Статья с общеупотребительными словами: выписать из газеты 5 общеупотребительных и 5 необщеупотребительных слов, объясняя их значение

Содержание

Урок 16. общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления - Русский язык - 6 класс

Русский язык

6 класс

Урок №16

Общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления

Перечень рассматриваемых вопросов

1. Общеупотребительные слова и слова ограниченного употребления.

2. Разграничение общеупотребительных слов и слов ограниченного употребления, нахождение их в тексте.

3. Навык использования толкового словаря, извлечения из него информации.

Тезаурус

Общеупотребительные слова – это слова, известные всему народу.

Необщеупотребительные слова (слова ограниченного употребления) – это слова, которые используются не всеми, а только представителями определённой профессии, социальной группы или жителями какой-либо местности.

Диалектные слова – это слова, которые используются жителями какой-либо местности.

Жаргонные слова – это слова, которые употребляются представителями определённой социальной группы.

Профессиональные слова – это слова, которые используются представителями определённой профессии.

Список литературы

Обязательная литература:

1. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А. и др. Русский язык. Учебник. 6 класс. В 2 ч. Ч. 1. – М.: Просвещение, 2018. – 192 с.

2. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А. и др. Русский язык. Учебник. 6 класс. В 2 ч. Ч. 2. – М.: Просвещение, 2018. – 191 с.

Дополнительная литература:

1. Ефремова Е. А. Русский язык. Рабочая тетрадь. 6 класс. – М.: Просвещение, 2019.

2. Янченко В. Д., Латфуллина Л. Г., Михайлова С. Ю. Скорая помощь по русскому языку. Рабочая тетрадь. 6 класс. В 2 ч. Ч. 1. – М.: Просвещение, 2019.

3. Янченко В. Д., Латфуллина Л. Г., Михайлова С. Ю. Скорая помощь по русскому языку. Рабочая тетрадь. 6 класс. В 2 ч. Ч. 2. – М.: Просвещение, 2019.

4. Егорова Н. В. Русский язык. Проверочные работы. 6 класс. – М.: Просвещение, 2019.

Теоретический материал для самостоятельного изучения

Основная часть русской лексики – это слова, которые употребляются всеми людьми независимо от места проживания и профессии. Благодаря этим словам все жители страны понимают друг друга, могут общаться в любой сфере жизни. Эти слова называются

общеупотребительными. В толковых словарях у них нет таких помет, то есть у этих слов нет ограничений в употреблении. Заглянем в толковый словарь учебника. Слова́ банкомат, барабан известны любому, кто говорит по-русски. Хотя эти слова не являются исконно русскими.

Но есть и слова, которые используются не всеми, а только представителями определённой профессии, социальной группы или жителями какой-либо местности. Это необщеупотребительные слова или слова ограниченного употребления.

В толковом словаре такие слова имеют пометы. Например, слова музга и мшара имеют помету областное, которая свидетельствует о том, что эти слова понятны только жителям определённой местности. Жители другой территории страны будут говорить яма с водой, сухое болото.

Слово мягкий в пятом значении имеет помету специальное. Лингвисты знают, что мягкий согласный произносится путём дополнительного подъёма спинки языка.

В повести «Золотая роза» Константин Паустовский пишет так: «А затем уже шли настоящие лесные слова: корабельная роща, осинник, мелколесье, песчаный бор, чапыга, мшары (сухие лесные болота), гари, чернолесье, пустошь, опушка, лесной кордон, березняк, порубка, корье, живица, просека, кондовая сосна, дубрава и много других простых слов, наполненных живописным содержанием

». По мнению писателя, это простые слова. Но все ли они понятны вам?

Корабельная роща изображена на картине русского художника Ивана Шишкина, которая так и называется – «Корабельная роща». Это лес, состоящий из высоких мачтовых деревьев, из которых строили корабли. Вот почему роща называется корабельной.

«Корабельная роща» И. Шишкин

Чапы́га – это кустарник. Гарь – выгоревшее место в лесу. Корьё – это кора деревьев. Живи́ца – смола, которую выделяют хвойные деревья. Просека – очищенная от деревьев полоса в лесу, служащая границей участка, дорогой. Кондо́вой называют сосну с плотной, прочной древесиной, с малым количеством сучков.

Значения некоторых слов оказались для нас неясными. Чтобы их понять, нам пришлось заглянуть в толковый словарь.

Если вы ничего не понимаете в компьютерах, то следующий текст вам будет непонятен: «Хороший гироскутер всегда будет состоять из трёх плат: материнской и двух контроллеров. На платах должен стоять логотип производителя».

Чтобы понять смысл фразы, нужен словарь. Слов плата два. Нас интересует второе слово, омоним. Плата – это пластина из тонкоизолирующего материала, на которой устанавливают и соединяют в общую схему электро- и радиоэлементы. Материнская плата – это центральная часть компьютера, в которой расположен процессор, оперативная память и т. п.

Ищем слово контроллер. У слова два значения, и оба ограниченного употребления. Первое с пометкой специальное нам не подходит, так как речь идёт о трамваях, троллейбусах, электровозах. А второе с пометкой информатика, то есть относящееся к информатике, нам подходит: контро́ллер – это компьютерная подсистема, управляющая работой подключённых к ней периферийных устройств и каналов связи.

Возможно, найдутся те, кто не знает, что такое гироскутер. Гироскутер – это уличное электрическое транспортное средство, выполненное в форме поперечной планки с двумя колёсами по бокам.

Ограниченными в употреблении могут быть профессиональные слова, понятные представителям одной профессии.

Есть ещё одна группа слов ограниченного употребления. Это жаргон и сленг. Молодые люди используют слова из английского языка: «хайп», «хэ́йтер», «свайп», «и́зи».

Важно помнить, что главное в общении – чтобы тебя понимали.

Тренировочные задания

1. Подберите синонимы к диалектным словам. Добавьте их в таблицу.

диалектное слово

рукотёрник

скрябка

утирка

общеупотребительное слово-синоним

Носовой платок, полотенце, лопата

Для выполнения этого задания можно проанализировать морфемный состав слов и догадаться, почему предметы так названы. Скрябка – от слова скрести. Рукотёрник – предмет, которым вытирают руки. Утирка – предмет, которым утираются.

Правильный ответ

диалектное слово

рукотёрник

скрябка

утирка

общеупотребительное слово-синоним

полотенце

лопата

носовой платок

2. Восстановите последовательность расположения информации в толковом словаре.

1. Пример употребления в речи.

2. Грамматические пометы (например, род имени существительного).

3. Толкование лексического значения.

4. Искомое слово с указанием ударения.

Вспоминаем, как выглядит словарная статья толкового словаря учебника:

Правильный ответ

4. Искомое слово с указанием ударения.

2. Грамматические пометы (например, род имени существительного).

3. Толкование лексического значения.

1. Пример употребления в речи.

Общеупотребительные слова - КУЛЬТУРА РЕЧИ

Цели: знать понятие об общеупотребительных и необщеупотребительных словах; развивать навыки работы с толковыми слова­рями; прививать интерес к изучению истории языка.

Планируемые результаты: умения отличать общеупотребительные слова от необщеупотребительных, пользоваться толковы­ми словарями, объяснять языковые явления; развитие мотивации аналитической деятельности.

Ход урока

  1. I. Организационный момент
  2. II. Проверка домашнего задания

(Упр. 105 — чтение и анализ творческих работ.)

III. Самоопределение к деятельности

Прочитайте слова. Попробуйте объяснить их значение. Речь, вода, лозина, солнце, майна.

Значение каких слов вы легко смогли объяснить? Почему? (Эти слова мы часто слышим и употребляем в своей речи.)

Значение каких слов не удалось определить сразу? (Лозина, майна.)

Как узнать, что означают эти слова? (Посмотреть в толко­вом словаре.)

Почему объяснение этих слов вызвало затруднение? (Мы не употребляем эти слова в обычной речи, в повседневном общении, их довольно редко можно услышать, поэтому значение этих слов нам незнакомо.)

— О чём мы будем говорить сегодня на уроке? Какие задачи поставим перед собой? (Узнать новые сведения о лексике русского языка с точки зрения её употребления.)

  1. Работа по теме урока
  2. Слово учителя с элементами беседы

В составе лексики русского языка есть слова, которые понятны всем, их употребляют повсеместно и в устной, и в письмен­ной речи: слово, земля, лес, хлеб, люди, идти, работать, читать и т. д. Таких слов в русском языке подавляющее большинство, они встречаются во всех стилях речи. Их называют общеупотре­бительными.

— Как вы думаете, какие слова называются необщеупотребительными? В чьей речи мы можем услышать такие слова?

(Обсуждение.)

В отличие от слов, которыми пользуются все, необщеупотреби­тельные слова используются в речи жителей определённой местно­сти (диалектизмы: кочет — петух, вица — прут), в речи представителей определённых профессий (профессионализмы: кок — повар, баранка — руль), в речи каких-либо социальных или возрастных групп (жаргонизмы: общага — общежитие, хибара — дом).

Иногда необщеупотребительные слова внедряются в обыч­ную, общеупотребительную лексику и со временем становятся понятны всем. Например, слова шуршать, самодур, завсегдатый, раньше были диалектными, а слова животрепещущий, разно шёрстный — профессиональными. В современном русском языке эти слова входят в состав общеупотребительной лексики.

Бывает и наоборот: некоторые общеупотребительные слона со временем могут переходить в разряд необщеупотребительных Так, существительное брезг (рассвет) сейчас встречается только в некоторых русских говорах, корень же слова сохранился в глаголе брезжить.

Общеупотребительные слова иногда могут становиться про­фессионализмами: баранка — руль (в речи шофёров, водителей), Иногда общеупотребительные слова могут становиться жарго­низмами: бабки — деньги. Известные всем слова приобрели новые значения.

В первом случае переход произошёл на основе сходства фор­мы (булочное изделие баранка, так же как и руль, имеет форм) кольца). Во втором случае ответ не столь очевиден. Остановимся на этом чуть позже Важно помнить, что профессиональная лексика входит в со­став русского литературного языка, а диалектная и жаргонная лексика находится за его пределами.

  1. Работа по учебнику

(Упр. 107 - устное выполнение, работа с толковым словарём учебника.)

  1. Закрепление изученного материала
  2. Работа по учебнику

Упр. 108 — выразительное чтение стихотворения, обсужде­ние, самостоятельное выполнение письменного задания.

Упр. 109, 110 — обсуждение вопросов, самостоятельное вы­полнение письменных заданий.

  1. Занимательная лингвистика

— Все мы знаем и любим сказку П. Ершова “Конёк-Горбу­нок”. Помните ли вы такие строки?

Двух коней, коль хошь, продай, Но конька не отдавай Ни за пояс, ни за шапку, Ни за чёрную, слышь, бабку...

— И здесь нам встретилось слово бабка. Неужели конька можно было продать за какую-то чёрную бабку? Что бы это значило?

Материал для учителя

Какова история слова бабки в значении “деньги”? По этому поводу есть разные мнения. Одни учёные считают, что слово бабки пошло от денежных купюр, на которых была изображена Екатерина II (портрет ни деньгах в просторечии прозвали “бабка”). Если купюр (денег) много, нюни — бабки.

В “Толковом словаре” В.И. Даля в обширной словарной статье находим значение слова бабка: “Несколько составленных хлеб­ных снопов на жниве...; от 10—13 снопов, комлями наружу, а последним шагом - накрывается шатром; в новгородских говорах пять снопов ярой или шесть озимых; в костромских говорах 16 снопов льна, и урожай считается бабками...” В качестве примера приводится предложение: Ни четверик (семян) уродилось сорок бабок”.

Значит, бабки служили для крестьян мерой счёта при сборе урожая при расчётах между собой. Нередко в крестьянской среде можно было услышать: “Сколько ты бабок с поля снял?”, “Сколько бабок отдал за кобылу?”

Теперь мы можем понять строчки из “Конька-Горбунка”: под “чёрной бабкой” Ершов подразумевал снопы ржи, ведь ржаной хлеб мы называем чёрным.

Но почему же крестьяне называли составленные вместе снопы баб­ий? Это связано с верованиями древних славян. Бабкой, или бабой, называли персонаж жатвенного обряда — несколько составленных снопов или один сноп, самый последний, который иногда даже обвязывали платком и наряжали в женскую рубаху.

Была ещё игра в бабки. Бабками называли надкопытные говяжьи кости. Выигрывал тот, у кого оставалось больше бабок.

В сказке О.М. Сомова “О Никите Вдовиниче” рассказывается о маль­чике, которого никто не мог обыграть в бабки. Как-то раз оказался он ночью на кладбище, и ему пришлось играть в бабки с мертвецами. Он выиграл волшебную чёрную бабку и стал непобедимым, разбогател. Одно условие было ему дано: никогда не ставить чёрную бабку против красной. Через много лет его сын нарушил это условие, соблазнённый чертёнком, и в одночасье семья лишилась всего богатства.

Орест Михайлович Сомов — современник Пушкина, поэт, журналист, переводчик, писатель, не раз обращавшийся к фольклору, — опубликовал эту сказку в 1831 г., а “Конёк-Горбунок” увидел свет в 1834 г. Так что вполне возможна связь “чёрной бабки” с историей Сомова, а значит, конечно, и с фольклором.

Как видите, однозначного решения нашей задачи мы найти не смогли, зато узнали много интересного.

(Можно заранее дать индивидуальное задание выяснить разные значения слова бабка (лучше двум-трём ученикам) или (в сильном классе) поручить сделать это небольшой группе прямо на уроке.)

  1. Подведение итогов урока

В чём отличие общеупотребительных слов от необщеупотребительных?

Могут ли общеупотребительные слова становиться необщеупотребительными и наоборот?

Домашнее задание

Учебник: § 22.

Рабочая тетрадь: задание 16.

Найти в любой газетной или журнальной заметке, статье общеупотребительные и необщеупотребительные слова; выяснить значение необщеупотребительных слов с помощью толкового словаря.

Общеупотребительные и необщеупотребительные слова / Лексика. Культура речи / Справочник по русскому языку 5-9 класс

  1. Главная
  2. Справочники
  3. Справочник по русскому языку 5-9 класс
  4. Лексика. Культура речи
  5. Общеупотребительные и необщеупотребительные слова
Общеупотребительные слова

     Слова русского языка известны всему народу, их знают и употребляют во всех уголках нашей страны. Такие слова являются общеупотребительными (лес, небо, зелёный, весёлый, бежать, учить, страшно, один, два и другие).

     Наша повседневная речь состоит именно из таких слов, их передают взрослые своим детям, с их помощью люди общаются друг с другом.

      Необщеупотребительные слова (слова ограниченного употребления) – это слова, которые используются не всеми, а только представителями определённой профессии, социальной группы или жителями какой-либо местности.
К ним относятся диалектные слова (диалектизмы), профессионализмы (специальные слова, термины) и жаргонные слова

Диалектные слова (диалектизмы), например, пырять - (бодать) употребляется жителями некоторых районов Поволжья; наблюхать (когда вода из луж заливается в обуь) - в речи жителей Пермского края; шамот (огнеупорная глина) - в речи металлургов.
Профессиональные слова – это слова, которые используются представителями определённой профессии, например, суффикс, амортизатор.

Жаргонные слова (жаргонизмы) – это слова, которые употребляются представителями определённой социальной группы, например, хейтер (недруг), чилить (отдыхать), няша (красивый, милый).

Просторечные слова - это слова, которые не соответствуют нормам литературного языка. Они свойственны малообразованным людям: щас (сейчас), када (когда), Костян (Костя, Константин).

Необщеупотребительные слова часто используются авторами и писателями для воссоздания атмосферы той или иной области или группы людей, о которых ведётся речь.

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Советуем посмотреть:

Словообразование

Профессионализмы

Диалектизмы

Исконно русские и заимствованные слова

Лексический разбор слова

Тематическая группа

Крылатые слова и выражения

Нейтральная и стилистически окрашенная лексика

Лексика. Культура речи

Правило встречается в следующих упражнениях:

6 класс

Упражнение 107, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, часть 1

Упражнение 108, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, часть 1

Упражнение 111, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, часть 1

Упражнение 166, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 168, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 179, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 180, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 181, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 361, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

Упражнение 605, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

7 класс

Упражнение 484, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Александрова, Учебник

8 класс

Упражнение 322, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник


© budu5.com, 2021

Пользовательское соглашение

Copyright

Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации 

1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.2. Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.3. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.

4. Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве.

5. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов Российской Федерации.

6. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использования слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.

(в ред. Федерального закона от 05.05.2014 N 101-ФЗ)

(см. текст в предыдущей редакции)

7. Обязательность использования государственного языка Российской Федерации не должна толковаться как отрицание или умаление права на пользование государственными языками республик, находящихся в составе Российской Федерации, и языками народов Российской Федерации.

Открыть полный текст документа

СТАТУС ТЕРМИНА И ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКА

Астраханский государственный медицинский университет


Номер: 4-6

Год: 2016

Страницы: 43-44

Журнал: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук
Текст научной статьи

В середине XX века в результате разработки собственно лингвистической теории термина произошел процесс заимствования лингвистикой очередного логического термина, и теперь в современной лексикологии «термин» и «профессионализм» стали четко разграничиваться. Так, А.В. Калинин в книге «Лексика русского языка» описывает разницу между термином и профессионализмом. Он указывает на то, что термин - это совершенно официальное, принятое и узаконенное в той или иной науке название какого-то понятия, а профессионализм - полуофициальное слово, распространенное (чаще в разговорной речи) среди людей какой-то профессии, специальности, но не является строгим, научным обозначением понятия [2]. Профессионализмы имеют неноминативный характер (глаголы, наречия, прилагательные) и эмоционально-экспрессивные коннотации. Разновидностью профессионализмов являются профессиональные жаргонизмы, которые не способны приобретать нормативный характер, и их условность ясно ощущается говорящими. До 70-х годов XX века предметом для оживленной дискуссии у терминоведов была проблема статуса термина, которая была вызвана противопоставлением термина общеупотребительной лексике. В середине 70-х годов эта проблема несколько утратила свою остроту, так как к этому времени терминоведы установили понимание термина, как «слова или словосочетания, связанного с понятием, принадлежащим какой-либо области знаний или деятельности». По мнению ученых, каждая существующая лексема должна выполнять в языке необходимое требование - наиболее полное раскрытие обозначаемого понятия. Насчитывается около сотни определений, встречающихся в научной литературе, и данных для определения понятия «термин». Примеры определения термина исследователями широко представлены в книге В.П. Даниленко «Русская терминология» [l] «Термин (terminus - предел, граница) - номинативное слово или словосочетание (имя существительное или словосочетание с именем существительным в качестве опорного слова), точно и однозначно именующее понятие и его соотношение с другими понятиями в пределах специальной сферы». Термины - по мнению А.А. Реформатского - «это слова специальные, ограниченные своим особым назначением; слова, стремящиеся быть однозначными как точное выражение понятий и называние вещей. Это необходимо в науке, технике, политике и дипломатии»[3]. Термины служат специализирующими, ограничительными обозначениями, которые могут быть характерны для этой сферы предметов, явлений, их свойств и отношений. В отличие от слов общей лексики, которые зачастую многозначны и несут эмоциональную окраску, термины в пределах сферы применения однозначны и лишены экспрессии. Наиболее существенными признаками термина являются: социально регламентированная, точно ограниченная сфера применения и точное соотношение слова и вещи (или явления). Субъективные реакции, отраженные в каждом слове обыденной речи, чужды термину - термин внеэмоционален и объективен. Термин не индивидуален, а социален, поэтому всякий термин соотнесен с терминологией и всякая терминология является институтом определенной социальной группы. По выражению А.А. Реформатского, терминологии и «термины, как их составные части, являются инструментом, с помощью которого формируются научные теории, законы, принципы, положения», то есть «в терминах отражается социально организованная действительность, поэтому термины имеют социально обязательный характер»[4]. Термины существуют не просто в языке, а в составе определённой терминологии, то есть входят в конкретную лексическую систему языка, но лишь через посредство конкретной терминологической системы. В отличие от слов общего языка, термины не связаны с контекстом. В пределах данной системы понятий термин в идеале должен быть однозначным, систематичным, стилистически нейтральным. Термины подчиняются словообразовательным, грамматическим и фонетическим правилам данного языка, создаются путём терминологизации слов общенародного языка, заимствования или калькирования иноязычных терминоэлементов. В современной науке существует стремление к семантической унификации систем терминов одной и той же науки в разных языках В результате изучения различных областей специальной лексики было установлено, что наряду с терминами существуют и другие специальные лексические единицы, которые были выделены и описаны: номены, профессионализмы, профессиональные жаргонизмы, предтермины и квазитермины, терминоиды, прототермины. Эти специальные лексемы имеют ряд общих признаков с терминами, но имеют и отличия. В терминологической лексике, наряду с терминами можно встретить терминологические единицы, совпадающие по форме со словами общеупотребительной лексики. Наличие во всякой терминологии определенного количества лексических единиц, которые одновременно являются и специальными терминами, и словами общего языка - так называемых «консубстациональных» терминов - является общепризнанным фактом. Термины и нетермины (слова общенародного языка) могут переходить друг в друга. Область терминологии, с одной стороны, замкнута, с другой - находится в непрерывном взаимодействии с обыденной речью. Любое обыденное неслужебное слово может стать термином путем включения в специальный словарь по признаку точного соответствия с определенной социально организованной вещью. С другой стороны, всякий термин может вернуться в обыденную речь путем утраты точного соответствия с называемой вещью. Ряд исследователей отмечает, что в настоящее время практически каждое слово (за исключением стилистически окрашенных) обозначает понятие, являющееся предметом исследования той или иной предметной области. Напротив, определенная часть слов, которые сейчас признаются общеупотребительными, ранее причислялись к единицам специальной лексики и были известны лишь ограниченному числу посвященных. И лишь со временем они стали общеизвестными. Постоянный процесс перехода общеупотребительной лексики в разряд терминов, и, наоборот, преобразование терминов в общеупотребительные слова свидетельствует о том, что граница между терминологической и общеупотребительной лексикой нестабильна и имеет функциональный характер. И ключевым отличием научного термина от общеупотребительной лексики является не форма, а специфичность его употребления. Хотя термины любой научной терминологии четко противопоставлены общим словам, все же следует опасаться проникновения в терминологию слов с обывательским смыслом.

Практика использования общеупотребительных слов в качестве названий брендов | комментарии Дарьи Сергеевой для «Деловой Петербург» - Аналитика

6 февраля 2017

Практика использования общеупотребительных слов в качестве названий брендов | комментарии Дарьи Сергеевой для «Деловой Петербург»

Как регистрация общепринятых терминов в качестве брендов доходит до филологических диспутов в судах

Для использования в названиях ряда товаров и услуг слов, к примеру "мафия", "капуста", "баланс", требуются специальные разрешения. Оспорить их регистрацию в качестве брендов удается крайне редко.

Действующий ГК РФ запрещает использование в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из общепринятых терминов. Но практика остается противоречивой и нередко приводит к филологическим диспутам.

"Мафия" по–русски

Один из споров разгорелся вокруг словесного товарного знака "Мафия", зарегистрированного для оказания услуг общественного питания.

Требуя аннулирования правовой охраны, предпринимательница Ирина Гирса напомнила, что использование такого бренда "может вызвать негативное впечатление у потребителей и должно рассматриваться как обозначение, противоречащее общественным интересам". В обосновании она ссылалась на Уголовный кодекс РФ, заключение лингвистов, известные произведения кинематографа ("Крестный отец" и др.) и даже цитировала послание Владимира Путина. В свою очередь, правообладатель — ООО "Весеннее" — представил результаты социологического опроса, согласно которым 82% потребителей не видят в вывеске ресторана "Мафия" нарушений принципов гуманности и морали.

Коллегия Роспатента пришла к выводу, что само слово "мафия" переводится с сицилийского диалекта как "смелость" и изначально обозначало "тайное общество, ставящее своей задачей охрану низших слоев населения от несправедливости и притеснений". В нашей стране это слово ассоциируется в том числе с азартной ролевой игрой. "Негативное значение тайной организации однозначно соединено по смыслу с Сицилией и будет восприниматься средним российским потребителем именно в связи с данным островом". Поэтому 19 января Палата по патентным спорам отклонила требования Ирины Гирсы.

[…]

Знаковый бэби–бум

Пассивная политика Роспатента стимулирует появление так называемых троллей — компаний, которые пытаются "застолбить" права на свободные товарные знаки с целью последующего получения соответствующего вознаграждения за их использование. Например, еще в середине 1990–х было зарегистрировано обозначение "Интернет", но его удалось аннулировать.

А малоизвестное ЗАО "Информика" получило свидетельства и выставило на продажу более 100 брендов, в том числе Webmaster, "Экстаз", "Грош", "Полтинник" и "Четвертак", "Баланс", "Путина", "Сержант" и "Старшина", "Страх" и "Ужас", "Заповедь", "Бэби–бум" и другие. Попытка оспорить регистрацию некоторых знаков (в частности, Webmaster) не увенчалась успехом, иные были успешно проданы, оставшиеся остались невостребованными.

Эксперты оценивают ситуацию достаточно сдержанно.

"Сами по себе нарицательные обозначения (например, "лето", "отпуск"), определяющие однородные предметы или понятия, могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков, и это достаточно распространенная практика, — говорит Дарья Сергеева, старший юрист практики интеллектуальной собственности адвокатского бюро "Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры". — Но в отличие от уникальных названий регистрация нарицательного обозначения в качестве товарного знака не будет являться 100%–ной гарантией, что у правообладателя будет эксклюзив на общеупотребительное слово".

[…]

Автор: Павел Нетупский

С полным текстом статьи можно ознакомиться по ссылке на сайте издания.

53-ФЗ О государственном языке Российской Федерации

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН

О ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Принят

Государственной Думой

20 мая 2005 года

Одобрен

Советом Федерации

25 мая 2005 года

Настоящий Федеральный закон направлен на обеспечение использования государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации, обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, защиту и развитие языковой культуры.

Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации

1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

2. Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.

3. Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.

4. Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве.

5. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов Российской Федерации.

6. При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использования слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.

7. Обязательность использования государственного языка Российской Федерации не должна толковаться как отрицание или умаление права на пользование государственными языками республик, находящихся в составе Российской Федерации, и языками народов Российской Федерации.

Статья 2. Законодательство Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации

Законодательство Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации основывается на Конституции Российской Федерации, общепризнанных принципах и нормах международного права, международных договорах Российской Федерации и состоит из настоящего Федерального закона, других федеральных законов, Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, регулирующих проблемы языка.

Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации

1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;

2) в наименованиях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности;

3) при подготовке и проведении выборов и референдумов;

4) в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации;

5) при официальном опубликовании международных договоров Российской Федерации, а также законов и иных нормативных правовых актов;

6) во взаимоотношениях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности и граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений;

7) при написании наименований географических объектов, нанесении надписей на дорожные знаки;

8) при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании и (или) о квалификации установленного в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2012 года N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации" образца, а также других документов, оформление которых в соответствии с законодательством Российской Федерации осуществляется на государственном языке Российской Федерации, при оформлении адресов отправителей и получателей телеграмм и почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Российской Федерации, почтовых переводов денежных средств;

9) в продукции средств массовой информации;

9.1) при показах фильмов в кинозалах;

9.2) при публичных исполнениях произведений литературы, искусства, народного творчества посредством проведения театрально-зрелищных, культурно-просветительных, зрелищно-развлекательных мероприятий;

10) в рекламе;

11) в иных определенных федеральными законами сферах.

1.1. В сферах, указанных в пунктах 9, 9.1, 9.2 и 10 части 1 настоящей статьи, и в иных предусмотренных федеральными законами случаях наряду с государственным языком Российской Федерации могут использоваться государственные языки республик, находящихся в составе Российской Федерации, другие языки народов Российской Федерации, а в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, также иностранные языки.

2. В случаях использования в сферах, указанных в части 1 настоящей статьи, наряду с государственным языком Российской Федерации государственного языка республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языков народов Российской Федерации или иностранного языка тексты на русском языке и на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, должны быть идентичными по содержанию и техническому оформлению, выполнены разборчиво, звуковая информация (в том числе в аудио- и аудиовизуальных материалах, теле- и радиопрограммах) на русском языке и указанная информация на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, также должна быть идентичной по содержанию, звучанию и способам передачи.

3. Положения части 2 настоящей статьи не распространяются на фирменные наименования, товарные знаки, знаки обслуживания, а также теле- и радиопрограммы, аудио- и аудиовизуальные материалы, печатные издания, предназначенные для обучения государственным языкам республик, находящихся в составе Российской Федерации, другим языкам народов Российской Федерации или иностранным языкам.

Статья 4. Защита и поддержка государственного языка Российской Федерации

В целях защиты и поддержки государственного языка Российской Федерации федеральные органы государственной власти в пределах своей компетенции:

1) обеспечивают функционирование государственного языка Российской Федерации на всей территории Российской Федерации;

2) разрабатывают и принимают федеральные законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, разрабатывают и реализуют направленные на защиту и поддержку государственного языка Российской Федерации соответствующие федеральные целевые программы;

3) принимают меры, направленные на обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации;

4) принимают меры по совершенствованию системы образования и системы подготовки специалистов в области русского языка и преподавателей русского языка как иностранного языка, а также осуществляют подготовку научно-педагогических кадров для образовательных организаций с обучением на русском языке за пределами Российской Федерации;

5) содействуют изучению русского языка за пределами Российской Федерации;

6) осуществляют государственную поддержку издания словарей и грамматик русского языка;

7) осуществляют контроль за соблюдением законодательства Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации, в том числе за использованием слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, путем организации проведения независимой экспертизы;

8) принимают иные меры по защите и поддержке государственного языка Российской Федерации.

Статья 5. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации

1. Обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации предусматривает:

1) получение образования на русском языке в государственных и муниципальных образовательных организациях;

2) получение информации на русском языке в федеральных органах государственной власти, органах государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органах, органах местного самоуправления, организациях всех форм собственности;

3) получение информации на русском языке через общероссийские, региональные и муниципальные средства массовой информации. Данное положение не распространяется на средства массовой информации, учрежденные специально для осуществления теле- и (или) радиовещания либо издания печатной продукции на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранных языках.

2. Лицам, не владеющим государственным языком Российской Федерации, при реализации и защите их прав и законных интересов на территории Российской Федерации в случаях, предусмотренных федеральными законами, обеспечивается право на пользование услугами переводчиков.

Статья 6. Ответственность за нарушение законодательства Российской Федерации о государственном языке Российской Федерации

1. Принятие федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, законов и иных нормативных правовых актов субъектов Российской Федерации, направленных на ограничение использования русского языка как государственного языка Российской Федерации, а также иные действия и нарушения, препятствующие осуществлению права граждан на пользование государственным языком Российской Федерации, влекут за собой ответственность, установленную законодательством Российской Федерации.

2. Нарушение настоящего Федерального закона влечет за собой ответственность, установленную законодательством Российской Федерации.

Статья 7. Вступление в силу настоящего Федерального закона

Настоящий Федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

Президент

Российской Федерации

В.ПУТИН

Москва, Кремль

1 июня 2005 года

N 53-ФЗ


Судебная практика и законодательство — 53-ФЗ О государственном языке Российской Федерации


Постановление Правительства РФ от 15.04.2014 N 295 (ред. от 31.03.2017) "Об утверждении государственной программы Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы"

количество ресурсов научно-информационного обеспечения реализации Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации";

доля субъектов Российской Федерации, организующих анализ результатов итогового сочинения в выпускных классах, а также выработку мер по повышению качества обучения по русскому языку совместно с общественными профессиональными организациями, в общем количестве субъектов Российской Федерации;

Постановление Правительства РФ от 31.03.2017 N 376 "О внесении изменений в государственную программу Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы"

количество ресурсов научно-информационного обеспечения реализации Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации";

доля субъектов Российской Федерации, организующих анализ результатов итогового сочинения в выпускных классах, а также выработку мер по повышению качества обучения по русскому языку совместно с общественными профессиональными организациями, в общем количестве субъектов Российской Федерации;

Постановление Правительства РФ от 20.05.2015 N 481 (ред. от 27.11.2017) "О федеральной целевой программе "Русский язык" на 2016 - 2020 годы"

количество ресурсов научно-информационного обеспечения реализации Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации";

доля субъектов Российской Федерации, организующих анализ результатов итогового сочинения в выпускных классах, а также выработку мер по повышению качества обучения по русскому языку совместно с общественными профессиональными организациями, в общем количестве субъектов Российской Федерации;

"Концепция государственной поддержки и продвижения русского языка за рубежом" (утв. Президентом РФ 03.11.2015 N Пр-2283)

2. Правовую основу настоящей Концепции составляют Конституция Российской Федерации, Концепция внешней политики Российской Федерации, Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", указы Президента Российской Федерации от 6 июня 2011 г. N 705 "О Дне русского языка", от 8 ноября 2011 г. N 1478 "О координирующей роли Министерства иностранных дел Российской Федерации в проведении единой внешнеполитической линии Российской Федерации", от 7 мая 2012 г. N 605 "О мерах по реализации внешнеполитического курса Российской Федерации", общепризнанные принципы и нормы международного права, международные договоры Российской Федерации, а также нормативные правовые акты Российской Федерации, регулирующие деятельность федеральных органов государственной власти в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества.

Определение Конституционного Суда РФ от 20.06.2006 N 243-О "Об отказе в принятии к рассмотрению жалобы гражданина Череповского Михаила Васильевича на нарушение его конституционных прав частью второй статьи 18 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации"

Согласно статье 68 (часть 1) Конституции Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Русский язык в соответствии с пунктом 4 части первой статьи 3 Федерального закона от 1 июня 2005 года "О государственном языке Российской Федерации" и частью первой статьи 18 УПК Российской Федерации подлежит обязательному использованию, в частности в уголовном судопроизводстве.

Приказ Минтранса России от 07.05.2013 N 177 Об утверждении Административного регламента Федеральной службы по надзору в сфере транспорта предоставления государственной услуги по лицензированию деятельности по ремонту авиационной техники гражданской авиации при ее эксплуатации, осуществляемому организациями по техническому обслуживанию и ремонту, в том числе среднему и текущему ремонту, разборке, сборке, настройке, установке и испытанию, оценке технического состояния, дефектации изделий при ремонте авиационной техники

<1> Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2005, N 23, ст. 2199).

14. Для переоформления лицензии лицензиат представляет заявление о переоформлении лицензии, оригинал действующей лицензии и реквизиты документа, подтверждающего уплату государственной пошлины за переоформление лицензии, либо иные сведения, подтверждающие факт уплаты государственной пошлины.

Приказ СК России от 18.07.2012 N 40 "Об утверждении Инструкции по делопроизводству Следственного комитета Российской Федерации"

1.2. Правовым основанием Инструкции по делопроизводству Следственного комитета Российской Федерации (далее - Инструкция) являются: Конституция Российской Федерации, федеральные законы от 28 декабря 2010 г. N 403-ФЗ "О Следственном комитете Российской Федерации", от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", от 22 октября 2004 г. N 125-ФЗ "Об архивном деле в Российской Федерации", от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", от 27 июля 2006 г. N 149-ФЗ "Об информации, информационных технологиях и о защите информации", от 6 апреля 2011 г. N 63-ФЗ "Об электронной подписи", Указ Президента Российской Федерации от 14 января 2011 г. N 38 "Вопросы деятельности Следственного комитета Российской Федерации", постановление Правительства Российской Федерации от 15 июня 2009 г. N 477 "Об утверждении Правил делопроизводства в федеральных органах исполнительной власти", Методические рекомендации по разработке инструкций по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденные приказом Росархива от 23 декабря 2009 г. N 76 и иные нормативные правовые акты.

Постановление Президиума Совета судей РФ от 17.05.2010 N 225 (ред. от 05.08.2010) "Об утверждении Временного регламента организации размещения сведений о находящихся в суде делах и текстов судебных актов в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на официальном сайте суда общей юрисдикции"

Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации";

Федеральный закон от 27 июля 2006 г. N 149-ФЗ "Об информации, информационных технологиях и защите информации";

Постановление Правительства РФ от 23.11.2006 N 714 (ред. от 08.08.2020) "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации"

В соответствии с частью 3 статьи 1 Федерального закона "О государственном языке Российской Федерации" Правительство Российской Федерации постановляет:

Установить, что Министерство образования и науки Российской Федерации:

утверждает на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (по результатам экспертизы), а также правила русской орфографии и пунктуации;

Федеральный закон от 29.12.2010 N 436-ФЗ (ред. от 01.07.2021) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию"

5. Текстовое предупреждение об ограничении распространения информационной продукции среди детей выполняется на русском языке, а в случаях, установленных Федеральным законом от 1 июня 2005 года N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранных языках.


определенных и неопределенных статей (a, an, the) - TIP Sheets

СОВЕТ
ОПРЕДЕЛЕННЫЕ И НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ СТАТЬИ

На английском языке есть три статьи: - , - и - . Артикли используются перед существительными или их эквивалентами и являются разновидностью прилагательного. Определенный артикль (, ) используется перед существительным, чтобы указать, что сущность существительного известна читателю. Неопределенный артикль ( a , an ) используется перед существительным, которое является общим, или когда его идентичность неизвестна.Есть определенные ситуации, когда существительное не имеет артикля.

В качестве руководства следующие определения и таблица резюмируют основные способы использования статей. Продолжайте читать, чтобы получить более подробное объяснение правил и примеры того, как и когда их применять.

Определенный артикль

(перед существительным в единственном или множественном числе)

Бессрочный артикль

a (перед существительным в единственном числе, начинающимся с согласного звука)
an (перед существительным в единственном числе, начинающимся с гласного звука)

Считать существительные - относится к предметам, которые можно сосчитать и имеют либо единственное, либо множественное число

Несчетные существительные - относится к предметам, которые не считаются и всегда в единственном числе

СЧЁТ СУЩЕСТВУЮЩИХ БЕССЧЕТНЫЕ СУЩЕСТВА
Правило № 1
Идентификационные данные неизвестны
а, ан (без артикула)
Правило № 2
Идентификационные данные известны
Правило № 3
Все вещи или в целом
(без артикула) (без артикула)

Для понимания того, как используются артикли, важно знать, что существительные могут быть либо count (можно сосчитать), либо noncount (неопределенное количество и не могут быть подсчитаны).Кроме того, число существительных может быть единственного числа (один) или множественного числа (более одного). Несчетное число существительных всегда в форме единственного числа .

Например, если мы говорим о воде, которая была пролита на стол, на столе может быть одна капля ( единственного числа ) или две или более капель ( множественное число ) воды. Слово drop в этом примере - это существительное count , потому что мы можем подсчитать количество падений. Следовательно, в соответствии с правилами, применяемыми к , считайте существительных, слово , отбрасывающее , будет использовать артикли a или .

Однако, если мы говорим о воде в целом, пролитой на стол, было бы неуместно считать одну воду или две воды - на столе было бы просто воды . Вода - неисчислимое существительное. Следовательно, согласно правилам, применяемым к неисчисляемым существительным , слово вода будет использовать без артикля или , но не a .

Ниже приведены три конкретных правила, объясняющих использование определенных и неопределенных артиклей.

Правило № 1 - Конкретная идентичность неизвестна: используйте неопределенный артикль a или an только с существительным в единственном числе, конкретная идентичность которого неизвестна читателю. Используйте существительные перед, которые начинаются с согласного звука, и существительные перед, которые начинаются с гласного звука.

  • Используйте артикль a или an для обозначения любого неуказанного члена группы или категории.

Кажется, зверь в гараже
Этот человек мерзавец .
Ищем квартиру .

  • Используйте артикль a или an для обозначения одного числа (а не более одного).

У меня кота и две собаки.

  • Используйте артикль a перед согласным звуком и используйте и перед гласным звуком.

мальчик, яблоко

◊ Иногда между артиклем и существительным ставится прилагательное:

несчастный мальчик, красное яблоко

  • Форма множественного числа a или an - это или .Используйте или , чтобы указать неопределенное, ограниченное количество (но более одного).

яблоко , несколько яблок

Правило № 2 - Определенная идентичность известна: используйте определенный артикль the с любым существительным (будь то единственное или множественное число, счет или несчетное число), когда конкретная идентичность существительного известна читателю, как в следующих ситуациях:

  • Используйте артикль the , если определенное существительное уже упоминалось ранее.

Я вчера съел яблока . Яблоко получилось сочным и вкусным.

  • Используйте артикль the , когда прилагательное, фраза или предложение, описывающее существительное, уточняют или ограничивают его идентичность.

Мальчик , сидевший рядом со мной, поднял руку.
Спасибо за совет, который вы мне дали.

  • Используйте артикль the , когда существительное относится к чему-то или кому-то уникальному.

теория относительности
Федеральный бюджет 2003

Правило № 3 - Все вещи или вещи в целом: Используйте без артикля с существительными во множественном числе или с любыми неисчисляемыми существительными, которые использовались для обозначения всех или в целом .

Деревья красивы осенью. (Все деревья красивы осенью.)
Он спрашивал совета. (Он вообще просил совета.)
Не люблю кофе. (Я вообще не люблю весь кофе.)

Дополнительная информация об использовании предметов

  • При указании неуказанного, ограниченного количества count или noncount noun, используйте около .

Мой двоюродный брат обращался за советом к консультанту (не советом в целом или советом обо всем, а ограниченным советом).

Я бы хотел кофе прямо сейчас (не кофе в целом, а ограниченное количество кофе).

Завтра может пойти дождь . Небольшой дождь будет полезен для посевов (определенное количество дождя, в отличие от дождя в целом).

На столе несколько капель воды (ограниченное количество, но более одной капли).

  • Неисчисляемые существительные - это те, которые обычно нельзя сосчитать. Ниже приведены некоторые общие примеры:

Определенные продукты питания и напитки : бекон, говядина, хлеб, брокколи, масло, капуста, конфеты, цветная капуста, сельдерей, хлопья, сыр, курица, шоколад, кофе, кукуруза, сливки, рыба, мука, фрукты, лед. сливки, листья салата, мясо, молоко, масло, макаронные изделия, рис, соль, шпинат, сахар, чай, вода, вино, йогурт

Некоторые непищевые вещества : воздух, цемент, уголь, грязь, бензин, золото, бумага, нефть, пластик, дождь, серебро, снег, мыло, сталь, дерево, шерсть

Самые абстрактные существительные : совет, гнев, красота, уверенность, смелость, занятость, веселье, счастье, здоровье, честность, информация, интеллект, знания, любовь, бедность, удовлетворение, правда, богатство

Направления обучения : история, математика, биология и др.

Спорт : футбол, футбол, бейсбол, хоккей и т. Д.

Языки : китайский, испанский, русский, английский и т. Д.

Прочее : одежда, оборудование, мебель, домашнее задание, украшения, багаж, пиломатериалы, техника, почта, деньги, новости, поэзия, загрязнение, исследования, декорации, движение, транспорт, насилие, погода, работа

  • Географические названия сбивают с толку, потому что некоторые требуют, а некоторые нет.

Используйте с : соединенные страны, большие регионы, пустыни, полуострова, океаны, моря, заливы, каналы, реки, горные хребты, группы островов

пустыня Гоби
Объединенные Арабские Эмираты
Река Сакраменто
Алеутские острова

Не используйте с : улицы, парки, города, штаты, округа, большинство стран, континенты, заливы, одиночные озера, одиночные горы, острова

Япония
Чико
Mt.Эверест
Залив Сан-Франциско

Примеры использования предметов

Я не хочу пистолет в моем доме (любой пистолет).
Пистолет находится в его шкафу (подразумевается, что там есть определенный пистолет).
Пушки боюсь (вообще все пистолеты).

Она прислала мне открытку из Италии (не конкретная открытка - не письмо, не электронное письмо).
Это открытка , которая у меня в офисе (одна конкретная открытка).
Получение открыток вызывает желание путешествовать (любая открытка в целом).

У меня собака (одна собака).
Собака очень дружелюбная (собака, о которой я уже упоминал).
Из собак получаются отличные домашние животные (собаки в целом).

Грете нужна мебель в ее квартире (мебель - неисчисляемое существительное).
Она выберет из мебели, которая ей нужна (конкретная мебель, которая ей нужна).
Она надеется найти около мебели в эти выходные (неопределенное, ограниченное количество мебели).

В эти выходные мы собираемся увидеть Статуя Свободы (единственная Статуя Свободы).

Определенный артикул | EF

Слово «the» - одно из самых распространенных в английском языке. Это наш единственный определенный артикль. Существительным в английском языке предшествует определенный артикль, когда говорящий считает, что слушатель уже знает, о чем он имеет в виду.Оратор может верить в это по разным причинам, некоторые из которых перечислены ниже.

Когда использовать "the"

Общие правила

Используйте и для ссылки на то, что уже упоминалось.

Примеры
  • В понедельник невооруженный мужчина украл из банка 1000 долларов. Вор еще не пойман.
  • Я проходил мимо пекарни Бенни, когда решил зайти в в пекарню , чтобы купить хлеба.
  • В моей команде есть вакансия. Работа будет связана с поездками за границу.

Используйте и , если вы предполагаете, что в этом месте есть только одно из чего-то, даже если об этом раньше не упоминалось.

Примеры
  • Вчера пошли гулять в лес .
  • Где ванная ?
  • Поверните налево и пройдите к номеру 45.Наш дом находится напротив итальянского ресторана .
  • Моему отцу понравилась книга , которую вы ему дали.

Используйте и в предложениях или предложениях, где вы определяете или идентифицируете конкретное лицо или объект.

Примеры
  • Человек , написавший эту книгу, знаменит.
  • Я поцарапал красную машину , припаркованную снаружи.
  • Я живу в небольшом доме с синей дверью.
  • Он , доктор , к которому я пришел.

Используйте и для обозначения уникальных людей или объектов.

Примеры
  • Солнце взошло этим утром в 6:17.
  • Вы можете отправиться куда угодно в мира .
  • облака плыли по небу .
  • Президент будет выступать сегодня по телевидению.
  • Генеральный директор Total приезжает на нашу встречу.

Используйте перед перед превосходными степенями и порядковыми числами.

Примеры
  • Это самое высокое здание Нью-Йорка.
  • Сначала она прочитала последнюю главу своей новой книги.
  • Вы самый высокий человек в нашем классе.
  • Это , я звоню вам сегодня уже в третий раз.

Используйте и с прилагательными для обозначения целой группы людей.

Примеры
  • Французы наслаждаются сыром.
  • Пожилые люди требуют особого внимания.
  • Она отдала много денег бедным .

Используйте вместо с декадами.

Примеры
  • Он родился в году в семидесятых году.
  • Это картина -х годов 1820-х годов года.

Используйте , с пунктами, введенными только

Примеры
  • Это единственный день , когда мы всю неделю светили солнечным светом.
  • Вы единственный человек , которого он будет слушать.
  • Единственный чай , который мне нравится, - это черный чай.
Существительные собственные

Используйте и с названиями географических областей, рек, горных хребтов, групп островов, каналов и океанов.

Примеры
  • Они едут в Арктике .
  • Наш корабль пересек Атлантику за 7 дней.
  • Я пойду в круиз по Нилу .
  • Поход через Скалистые горы будет трудным.

Используйте и со странами, имеющими множественное число

Примеры
  • Я никогда не был в Нидерланды .
  • Вы знаете кого-нибудь, кто живет в на Филиппинах ?

Используйте и для стран, в названиях которых есть слова «республика», «королевство» или «государства».

Примеры
  • Она посещает США .
  • Джеймс из , Ирландия, .

Используйте и с названиями газет.

Примеры
  • Я читал это в The Guardian .
  • Она работает на New York Times .

Используйте и с названиями известных зданий, произведений искусства, музеев или памятников.

Примеры
  • Вы были в Вьетнамском мемориале ?
  • Мы пошли в Лувр и увидели Мона Лизу .
  • Я хотел бы посетить Эйфелеву башню .
  • Я видел Короля Лира в Глобус .

Используйте и с названиями отелей и ресторанов, если они не названы в честь человека.

Примеры
  • Они остановились по адресу Hilton на 6-й улице.
  • Мы ели в Золотого льва .

Используйте и с именами семей, но не с именами людей.

Примеры
  • У нас сегодня ужин с the Smiths .
  • Брауны идут с нами поиграть.

Когда не использовать "the"

Не используйте и с названиями стран (за исключением особых случаев, указанных выше).

Примеры
  • Германия - важная экономическая держава.
  • Он только что вернулся из Зимбабве.

Не используйте и с названиями языков.

Примеры
  • На Таити говорят по-французски.
  • В английском языке используется много слов латинского происхождения.
  • Индонезийский - относительно новый язык.

Не используйте и в названиях блюд.

Примеры
  • Обед - мое любимое блюдо.
  • Я люблю завтракать рано.

Не используйте с именами людей.

Примеры
  • Джон придет позже.
  • Мэри Карпентер - мой босс.

Не используйте и с заголовками в сочетании с именами.

Примеры
  • Принц Чарльз - сын королевы Елизаветы.
  • Президент Кеннеди был убит в Далласе.

Не используйте после притяжательного падежа .

Примеры
  • Автомобиль его брата был украден.
  • Дом Питера там.

Не используйте с профессиями

Примеры
  • Инженерное дело - это хорошо оплачиваемая карьера.
  • Вероятно, он будет изучать медицину.

Не используйте и с названиями магазинов

Примеры
  • Я куплю карточку у Смита.
  • Ты можешь пойти за мной в сапоги?

Не используйте и с годами

.
Примеры
  • 1948 год был прекрасным годом.
  • Родился в 1995 году.

Не используйте и с бесчисленными существительными

Примеры
  • Рис - важная пища в Азии.
  • В Англии в чай ​​часто добавляют молоко.
  • Война разрушительна.

Не используйте с названиями отдельных гор, озер и островов

Примеры
  • Гора Мак-Кинли - самая высокая гора на Аляске.
  • Она живет недалеко от озера Уиндермир.
  • Вы были на Лонг-Айленде?

Не используйте с большинством названий городов, улиц, вокзалов и аэропортов

Примеры
  • Вокзал Виктория находится в центре Лондона.
  • Вы можете направить меня на Бонд-стрит?
  • Она живет во Флоренции.
  • Они летят в Хитроу.

статей: полное руководство по грамматике

Что такое статьи?

Артикль - это слова, определяющие существительное как конкретное или неопределенное. Рассмотрим следующие примеры:

Используя артикул и , мы показали, что это был один конкретный день, который был долгим, и одна конкретная чашка чая, которая имела приятный вкус. Используя артикул a , мы сделали общее заявление, подразумевая, что любая чашка чая будет вкусной после любого долгого дня.

English имеет два типа артиклей: определенные и неопределенные. Давайте обсудим их теперь более подробно.

Определенная статья

Определенным артиклем является слово . Он ограничивает значение существительного одной конкретной вещью. Например, ваш друг может спросить: «Собираетесь ли вы на вечеринку и в эти выходные?» Определенная статья говорит вам, что ваш друг имеет в виду определенную вечеринку, о которой вы оба знаете. Определенный артикль может использоваться с существительными в единственном, множественном или несчетном числе.Ниже приведены некоторые примеры определенного артикула , используемого в контексте :

Статья на неопределенный срок

Неопределенный артикль имеет две формы. Это слово a , когда оно предшествует слову, которое начинается с согласной. Это слово и , когда оно предшествует слову, которое начинается с гласной. Неопределенный артикль указывает на то, что существительное относится к общей идее, а не к конкретной вещи. Например, вы можете спросить своего друга: «Должен ли я принести подарок на вечеринку?» Ваш друг поймет, что вы не спрашиваете о каком-то конкретном подарке или конкретном предмете.«Я собираюсь принести яблочного пирога », - говорит вам ваш друг. Опять же, неопределенный артикль указывает на то, что она не говорит о конкретном яблочном пироге. У твоего друга, наверное, даже нет пирога. Неопределенный артикль появляется только с существительными в единственном числе. Рассмотрим следующие примеры неопределенных артиклей, используемых в контексте:

Исключения: выбор A или

Есть несколько исключений из общего правила использования и перед словами, начинающимися с согласных, и и перед словами, начинающимися с гласных.Например, первая буква слова honor является согласной, но не произносится. Несмотря на свое написание, слово honor начинается с гласного звука. Поэтому мы используем и . Рассмотрим приведенный ниже пример предложения, чтобы проиллюстрировать эту концепцию.

Аналогичным образом, когда первая буква слова является гласной, но произносится с согласным звуком, используйте a , как в примере предложения ниже:

То же верно и в отношении аббревиатур и инициализмов: - ЖК-дисплей , - британская компания , - отдел кадров , - URL-адрес .

Статья перед прилагательным

Иногда артикль изменяет существительное, которое также изменяется прилагательным. Обычный порядок слов - артикль + прилагательное + существительное. Если артикль неопределенный, выберите или или или в зависимости от слова, которое следует сразу за ним. Для справки рассмотрим следующие примеры:

Бесконечные артикли с несчетными существительными

Неисчисляемые существительные - это существительные, которые либо трудно, либо невозможно сосчитать.К бесчисленным существительным относятся нематериальные предметы (например, информация, воздух), жидкости (например, молоко, вино) и предметы, которые слишком велики или многочисленны, чтобы их можно было сосчитать (например, оборудование, песок, дерево). Поскольку эти вещи невозможно сосчитать, никогда не используйте с ними a или an - помните, неопределенный артикль предназначен только для существительных единственного числа. Однако бесчисленные существительные могут быть изменены такими словами, как или . Для справки рассмотрим приведенные ниже примеры:

Вода - неисчислимое существительное, и его нельзя использовать с неопределенным артиклем.

Однако, если вы описываете воду в счетных единицах (например, в бутылках), вы можете использовать неопределенный артикль.

Обратите внимание, что в зависимости от контекста некоторые существительные могут быть исчисляемыми или неисчисляемыми (например, волосы, шум, время):

Использование артиклей с местоимениями

Притяжательные местоимения могут помочь определить, говорите ли вы о конкретных или неспецифических предметах. Как мы видели, статьи также указывают на конкретность. Но если вы одновременно используете притяжательное местоимение и артикль, читатели запутаются.Притяжательные местоимения - это такие слова, как his, my, our, its, her, и их . Артикли нельзя использовать с местоимениями. Рассмотрим примеры ниже.

и my не должны использоваться вместе, поскольку они оба предназначены для модификации одного и того же существительного. Вместо этого вы должны использовать один или другой, в зависимости от предполагаемого значения:

Пропуск статей

Иногда артикли полностью опускаются перед некоторыми существительными.В этих случаях артикль подразумевается, но на самом деле отсутствует. Этот подразумеваемый артикль иногда называют «нулевым артиклем». Часто артикль опускается перед существительными, относящимися к абстрактным идеям. Взгляните на следующие примеры:

Многие языки и национальности не ставятся перед артиклем. Рассмотрим пример ниже:

Спортивные и академические предметы не требуют статей. См. Предложения ниже для справки:

Это самое сильное слово в английском языке?

По словам Калпепера, мужчины говорят «то» значительно чаще.Дебора Таннен, американский лингвист, выдвинула гипотезу о том, что мужчины больше уделяют внимание отчетам, а женщины - взаимопониманию - это может объяснить, почему мужчины чаще используют слово «то». В зависимости от контекста и происхождения, в более традиционных структурах власти женщина также могла быть приучена не брать на себя голос власти, поэтому могла реже использовать «свое». Хотя любые подобные гендерные обобщения также зависят от характера изучаемой темы.

Те, кто занимает более высокие статусные должности, также используют «большее» - это может быть признаком их престижа и (собственной) важности.И когда мы говорим о «премьер-министре» или «президенте», это придает больше власти и полномочий этой роли. Это также может придать концепции убедительности или подтолкнуть к повестке дня. Разговор о «парниковом эффекте» или «проблеме миграции» делает эти идеи определенными и предполагает их существование.

«The» может быть «очень изменчивым» словом, - говорит Мерфи. Тот, кто обращается к «американцам», а не просто к «американцам», с большей вероятностью будет в той или иной степени критически относиться к этой конкретной национальности. Когда люди говорили о «евреях» в преддверии Холокоста, это становилось информативным и объективным.По словам Мерфи, «« The »заставляет группу казаться большой однородной массой, а не разнородной группой людей». Вот почему Трампа критиковали за использование этого слова в этом контексте во время президентских дебатов в США в 2016 году.

Origins

Мы не знаем точно, откуда происходит «the» - у него нет точного предка в древнеанглийской грамматике. Англосаксы не произносили «the», но у них были свои версии. По словам исторического лингвиста Лоры Райт, они еще не полностью вымерли.В некоторых частях Йоркшира, Ланкашира и Камберленда есть остатки древнеанглийских флективных форм определенного артикля - t ’(например,« going t ’pub»).

Буква y в выражениях вроде «старая чайная лавка» происходит от старинной руны Торн, части системы письма, которая использовалась в Северной Европе на протяжении веков. «Th» возникло сравнительно недавно, с появлением латинского алфавита.

«The» заслуживает празднования. Трехбуквенное слово намного превосходит его вес с точки зрения воздействия и широты контекстного значения.Оно может быть политическим, оно может быть драматическим - оно может даже привести к появлению несуществующих концепций.

Вы можете услышать больше о «the» из уст в уста BBC Radio 4: Самое сильное слово.

Если вы хотите прокомментировать эту историю или что-нибудь еще, что вы видели на BBC Culture, перейдите на нашу страницу Facebook или напишите нам на Twitter .

И если вам понравилась эта история, подпишитесь на еженедельный BBC.com предлагает информационный бюллетень , который называется The Essential List. Тщательно подобранная подборка историй из BBC Future, Culture, Worklife и Travel, которые доставляются на ваш почтовый ящик каждую пятницу.

Полезные правила, список и примеры • 7ESL

статей на английском языке (a, an, the)! Узнайте, как использовать статьи (a, an, the) на английском языке с полезными правилами грамматики, печатными листами ESL и примерами предложений. При изучении грамматики английского языка вы, возможно, встречали эту статью. Мы собираемся взглянуть на то, что такое статья, как она используется и какие правила связаны с ней.Мы собираемся сделать это, взглянув на несколько примеров статей, используемых в предложении, таким образом, мы сможем лучше понять его функцию.

Что такое статья?

Что такое статья на английском языке? А А

В грамматике английского языка существует два разных типа артикля: определенный артикль и неопределенный артикль. Проще говоря, артикль - это способ дать слушателю или говорящему понять, что существительное является неопределенным или конкретным.В качестве артиклей используются слова the, an и a.

Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы прояснить значение статьи.

  • Во время долгого путешествия семья играла в автомобильные игры.

Вы можете видеть, что когда мы используем статью «the», которую мы показываем, мы говорим о конкретном дне, а также о конкретной семье. Однако, если мы изменим статью, мы сможем показать, что речь не идет о конкретном путешествии или семье.Взгляните на пример:

  • Во время долгого путешествия семья может поиграть в автомобильные игры.

Просто изменив артикль, мы сделали предложение более общим, а не о конкретном предмете или человеке.

Краткое примечание:

  • Статьи - это небольшие, но важные слова на английском языке.
  • Артикли считаются прилагательными, потому что они изменяют или помогают описывать существительные.
  • Артикли всегда предшествуют существительным, которые они описывают, или предшествуют им.

На английском языке всего три статьи: a, и и the .

Существует два типа : артикулов: неопределенное "а" и "" " или определенное" . Вам также необходимо знать, когда нельзя использовать артикул.

Во многих языках статьи - это особая часть речи, которую нелегко объединить с другими частями речи.

Статья Грамматика: A An The - Image 1

Штифт

Артикул разного типа

Как мы уже упоминали, в английском языке есть два разных типа артикля: определенный артикль и неопределенный артикль.Каждый из них используется для своих целей, и теперь мы рассмотрим их более подробно.

Определенная статья

Лучший способ запомнить, что такое определенный артикль, - это помнить, что слово «the» - это определенный артикль. Как мы вкратце видели в наших предыдущих примерах, слово the может использоваться для демонстрации того, что говорящий имеет в виду что-то конкретное, а не говорит в общем смысле.

Определенный артикль может сочетаться с множественным, единственным или неисчисляемым существительным.Теперь мы рассмотрим несколько примеров использования определенного артикля в предложении.

  • Пожалуйста, покажите мне фото .
  • Могу я увидеть синее платье , мне не нравится красное .
  • Собираемся ли мы смотреть футбольный матч ?
  • Мне нужен - длинный провод , - единственный провод , который будет доходить до штепсельной розетки.

Бессрочная статья

Когда мы говорим о неопределенном артикле, мы имеем в виду слова «а» и «ан», и в зависимости от того, какое слово они имеют в виду, будет зависеть от того, какое из них вы используете.

  • Если существительное начинается с гласной, следует использовать «ан».
  • Если существительные начинаются с согласной, следует использовать «а».

Мы используем неопределенный артикль как способ продемонстрировать, что мы не имеем в виду конкретный предмет или человека, а говорим в более общем смысле. Давайте рассмотрим несколько примеров использования неопределенного артикля в предложении.

  • Мне нужно прочитать книгу , у вас есть хорошая книга ?
  • Я собираюсь посмотреть фильм или , я не уверен, какой именно.
  • В саду есть зверьков .
  • У Салли - изобретение , над которым она работает.

Как использовать статьи в грамматике английского языка? (А Ан в)

Правила использования статьи

Существует множество правил, когда дело доходит до использования определенного или неопределенного (вы заметили использование «а» и «ан» в этом предложении?) Давайте теперь посмотрим на правила, окружающие этот грамматический элемент в прикажите, чтобы мы использовали его правильно.

Правило №1. Мы упоминали, что в зависимости от того, начинается ли существительное с согласной или гласной, будет зависеть от того, какую форму неопределенного артикля вы будете использовать, однако, как и во многих случаях в английском языке, из этого правила есть некоторые исключения. Лучшим примером этого является слово «честь», которое начинается с согласной, однако эта буква не произносится, поэтому вы не стали бы использовать слово «а» в этом случае, вы бы сказали:

  • Это честь встретить Королеву.

То же правило применяется, когда слово начинается с гласной, которая произносится как согласная. Примером этого может быть:

  • Он является представителем Организации Объединенных Наций.

Правило № 2. Если вы используете существительное, которое было изменено прилагательным, то артикль должен стоять перед прилагательным и соответствовать прилагательному, а не существительному. Например, существительное igloo обычно принимает артикль an, однако, если вы хотите описать его как большое, вы должны создать предложение следующего содержания:

  • Инуиты традиционно жили в - больших иглу.

Другим примером этого может быть, если вы собираетесь сослаться на существительное «книга», которое обычно принимает артикль «а», однако, если вы хотите охарактеризовать книгу как потрясающую, вы должны создать предложение следующим образом:

  • На прошлой неделе я прочитал и удивительную книгу.

Правило № 3. Когда вы используете неисчислимое существительное (это существительное, которое невозможно сосчитать, либо бесконечное, либо нематериальное.Некоторыми примерами этого могут быть песок, вино, газировка, воздух, информация и т. Д.), Вы никогда не должны использовать неопределенный артикль. Причина этого в том, что эта форма артикля используется только для существительных в единственном числе. Однако вы можете использовать такие слова, как some, когда говорите об этих бесчисленных существительных. Давайте посмотрим на несколько примеров.

Если бы вы произнесли следующее предложение, оно не имело бы никакого смысла.

  • Дайте собаке воды.

Поскольку существительное неисчислимо, использование неопределенного артикля звучит некорректно, однако, если бы вы использовали определенный артикль, это также не имело бы смысла, поскольку вы бы просили конкретную вещь, рассмотрите следующее предложение:

  • Дайте собаке воды.

Это предложение не будет правильным, если не будет определенной миски с водой, ожидающей передачи собаке. Если вы хотите таким образом сослаться на несчетное существительное, правильным предложением будет следующее:

  • Дайте собаке воды.

Правило № 4. Если вы используете артикль с притяжательным местоимением, правила снова меняются. На самом деле использование этих двух вместе не имеет особого смысла.Посмотрите на следующее предложение:

  • У тебя есть мое пальто?

Это неверно, так как нельзя использовать артикль с притяжательным местоимением, поэтому артикль следует опустить.

Правило № 5. Наконец, могут быть случаи, когда артикль можно опустить, так как нет необходимости ссылаться на существительное. Хорошим примером этого может быть предложение «Я люблю играть в футбол». Хотя слово «футбол» - это существительное, использование перед в нем не нужно, поэтому статья не включается.

Неопределенные статьи | А и Ан

Бессрочная статья Определение

Слова A и An называются неопределенными артиклями. Мы можем использовать их с существительными в единственном числе, чтобы говорить о любом отдельном человеке или предмете.

Решение, какой неопределенный артикль поставить перед словом, зависит от начального звучания слова, а не от первой буквы слова.

Когда использовать «а»

A ’ используется перед словами, начинающимися с согласного звука.

  • Например, Обычный, студент, врач, гостиница.

Когда использовать «an»

Артикул « an » следует помещать перед словами, начинающимися с гласного звука.

Начальный звук должен быть a , e , i , o или u .

  • E.грамм. час, слон, актер, мороженое.

Как использовать A, AN - Изображение 2

Штифт

Правила использования A, An - Изображение 3

Штифт

Определенная статья | Модель

Определенная статья Определение

Определенная статья « THE » обычно определяет и идентифицирует. Он отвечает на вопрос: « Какой? ’Указывает на уже упомянутого человека, место или объект.

Определенный артикль « the» означает то, то. Он отвечает на вопрос, какой? Его можно использовать как с существительными в единственном, так и во множественном числе. Существительное впервые введено с неопределенным артиклем, а определенный артикль используется для сослаться на него снова .

Статья Грамматика: Статья THE в географических названиях - Изображение 4

Штифт

Когда не использовать английскую статью

1. Обычно мы не используем статьи, чтобы говорить о вещах в целом.

2. Мы не используем статьи, когда говорим о спорте и играх.

3. Не используйте артикль перед названиями стран, если название не предполагает, что страна состоит из более мелких единиц или составных частей.

Используйте - UK (Соединенное Королевство Королевство ), США (Соединенные Штаты Штатов Америки), Ирландская Республика (Королевство, штат, республика и союз - существительные, поэтому им нужен артикль).

4. Не используйте артикль перед названием языка.

5. Не ставьте артикль перед названиями вокзалов, если они также являются географическими названиями.

6. Не используйте артикул перед названиями блюд, если они относятся к еде в целом, как к части повседневной жизни.

7. Не используйте артикль перед существительным + числом.

Грамматика статей: когда не использовать артикулы - Изображение 5

Штифт

Артикли со счетными и несчетными существительными

Узнайте, как использовать артикли со счетными и неисчисляемыми существительными в английском языке.

Чтобы выбрать правильный артикль, вам нужно отнести существительное к категории count или noncount .

  • Счетные существительные - это отдельные предметы, люди, места и т. Д., Которые можно сосчитать.

Примеры: яблоко, школа, 1 рисунок, 2 рисунка, 3 рисунка, 2 человека, 4 человека, 8 мужчин.

  • Неисчислимые существительные - это материалы, концепции, информация и т. Д., Которые не являются отдельными объектами и не могут быть подсчитаны.

Примеры: информации, воды, понимания, дерева, сыра.

Артикли со счетными и несчетными существительными - Изображение 6

Штифт

Заключение

Артикул - очень важная часть английской грамматики, и то, как они используются, всегда зависит от существительного, к которому они относятся, если только это существительное не заменено прилагательным, в этом случае артикль будет соответствовать прилагательному.Существуют различные правила использования статей, но они просты и легки в освоении.

статей - Грамматика - Academic Guides at Walden University

Когда использовать "The"

«The» используется как с существительными в единственном, так и с множественным числом, а также с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, когда существительное является конкретным.

  • Книга , которую я прочитал вчера вечером, была великолепна.
    • В этом предложении «книга» - это исчисляемое существительное единственного числа.Он также специфичен из-за фразы «что я прочитал вчера вечером». Писатель и читатель (или оратор и слушатель) знают, о какой книге идет речь.
  • книги , назначенные для этого класса, очень полезны.
    • В этом предложении «книги» - это исчисляемое существительное во множественном числе. Он также специфичен из-за фразы «для этого класса». Писатель и читатель (или оратор и слушатель) знают, о каких книгах идет речь.
  • Совет , который вы мне дали, был очень полезным.
    • В этом предложении «совет» - неисчислимое существительное. Однако он специфичен из-за фразы «ты дал мне». Понятно, какой совет был полезен.

Вот некоторые более конкретные правила:

"The" используется в следующих категориях имен собственных:

  • Музеи и художественные галереи : Walker Art Center, Миннеаполисский институт искусств
  • Buildings : Empire State Building, the Willis Tower
  • Моря и океаны : Средиземное море, Атлантический океан
  • Реки : Миссисипи, Нил
  • Пустыни : Пустыня Сахара Пустыня Сонора
  • Периоды и события в истории: Темные века, Гражданская война
  • Мосты: Лондонский мост , Макинакский мост
  • Части страны : Юг, Верхний Средний Запад

Как правило, используйте «the» с именами собственными во множественном числе.

  • Великие озера
  • Французский
  • Скалистые горы (как в Скалистых горах)

«The» часто используется с именами собственными, которые включают фразу «of».

  • Соединенные Штаты Америки
  • Университет Миннесоты
  • Международный зал славы плавания

Используйте «the», когда упоминаемое существительное уникально из-за нашего понимания мира.

  • Земля движется вокруг вокруг Солнца .
  • Волки воют на луну .

Используйте «the», когда существительное может быть выделено из предыдущего упоминания в тексте. Это также известно как второе или последующее упоминание.

  • Сын купил кота. Я ухаживаю за котом , пока он в отпуске.
  • Я прочитал хорошую книгу. Книга была посвящена тому, как правильно использовать статьи на английском языке.

«The» употребляется с прилагательными в превосходной степени, которые обязательно уникальны (первое, второе, самое большое, самое маленькое, следующее, единственное и т. Д.).

  • Было проведено первое исследование для решения этой проблемы.
  • Она была самым слабым участником .
  • Он был только человек, выбывших из исследования.

Biber et al. (1999) обнаружили, что « » примерно в два раза чаще встречается в академическом письме, чем «а» или «ан».Это может быть связано с тем, что авторы этого уровня часто сосредотачиваются на общих идеях и категориях (общая ссылка, обычно без статьи) и на конкретных ссылках (определенная ссылка, статья «the»).

  • Бибер, Д., Йоханссон, С., Лич, Г., Конрад, С., & Финеган, Э. (1999). Грамматика Longman письменного и устного английского . Пирсон.

3000 самых распространенных слов в английском языке | Списки словаря

Имея 2500–3000 слов, вы можете понять 90% повседневных разговоров на английском языке, английских газетных и журнальных статей, а также английского языка, используемого на рабочем месте.Остальные 10% вы сможете узнать из контекста или задать вопросы. Однако важно выучить правильные английские словарные слова, чтобы вы не тратили свое время, пытаясь запомнить огромную коллекцию с очень небольшой пользой. Приведенный ниже список кажется длинным, но когда вы сможете уверенно использовать все эти слова, ваш словарный запас английского будет полностью функциональным.

a
отказаться
способность
возможность
аборт
около
выше
за границей
отсутствие
абсолютное
абсолютно
поглотить
злоупотребления
академический
принять
доступ
авария
сопровождать
выполнить
в соответствии с
счет

добиться

добиться
обвинить
точное достижение
обвинить
кислота
подтвердить
приобрести
через
акт
действие
активный
активист
активность
актер
актриса
фактический
фактически
ad
адаптировать
добавить
добавить
дополнительный
адрес
адекватный
настроить
настроить администратор
админ
администратор

допущение
допущение
подростков
усыновление
взрослое
аванс
продвинутый
преимущество
приключение
реклама
совет
советник
советник
адвокат
дело
влияние
позволить
испуганный
африканец
афроамериканец
a после
днем ​​
снова
против
возраст
агентство
повестка дня
агент
агрессивный
назад
согласен
соглашение
сельское хозяйство
ах
вперед
помощь
помощник
СПИД
цель
воздух
самолет
авиакомпания
54 аэропорт
алкоголь
живы
все
союз
разрешить
союзник
почти
только

уже
также
изменить
альтернативу
хотя
всегда
AM
удивительный
американский
среди
количество
анализ
аналитик
анализ

древний
угол
злой
животное
годовщина
объявить
годовой
еще один ответ

ожидание
беспокойство
любое
любое лицо
больше
любое
все равно
все равно
где угодно
отдельные
квартира
очевидно
видимо
яблоко

появятся
заявление
применить
назначить
назначить
оценить
подход
соответствующий
одобрить
примерно
араб
архитектор
район
аргумент
аргумент
встать
вооружить
вооружить
армия
около
организовать
договор
арест
прибыть
искусство

статья
художник
художественный
как
азиатский
в сторону
спросить
спящий
аспект
нападение
утверждать
оценка
оценка
актив
назначить
назначение
помощь
помощь
помощник
предположение ассоциированный 54

предположить
предположить
спортсмен
атлетический
атмосфера
прикрепить
атака
попытка
присутствовать
внимание
отношение
поверенный
привлечь
привлекательный
атрибут
аудитория
автор
авторитет
авто
доступно
среднее
избежать
награда
aw
осведомленность
далеко
ужасно
ребенок
назад
фон
плохо
плохо
сумка
выпечка
баланс
мяч
запрет
полоса
банк
бар
едва
баррель
барьер
база
бейсбол
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый
базовый корзина
баскетбол
ванная комната
батарея
битва
быть
пляж
фасоль
медведь
бит
красивая
красавица
потому что
стать
кровать
спальня
пиво
до
начало
начало
поведение
за

верю
вера
вера
колокол
принадлежат
ниже
пояса
скамейка
изгиб
ниже
выгода
рядом с
кроме
лучший
ставка
лучше
между
за
Библия
большой
велосипед
счет
миллиард
привязать
биологический

птица
рождения
биологический
бит
прикус
черный
лезвие
винт
блан ket
слепой
блок
кровь
удар
синий
доска
лодка
тело
бомба
бомбардировка
облигация
кость
книга
стрелка
сапог
бордюр
родился
заимствовать
бобышку
обе
bother
бутылка
дно чаша
коробка
мальчик
парень
мозг
отделение
марка
хлеб
перерыв
завтрак
грудка
дыхание
дышать
кирпич
мост
кратко
кратко
яркий
блестящий
принести
британский
широкий
коричневый
сломанный

сломанный
кисть
бак
бюджет
сборка
здание
пуля
связка
нагрузка
гореть
похоронить
автобус
бизнес
занято
но
масло
кнопка
купить
покупатель

кабина
кабинет
кабель


звонок камера
лагерь
кампания
кампус
кан
канадский
канадский r
кандидат
крышка
способность
способность
емкость
капитал
капитан
захват
автомобиль
карбон
карта
уход
карьера
осторожность
осторожно
перевозчик
носить
чехол
наличные
литье
кошка
улов
категория

категория
причина
потолок
праздновать
праздник
знаменитость
ячейка
центр
центральный
век
генеральный директор
церемония
определенно
обязательно
цепь
стул
председатель
вызов
камера
чемпион
чемпионат глава
шанс 54
изменение канала

изменение канала характер
характеристика
характеризует
заряд
благотворительность
диаграмма
погоня
дешевый
чек
щека
сыр
шеф-повар
химический
сундук
курица
шеф
ребенок
детство
китайский
чип
шоколад
холестер
выбор
холестер se
Christian
Рождество
церковь
сигарета
круг
обстоятельства
цитировать
гражданин
город
гражданский
гражданский
иск
класс
классик
класс
чистый
ясно
ясно
клиент
климат
1854
клиника
клиника близко
близко
ближе
одежда
одежда
облако
клуб
подсказка
кластер
тренер
уголь
коалиция
побережье
пальто
код
кофе
когнитивный
холодный
коллапс
коллега
собирать
колледж

коллективный
коллективный
коллективный
цвет
колонка
комбинация
объединить
прийти
комедия
комфорт
комфортно
команда
командир
комментарий
коммерческий
комиссия
зафиксировать
обязательство
комитет
общий
общение
общение
сообщество
компания
сравнить 9 1854 сравнение
конкурируют
соревнование
конкурентное
конкурент
жалоба
жалоба
завершено
полностью
комплекс
сложный
компонент
составить
состав
комплексный
компьютер
концентрат
концентрация
концепция
концерн
касается


заключение
условие
проведение
конференция
уверенность
уверенность
подтверждение
конфликт
конфронтация
путаница
Конгресс
конгресс
соединение
соединение
сознание
консенсус
следствие
консервативный
считать
значительный
рассмотрение

постоянный
постоянный состав
конституционный
построить
строительство
консультант
потреблять
потребитель
потребление
контакт
содержать
контейнер
современный
контент
конкурс
контекст
продолжить
продолжение
контракт
контраст
внести
вклад
контроль
спорное
противоречие
соглашение
обычное
разговор
преобразовать
убеждение
убедить
повар
печенье 54

кулинария
копия
ядро ​​
кукуруза
угол
корпорация
корпорация
правильный
корреспондент
стоимость
хлопок
диван
может
совет
советник
граф
счетчик
страна
графство
пара
мужество
курс
покрытие

суд
покрытие
суд
покрытие
корова
трещина
крафт
авария
сумасшедший
крем
создать
создание
креатив
существо
кредит
экипаж
преступление
криминал
кризис
критерии
критик
критический
критика
критика
урожай
крест
толпа
критический
крик
культурный
культура
чашка
любопытный
текущий
сейчас
учебный план
обычай
заказчик
разрез
цикл
папа
ежедневно
ущерб
танец
опасность
опасно
1854 смелость
темный
данные дата
дочь
день
мертвый
сделка
дилер
дорогой
смерть
дебаты
долг
декада
решение
решение
колода
объявить
снижение
снижение
глубокий
глубоко
олень
поражение
защита1854
защитник
защитник
защитник дефицит
определить
определенно
определение
степень
задержка
доставить
доставка
спрос
демократия
демократ
демократический
демонстрация
демонстрация
отказать
департамент
зависеть
зависимый
в зависимости
отобразить
депрессия 54 получить
глубина
зам. писец
описание
пустыня
заслужить
дизайн
дизайнер
желание
рабочий стол
отчаянно
несмотря на
уничтожить
разрушение
деталь
детально
обнаружить
определить
разработать
разработка
разработка
устройство
посвятить
диалог

умереть
диалог разница
разная
разная
сложная
сложность
копать
цифровая
размерность
обед
ужин
прямой
направление
напрямую
директор
грязь
грязный
инвалидность
не согласен
исчезнуть
катастрофа
дисциплина

дискурс
открытие
дискурс
обсудить
обсуждение
болезнь
блюдо
отклонить
расстройство
отображение
спор
расстояние
отдаленное
различное
различие
различить
распределить
распределение
район
разнообразное
разнообразие
деление
деление
развод
ДНК
до
доктор
документ
собака
домашний
доминант
доминирование
дверь
двойной
сомнение
вниз
центр города
дюжина
проект
перетаскивание
драматический рисунок


драматический рисунок

драматический рисунок
платье
напиток
диск
водитель
падение
наркотик
сухой
из-за
во время
пыли
долг
каждый
нетерпеливый
заработок
ранний
заработок
заработок
земля
легкость
легко
восток
восточный
экономический
легкий

экономика
экономист
экономика
край
издание
редактор
образование
образование
образование
педагог
эффект
эффективный
эффективный
эффективность
эффективный
усилия
яйцо
восемь
либо
пожилые люди
избранный
эл.
элемент 9 1854 элементарный
устранить
элита
еще
в другом месте
электронная почта
охват
выйти
чрезвычайная ситуация
выброс
эмоция
эмоциональный
акцент
подчеркнуть
нанять
сотрудник
работодатель
занятость
пустой

встретить врага
энергия
обеспечение соблюдения
задействовать
двигатель
инженер
инжиниринг
английский
улучшить
насладиться
огромный
достаточно
обеспечить
войти
предприятие
развлечения
весь
полностью
вход
запись
среда
экологический
эпизод
равно

равно
оборудование
эпоха
ошибка
побег
особенно
эссе
существенно
по существу
установление
поместье
оценка
и т. Д.
этика
этническая
европейская
оценка
оценка
даже
вечер
событие
e случайно
когда-либо
каждые
все
каждый день
все
все
везде
свидетельства
эволюция
эволюционировать
точно
точно
экзамен
исследовать
пример
превзойти
отлично
за исключением
исключение
обмен упражнениями
захватывающий

исполнительный
показать выставка
существует
существует
существует
расширить
расширение
ожидать
ожидание
расходы
дорого
опыт
эксперимент
эксперт
объяснение
объяснение
взорвать
исследовать
взрыв
раскрыть
воздействие
экспресс
выражение
расширить
расширенное расширение
степень
внешняя
экстра
экстраординарная
крайняя
чрезвычайно
глаз
ткань
лицо
объект
факт
фактор
завод
способность
исчезновение
сбой
сбой
удовлетворительное
справедливо
сбой ч
падение
ложный
знакомый
семья
знаменитый
вентилятор
фантазия
далеко
ферма
фермер
мода
быстро
жир
судьба
отец
вина
пользу
любимый
страх
особенность
федеральный
Feel
корм
корм
чувство
парень
женщина
забор
несколько
меньше
волокно
фантастика
поле
пятнадцать
пятый
пятьдесят
бой
истребитель
борьба
рисунок
файл
заполнить
фильм
окончательный
наконец
финансы


финансовый поиск
штраф
палец
отделка
огонь
фирма
первые
рыбы
рыбалка
пригодность
пригодность
пять
исправление
флаг
пламя
плоский
аромат
бегство
плоть
рейс
поплавок
пол
поток

цветок
летать фокус
народные
следуют
следуют
еда
фут
футбол
за
fo rce
иностранный
лес
навсегда
забыть
форма
формальный
формирование
бывший
формула
четвертый
состояние
вперед
найдено
фонд
основатель
четыре
четвертый
кадр
каркас
бесплатно
частота свобода


французский часто
часто
свежий
друг
дружелюбный
дружба
из
спереди
фрукты
разочарование
топливо
полный
полностью
весело
функция
фонд
фундаментальный
финансирование
похороны
смешно
мебель
более того

будущее галактика



будущее галактика галерея
игра
банда
разрыв
гараж
сад
чеснок
газ
ворота
собрать
гей
взгляд
шестеренка
пол
ген
общий
в целом
генерировать
поколение
генетический
джентльмен
нежно

получить призрак 918 54 гигантский
подарок
одаренный
девушка
подруга
дать
дан
рад
взгляд
стекло
глобальный
перчатка
идти
цель
Бог
золото
золотой
гольф
хорошо
правительство
губернатор
грабить

класс
выпускник
зерно
гранд
дедушка
бабушка
грант
трава
могила
серый
великий
величайший
зеленый
бакалея
земля
группа
рост
рост
рост
гарантия
охранник
гад
гость

руководство
руководство

гость
гость
руководство
гость
парень
привычка
среда обитания
волосы
половина
зал
рука
пригоршня
ручка
повесить
случиться
счастливый
жесткий
вряд ли
шляпа
ненавижу
иметь
он
глава
заголовок
штаб здоровый

слух

сердце
тепло
небо
тяжелый
тяжелый
каблук
высота
вертолет
ад
привет
помогите
полезно
ее
здесь
наследие
герой
сама
эй
привет
скрыть
высокая
выделить
высоко
шоссе
холм


сам
наймите его

наймите его


историк
исторический
исторический
история
хит
удерживать
отверстие
праздник
святой
дом
бездомный
честный
мед
честь
надежда
горизонт
ужас
лошадь
больница
хост дом
горячий
отель
час
час

корпус
как
однако
огромный
человеческий
юмор
сотня
голодный
охотник
охота
больно
муж
гипотеза
I
лед
идея
идеальный
идентификация
плохая идентификация
личность
IE

незаконный
, если
игнорировать

болезнь
иллюстрировать
образ
воображение 9185 4 представьте себе
немедленно
немедленно
иммигрант
иммиграция
влияние
реализовать
значение
подразумевает
важность
важно
наложить
невозможно
впечатлить
впечатление
впечатляюще
улучшить
улучшение

стимулировать
инцидент

включить
включить

увеличение
увеличение
увеличение
увеличение
невероятное
действительно
независимость
независимый индекс

Индийский
указание
указание
индивидуальный
промышленный
промышленность
младенец
инфекция
инфляция
влияние
информация
информация
ингредиент
начальный

травма
внутренний
невиновный
запрос
внутри
понимание
настаивать
вдохновить
установить
экземпляр
вместо
учреждение
учреждение
инструкция
инструктор
инструмент
страхование
интеллектуальный
интеллект
намерение
интенсивное
интенсивное
намерение
взаимодействие
интерес
заинтересованное
интересное
внутреннее
международное
Интернет
интерпретация
интерпретация
вмешательство
интервью
в
введение
введение
инвестирование
вторжение

расследование
следователь
инвестиции
инвестор
приглашение
участие
участие
участие
иракский
ирландский
железный
исламский
остров
израильский
выпуск
это
итальянский
товар
его
сам
куртка

тюрьма японский

еврейский
работа
присоединиться
совместный
шутка
журнал
журналист
путешествие
радость
судья
приговор
сок
прыжок
младший
присяжные
всего
справедливость
оправдать
сохранить
ключ
удар
ребенок
убить
убийца
убийство
вид
король
поцелуй
кухня
колено
нож
стук
знать
знания
лаборатория
этикетка
труда
лаборатория
отсутствие
леди
озеро
земля язык

пейзаж

земля
пейзаж
большой
в основном
последний
поздно
позже
латинский
последний
смех
запуск
закон
лужайка
судебный процесс
адвокат
лежал
слой
лидер
лидер
лидерство
ведущий
лист
лига
бережливое обучение

учиться минимум

кожа
оставить
левая
нога
наследие
юридическая
легенда
закон
законная
лимон
длина
меньше
урок
let
письмо
уровень
либеральный
библиотека
лицензия
ложь
жизнь
образ жизни

свет
жизнь свет как
вероятно
ограничение
ограничение
ограниченное
линия
ссылка
губа
список
слушать
буквально
литературный
литература
мало
жить
жить
нагрузка
ссуда
местный
найти
местоположение
замок
долгий
долгосрочный
посмотреть
свободный
потерянный
потеря
потеря
лот
лоты
громко
любовь
прекрасный
любовник
низкий
нижний
удача
счастливый
обед
легкое
машина
безумный
журнал
почта
основной
в основном
поддерживать
обслуживание
основной
мажоритарный макияж 54
производитель
мужской
торговый центр
человек
менеджмент
менеджмент
менеджер
манера
производитель
производство
много
карта
маржа
марка
рынок
маркетинг
брак
женат
жениться
маска
масса
массивный
мастер 54 соответствие
материал
вопрос
май
может быть
мэр
мне
обед
среднее значение
означает
между тем
измерение
измерение
мясо
механизм
средства массовой информации
медицинские
лекарства
лекарство
среда
встреча
встреча
член
членство
память
психическое
упоминание
меню
просто
просто 54 беспорядок
сообщение
сообщение
метр
метод
мексиканец
средний
могуч
военный
молоко
миллиона
разум
шахта
министр
второстепенный
меньшинство
минута
чудо
зеркало
промах
ракета
миссия
ошибка
микс
смесь
мм-hmm модель
умеренная
современная
скромная
мама
момент
деньги
монитор
месяц
настроение
луна
мораль
более
да еще
утро
ипотека
большая часть
в основном
мать
движение
мотивация
мотор
гора
гора
мышь
гора
рот
движение
движение
фильм
г-н
г-жа
г-жа
много
несколько
убийство
мускул
музей
музыка
музыкальный
музыкант
мусульманин
должен
взаимный
мой
сам
тайна
миф
голый
имя


национальная нация


нация
естественный
естественный
естественно
природа
около
рядом
почти
обязательно
необходимо
шея
нужно
отрицательный
переговоры
переговоры
сосед
район
ни один
нерв
нервный
сеть
сеть
никогда
новый тем не менее
новый

новый тем не менее

новости
газета
следующий
хороший
ночь
девять
нет
никто
нод
шум
номинация
нет
тем не менее
или
нормальный
обычно
север
северный
нос
не
примечание
ничего
уведомление
не
примечание
ничего
уведомление

сейчас
никуда
нет
ядерный
номер
многочисленные
медсестра
орех
объект
цель
обязательство
наблюдение
наблюдение
наблюдатель
получить
очевидно
очевидно
случай
время от времени
оккупация
занять
случай
океан
нечетное 1854
нечетное


нечетное


нарушение
наступление
предложение
офис
офицер
официальный
часто
ох
масло
хорошо
хорошо
старый
олимпийский
на
один раз
один
текущий
лук
онлайн
только

открытие

открытие

открытие
операционная
операция
оператор
мнение
противник
возможность
против
против
оппозиция
вариант
или
оранжевый
порядок
обычный
органический
организация
организовать
ориентация
происхождение
исходное
первоначально
другое
другие

иначе
наш 918 54 сами
из
результат
за
духовка
за
в целом
преодолеть
пропустить
должен
собственный
владелец
темп
пакет
пакет
страница
боль
болезненный
краска
художник
картина
пара
бледный

поддон
панель
брюки
бумага
родитель
парк
парковка
часть
участник
участие
участие
частный
особенно
частично
партнер
партнерство
партия
проход
проезд
пассажир
страсть 54
патч

патч
пациент
шаблон
пауза
оплата
платеж
ПК
мир
пик
сверстник
штраф
человек
перец
за
воспринимать
в процентах
восприятие
идеально
идеально
выполнять
производительность
возможно
период

разрешение
разрешение
постоянное разрешение

разрешение
9 1854 личный
личность
лично
персонал
перспектива
убедить
питомец
фаза
феномен
философия
телефон
фотография
фотография
фотограф
фраза
физический
физически
врач
пианино
выбрать
изображение
пилота
кусок
пилка
кусок
сосна
розовый
труба
поле
место
план
самолет
планета
планирование
завод
пластик
пластина
платформа
играть
игрок
пожалуйста
удовольствие
много
сюжет
плюс
PM
карманный стих

стихотворение
стихотворение

точка
полюс
полиция
политика
политическая
политическая
политик
политика
опрос
загрязнение
бассейн
бедные
население
популярные
население
крыльцо
порт
часть
портрет
портрет
изобразить
поза

положение

положительное положение
ility
возможно
возможно
после
горшок
картофель
потенциал
потенциально
фунт
залить
бедность
порошок
мощность
мощный
практический
практика
молиться
молитва
точно
прогнозировать
предпочитаю


беременность
подготовка
беременность
подготовить
рецепт
присутствие
присутствует
презентация
сохранить
президент
президентский
пресс
давление
притвориться
красиво
предотвратить
предыдущий
предыдущий
цена
pride
священник
в первую очередь
первичный
первичный

основной печать

основной приоритет
тюрьма
заключенный
конфиденциальность
частный
вероятно
проблема
процедура
продолжить
процесс
производство
производитель
продукт
производство
профессия
профессиональный
профессор
профиль
прибыль
программа
прогресс
проект
выдающийся
обещание
продвижение
подсказка
доказательство
надлежащее
должное
собственность
пропорция
предложение
предложение
предложение
прокурор
проспект
защита
защита
протеин
протест
гордый

провайдер доказать
предоставить
провинция
положение
психолог
психолог
психология
общественная публикация

публично
опубликовать
издатель
тянуть
наказание
покупка
чистая
цель
преследовать
толкать
положить
квалифицировать
качество
квартал
квотербек
быстро

квотербек
быстро

квотербек
быстро
тихо
тихо
бросить
довольно
цитата
гонка
расовая
радикальная
радио
железная дорога
дождь
поднять
диапазон
ранг
быстро
быстро
редко
редко
скорость
скорее
рейтинг
соотношение
сырое 918 54 достичь
реагировать
реакция
читать
считывать
читать
готово
реально
реальность
понять
действительно
причина
разумно
отзыв
получить
недавний
недавно
рецепт
признание
признать
рекомендовать
рекомендация 54 восстановить запись
запись

восстановление
набор
красный
сокращение
сокращение
ссылка
ссылка
отражение
реформа
беженец
отказ
вопрос
независимо от режима

регион
региональный регистр

обычный
регулярный
отклонить
регламент

связаны
отношения
отношения
родственники
относительно
расслабиться
освободить
релевантные
облегчить
религию
религиозные
полагаться
остаются
оставшиеся
замечательные
вспомнить
напомнить
удаленные
удалить
повторить 91 854 повторно
заменить
ответить
отчет
репортер
представить
представление
представитель
республиканец
репутация
запрос
требуется
требование
исследование
исследователь
похоже
резервация
резидент
сопротивляться
сопротивление
разрешение

ресурс разрешить
ресурс
respond
respondent
response
responsibility
responsible
rest
restaurant
restore
restriction
result
retain
retire
retirement
return
reveal
revenue
review
revolution
rhythm
rice
rich
rid
ride
rifle
right
ring
rise
risk
river
road
rock
role
roll
romantic
roof
room
root
rope
rose
rough
roughly
round
route
routine
row
rub
rule
run
running
rural
rush
Russian
sacred
sad
safe
safety
sake
salad
salary
sale
sales
salt
same
sample
sanction
sand
satellite
satisfaction
satisfy
sauce
save
saving
say
scale
scandal
scared
scenario
scene
schedule
scheme
scholar
scholarship
school
science
scientific
scientist
scope
score
scream
screen
script
sea
search
season
seat
second
secret
secretary
section
sector
secure
security
see
seed
seek
seem
segment
seize
select
selection
self
sell
Senate
senator
send
senior
sense
sensitive
sentence
separate
sequence
series
serious
seriously 91 854 serve
service
session
set
setting
settle
settlement
seven
several
severe
sex
sexual
shade
shadow
shake
shall
shape
share
sharp
she
sheet
shelf
shell
shelter
shift
shine
ship
shirt
shit
shock
shoe
shoot
shooting
shop
shopping
shore
short
shortly
shot
should
shoulder
shout
show
shower
shrug
shut
sick
side
sigh
sight
sign
signal
significance
significant
significantly
silence
silent
silver
similar
similarly
simple
simply
sin
since
sing
singer
single
sink
sir
sister
sit
site
situation
six
size
ski
skill
skin
sky
slave 918 54 sleep
slice
slide
slight
slightly
slip
slow
slowly
small
smart
smell
smile
smoke
smooth
snap
snow
so
so-called
soccer
social
society
soft
software
soil
solar
soldier
solid
solution
solve
some
somebody
somehow
someone
something
sometimes
somewhat
somewhere
son
song
soon
sophisticated
sorry
sort
soul
sound
soup
source
south
southern
Soviet
space
Spanish
speak
speaker
special
specialist
species
specific
specifically
speech
speed
spend
spending
spin
spirit
spiritual
split
spokesman
sport
spot
spread
spring
square
squeeze
stability
stable
s taff
stage
stair
stake
stand
standard
standing
star
stare
start
state
statement
station
statistics
status
stay
steady
steal
steel
step
stick
still
stir
stock
stomach
stone
stop
storage
store
storm
story
straight
strange
stranger
strategic
strategy
stream
street
strength
strengthen
stress
stretch
strike
string
strip
stroke
strong
strongly
structure
struggle
student
studio
study
stuff
stupid
style
subject
submit
subsequent
substance
substantial
succeed
success
successful
successfully
such
sudden
suddenly
sue
suffer
sufficient
sugar
suggest
suggestion
s uicide
suit
summer
summit
sun
super
supply
support
supporter
suppose
supposed
Supreme
sure
surely
surface
surgery
surprise
surprised
surprising
surprisingly
surround
survey
survival
survive
survivor
suspect
sustain
swear
sweep
sweet
swim
swing
switch
symbol
symptom
system
table
tablespoon
tactic
tail
take
tale
talent
talk
tall
tank
tap
tape
target
task
taste
tax
taxpayer
tea
teach
teacher
teaching
team
tear
teaspoon
technical
technique
technology
teen
teenager
telephone
telescope
television
tell
temperature
temporary
ten
tend
tendency
tennis
te nsion
tent
term
terms
terrible
territory
terror
terrorism
terrorist
test
testify
testimony
testing
text
than
thank
thanks
that
the
theater
their
them
theme
themselves
then
theory
therapy
there
therefore
these
they
thick
thin
thing
think
thinking
third
thirty
this
those
though
thought
thousand
threat
threaten
three
throat
through
throughout
throw
thus
ticket
tie
tight
time
tiny
tip
tire
tired
tissue
title
to
tobacco
today
toe
together
tomato
tomorrow
tone
tongue
tonight
too
tool
tooth
top
topic
toss
total
totally
touch 91 854 tough
tour
tourist
tournament
toward
towards
tower
town
toy
trace
track
trade
tradition
traditional
traffic
tragedy
trail
train
training
transfer
transform
transformation
transition
translate
transportation
travel
treat
treatment
treaty
tree
tremendous
trend
trial
tribe
trick
trip
troop
trouble
truck
true
truly
trust
truth
try
tube
tunnel
turn
TV
twelve
twenty
twice
twin
two
type
typical
typically
ugly
ultimate
ultimately
unable
uncle
under
undergo
understand
understanding
unfortunately
uniform
union
unique
unit
United
universal
universe
university 918 54 unknown
unless
unlike
unlikely
until
unusual
up
upon
upper
urban
urge
us
use
used
useful
user
usual
usually
utility
vacation
valley
valuable
value
variable
variation
variety
various
vary
vast
vegetable
vehicle
venture
version
versus
very
vessel
veteran
via
victim
victory
video
view
viewer
village
violate
violation
violence
violent
virtually
virtue
virus
visible
vision
visit
visitor
visual
vital
voice
volume
volunteer
vote
voter
vs
vulnerable
wage
wait
wake
walk
wall
wander
want
war
warm
warn
warning
wash
waste
watch
water 9 1854 wave
way
we
weak
wealth
wealthy
weapon
wear
weather
wedding
week
weekend
weekly
weigh
weight
welcome
welfare
well
west
western
wet
what
whatever
wheel
when
whenever
where
whereas
whether
which
while
whisper
white
who
whole
whom
whose
why
wide
widely
widespread
wife
wild
will
willing
win
wind
window
wine
wing
winner
winter
wipe
wire
wisdom
wise
wish
with
withdraw
within
without
witness
woman
wonder
wonderful
wood
wooden
word
work
worker
working
works
workshop
world
worried
worry
worth
would
wound
wrap
write 918 54 writer
writing
wrong
yard
yeah
year
yell
yellow
yes
yesterday
yet
yield
you
young
your
yours
yourself
youth
zone

.

Author: alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *