, напоследок, в результате» слово наконец не является вводным и не выделяется знаками препинания: …Казалось, дорога вела на небо, потому что, сколько глаз мог разглядеть, она всё поднималась и наконец пропадала в облаке… М. Лермонтов, «Герой нашего времени».

Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Назовем 4 случая, на которые надо обратить внимание.

Случай первый. Встреча двух вводных слов

Это самая простая ситуация. При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.

Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок… И. Гончаров, «Обыкновенная история». И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, «Тяжелый песок». …Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил… В. Быков, «Бедные люди».

Случай второй. Вводное слово и обособленный оборот

 Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:

А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

…Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, «Трава забвенья». Запятая, которая должна была стоять после вводных слов может быть, опускается. Аналогичный пример: Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, «Золотая роза».

Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.

Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю… В. Катаев, «Алмазный мой венец».

В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.

 А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, «Так хочется жить».

Но важно помнить: если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен… Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет…

Когда перед союзом КАК нужно ставить запятую?

Чтобы не ошибиться в расстановке знаков препинания перед союзом КАК, нужно выучить всего три простых правила. Об этом рассказывает кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии факультета гуманитарного образования Новосибирского государственного технического университета Татьяна Пермякова

Все правила в простых схемах.

Постановка запятой перед союзом КАК

Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях: 

1. Если этот союз соединяет части сложноподчиненного предложения, например: Мы долго думали, как правильно написать слово.

2. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик.

3. Если этот союз входит в обороты, близкие по роли в предложении к вводным словам, например: КАК ПРАВИЛО, КАК ИСКЛЮЧЕНИЕ, КАК СЛЕДСТВИЕ, КАК ВСЕГДА, КАК СЕЙЧАС, КАК НАРОЧНО, КАК НАПРИМЕР, КАК ТЕПЕРЬ: Утром, как нарочно, начался дождь.

Обратите внимание: если предложение продолжается после оборотов с союзом КАК, то необходимо поставить еще одну запятую в конце оборота. Например: Внизу, как зеркало, блестела вода; Мы долго смотрели, как тлеют угли костра, не в силах оторваться от этого зрелища.

Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях: 

1. Если оборот с союзом КАК входит в состав сказуемого и предложение без такого оборота не имеет законченного смысла, например: Она держится как хозяйка или Озеро как зеркало; Обратите внимание на последний пример – здесь союз КАК стоит между подлежащим и сказуемым (без этого союза там требовалось бы поставить тире).

2. Если оборот с союзом КАК входит в состав фразеологизма, например: Знаю русский язык как свои пять пальцев или На Тотальном диктанте чувствую себя как рыба в воде.

3. Если сравнительному обороту предшествует отрицание НЕ или частицы СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ИМЕННО, ПРОСТО, например: Они все делают не как соседи или У него в диктанте ошибки точь-в-точь как у соседа.

Источник: totaldict.ru

запятых после вводных фраз | Grammarly

Что такое вводная фраза?

Вступительная фраза похожа на придаточное предложение, но в ней нет собственного подлежащего и глагола; он опирается на подлежащее и глагол в главном предложении. Он готовит почву для основной части предложения. Когда вы используете вступительную фразу в своем письме, вы сигнализируете читателю, что основная идея предложения еще впереди.

Вводная статья: После окончания собрания штат был истощен. Вступительная фраза: Собираясь спать, Сьюзен услышала стук в дверь.

Существует несколько типов вводных фраз, включая предложные и аппозитивные. Иногда после вступительной фразы необходима запятая. В других случаях запятая является необязательной, а также бывает, что запятую использовать не следует. Важно отметить, что всегда следует использовать запятую, если в противном случае предложение может быть неправильно истолковано.

Когда использовать запятые после вводных предложных фраз

Когда вводная предложная фраза очень короткая (менее четырех слов), запятая обычно не обязательна.Но если фраза длиннее четырех слов, используйте запятую. Рассмотрим приведенные ниже примеры предложений, содержащих правильно поставленные и опущенные запятые:

Краткая предложная фраза:

Более длинная фраза:

Если ваша вступительная фраза на самом деле состоит из двух предложных фраз, лучше использовать запятую. В приведенных ниже примерах вводная фраза содержит две предложные фразы: «во время производства» и «фильма».

Когда использовать запятые после ограничительных указательных фраз

Если вводная фраза является ограничивающей аппозитивной фразой, не используйте запятую, чтобы отделять ее от основного предложения.Прилагательная фраза — это фраза, которая переименовывает подлежащее в предложении. Например, выделенная фраза в предложении ниже является подходящей фразой, поскольку она переименовывает тему:

Есть два типа аппозитивных фраз: ограничивающие и неограничивающие. Ограничительная аппозитивная фраза — это та фраза, которая необходима для смысла предложения. Неограничивающая аппозитивная фраза не обязательна, она просто добавляет информацию к предложению. Приведенный выше пример аппозитивной фразы не является ограничивающим, потому что предложение все еще имеет смысл без фразы; в нем просто не так много информации.Предложение ниже, однако, содержит ограничительный аппозитив:

В этом случае аппозитив является ограничивающим, потому что читателю необходимо знать , у какого оперного певца была близорукость. Иногда ограничительная аппозитивная фраза действует как вступительная фраза. В этих случаях не используйте запятую для отделения фразы от предмета, который она переименовывает.

Правила использования запятых после вводных фраз сложны, но с практикой их применение станет инстинктивным.

Гуру грамматики: запятые после вводных элементов | Объявление

Страстный любитель кофе, Гуру грамматики ценит чашку хорошего кофе.

Мекита Ривас, специалист по связям с общественностью SNR, каждые две недели публикует статью под названием «Гуру грамматики».

Каждые две недели гуру грамматики будет делиться советами по написанию, которые помогут сделать вашу работу максимально безупречной. Некоторые из этих советов могут касаться распространенных орфографических ошибок, в то время как другие исследуют многие нюансы английского языка.

Совет для гуру грамматики № 30
Вводные элементы состоят из предложений, фраз и слов, которые появляются перед основным предложением предложения. По сути, они подготавливают ваших читателей к тому, о чем на самом деле говорится в предложении, или к сути предложения.

Вводные придаточные предложения и фразы, требующие смещения запятой, включают предложные фразы и предложения, инфинитивные фразы, причастные фразы, зависимые / придаточные предложения, несущественные придаточные фразы и абсолютные фразы.

Примеры:
Для человека, пробежавшего марафон, казалось, что гонка продолжается вечно. (Это вводное предложение, потому что в нем есть подлежащее (мужчина) и глагол (бег).)

В ночное время людям труднее водить машину. (Это предложение содержит предлогную вводную фразу, потому что есть подлежащее (ночное время), но нет глагола).

Чтобы не спать всю ночь, студент должен был выпить восемь чашек кофе. (Фраза начинается с инфинитива — слова «to», за которым следует простой глагол.)

Зайдя в магазин, покупатель понял, что забыл свой бумажник. (Фраза начинается с причастия настоящего или прошедшего времени глагола. Причастия настоящего времени для обычных глаголов оканчиваются на «ing», а причастия прошедшего времени для обычных глаголов, оканчивающихся на «ed».)

Если вы не стирали белье, вы у меня не будет чистой одежды. (Предложение начинается либо с подчиненного союза, например after, while или if, либо с относительного местоимения, такого как which, whichever или who. Предложения не могут существовать сами по себе, потому что они являются неполными мыслями.)

Отличный профессор, мой отец научил меня всему о британской литературе. (Эти фразы являются модифицирующими фразами, которые непосредственно предшествуют существительному или местоимению, которое они изменяют. Они придают дополнительное значение или информацию всему предложению в целом.)

Их одежда была потрепана и порвана, участники лагеря с облегчением приняли теплый душ. (В этих фразах есть существительное или местоимение, причастие (форма глагола) и любые соответствующие модификаторы. Они не изменяют ни одно слово или подлежащее; вместо этого они изменяют все предложение, предоставляя дополнительную информацию.)

Нужны грамматические советы? Руководство по стилю UNL (http://unlcms.unl.edu/ucomm/styleguide/) — отличный ресурс для всех сотрудников университета. Если у вас есть письменные вопросы, на которые руководство по стилю не отвечает, не стесняйтесь писать Grammar Guru по адресу [email protected].

Вводные и второстепенные предложения

B. Для присоединения вводных предложений, фраз или придаточных предложений, стоящих перед основным предложением

I. Вступительное предложение или фраза служат уточняющим или уточняющим высказыванием по поводу основного предложения.Думайте об этом как о дополнении к основной мысли предложения. Вводный язык обычно является зависимым утверждением (см. Раздел A выше). Чтобы указать читателю, где начинается и заканчивается основная мысль, и, таким образом, прояснить точку зрения автора, следует поставить запятую после вводной речи. Опять же, эти слова все равно часто содержатся в зависимой фразе.

• Пример: К 1700 году до нашей эры пшеницу нельзя было выращивать в Месопотамии из-за засоления почвы.«

В этом предложении есть вводная фраза «К 1700 году до нашей эры» и зависимая фраза из-за засоления почвы. Основное предложение о том, что пшеница не может выращиваться в Месопотамии, изменяется или уточняется этими статьями.

II. Фразы обычно используются в качестве вступления к предложению.Такие слова, как «однако», «действительно», «поэтому»; такие фразы, как «с одной стороны», «в частности», «например» и «тем временем» являются примерами вводной речи, которые должны заканчиваться запятой, когда они начинают предложение.

• Пример: «Однако Плодородный Полумесяц на самом деле мог быть не таким плодородным, как следует из названия».


III. Предложение можно проверить на предмет его функции, переместив соответствующий язык в конец основного предложения и спросив: «Он все еще работает в предложении?»

• Пример: Плодородный полумесяц, возможно, на самом деле не был таким плодородным, как следует из названия.

Обратите внимание, что вводное слово было перемещено в конец основного предложения, чтобы проверить его функцию.Поскольку он по-прежнему подчеркивает суть и разъясняет главное предложение в этой новой позиции, мы можем определить, что это вводная фраза и, следовательно, ее следует заканчивать запятой, если она находится в начале основного предложения или перед ним. ставится запятой в конце.

• Пример: пшеницу нельзя было выращивать в Месопотамии к 1700 году до нашей эры из-за засоления почвы.

Обратите внимание, что это выглядит как составное предложение с зависимым предложением в конце, как в примере из раздела A.IV выше (на самом деле в нем есть два зависимых предложения, прикрепленных к 1700 г. до н.э. и из-за засоления почвы). Вступительная фраза нуждается в запятой, если она будет помещена в начало основной мысли, но может и не в том случае, если она будет помещена в конец. Это потому, что он может функционировать либо как вводный язык, либо как важный оператор (см. Ниже).Если он появляется позже в предложении, союз подскажет, использовать ли запятую или нет.
Если вводное предложение, помещенное в конец основного предложения, больше не вводит, не разъясняет или не исправляет основное предложение, у вас может быть два независимых предложения. Следуйте правилам из раздела A выше для работы с независимыми пунктами.

• Пример: древние жители Месопотамии создали систему каналов, и почва в этом районе сильно засолилась.
• Пример: почва Месопотамии сильно засолилась, и древние жители Месопотамии создали систему каналов.

Во втором примере два независимых предложения указывают на причину и следствие, и поэтому их нельзя поменять местами, не разрушая смысла предложения. Следовательно, ни одно из них не функционирует как зависимое или вводное предложение, и использование запятой должно соответствовать правилам, регулирующим составные предложения.
IV. Не упустите предложения, которые начинаются с вводных утверждений, но затем вводят главное предложение, которое выглядит как последовательный список. Это именно тот тип ошибки, для исправления которой предназначена оксфордская запятая, но это означает, что особое внимание следует уделять тем местам, где Oxford выглядит так, как будто его следует использовать, но не следует.

• Пример: «Из-за своей уникальной географии границы и жители в южной Месопотамии были временными.”

Сразу после запятой после «географии» идут еще два объекта — границы и жители — что наводит читателя на мысль, что приближается последовательный список. Таким образом, мне, возможно, придется прекратить чтение на слове «заботится», потому что я ожидал глагола, относящегося ко всей серии в списке, который, как мне казалось, я только что прочитал (что-то, что говорит обо всех «географических положениях, границах и жителях»). Поскольку это не так, я должен сделать резервную копию, перечитать предложение и понять его по-другому — так, как вы на самом деле это имели в виду.Но этот процесс сбивает с толку и ставит ваш стиль выше аргументов. Однако единственный способ решить эту проблему — изменить предложение — изменение или удаление запятой только превратит предложение во что-то другое и вызовет дополнительные проблемы.

• Пример: «Границы и жители южной Месопотамии имели тенденцию быть временными из-за уникального географического положения».

Отделив субъект (границы и жителей) от объекта (география), теперь у вас нет проблемы с путаницей в списке.Поскольку проблема с запятыми в структуре предложений такого типа, их добавление или удаление не поможет. Но исправление структуры дает, и это легко исправить.

Вводные фразы. Что это такое и почему вас это должно волновать? — Ваппинго

На прошлой неделе мы пообещали поделиться некоторыми уловками нашего корректора, и, поскольку мы отлично выполняем обещания, вот они.Мы снова рассмотрим типичные ошибки английского языка, которые корректоры будут искать при изучении документа. На этой неделе мы собираемся придерживаться темы запятых и исследуем еще одну ошибку, которая, кажется, появляется регулярно: отсутствие запятой после вводных фраз, или слов.

Вступительные фразы

Вступительные фразы и предложения в значительной степени делают то, что они говорят. Они что-то вводят. Нам нравится думать об этом как о подготовительной почве для остальной части предложения.Вы должны использовать запятую после того, как вы подготовили читателей с вводным элементом, чтобы дать им понять, что основной предмет и глагол еще не указаны. Вступительные части предложения могут быть небольшими, средними или большими по длине, но не могут быть самостоятельными как законченная мысль. Дополнительные сведения о том, что составляет предложение, см. В нашей статье: что такое фразы?

Если вам нужно больше информации о фразах, ознакомьтесь с нашим руководством по пяти типам фраз.

Что такое вводная статья?

Во вводной части будет описано, где, как, когда, почему и как.Они могут быть маленькими, средними или большими по длине, но независимо от их размера после них должна стоять запятая. Вот несколько предложений, вы можете определить, где следует поставить запятую?

  • Вернувшись с работы, Джули была не в настроении спорить о мытье посуды.
  • Учитывая, что это была третья суббота месяца, Карен знала, что ее ежемесячная подписка на журнал будет доставлена.
  • При выполнении упражнений нужно помнить о своих ограничениях.

Вот правильная версия предложений:

  • Только что вернувшись с работы , Джули была не в настроении спорить о мытье посуды.
  • Учитывая, что это была третья суббота месяца , Карен знала, что ее ежемесячная подписка на журнал будет доставлена.
  • При выполнении упражнений , вы должны знать о своих ограничениях.

Что такое вводное слово?

Вступительное слово — это отдельное слово, стоящее в начале предложения:

  • Да , я люблю творческое письмо.
  • На самом деле , мой веб-сайт — один из лучших в Google.
  • Как правило, хорошие писатели имеют степень по английскому языку.

Что такое вводная фраза?

Вводные фразы похожи на вводные предложения, но не являются полными, поскольку в них нет и глагола, и подлежащего. Например:

  • Проверяя методично, мы никогда не пропускаем ошибки.
  • Чтобы оставаться лучшими в классе, вы должны усердно учиться каждый день.

Так что это значит для онлайн-сервисов корректуры?

Все очень просто: все наши корректоры держат в голове все эти грамматические правила и будут применять их к проверяемым рукописям.Поэтому, если вы не слишком уверены в своих грамматических навыках, вы можете попросить эксперта проверить ваше письмо от вашего имени. Здесь, в Vappingo , мы берем менее 0,020 доллара за слово за нашу услугу корректуры , так что действительно нет оправдания ошибкам с вашим письменным английским языком.

Бесплатная мгновенная цитата

Грамматика английского языка 101 — Пунктуация: знаки конца и запятые, Урок 7: Запятые с вводными элементами

Некоторые люди используют солонку для запятых: рассыпьте их везде, где они думают, что может быть пауза, и надеются, что они полезны .Некоторые люди прислушиваются к запятым. Ни один из этих способов использования запятых не является правильным. Эти подходы работают только в нескольких случаях, и когда они работают, всегда есть грамматические правила, подтверждающие это. (Обратите внимание, что запятые в первом предложении были намеренно использованы неправильно.)

Запятая часто ставится после вводного элемента в начале предложения. Эти элементы могут включать вводные междометия, предложные фразы, абсолютные фразы, наречия и переходные выражения.

Вступительные междометия

Используйте запятую после вводных междометий, которые не отображают много эмоций.

Да, мы должны скоро ехать.
Нет, Клея не принес.
Ну, Не уверен, что это хорошая идея.
Ух, этот рюкзак тяжелый.
Вступительные наречие предложные фразы

Используйте запятую после вступительной предложной фразы наречия, если она не очень короткая (3-4 слова) и вряд ли будет неправильно понята.

Между высокими городскими зданиями, было видно небо.
Используйте запятую, потому что вводная предложная фраза состоит более чем из четырех слов.

Перед едой Лорен положила горшки в раковину, чтобы они пропитались.
Используйте запятую, чтобы пояснить, что никто не ест Лорен.

Утром нам надо очень рано вставать.
Запятая не нужна, потому что вводная фраза состоит всего из трех слов.

Абсолютные фразы

Используйте запятую после абсолютной фразы в начале, в середине или в конце предложения.

Дождь наконец закончился, мы вышли из-под прикрытия деревьев и пошли дальше.
Щенок , его глаза наконец закрылись, проспал остаток пути домой.
Вводные наречия

Как правило, в начале предложения ставится запятая после наречия.

Тихо, мы на цыпочках прошли мимо двери спальни, чтобы не разбудить папу.
Вступительные переходные выражения

Используйте запятую после вводного переходного выражения, например, конъюнктивного наречия (, но , , следовательно, , , кроме и т. Д.) Или переходной фразы (, например, , на самом деле , в другими словами и т. д.).

Далее, , мы проанализируем пьесу Шекспира «Двенадцатая ночь».
В заключение Считаю, что в школе должна быть форма.

Выявление ошибок пунктуации: запятые для вводных или прерывающих фраз

Если вы считаете, что контент, доступный через Веб-сайт (как определено в наших Условиях обслуживания), нарушает или несколько ваших авторских прав, сообщите нам, отправив письменное уведомление («Уведомление о нарушении»), содержащее то информацию, описанную ниже, назначенному ниже агенту.Если репетиторы университета предпримут действия в ответ на ан Уведомление о нарушении, оно предпримет добросовестную попытку связаться со стороной, которая предоставила такой контент средствами самого последнего адреса электронной почты, если таковой имеется, предоставленного такой стороной Varsity Tutors.

Ваше Уведомление о нарушении прав может быть отправлено стороне, предоставившей доступ к контенту, или третьим лицам, таким как в виде ChillingEffects.org.

Обратите внимание, что вы будете нести ответственность за ущерб (включая расходы и гонорары адвокатам), если вы существенно искажать информацию о том, что продукт или действие нарушает ваши авторские права.Таким образом, если вы не уверены, что контент находится на Веб-сайте или по ссылке с него нарушает ваши авторские права, вам следует сначала обратиться к юристу.

Чтобы отправить уведомление, выполните следующие действия:

Вы должны включить следующее:

Физическая или электронная подпись правообладателя или лица, уполномоченного действовать от их имени; Идентификация авторских прав, которые, как утверждается, были нарушены; Описание характера и точного местонахождения контента, который, по вашему мнению, нарушает ваши авторские права, в \ достаточно подробностей, чтобы позволить репетиторам университетских школ найти и точно идентифицировать этот контент; например нам требуется а ссылка на конкретный вопрос (а не только на название вопроса), который содержит содержание и описание к какой конкретной части вопроса — изображению, ссылке, тексту и т. д. — относится ваша жалоба; Ваше имя, адрес, номер телефона и адрес электронной почты; и Ваше заявление: (а) вы добросовестно полагаете, что использование контента, который, по вашему мнению, нарушает ваши авторские права не разрешены законом, владельцем авторских прав или его агентом; (б) что все информация, содержащаяся в вашем Уведомлении о нарушении, является точной, и (c) под страхом наказания за лжесвидетельство, что вы либо владелец авторских прав, либо лицо, уполномоченное действовать от их имени.

Отправьте жалобу нашему уполномоченному агенту по адресу:

Чарльз Кон Varsity Tutors LLC
101 S. Hanley Rd, Suite 300
St. Louis, MO 63105

Или заполните форму ниже:

Вступительные синонимы, Вступительные антонимы | Тезаурус Мерриам-Вебстера

1 приходя перед основной частью или предметом, как правило, чтобы представить или подготовиться к тому, что будет дальше
  • вводный абзац к главе об эволюции
2 или относящиеся к простейшим фактам или теориям предмета
  • вводный курс компьютерного программирования
  • abecedarian,
  • базальный,
  • базовая,
  • начало,
  • элементаль,
  • элементарная,
  • эссенциальная,
  • фундаментальная,
  • мясо-картофельная,
  • рудиментальная,
  • элементарный,
  • базовый
См. Определение словаря .

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *