Корень | От чего зависит написание | Примеры |
1) -раст- (-ращ-) // -рос-
2) -лаг-//-лож-
3) -скак-//-скоч-
| От последующей буквы в корне: 1) перед ст (щ) пишется а, перед с — о;
2) перед г пишется а, перед ж — о;
3) перед к пишется а, перед ч — о
| 1) Выросли, растение, выращенные. Исключения: росток, Ростов, Ростислав, ростовщик, отрасль, подростковый, вырост.
2) Приложить, полагающий. Исключение: по’лог (это слово уже не связывается с корнем -лаг-//-лож-).
3) Скакать, вскочить. Исключения: формы спряжения глагола скакать (скачу, скачешь, скачет и т. д.), скачок |
4) -гар-//-гор-
5) -твар-//-твор—
6) -клан-//-клон-
| От ударения — в безударном положении пишется буква о
| 4) Загора’ть, выгора‘ющий; под ударением — как слышится: зага‘р. Исключения: при’гарь, вы‘гарки.
5) Творе’ние, творе‘ц. Исключение: у‘тварь.
6) Поклони’ться, уклони‘ться; под ударением — как слышится: покло’н, кла’няться |
7) -зар-//-зор-
8) -плав-//-плов-
| От ударения — в безударном положении пишется буква а
| 7) Заря’, зарева‘ть, заря’нка; под ударением — как слышится: зо’рька, зо‘ри.
8) Поплаво’к, плаву‘честь. Исключения: плове’ц, пловчи’ха, пловцы’, плывуны‘ |
9) -мак-//-моч-
10) -равн-//-ровн-
| От оттенков значения: 9) «погружать в жидкость» — с буквой а; «пропускать жидкость» — с буквой о;
10) «делать(-ся) ровным, гладким» — с буквой о; «быть/делать равным кому-то, чему-то» — с буквой а | 9) Макать, обмакнуть, промочить, вымокнуть.
10) Выровнять (ряды), уравнять (количество). Исключения: ровесник, равнина, уровень, равнение (направо) |
11) -бер-//-бир-
12) -дер-//-дир-
13) -пер-//-пир-
14) —тер-//-тир-
15) -мер-//-мир-
16) -жег-//-жиг-
17) -стел-//-стил-
18) -блест-//-блист-
19) -чет-//-чит-
20) -кас-//-кос-
| От последующего суффикса -а-: 11–19) при наличии суффикса пишется буква и, если суффикса нет — буква е;
20) если есть суффикс -а-, то пишется буква а
| 11) Выбирать, соберу.
12) Выдирать, сдерут.
13) Запирать, отпереть.
14) Стирать, стереть.
15) Умирать, умереть.
16) Сжигать, выжег.
17) Расстилать, застелить.
18) Блистать, блестеть.
19) Вычитать, вычет. Исключения: сочетание, сочетать.
20) Прикасаться, прикоснуться |
21) Корни с чередованием а(я)//им, а(я)//ин | Без ударения пишутся им и ин, если есть суффикс -а-
| 21) Сжать — сжимать, понять — понимать, начать — начинать
|
1) Наличие суффикса -а- | -бир- / -бер- | Наш новый водитель Томас будет забирать тебя из школы каждый четверг. Оставь книги в камере хранения, я чуть позже их подберу. |
-дир- / -дер- | Не стоит отдирать штрихкод, не нагрев его, а то могут остаться клеевые следы. Можешь выдернуть тот большой сорняк? | |
-жиг- / -жег- | При выжигании по дереву нужно обязательно соблюдать правила безопасности. Мама попросила сжечь старый мусор на заднем дворе. | |
-мир- / -мер- (Примечание: не включая слова со значением “измерять”) | С замиранием сердца я наблюдал за её грациозностью. Теперь и умереть не страшно! | |
-пир- / -пер- | Запирайте дверь, уходя из квартиры. Я оперлась на стол и задумалась. | |
-тир- / -тер- | Крошки за собой нужно вытирать. По инструкции, нужно втереть мазь в кожу. | |
-чит- / -чет- Исключения: сочетать, сочетание, чета | Три является нечетным числом. В первом классе детей начинают учить вычитать числа. | |
-стил- / -стел- | С утра каждый день нужно застилать кровать. Осень застелила землю желтыми листьями. | |
-блист- / -блест- | Глаза заблестели от слёз. Новая звезда заблистала в небе. | |
2) Ударение (без ударения — -а-) (без ударения — -о-) | -зор- / -зар- Исключение: зоревать | Выходим на заре. Будем мы с тобою зорьки летние встречать. |
-гар- / -гор Исключения: выгарки, пригарь | Пирог опять пригорел. Запах гари разносился по всей квартире. | |
-клон- / -клан- | Склоняясь перед правилами, она была вынуждена отказаться от работы своей мечты. К царице подходили послы и кланялись, выражая своё уважение. | |
-твар- / -твор- Исключение: утварь | Слово “тварь” не всегда являлось оскорблением, так в древности называли домашний скот. Люблю тебя, Петра творенье. | |
3) Конечная гласная корня | -раст- / -ращ- / -рос- Исключения: Ростов, Ростислав, росток, ростовщик, отрасль, навырост | Он всё-таки купил то растение. Росток был ещё слишком слаб, чтобы его пересадили. |
-лаг- / -лож- Исключение: полог | Я полагаю, что именно она украла ручку у своего одноклассника. Он оказался в очень неловком положении. | |
-скак- / -скоч- Исключения: скачок, скачу, скачи | Скакать на лошади было его детской мечтой. Она резко вскочила, почувствовав иголку в подушке своего стула. | |
4) Значение | -мок- / -мак- -мок- — значение “пропускать жидкость” | Поэт набрал чернил, чтобы обмакнуть перо. Я недавно купила непромокаемый плащ. |
-равн- / -ровн- -равн- — значение “одинаковый” Исключения: равнина, равнение, уровень, поровну, ровесник | Мне нужно подравнять волосы. (Сделать волосы одинаковой длины) Он решил выровнять грядки до обеда. (Сделать землю гладкой) | |
-плав- / -плов- Всегда -а- Исключения: пловец, пловчиха, плывуны | Моя подруга любит плавать, поэтому купила абонемент в бассейн. |
происхождение, правописание безударных гласных, примеры и таблица
Корень — основа слова, несущая основную лексическую нагрузку. Он является самой устойчивой морфемой в языке: базовая лексика любого естественного языка ведёт своё происхождение из глубины веков. За время существования языка в нём могут до неузнаваемости измениться фонетика, синтаксис, грамматика, письменность, но система корней достаточно консервативна. И именно по корневому составу устанавливаются такие вещи, как родство языков, иностранные влияния и многое другое.…
Вконтакте
Google+
Мой мир
При всей своей устойчивости корень слова также подвергается изменениям во времени, и следы этих изменений присутствуют в языке; русский язык тут не исключение. Ниже мы поговорим о таком явлении, как чередующиеся гласные в корне слова. В науке это явление получило название аблаута.
Это интересно: буквы «о» и «е» после шипящих в корне слова.
В русском языке аблаут — явление историческое. Слов с ним достаточно много. А если мы имеем дело с безударной чередующейся гласной корня, значит, нельзя воспользоваться школьным правилом, по которому гласную надо поставить под ударение, чтобы узнать, какую писать. Ещё сложнее людям, изучающим русский как иностранный, ведь во многих случаях, которые для носителя языка очевидны (то есть безударной гласной в корне нет, ударение присутствует), иностранцу приходится запоминать нестандартную модель словообразования или словоизменения.
Происхождение чередующихся гласных в корне слова
Откуда в русском языке корни с аблаутом — обширная тема и заслуживает отдельной статьи. Ниже будут приведены причины этого явления в сжатом виде. Но хочется отметить, что процесс продолжается: в настоящее время он существует в фонетике, несмотря на то что орфографические нормы русского языка давно закреплены.
Это интересно: пословицы о семье и семейных ценностях для 5 класса.
Итак, откуда в русском языке чередующиеся гласные в корне слова?
- Из праиндоевропейского языка. Например, из него происходит, наверное, самый «старый» аблаут — е/о. Существовал он ещё в те времена, когда не только русского, но и славянского языка не было. Типичный пример: нести — носить, везти — возить.
- Из праславянского языка. В нём гласные были краткие и долгие. Со временем это явление исчезло, а следы остались. Пример такого чередования: приложить — прилагать.
- Следствие падения редуцированных гласных. Когда-то буквы ъ и ь были гласными. Со временем они либо исчезли, либо превратились в гласные полного образования, а в некоторых корнях произошло и то, и другое: сон — сна.
- Следствие исчезновения дифтонгов и носовых звуков. От них оставался один звук, но не всегда. И следы этого мы видим в таких примерах, как: выть — воет, сухой — сохнет, время — времена, тяга — тугой, виться — взвейтесь.
- Из церковнославянского языка. При его влиянии в русском языке появились пары слов вроде город — град, голова — глава, молоко — млекопитающие, берег — прибрежный, разровнять — выравнивать.
Иногда вместе работали несколько факторов, например, в словах жать, пожинать, жница, пожимать такое разнообразие в корне — следствие и исчезновения носовых звуков, и падения редуцированных.
Правописание корней с чередующимися гласными
Как бы то ни было, а в русском языке есть около тридцати слов с аблаутом, где сами носители языка делают ошибки. Меньше всего проблем в орфографии у тех людей, которые много читают: графический образ слова у них не отделяется от самого слова, а потому в знании правил они не нуждаются. Для остальных же попробуем составить сводную таблицу, где попытаемся классифицировать типы чередования в корне и их правописание. Таблица полезна ещё и потому, что поможет в правописании именно безударных гласных в корне.критерий выбора | правило и примеры | исключения | примечания и особые случаи |
суффикс за корнем | е/и. Если за корнем суффикс -а-, то в корне пишем и. В остальных случаях — е. берём — забираем, умирать — умереть, стирать — стереть, отжигать — сжечь, отпирать — отпереть застилать — стелить стирать — тереть блистать — блестеть, читать — прочесть | сочетать, чета, протирка задира | иногда чередуются с нулём звука: забрать, запрём |
а(я)/им, а(я)/ин. Если после корня суффикс -а-, в корне пишем -им-, -ин-. В других случаях пишем а. сжимать — сжать, пожинать; понять — понимать | зажинки, дожинки (фольклорные термины, относящиеся к жатве) жом, выжимка | иногда чередуются с нулём звука: жница | |
-кас-, -кос-, -лаг-, -лож-. Если за корнем суффикс -а-, пишем а, в противном случае — о. касаться — коснуться, полагать положить | полог, пролог | ||
ударение | -гар, -гор-, твар-, -твор-, плав-, плов-, -клан-, -клон-. -а- под ударением, о без ударения. кланяться — уклоняться, загар — гореть, плавать — пловец, творить — тварь. -зар-, -зор-. Под ударением о, без ударения а заря — зоренька | утварь, пловец, а так же слова, где под ударением о: поклон, затвор зоревать, зарево | в корне -плав-, -плов- может быть чередование с ы: плыть, плывун. |
буква за гласной | -рост-, -рас-, -ращ-. Перед -ст- и -щ- пишется а, перед -с- о расти, выращенный, рос -скак-, -скоч-. а перед -к-, о перед -ч- скакать — выскочить | росток, рост, ростовщик, подросток, отрасль, роща скачок, скачу, скачки, скок | |
лексическое значение | -мак-, -мок-. Пишем а в значении «погрузить в жидкость», о в значении «пропустить жидкость через» макать — мокнуть -равн-, -ровн-. Пишем а в значении «одинаковый», о в значении «прямой» равенство, ровный, уравнение, подровнять -крап-, -кроп-. Пишем о в значении «обрызгать», а в значении «покрыть мелкими пятнами» окропить — крапленый | равнина, равняйсь!, поровну, уровень, равнение, ровесник | |
глагольный суффикс | о/а. в некоторых глаголах несовершенного вида с суффиксом повторяемости действия -ыва-, -ива- корневая о меняется на а говорить — уговаривать просить — упрашивать мочить — замачивать топтать — утаптывать | не следует проверять безударную гласную по глаголу с суффиксами -ыва-, -ива- |
Другие случаи чередований
Таблица, конечно, не описывает всех слов с чередующимися гласными в корне. Есть и очень интересные случаи с ними, например:
- корень -вес-, -вис-. В нём пишется е под ударением и и без ударения, но своеобразной точкой отсчёта служат слова вес и висеть. А вот в словах, образованных от них, это правило не работает: производные слова сохраняют ту букву в корне, которая была в изначальном слове. Наапример: висеть — вис — виснуть, вес — весы — весовой.
- корень -сид-, -сед-. Выбор гласной зависит от твёрдости или мягкости д: сидеть, сидячий, сиденье, седло, заседать. А дальше опять работает правило словообразования: отсидка, сёдельник. Данный корень чередуется так же с -сад-, -саж-, -сяд-: посадить, сажать, сядем.
Безударные и чередующиеся гласные в корне слова
Безударные ичередующиеся гласные
в корне слова
Распределите слова в таблице,
решая орфографическую задачу.
Д..лжностной, к..ричневый, обог..щать,
прик..сновение, зап..х, б..гровый,
д..кумент, д..рижировать, з..ря,
безотл..гательный, пл..вцы, пром..кашка,
д..лина, в..новатый. опт..мизм, ед..ница,
эксп..римент, обл..денение, расф..совать,
пол..жение, заб..рать.
Заполни таблицу!
Слова с
проверяемыми
безударными
гласными
Слова с непроверяемыми безударными
гласными
Слова с
чередующимися
гласными
Ключ для самопроверки
Слова с
проверяемыми
безударными
гласными
должностной
Слова с
непроверяемыми
безударными
гласными
коричневый
Слова с
чередующимися
гласными
обогащать
багровый
заря
запах
документ
безотлагательный
долина
дирижировать
пловцы
виноватый
оптимизм
единица
эксперимент
положение
обледенение
расфасовать
забирать
прикосновение
Безударные гласные в корне
• Правописание безударных гласных в корне можно
проверить, изменяя слово или подбирая однокоренные
слова так, чтобы сомнительный звук оказался под
ударением, например: вечер-вечерний, нога-ноги.
Правильное написание проверяемых безударных
гласных необходимо для разграничения слов, которые в
речи совпадают по звучанию: посвЕтиь ( фонарем)посвЯтить ( жизнь науке).
• Неправильный выбор проверочного слова становится
причиной ошибок в понимании и написании слов.
Например, слово дОлина имеет общий корень со словом
дол, а не даль; глагол благослОвить образован от
сочетания благое слОво, а не благая слАва.)
Расставьте ударение в словах, объясните
правописание безударных гласных, подбирая
проверочные слова
Вдалеке, выздороветь, допоздна, дряхлеть,
единичный, заколоть, закалить, запевала,
изломать, лепнина, минёр, наварить,
заливать, китовый, смягчение,
притеснять, старожил, удивляться,
деревянный, удалиться, уплотнить,
заплатить.
Непроверяемые безударные гласные в
корне
• В русском языке немало слов с непроверяемыми
гласными, которые нельзя проверить, подбирая
другие словоформы и родственные слова.
Правописание таких слов проверяются по
орфографическому словарю.
Например: вагон, ураган, экзамен
Условия написания чередующихся
гласных в корне
— ударение;
— буква, следующая за гласной;
— суффикс — а -, следующий за корнем;
— лексическое значение слова.
Ударение в слове определяет написание
гласных
Корень
Примеры
Гор — гАр
Под ударением пишется а,
без ударения – о.
ЗагАр, угАр, загорЕлый,
угорЕть
Клан — клон
Под ударением пишется
гласная в соответствии с
произношением: поклОн,
без ударения — О:
ПоклонИться, наклонИть
Зар — зор
В безударном положении А:
зарЯ, зарнИца;
Под ударением пишется то,
что слышится: зОри, зАрево
Исключения
Выгарки, пригарь
ЗоревАть, зорЯнка
Плав — плов плыв
Твор — твар
В безударном положении
ПловЕц,
пишется а: поплАвок,
пловчИха,
плАвунец
плывУн
Под ударением пишется
утварь
гласная в соответствии с
произношением:
творчество.
Без ударения — О: творИть,
претворЯть, затворИть.
Согласные в корне определяют написание
гласных
Корень
Примеры
Исключения
Раст — рос -ращ
Вырасти,
выращенный,
выросла
Росток, Ростислав,
Ростов, ростовщик,
отрасль
Скак — скоч
Проскакать,
выскочить
Скачок, скачу,
скачи
Суффикс, стоящий за корнем, определяет написание гласных в
корнях
Корень
Примеры
Кас — кос
Касаться, коснуться,
Блист- блест, блеск,
блесн
Блистать, блестеть,
блеснуть, блеск
Бир — бер
Избирать, изберу
Тир — тер
Вытирать, вытереть
Мир — мер
Замирать, замереть
Дир — дер
Отдирать, отдеру
Стил — стел
Расстилать расстелить
Жиг — жег
Разжигать, разжечь
Чит — чет
Вычитать, вычет
Лаг — лож
Излагать, полагать,
изложить
Исключения
Сочетание, сочетать
Значение слова определяет написание гласных в
корнях
Корень
Примеры
Мак — мок моч
1.Если слово имеет значение «опускания
чего-либо в жидкость» — А:
обмакнуть перо в чернила.
2.В значении «мочить, становиться мокрым»
— О: мочёные яблоки, промокательная
бумага.
3.Под ударением пишется то, что слышится:
мОкрый.
Равн — ровн
1. В значении «ровный, прямой, гладкий, без
отклонений от необходимых размеров» — О:
выровнять газон, сровнять с землёй.
2. В значении «равный, одинаковый по
равновесие, уравнять в правах.
3.Под ударением пишется то, что слышится:
рОвный, рАвный.
Исключения
Равнина,
поровну,
ровесник,
уровень.
Спишите слова с чередованием, вставьте пропущенную
букву, объясните условия выбора орфограммы.
Выг. .ревший, несг. .раемый, соб..ру, разд..ру,
расст..лю, зам..реть, р..списка, зам..рать,
раст..реть, раст..рать, заж. .гать, зап..рать,
отп..реть, бл..стать, ув..дать, разд..раю,
расст..лаю, заг..реть, изг..родь, заг. .рать,
приг. .ревший; прир. .сти, прир..щённый,
невыр..сший, прор..стающий, уск..рять, р..сток,
р..стение, выр..с, Р..стов, прил..жить,
прил..гать, прил..гаемый, прик..саться,
прим..рение, прик..снуться, неприк..саемый.
Проверьте себя.
ВыгОревший, несгОраемый, собЕру, раздЕру,
расстЕлю, замЕреть, замИрать, растЕреть,
растИрать, зажИгать, запИрать, отпЕреть,
блИстать, раздИраю, расстИлаю, загОреть,
загОрать, пригОревший; прирАсти,
прирАщённый, невырОсший, прорАстающий,
рОсток, рАстение, вырОс, РОстов, прилОжить,
прилАгать, прилАгаемый, прикАсаться,
прикОснуться, неприкАсаемый.
В каком ряду все слова с
чередующейся гласной в корне?
А) Р..стовщик, предпол..жить,
насл..ждение.
Б) Сотв..рить, пог..релец, предпол..жение.
В) Обж..мать, к..снуться, р..скошный.
Г) Изл..вчиться, заг..р, соч..нение.
В каком ряду есть слово с
чередующейся гласной в корне?
А) К..нонада, раст..ять, сл..боватый.
Б) Сл..паться, подм..гнуть, отд..ление.
В) П..лисадник, разг..реться, ар..мат.
Г) Распр..гать, опт..мист, изм..нения..
Укажите пары слов, в которых О
пишется в обоих случаях?
А) Прекрасный возр..ст; пром…кнуть написанное.
Б) Переск…чить через яму; опытная пл…вчиха.
В) Команда «р…вняйсь!»; бежал как уг…релый.
Г) Оз…риться светом; обл…жной дождь.
случаях?
А) бл..стать, соб..рательный,
раст..рание
Б) выч..тать, раст..реть, заж..мать
В) подп..рая, бл..стела, выт..рать
Г) разд..рёшь, оп..раться, зам..реть
В каком ряду буква Е пишется во всех
случаях?
А) соч..тание, соб..рётся, заж..гаю
Б) заст..лил, проч..тать, подп..рать
В) зап..реть, соч..тать, уд..рёт
Г) прот..реть, ум..реть, расст..лается
В каком предложении есть слово с чередующейся
гласной в корне, правописание которой зависит от
лексического значения?
А) Затем, сложив крылья, стремглав бросались
книзу, но, едва коснувшись травы, снова быстро
взмывали вверх.(К.Арсеньев)
Б) Обломов взял перо, обмакнул в чернильницу,
но чернил не было.(И.Гончаров)
В) Небольшой дворянский домик на московский
манер, в котором проживала Авдотья
Никитишна Кукшина, находился в одной из
нововыгоревших улиц города.(И.Тургенев)
В каком предложении есть слово с чередующейся
гласной в корне, правописание которой зависит от
ударения?
А) Сияло солнце, вздыхала степь, блестела
трава в бриллиантах дождя.(И.Гончаров)
Б) Когда разговор касался симпатичных ей
поступков, чёрные глаза светились радостным
блеском .
В) В его руках лежит Людмила, свежа, как
вешняя заря, и на плечо богатыря лицо
спокойное склонила.(А.Пушкин)
Ключ к тестовым заданиям
1 –Б
2–В
3–Б
4–А
5–В
6– Б
7–В
примеры. Корни с чередующимися гласными
Правописание гласных в корне слова только на первый взгляд кажется элементарной темой. На самом деле здесь есть множество своих нюансов, без знания которых писать грамотно практически невозможно.
С безударными гласными всё легко: просто подбирается однокоренное слово, в котором нужный звук будет под ударением, – и вставляется по аналогии (мячи – мяч, волна — волны). Но другой вопрос – чередующиеся гласные в корне. Примеры этого правила встречаются нам постоянно: вытер — вытирай, загар – сгореть, заря – зори – эти слова встречаются ежедневно, и интуиция не всегда подскажет, какую же букву вставить на месте пропуска. Гадать или не гадать – вот в чём вопрос. Лучше, наверное, разобраться и чувствовать себя уверенно.
Закорневой суффикс – первый случай
В принципе примеры чередования гласных в корне слова условно можно разделить на пять частей. Самая маленькая из них – чередование о//а, зависящее от наличия закорневого суффикса.
Единственным корнем, подходящим под это правило, называют кас//кос. Если после него есть суффикс «а» – нужно писать «кас» (касание), в противном случае пишется «о» (прикосновение).
Закрепляем первые корни с чередующимися гласными практикой. Нужно расставить буквы на месте пропусков:
К…саться, к…снуться, к…сой, к…сательная, к…сный (ум), зак…тать (рукава), кас…ание, неприк…сновенный, к…сательно, соприк…сновение.
Закорневые согласные
Другая небольшая группа – корни с чередующимися гласными, правописание которых зависит от следующей после корня согласной. К ним относятся раст//ращ//рос, скак//скоч и лаг//лог.
В первом случае гласная «о» пишется только перед «с» (вырос), иначе нужно вставлять «а» (растение, выращенный) – всего три сочетания букв, влияющих на чередующиеся гласные в корне. Примеры и одновременное закрепление: выр…стить, возр…сли, отр…щивать, прир…сли, отр…стить, взр…щивать. Кстати, ещё одно важное уточнение: в этом правиле есть слова-исключения, написание которых нужно запомнить: отрАсль, РОстов, рОстовщик. РОстислав, рОсток.
Далее идёт корень скак//скоч, где перед «к» нужно писать «а», а перед «ч» – «о». Правда, и тут есть свои исключения: скАчу, скАчок и все производные от них. Практикуем этот пункт правила: ск…кать, выск…чить, вск…кивать, вск…чить, выск…кивать, ск…чет.
И последний корень этого правила – лаг//лож, здесь тоже всё предельно ясно: перед «г» — «а» и перед «ж» — «о». Слова с чередующимися гласными в корне-примеры этого правила для закрепления: пол…жить, прил…гательное, изл…жение, изл…гать, л…жка, предл…гать. Но и тут есть своё исключение: полОг.
Смысл
Третья, отнюдь не большая группка, – чередующиеся гласные в корне, примеры написания которых зависят от смысла. Это, кстати, один из самых запутанных пунктов правила, несмотря на то, что корней в нём только два: мак//мок и равн//ровн.
Если подразумевается полное погружение в жидкость, то пишется корень «мак», если же способность пропускать воду – «мок». Попробуем разобраться с примерами: м…кать в чай, непром…каемый, обм…кнуть в чернила, пром…кнуть написанное пром…кательной бумагой.
С корнем равн//ровн всё немного сложнее. Если говорится о том, что что-то равно чему-то, «одинаковости» – нужно писать корень «равн», если же о гладкой поверхности – «ровн». Запоминать этот пункт, кстати, можно с ассоциациями: равенство – «равн», ровный – «ровн». Но и тут есть свои исключения: рАвнина, рАвняйсь, рАвнение, рАвняться. Закрепляем: выр…внять, ур…внять, ур…вень, ср…внение, зар…внять, р…внина.
Ударение
Идём дальше. Чередующиеся гласные в корне, примеры которых мы уже разбирали выше, совершенно не касались ударения. Но существует ряд корней, постановка ударения в которых влияет на пишущуюся в них букву.
Корни зар//зор, плав//плов//плыв, пай//пой – без ударения пишется «а», под ударением – «о». Сразу же запоминаем исключения: плОвец, плОвчиха, плЫвун и зОревать (с последним словом вопрос спорный – в некоторых пособиях оно даётся как исключение, но в других не указывается вообще). Закрепляем: з..ри, п…яльник, з…рька, пл…вать, прип…й, з…ря.
В корнях гар//гор, твар//твор и клан//клон всё с точностью до наоборот: под ударением пишется «а», а без ударения – «о». Исключений, правда, чуть больше: пригАрь, изгАрь, выгАрки, утвАрь. Запоминаем: покл…нение, г…реть, кл…няться, заг…р.
Закорневой суффикс – второй случай
И самая масштабная группа, аналогичные примеры чередования гласных в корне слова которой уже разбирались выше, – зависящее от суффиксов правописание е//и в ряде слов. Плюс в том, что, несмотря на большое количество корней, подходящих под это правило, исключений практически нет, да и запоминать можно по мнемонической фразе. Вот она: «Ноги вытЕр? — ВытИрай!».
Уже догадались? Да, чередование гласной в этом случае зависит от наличия суффикса «а», как в кас//кос. Этому правилу подчиняются корни бир//бер, тир//тер, мир//мер, дир//дер, пир//пер, стил//стел, блист//блест, жиг//жег, чит//чет. И на всё это огромное количество корней всего два исключения: сочЕтание и сочЕтать. Некоторые, правда, относят сюда ещё слова задИра и протИрка, но здесь гласная находится под ударением, поэтому написать её с ошибкой очень проблематично.
Закрепляем самую масштабную группу: бл…снуть, заб…рать, прот…р, зам…рать, уд…ру, расст…лить, разж…г, проч…тать, отп…рать, соч…тать.
Обобщение и повторение
Вспомнить всё вышенаписанное поможет таблица «Чередующиеся гласные в корне».
Группа | Корни | Правило | Исключения |
По смыслу | мак//мок равн//ровн | Погружать в жидкость//пропускать воду Делать равным//делать ровным | рАвнина рАвняйсь рАвнение рАвняться |
От закорневого суффикса | кас//кос | Суффикс «а»//нет суффикса «а» | |
От закорневого суффикса | бир//бер тир//тер мир//мер дир//дер пир//пер стил//стел блист//блест жиг//жег чит//чет | Суффикс «а»//нет суффикса «а» | сочЕтание сочЕтать |
От сочетания согласных | раст//ращ//рос скак//скоч лаг//лож | перед «ст» и «щ»//перед «с» перед «к»//перед «ч» перед «г»//перед «ж» | рОсток, отрАсль рОстовщик РОстов скАчок скАчу полОг |
От ударения | зар//зор плав//плов//плыв пай//пой | без ударения//под ударением | зОревать плОвец плОвчиха |
гар//гор твар//твор клан//клон | под ударением//без ударения | изгАрь пригАрь выгАрки утвАрь |
Как видно из таблицы, всё длинное правило умещается в несколько ячеек. В принципе, достаточно запомнить несколько примеров из каждой категории, чтобы писать грамотно, правда, об исключениях забывать нельзя ни в коем случае. Со временем чередующиеся гласные в корне, примеры которых встречаются повсеместно, совсем перестанут вызывать трудности.
Безударные чередующиеся гласные корня: правило и примеры
Определение
Чередующиеся гласные в корне — это варьирующиеся гласные одного корня, не меняющего своего лексического значения.
Они могут быть как в сильной позиции (под ударением), так и в слабой. В ударном положении гласная в корне с чередованием пишется так, как произносится.
Безударные чередующиеся гласные корня невозможно проверить ударением. Написание таких гласных в корне опирается на определенные правила и зависит от ряда условий.
Чтобы безошибочно писать такие гласные, нужно знать соответствующие корни и принципы выбора гласной в них.
Выбор способа написания
Выделяются четыре типа, где чередование зависит от:
- последующей согласной;
- значения;
- ударности или безударности;
- наличия или отсутствия суффикса а.
В каждой категории имеются исключения, которые необходимо запомнить.
Зависит от согласных в корне
Чередование | Правило | Примеры | Исключения |
раст-//рос-//ращ- | перед СТ и Щ пишется А, в ост. случ. — О | вырастать, произрастать, растение, прорастить, возрасти, растительность, дикорастущий росла, вырос, подросший, водоросль, рослый, дикоросы выращу, приращать, сращение | отрасль и производные от него (отраслевой и т. д.) росток, ростовой, вырост, заросток, прорость, ростовщик, подростковый |
лаг-//лож- | без удар. перед Г — А, перед Ж — О | слагаемое, безотлагательный обложение, изложение, предложение, отложной, стихосложение, приложить | полог (уже не связ. с лаг-//лож-) |
скак-//скоч- | без удар. перед К пишется А, перед Ч — О | скакнуть, скакалка, скаковой, скакун соскочить, заскочить, выскочи | скачок, скачу |
Зависит от значения слова
равн- и ровн- | равн- есть в словах со знач. «равный» ровн- есть в словах со знач. «ровный, прямой» | сравнение, приравнять, сравнять (счет), выравнять (напр., строчки), равносильный, равновесие заровнять | равнина ровесник, поровну |
мак- и мок- | мак- есть в словах со знач. «погружать в жидкость» и их производных мок- есть в словах со знач. «пропускать жидкость» и их производных | макать, обмакнуть, макание намокать, обмокать, мокроватый, мокрота, непромокаемый | — |
Написание зависит от ударения
гар-//гор- | под удар. пишется А, без удар. — О | угар угореть | пригарь гаревой |
зар-//зор- | под удар. пишется в соотв. с произношением, без удар. — А | светозарный зори заря, озарение, заряница | зорянка, зоревать |
твар-//твор- | под удар. в соотв. с произношением, без удар. — О | тварный, затвор вытворять, сотворение, творец | утварь (уже не связ. с твар-//твор-) |
клан-//клон- | под удар. пишется в соотв. с произношением, без удар. — О | откланяться непреклонный наклонить, преклоняться, склонение | — |
плав- плов- плыв- | правописание определяется традицией | плавать, сплавлять, плавун, на плаву пловец, пловчиха плыву, плывун, наплывать, расплываться | — |
Написание зависит от суффикса
бер-//бир- дер-//дир- мер-//мир- пер-//пир- тер-//тир- блест-//блист- жег-//жиг- стел-//стил- чет-//чит- | без удар. пишется И, если есть суф. -А; в ост. случаях — Е | замирать, сжигать, блистающий, вычитать замереть, выжег, блестеть, проблеск, вычет | сочетать, сочетание обжиг |
кас-//кос(н)- | пишется О, если далее следует Н, в ост. случаях — А прим.: косить, коса, косой не подчиняются этому правилу, поскольку имеют др. знач. | прикоснуться, соприкосновение, неприкосновенность прикасаться, касательная, касание, касательно | — |
Написание гласной в корнях с чередованием а(я)//им, а(я)//ин
а(я)//им и а(я)//ин | без удар. пишутся ИМ и ИН, если есть суф. -А прим.: в произв. формах пишется ИМ, даже если суф. -А отсутствует: подниму и т. д. | начать — начинать занять — занимать | — |
Таким образом, мы выяснили, что из себя представляют чередующиеся гласные в корне, составили список корней с чередованием и определили правила выбора гласной в них.
Полезное видео
Правописание чередующихся гласных в корнях — ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ — РУССКИЙ ЯЗЫК
Написание чередующихся гласных и — е, а — о, им — а (я), ин — а (я) в корне слова может зависеть от: 1) ударения; 2) качества согласной, перед которой находится гласная в корне; 3) суффикса, следующего за корнем; 4) значения корней.
1. Корни, в которых написание гласного зависит от ударения.
В корнях -гар-/-гор- под ударением пишется а, без ударения — о.
Безударный слог |
Ударный слог |
горелый, горючий, загорать, пригорать загорелый, выгорание, погорелец, подгоревший, угореть, несгораемый |
загар, нагар, угар |
Исключения: выгарки, пригарь. Данные слова вошли в русский язык из диалектной и профессиональной речи. |
В корнях -зар-/-зор- в безударном положении пишется а, под ударением пишется гласная в соответствии с произношением:
Безударный слог |
Ударный слог |
заря, зарница, озарение, озарённый, озарять |
зори, зарево, лучезарный |
Исключения: зорянка, зоревать. |
В корнях -твар-/-твор-, -клан-/-кпон- в безударном положении пишется о
, под ударением пишется гласная в соответствии с произношением.Безударный слог |
Ударный слог |
творить, претворять, затворить; поклониться, поклонение, склониться |
кланяться, поклон, уклднчивый; тварь, затвор, творческий, творчество |
Исключение: утварь. |
В корнях -плав-/-плов- в безударном положении буква о пишется только в двух словах, в остальных случаях пишется а. В слове плывун в соответствии с произношением пишется букваы.
о |
а |
пловец, пловчиха |
плавучий, поплавок, плавник, плавунец (жук) |
2. Корни, в которых написание гласного зависит от качества согласной, перед которой находится корневая гласная.
В корнях -раст-/-ращ-/-рост-/-рос- пишется а перед ст, щ, в остальных случаях — о.
а |
о |
расти, вырасти, позарасти, возраст, растение, выращенный, проращённый, сращивать |
росла, выросла, водоросли, заросли, поросль |
Исключения: пророщенный, росток, ростовщик, Ростов, Ростислав, отрасль |
В корнях -скак-/-скоч- в безударном положении перед к пишется а, перед ч пишется о:
Безударный слог |
Ударный слог |
вскакивать |
вскочить |
Исключения: скачок, скачу. |
Различаются в написании формы 1-го лица будущего времени, а также повелительного наклонения у глаголов заскакать (начать скакать) и заскочить (зайти ненадолго): заскачу — заскачи и заскочу — заскочи.
3. Корни, в которых написание гласного зависит от суффикса, следующего за корнем.
В корнях с чередующимися е/и (-бер-/-бир-, -пер-/-пир-, -мер-/-мир-, -дер-/-дир-, -тер-/-тир-, -блест-/-блист-, -жег-/-жиг-, -стел-/-стил-, -чет-/-чит-) пишется и, если за корнем следует суффикс -а-, в остальных случаях — е.
е |
и |
блистать |
блестеть |
замирать |
замереть |
расстилать |
расстелить |
стирать |
стереть |
запирать |
запереть |
выжигать |
выжечь |
Исключения: сочетать, сочетание, чета. |
Так же определяется написание корневых -ин-, -им-, буква и пишется, если за корнем стоит суффикс -а-, в остальных случаях на месте этих сочетаний пишется а (я).
и |
а (я) |
начинать |
начать |
сжимать |
сжать |
сминать |
смять |
понимать |
понять |
приминать |
примять |
внимать (внимательный) |
внять |
заклинать |
заклятие |
В производных формах сохраняется написание им, даже если за ним не следует суффикс -а-: сниму, сними, подниму, подними. |
В корнях -кас-/-кос-, -лаг-/-лож- пишется а, если за корнем следует суффикс -а-.
а |
о |
касаться, касание, касательная, неприкасаемый, предлагать, прилагательное |
коснуться, предложить, изложить, положение, положительный |
Не следует путать некоторые из перечисленных чередующихся корней с внешне схожими, но имеющими другое значение: вынет (вычтенная, удержанная при расчёте сумма денег) и вычитка (от вычитать — выправить рукопись, подготовить её к печати).
4. Корни, в которых написание гласного зависит от значения слова.
В корнях -мак-/-мок- в словах со значением «погружать в жидкость» пишется а, в словах со значением «пропускать жидкость, мокнуть» пишется о: макать (вареник в сметану) — вымокнуть (под дождём).
В корнях -равн-/-ровн- в словах со значением «равный, одинаковый» пишется а, в словах со значением «ровный, прямой, гладкий» пишется о.
а |
о |
сравнение, сравнивать, уравнение |
сровнять, подровнять |
Исключения: равнина, ровесник, поровну, уровень. |
Седок, седло, седалищный нерв; НО: сидеть (сидение, сидящий и т. п.), сиделка, посиделки.
Упражнение 1. Выделите в приведённых словах корень. Запишите в разные столбики слова, правописание которых зависит: 1) от значения, 2) от суффикса, 3) от ударения, 4) от последней буквы корня. Какие слова не попали ни в один из столбиков? Как пишутся слова с такими корнями?
Пересч…тайный, забл…стеть, ист…реть, подн…мать, проб…раться, отм…ранне, заст…рать, выч…таемый, отт…реть, см…нать, ун…мать, зан…тость, расстелить, подст…лить, отсч…тать, пог…релец, разг…релся, коэффициент сг…рания, самовозг…раемость, г…релка, г…рючее, потв…рствовать, тв…рительный падеж, благотворительный, тв…рческая личность, утв…рь, откл…нение от правил, склоняемый, з…рево, оз…риться, рад з…ре, з…рничный, з…ревать, выпл…вка, распл…виться, пл…вун, на пл…ву, разр…стись, р…стовский, отр…слевик, возр…стной, взр…щивать, в зар…слях, р…стеньице, р…стительный, отск…чить, наск…кивать, выск…чка, ск…чите, соск…чить с подножки, дол…жить, изложение, обл…гать штрафом, нос зал…жило, возл…гаемый, капиталовложения, к…снуться, соприкосаться, соприкосновение, см…чить, пром…каемый, вым…кнуть под дождём, м…крёхонек, неср…внимый по качеству, неср…вненные, ур…вниловка, уровновешенный, подр…внять волосы, ср…внительно-исторический.
Упражнение 2. Выпишите слова с чередующимися гласными в корне. Вставьте пропущенные буквы. Каким правилам подчиняется написание остальных слов? Выпишите их отдельно.
Зам…реть от восторга, запр…тить курение, отп…рать замок, зам…рать от восхищения, препод…вать математику, прибору в квартире, пост…лить постель, любоваться расст…лавшейся р…вниной, разъ…динять, уд…рать с места происшествия, пом…гать брату, изл…гать мысли вслух, к…саться темы, подск…чить от неожиданности, обл…гчать труд, прибл…жаться к вершине, пл…вучие льды, домашняя утв…рь, заг…рать на берегу моря, зар…сти травой, прим…рить товарищей, уд…ру без оглядки, пок…рять вершину, прик…снуться к прошлому, прим…рять платье, обм…кнуть кисть в краску, держать р…внение в рядах, запл…тить за билет, написать изл…жение, отклонение в сторону, растворить окно, совершить ск…чок, пром…кашка, пок…зать картину, подр…внять кусты сирени, хорошая пловчиха, возг…рдиться, несг…раемый шкаф.
Упражнение 3. Вставьте пропущенные буквы, объясните написание.
1. На листьях, на стеблях всё ещё бл…стит роса. (М. Горький) 2. В кольцо свернувшись, он прянул в воздух и лентой бл…снул на солнце. (М. Горький) 3. Бл…стело море, всё в ярком свете, и грозно волны о берег бились. (М. Горький) 4. На станции и в вагонах запрещено было заж…гать свет: даже по вспыхнувшей спичке стреляли. (А. Толстой) 5. Чуть живые, в ночь осеннюю мы с охоты возвращаемся, до ночлега прошлогоднего, слава богу, доб…раемся. (Н. Некрасов) 6. Снова зам…рло всё до рассвета, дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь. Только слышно — на улице где-то одинокая бродит гармонь. (М. Исаковский) 7. Герасим зап…р дверь своей каморки. (И. Тургенев) 8. Впереди расстилалась однообразная ледяная пустыня, манящая и такая путающая.
Тестовые задания к теме 1.2
1. В каком ряду во всех словах на месте пропуска пишется буква о?
А соприкосновение, притв…ряться, одухотворенный
Б возгорание, прил…житься, р…стительный
В неукоснительный, р…сточек, приписаться
Г скл…нение, предположение, оз…ренный
2. В каком ряду во всех словах на месте пропуска пишется буква а?
А выр…щенный, к…сательная, к…снуться
Б р…стительность, изл…жение, г…рючий
В неприк…саемые, ск…чок, предпол…гать
Г отр…стить, прир…щение, отл…жить
3. В каком ряду все слова имеют корни с чередующимися гласными?
А раскопать, заск…чить, выск…чка, ск…чок
Б отм…кать, непром…каемый, вым…кать, см…ковать
В предл…жение, безотл…гательно, изл…жить, сл…гаемые
Г см…ренный, зам…рать, прим…риться, обм…реть
4. В каком ряду все слова имеют корни с чередующимися гласными?
А р…стительность, выр…щенный, р…сист, р…стовчанин
Б неприк…саемые, к…сательная, неук…снительно, пок…сился
В отсч…т, сч…тывать, подсч…тавший, расч…тливый
Г сотв…рить, притв…риться, тв…рительный, утв…рь
5. В каком ряду во всех словах на месте пропусков пишется о?
А р…сточек, Ростислав, разм…чить, з…ревать
Б выр…вненный, отм…кать, ск…чок, предл…жение
В пл…вец, одухотв…ренный, отр…сль, проскл…нять
Г г…рючий, возг…рание, приг…рь, к…снувшись
6. В каком ряду во всех словах на месте пропусков пишется а?
А оз…рённый, к…сательная, пром…кашка, пл…вец
Б м…кание, утв…рь, выг…рки, р…внина
В уск…кать, нар…щение, зар…внять, спл…влять
Г изл…гать, з…рница, зар…ели, обск…кать
7. В каком ряду во всех словах на месте пропусков пишется и?
А сж…гание, отп…раться, соч…тание, рассч…тывать
Б пересч…тать, ум…рание, отн…мать, прокл…нать
В раст…рать, заст…лающий, зам…реть, обсч…тать
Г соб…раться, ст…реть, ум…нать, зан…мать
% PDF-1.6
%
1 0 объект
>
эндобдж
2 0 obj
> поток
2016-12-13T11: 48: 05-08: 002016-12-13T11: 48: 04-08: 002016-12-13T11: 48: 05-08: 00Adobe Acrobat 9.4.2application / pdfuuid: c
bf-50ff-439f- Подключаемый модуль Adobe Acrobat 9.42 Paper Capture конечный поток
эндобдж
3 0 obj
>
эндобдж
41 0 объект
>
эндобдж
42 0 объект
>
эндобдж
43 0 объект
>
эндобдж
44 0 объект
>
эндобдж
58 0 объект
> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Rotate 0 / Type / Page >>
эндобдж
59 0 объект
> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Rotate 0 / Type / Page >>
эндобдж
60 0 объект
> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Rotate 0 / Type / Page >>
эндобдж
61 0 объект
> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Rotate 0 / Type / Page >>
эндобдж
62 0 объект
> / ProcSet [/ PDF / Text / ImageB] / XObject >>> / Rotate 0 / Type / Page >>
эндобдж
81 0 объект
> поток
HWn} Wv} o_Y6] — $ oFCK8Br |} = % /: ԩwgg! / Ga? F # d # [g (ś 厓 t (ikDI # ‘ؚ} No8B4} Z + O.A ݘ f̏JqR + Žmj} 3V [1İv1P * Nh p @ | sIRǼAu, «\ h6iѐ7xCgzWaMwbU * rmSZ
8V / Xf Wds
Введение в медицинскую терминологию
Медицинская терминология — это язык, используемый для описания анатомических структур, процедур, состояний, процессов и методов лечения. Хотя на первый взгляд медицинские термины могут показаться устрашающими, как только основная структура слова будет понята и определения некоторых общих словарных элементов запомнены, значения тысяч медицинских терминов можно будет легко проанализировать.
Большинство медицинских терминов имеют фиксированную структуру префикса, корня и суффикса. Набор общих словарных компонентов собирается как строительные блоки, чтобы создать обширный словарный запас.
Греки считаются основоположниками рациональной медицины, а медицинские термины в основном происходят из греческого и латинского языков. 1 На протяжении столетий язык медицины превратился во множество национальных медицинских языков. Сегодня медицинский английский является доминирующим языком международного общения.Большинство влиятельных медицинских журналов издаются на английском языке, который стал языком выбора на международных конференциях. 2
Базовая структура
Медицинские термины состоят из этих стандартных частей слова:
- Префикс: При включении префикс появляется в начале медицинского термина и обычно указывает местоположение, направление, тип, качество или количество.
- Корень: Корень придает термину его основное значение.Почти все медицинские термины содержат хотя бы один корень. Когда префикс отсутствует, термин начинается с корня.
- Суффикс: Суффикс появляется в конце термина и может указывать на специальность, тест, процедуру, функцию, расстройство или статус. В противном случае он может просто превратить слово в существительное или прилагательное.
- Комбинированная гласная: Комбинированная гласная (обычно буква «о») может добавляться между частями слова для облегчения произношения.
Разделение слова на составные части должно помочь читателям определить значение незнакомого термина. Например, гипотермия имеет приставку гипо- (ниже нормы), root therm (тепло) и суффикс -ia (состояние).
Корни слов
Корень — это основополагающий элемент любого медицинского термина. Корни часто указывают на часть тела или систему.
Общие корни слов:
Головка | |
---|---|
мозг | энцеф |
ухо | от , до |
барабанная перепонка | барабанная перепонка , myring |
глаз | офтальм , окул |
лицо | ФАСИ |
нос | Рин |
череп | крани |
язычок | лингв |
зуб | одонт , зуб |
Сердце и кровообращение | |
---|---|
аорта | аорт |
артерии | артерии |
кровь | Подол , Сангу |
кровеносные сосуды | анги |
сердце | Карди |
жил | вен , флеб |
Кости и мышцы | |
---|---|
рычаг | плечо |
назад | дорса |
кости | осте |
фут | pod , ped |
мышцы | мио |
ребро | стоимость |
плечо | лопатка |
запястье | карп |
Пищеварительная система | |
---|---|
приложение | добавить |
двоеточие | столб |
пищевода | пищевод |
кишечник (обычно тонкий) | между |
почка | ren , neph |
печень | гепат |
желудок | гастр |
Другие общие корни | |
---|---|
рак | карси |
препарат | хим |
электрический | электр |
тепло | терм |
знания | гносе |
жизнь | bi |
давление | бар |
вернул звук | эхо |
Составные слова
Медицинское слово может иметь несколько корней.Это часто происходит, когда речь идет о более чем одной части тела или системе. Например, сердечно-легочные средства, относящиеся к сердцу и легким; Гастроэнтерология — это исследование желудка и кишечника.
Комбинированные формы
Когда за корнем следует другая часть слова, которая начинается с согласной, после корня добавляется комбинированная гласная (обычно буква «о») (например, нейр- o -логия) для облегчения произношения.Вместе корень и гласный (например, нейр-о) называются объединяющей формой. Для простоты варианты комбинирования гласных опускаются в таблицах частей слова.
Префиксы
Префикс изменяет значение корня слова. Он может указывать на местонахождение, тип, качество, категорию тела или количество. Префикс не является обязательным и встречается не во всех медицинских терминах.
Общие префиксы:
Размер | |
---|---|
большой | макро- , мега (lo) — |
малый | микро- |
Номер | |
---|---|
половина | полу- |
половина (одна сторона) | пол- |
один | моно- , уни- |
два | три | четыре | bi- | три- | qua (др / р / т) — |
равно | экви- |
много | поли- |
Уровень | |
---|---|
выше нормы | гипер- |
ниже нормы | гипо- |
нормальное / хорошее | eu- |
Время или скорость | |
---|---|
после | пост — |
снова | повторно |
назад / назад | ретро- |
до | pro — , pre — , ante — |
быстрый | тахеометр — |
новый | neo- |
время, долгое время | хрон — |
медленная | бради- |
Расположение или родство | |
---|---|
от | ab- |
выше | выше- |
около | пери- |
по | транс- |
между | интер- |
вне, вне | ex- , ec (t) — |
сам | авто- |
сквозной, полностью | диаметр — |
вместе | кон- |
по направлению к | ad- |
внутри, внутри | конец (о) — |
Функция или качество | |
---|---|
против | против , против |
плохо | мал — |
причина | eti- |
сам | авто- |
без | a- , de- |
работает некорректно | dys- |
Суффиксы
Медицинские термины всегда заканчиваются суффиксом. 3 Суффикс обычно указывает на специальность, тест, процедуру, функцию, состояние / расстройство или статус. Например, «itis» означает воспаление, а «эктомия» означает удаление.
В качестве альтернативы суффикс может просто превратить слово в существительное или прилагательное. Окончания -a, -e, -um и -us обычно используются для превращения слова в существительное единственного числа (например, crani-um).
Хотя суффикс появляется в конце термина, он часто стоит первым в определении.Например, аппендицит. означает: воспаление (-ит) аппендикса. 4 Соответственно, иногда полезно читать незнакомые медицинские термины справа налево.
Иногда медицинский термин может состоять из префикса и суффикса. Например, апноэ включает префикс a- (без) и суффикс -pnea (дыхание).
Вот несколько распространенных суффиксов (буквы в скобках присутствуют не всегда):
Основные суффиксы существительных и прилагательных | |
---|---|
(форма существительного) | -a , -e , -um , -is |
вызывает | -геничный |
состояние | -ia , -ism , -sis , -y |
по специальности | -иатрия , -иатрия , -ics |
специалист | -ян , -ист |
структура | -um , -us |
исследование | -логия |
относящиеся к | -ac , -ar (y) , — (e / i) al , -ic (al) , -ior , -ory, , -ous , — тик |
Испытания и процедуры | |
---|---|
снятие | -эктомия |
изображение / запись | -грамм |
(создание) фото / записи | — граф (у) |
врезка | -отомия |
просмотр | — копия |
открытие | -стома |
Патология или функция | |
---|---|
кровь (состояние) | -emia |
дышащий | -пноэ |
воспаление | -тис |
Состояние или заболевание | -оз |
дефицит | -пения |
болезнь | -патия |
избыточный расход | -rrhag (e / ia) |
Масса, опухоль | -oma |
Множественное число
Добавление «s» или «es» в конец слова часто является простым способом сделать слово множественным числом в английском и многих современных романских языках.Однако с медицинской терминологией дело обстоит немного сложнее. Форма множественного числа каждого слова основана на последних двух буквах суффикса единственного числа.
Есть несколько исключений. Например, вирус — это латинский термин без формы множественного числа. «Вирусы» — это принятая форма множественного числа. В других местах суффикс «s» или «es» иногда преобладал в обычном употреблении. Например, слово «гематома» во множественном числе означает «гематомы», а не «гематомы».
Общие окончания единственного числа и соответствующие окончания множественного числа:
Множественное число 5 | |
---|---|
Единственное число | Множественное число |
а | в.в. |
и | ина |
пр., Ix, yx | льда |
это | es |
ma | мата |
(а / в / у) nx | nges |
мкм | a |
нас | i (i) |
Дополнительные ресурсы:
- Учебник «Понимание медицинских слов» от MedlinePlus содержит краткое введение в медицинскую терминологию и несколько тестов.
- Для получения расширенного списка компонентов медицинского слова посетите страницу Части слов и что они означают в MedlinePlus.
- Медицинский словарь TheFreeDictionary от Farlex предлагает исчерпывающий словарь медицинских терминов (включая части слов) из American Heritage, Collins Encyclopedia и других крупных издательств.
Список литературы
- Банай, Г. Л.«Введение в медицинскую терминологию I. Греческие и латинские производные». Бюллетень Медицинской библиотечной ассоциации, т. 36, 1 (1948).
- Вульф, Хенрик Р. «Язык медицины». Журнал Королевского медицинского общества vol. 97,4 (2004): 187-8.
- Эрлих, Энн; Шредер, Кэрол Л. Введение в медицинскую терминологию . Centage Learning, 2015. .
- Нат, Джуди Линдсли; Линдсли, Келси П. Краткий курс медицинской терминологии . Wolters Kluwer Health, 2018. .
- Коэн, Барбара Дж. Медицинская терминология: иллюстрированное руководство . 6-е изд. Балтимор, Мэриленд: Wolters Kluwer Health / Lippincott Williams & Wilkins, 2011. Таблица 2-4.
Опубликовано: 9 января 2020 г.
Обновлено: 11 октября 2020 г.
Какое слово правильное? — Написание для успеха — 1-е канадское издание
2.1 часто путают слова
Цели обучения
- Определите слова, которые часто путают
- Используйте стратегии, чтобы избежать часто путающих слов
Так же, как каменщик использует кирпичи для строительства прочных домов, писатели используют слова для создания успешных документов. Рассмотрим строительство здания. Строителям необходимо использовать прочные и надежные материалы, чтобы построить прочный и прочный небоскреб. От фундамента до крыши и каждого этажа между ними необходима каждая деталь.Писателям необходимо использовать сильные, значимые слова от первого предложения до последнего и во всех предложениях между ними.
Вы уже знаете много слов, которые используете каждый день как часть своего письменного и устного словарного запаса. Вы, вероятно, также знаете, что определенные слова лучше подходят в определенных ситуациях. Письма, электронные письма и даже быстро составленные списки продуктов требуют правильного подбора словарного запаса. Представьте, что вы составляете список продуктов, чтобы купить ингредиенты для рецепта, но случайно записываете кинзу, когда рецепт требует петрушки.Несмотря на то, что кинза и петрушка очень похожи друг на друга, каждая из них влияет на еду по-разному. Эта, казалось бы, небольшая ошибка может радикально изменить вкус вашего блюда!
Хороший повседневный словарный запас поможет вам при письме, но изучение новых слов и избежание распространенных словарных ошибок произведет на ваших читателей настоящее впечатление. Опытные писатели знают, что осознанный и тщательный выбор и употребление слов может привести к более отточенной и содержательной работе. В этой главе рассматриваются стратегии выбора слов и словарного запаса, которые улучшат ваше письмо.
Часто путают слова
Некоторые слова в английском языке вызывают проблемы у говорящих и писателей, потому что они имеют схожее произношение, значение или написание с другим словом. Эти слова называются словами, которые часто путают. Например, прочтите вслух следующие предложения, содержащие часто путаемые слова новый и известный:
Мне понравился ее новый свитер.
Я знал, что она сегодня наденет этот свитер.
Эти слова могут звучать одинаково при произнесении, но они несут совершенно разные значения и значения.New — прилагательное, описывающее свитер, в прошедшем времени глагола «знать». Чтобы узнать больше о прилагательных, глаголах и других частях речи, см. Раздел 3.1: Написание предложений .
Распознавание слов, которые часто путают
Новый и известный — это всего лишь два слова, которые могут сбивать с толку из-за их сходства. Ознакомьтесь со следующим списком часто используемых слов. Распознавание этих слов в вашем собственном письме и в других частях письма может помочь вам выбрать правильное слово, чтобы не запутать читателя и, в конечном итоге, оказаться неправильным в вашем письме.
Часто путают слова
А, Ан, А
А (артикул). Используется перед словом, которое начинается с согласной.
ключ, мышь, экран
Ан (статья). Используется перед словом, начинающимся с гласной.
самолет, океан, иглу
А (соединение). Соединяет два или более слов вместе.
арахисовое масло и желе, ручка и карандаш, прыгай и кричи
Принимаю, кроме
Принять (глагол). Значит взять или согласиться на что-то предложенное.
Они приняли наше предложение о конференции.
За исключением (соединение). Значит только или но.
Мы могли лететь туда, но билеты стоили слишком дорого.
Воздействие, Эффект
Аффект (глагол). Средство для внесения изменений.
Ураганные ветры влияют на количество осадков.
Effect (имя существительное). Означает исход или результат.
Сильные дожди повлияют на рост урожая.
Are, Наш
Are (глагол). Спряжение глагола to be.
Мои кузены все высокие и светловолосые.
Наш (местоимение). Обозначает владение, обычно следует за местоимением мы.
Мы привезем наши фотоаппараты для фотосъемки.
по, купить
By (предлог). Значит рядом.
Мои очки у кровати.
Купить (глагол). Средства на покупку.
Куплю новые очки после приема врача.
Это, это
Its (местоимение). Его форма, показывающая владение.
Бабочка взмахнула крыльями.
Это (сокращение). Присоединяется к словам это и есть.
Это самая красивая бабочка, которую я когда-либо видел.
Знать, №
Знать (глагол). Означает понимать или обладать знаниями.
Я знаю, что у павлина-самца блестящие перья.
Нет. Используется для изготовления негатива.
У меня нет времени на выходные в зоопарк.
Свободный, проигрышный
Свободный (прилагательное). Описывает то, что не плотно или что-то оторвано.
Брюки без ремня свободно сидят на талии.
Терять (глагол). Означает забыть, отказаться или не заработать.
По окончании марафонской тренировки она похудеет еще больше.
Оф, иметь
Оф (предлог). Значит от или около.
Я изучил карты города, чтобы узнать, где снять новую квартиру.
Иметь (глагол). Означает чем-то обладать.
У меня много друзей, которые помогают мне переехать.
Have (связывающий глагол).Используется для соединения глаголов.
Я должен был помочь ей с этой тяжелой коробкой.
Тихо, тихо, тихо
Довольно (наречие). Значит действительно или верно.
Моя работа требует большой концентрации.
Тихий (прилагательное). Значит не громко.
Мне нужна тихая комната, чтобы выполнять задания.
Выйти (глагол). Означает остановить или закончить.
Я уйду, когда проголодаюсь пообедать.
Вправо, запись
Право (прилагательное).Значит правильный или правильный.
В боулинге она практикует правильную технику.
Право (прилагательное). Также означает противоположность левого.
Мяч повернулся вправо и попал в последнюю кеглю.
Написать (глагол). Средство общения на бумаге.
После того, как члены команды сыграют в боулинг, я запишу их результаты.
Комплект, сидеть
Set (глагол). Средство положить предмет.
Она поставила кружку на блюдце.
Set (имя существительное). Означает группу похожих объектов.
Все кружки и блюдца принадлежали одному набору.
Сидеть (глагол). Означает опуститься на стул или другое место.
Я сяду на диван, пока она варит чай.
Предположим, Предположим
Предположим (глагол). Значит думать или обдумывать.
Я, наверное, испеку хлеб, потому что рецепта больше ни у кого нет.
Предположим (глагол). Значит предлагать.
Предположим, мы все разделили стоимость ужина.
Предполагаемый (глагол). Форма прошедшего времени глагола «предположить», означающая «требуется» или «разрешено».
Она должна была создать меню.
Тхан (соединение). Используется для соединения двух или более элементов при сравнении.
Дипломированным медсестрам требуется меньше образования, чем врачам.
Тогда (наречие). Означает в ближайшее время или в определенное время.
Врачи сначала заканчивают медицинскую школу, а затем получают ординатуру.
Их, они, там
Их (местоимение). Форма, показывающая владение.
Выгул собак кормит своих собак каждый день в два часа дня.
Они (сокращение). Присоединяется к словам они и есть.
Это самые милые собаки в округе.
Там (местоимение). Указывает на присутствие чего-либо.
Есть еще угощения, если собаки хорошо себя ведут.
К, два, тоже
Кому (предлог). Указывает на движение.
Пойдем в цирк.
К. Слово, завершающее инфинитивный глагол.
играть, кататься, смотреть.
Два. Число после единицы. Он описывает сколько.
Два клоуна облили слонов водой.
Тоже (наречие). Значит также или очень.
В палатках было слишком шумно, и мы ушли.
Использование, бывшее в употреблении
Используйте (глагол). Средство применить с какой-то целью.
Мы используем средство для удаления сорняков, чтобы подстричь живую изгородь.
Б / у. Форма прошедшего времени глагола использовать
Он использовал газонокосилку вчера вечером перед дождем.
Используется для. Указывает, что что-то делалось в прошлом, но не в настоящем.
Раньше он нанимал команду для ландшафтного дизайна, но теперь он занимается ландшафтным дизайном в одиночку.
Who’s (сокращение). Присоединяется к словам, кто и либо есть, либо имеет.
Кто новый ученик? Кто его встречал?
Чей (местоимение). Форма того, кто показывает владение.
Чье расписание позволяет им брать нового студента на экскурсию по кампусу?
Ваш, Вы
Ваш (местоимение). Форма вас, демонстрирующая владение.
Ваша книжная сумка расстегнута.
Ты (сокращение). Присоединяется к словам ты и есть.
Вы девушка с расстегнутой книжной сумкой.
Английский язык содержит так много слов; никто не может точно сказать, сколько слов существует. Фактически, многие слова в английском заимствованы из других языков. Многие слова имеют множество значений и форм, что еще больше увеличивает неизмеримое количество английских слов. Хотя список часто путаемых слов служит полезным руководством, даже эти слова могут иметь больше значений, чем показано здесь. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом: словарь!
УПРАЖНЕНИЕ 2.1
Завершите следующие предложения, выбрав правильное слово.
Моему двоюродному брату завтра исполняется ________ (тоже два) года.
Собака ближайшего соседа ________ (тихо, тихо, тихо) громко. Он постоянно лает всю ночь.
________ (Твоя, Ты) мама позвонила сегодня утром, чтобы поговорить о вечеринке.
Я бы лучше съел кусок шоколадного торта ________ (чем тогда) шоколадный кекс.
Перед встречей он выпил чашку кофе и ________ (затем) почистил зубы.
Есть ли у вас сдача ________ (потеря, потеря) для оплаты парковочного счетчика?
Отец должен ________ (иметь, из) оставить свой портфель в офисе.
Перед тем, как играть в хоккей, я должен был ________ (предположительно, предполагалось) прочитать контракт, но я только бегло просмотрел его и быстро подписал свое имя, что может ________ (повлиять, повлиять) на мое понимание правил.
Сегодня вечером она ________ (сядет) сядет и ________ (направо, напишет) сопроводительное письмо к своему резюме и заявлению о приеме на работу.
Должно быть осень, потому что листья ________ (наши) меняются, и ________ (это, это) темнеют раньше.
Как избежать путаницы в словах
При письме нужно выбрать правильное слово в соответствии с его написанием и значением в контексте. Выбор правильного слова не только улучшает ваш словарный запас и улучшает качество письма, но и производит хорошее впечатление на ваших читателей. Это также помогает уменьшить путаницу и улучшить ясность.Следующие стратегии помогут избежать неправильного употребления запутанных слов.
Используйте словарь. Пока вы пишете, держите у себя за столом словарь. Ищите слова, если вы не уверены в их значении или написании. Многие словари также доступны в Интернете, и легкий доступ к Интернету не замедлит вас. Проверьте свой мобильный телефон или смартфон, чтобы узнать, доступно ли приложение-словарь.
Составьте список слов, которые вы обычно путаете. Помните о словах, которые часто сбивают вас с толку.Когда вы замечаете набор непонятных слов, держите список рядом и сверяйтесь со списком во время написания. Проверьте список еще раз, прежде чем отправлять задание своему преподавателю.
Изучите список слов, которые часто путают. Возможно, вы еще не знаете, какие слова вас смущают, но прежде чем сесть писать, изучите слова из списка. Подготовьте свой ум к работе со словами, проанализировав часто используемые слова, указанные в этой главе.
Подсказка
Слова, которые часто путают, появляются во многих местах, не только на работе или в школе.Следите за неправильно употребленными словами, где бы вы ни находились в течение дня. Запомните в уме ошибку и запомните ее исправление для ваших собственных писем.
Письмо на работе
Все работодатели ценят эффективное общение. От заявки до собеседования и первого месяца работы работодатели обращают внимание на ваш словарный запас. Чтобы добиться успеха, вам не нужен большой словарный запас, но вам нужно уметь ясно выражать свои мысли и избегать часто употребляемых слов.
Делая важную презентацию о влиянии инфляции на размер прибыли, вы должны знать разницу между эффектом и влиянием и выбрать правильное слово. При написании электронного письма для подтверждения доставки вы должны знать, прибудет ли посылка через несколько дней, через несколько дней или через два дня. Если вы неправильно выберете слово, может возникнуть путаница.
Последовательное использование правильных слов улучшит ваше общение и произведет положительное впечатление на вашего начальника и коллег.
УПРАЖНЕНИЕ 2.2
Следующий абзац содержит ошибки 11 . Найдите каждое неправильно использованное слово и исправьте его, добавив правильное слово.
Оригинал Декларации независимости Соединенных Штатов хранится в ящике в Ротонде Хартии свободы в Национальном архиве в Вашингтоне, округ Колумбия. С 1952 года более миллиона посетителей ежегодно проходят через Ротонду и делают фотографии, чтобы запечатлеть свои впечатления. Несмотря на то, что на табличках указано «Запрещается фотографировать со вспышкой», забывчивые туристы оставляют вспышку включенной, а яркий свет мигает всего на миллисекунду.Эта миллисекунда света может показаться недостаточной для воздействия на драгоценный документ, но предположим, сколько света можно получить, если сложить все эти миллисекунды. По словам руководителей Национального архива, этого достаточно, чтобы существенно повредить исторический документ. Итак, теперь на знаках отображается другое сообщение: «Нет фотографии». Посетители продолжают путешествовать, чтобы увидеть Декларацию, которая началась в стране, но больше знают, могут ли личные фотографии служить памятными подарками. По их словам, компромисс администраторов заключается в посещении сувенирного магазина за заранее отпечатанной фотографией.
Совместная работа: поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
Ключевые выносы
Чтобы писать правильно, писателям важно знать слова, которые часто путают.
Хотя слова, которые часто путают, могут выглядеть или звучать одинаково, их значения сильно различаются.
Просмотр словаря — это один из способов убедиться, что вы используете правильное слово в своем письме. Вы также можете держать рядом список часто используемых слов, когда пишете, или изучать таблицу в этом разделе.
Выбор правильных слов оставляет положительное впечатление на ваших читателей.
Написание приложения
Просмотрите последнее задание, которое вы выполнили для учебы или работы. Есть ли в нем слова, которые часто путают? Обведите каждый пример и используйте слова в кружках, чтобы начать свой собственный контрольный список часто путаемых слов. Продолжайте добавлять в свой контрольный список каждый раз, когда вы выполняете задание и обнаруживаете неправильно использованное слово.
2.2 Орфография
Цели обучения
- Определите общие правила орфографии
- Определите часто употребляемые омонимы
- Как определить слова, в которых часто встречаются ошибки
Одним из важнейших аспектов хорошего письма является точное правописание.С компьютерными программами проверки правописания орфография может показаться простой, но эти программы не могут уловить каждую ошибку. Программа проверки орфографии выявляет некоторые ошибки, но писателям все равно необходимо учитывать отмеченные слова и предлагаемые замены. Авторы по-прежнему несут ответственность за оставшиеся ошибки.
Например, если программа проверки орфографии выделяет слово, написанное с ошибкой, и дает вам список альтернативных слов, вы можете выбрать слово, которое вы никогда не планировали, даже если оно написано правильно.Это может изменить смысл вашего предложения. Это также может сбивать с толку читателей, заставляя их терять интерес. Компьютерные программы проверки правописания — полезные инструменты редактирования, но они никогда не смогут заменить человеческое знание правил орфографии, омонимов и часто используемых с ошибками слов.
Общие правила орфографии
Лучший способ выучить новые слова — это понять основные правила орфографии. Однако имейте в виду, что некоторые правила орфографии имеют исключения. Средство проверки правописания может уловить эти исключения, но, зная их самостоятельно, вы подготовитесь к точному написанию с первой попытки.Вы можете попробовать запомнить каждое правило и его исключение, как если бы вы запоминали рифму или текст песни.
достижения, племянница, инопланетянин
получить, обмануть
Когда слова оканчиваются на согласную плюс y , отбрасывают y и добавляют i перед добавлением другого окончания.
счастлив + эр = счастливее
плакать + изд = плакать
Когда слова оканчиваются на гласную плюс y , сохраняют y и добавляют окончание.
задержка + ed = задержка
Запомните следующие исключения из этого правила: day, lay, скажем, pay = daily, lay, said, paid
При добавлении окончания, начинающегося с гласной, , например –able, –ence, –ing или –Ity, оставьте последнее e в слове.
запись + запись = запись
pure + ity = purityПри добавлении окончания, начинающегося с согласного, , такого как –less, –ment или –ly, оставьте последнее e в слове. hope + less = безнадежно
реклама + мент = реклама Для многих слов, оканчивающихся на согласную и o , добавляет –при использовании формы множественного числа.фото + s = photossoprano + s = сопрано
Добавьте — es к словам, оканчивающимся на s , ch , sh и x .
церковь + es = церкви
факс + es = факс
УПРАЖНЕНИЕ ДЛЯ САМОПОРАБОТКИ 2.3
Найдите и исправьте девять слов с ошибками в следующем абзаце.
Шерман Дж. Алекси-младший родился в октябре 1966 года.Он индиец из Спокана / Кёр д’Ален, американский писатель, поэт и кинорежиссер. Алекси родился с гидроцефалией, или водой в мозгу. Это состояние заставило врачей предсказать, что у него, вероятно, будет длительное повреждение мозга и, возможно, умственная отсталость. Хотя Алекси выжил без психических отклонений, он действительно страдал от других серьезных побочных эффектов своего состояния, которые преследовали его на протяжении всего его детства. Удивительно, но Алекси научился читать к трем годам, а к пяти годам он прочитал такие романы, как «Гроздья гнева» Джона Стейнбека.Выросший в индейской резервации, Алекси часто чувствовал себя отчужденным от своих сверстников из-за своей страстной любви к чтению, а также из-за долгосрочных последствий своей болезни, которые часто мешали ему общаться со сверстниками в резервации. Навыки чтения, которые он проявил в таком молодом возрасте, предвещали то, кем он станет позже. Сегодня Алекси — плодовитый и успешный писатель, на его счету несколько антологов рассказов, в частности «Одинокий рейнджер», «Кулачный бой Тонто на небесах» и «Самый суровый индеец в мире».Большая часть его произведений посвящена современным коренным американцам, на которых повлияли поп-культура, пау-вау и все, что между ними. Его работы иногда забавные, но всегда продуманные, полные богатства и глубины. Алекси также пишет стихи, романы и сценарии. Его последний сборник рассказов называется «Танцы войны», который вышел в 2009 году.
Сотрудничество: поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
Подсказка
Воспользуйтесь этими восемью советами, чтобы улучшить свои навыки правописания:
Внимательно прочтите слова в своем задании и не пролистывайте страницу.Пословное внимание к письменному заданию поможет вам обратить пристальное внимание на написание каждого слова. Быстро просматривая слова, вы можете пропустить слова с ошибками.
Используйте мнемонические приемы, чтобы запоминать правильное написание слов. Мнемонические приемы или методы запоминания и учебные пособия включают изобретательные высказывания или практики, которые помогают вам запоминать. Например, поговорка «Важно быть красивым внутри и снаружи» может помочь вам вспомнить, что красота начинается с «будь собой». Практика произнесения слова среда, среда, среда, может помочь вам вспомнить, как правильно произносить это слово.
Используйте словарь. Многие профессиональные писатели полагаются на словарь — в печатном или в Интернете. Если вам сложно пользоваться обычным словарем, попросите своего инструктора помочь вам найти «словарь плохого орфографа».
Используйте программу проверки орфографии на вашем компьютере. Проверка орфографии не решит всех ваших проблем с орфографией, но это полезный инструмент. См. Введение в этот раздел, чтобы узнать о предостережениях относительно средств проверки орфографии.
Ведите список слов с часто используемыми ошибками. Вы часто будете ошибаться в написании одних и тех же слов снова и снова, но не позволяйте этому разочаровывать вас.Все писатели борются с написанием определенных слов; они осознают свои орфографические слабости и работают над их исправлением. Помните, какие слова вы обычно пишете с ошибками, и вы можете добавить их в список, чтобы научиться правильно их писать.
Просмотрите исправленные документы на предмет орфографических ошибок. Добавьте эти слова в свой список и попрактикуйтесь писать каждое слово четыре-пять раз. Учителя по письму будут особенно замечать, в каких словах вы часто пишете с ошибками, и это поможет вам преуспеть на уроках, если они заметят, что ваше правописание улучшится.
Проверьте себя с помощью флеш-карт. Иногда старомодные методы являются лучшими, и для проверки правописания этот проверенный метод сработал для многих студентов. Вы можете работать с коллегой или в одиночку.
Просмотрите общие правила правописания, описанные в этой главе. Потратьте необходимое время на усвоение материала; при необходимости вы можете возвращаться к правилам этой главы снова и снова.
Подсказка
Не забудьте сосредоточиться на правописании на этапе редактирования и проверки в процессе написания.Начните с больших идей, таких как организация текста и разработка эффективных абзацев, а затем постепенно переходите к более мелким, но не менее важным деталям, таким как орфография и пунктуация.
Омонимы
Омонимы — это слова, которые похожи друг на друга, но имеют разное значение.
Обычно неправильно используемые омонимы
Свинец, светодиод
Свинец (имя существительное). Тип металла, который используется в трубах и батареях.
Свинцовые трубы в моих домах старые и нуждаются в замене.
Led (глагол). Прошедшее время глагола «вести».
После сада она провела посетителей по музею.
Lessen, Урок
Lessen (глагол). Чтобы уменьшить количество, размер или степень.
Мой дантист дал мне лекарство, чтобы уменьшить боль в моем зубе.
Урок (существительное). Чтение или упражнение для изучения студентом.
Сегодняшний урок был о процентных ставках по ипотеке.
Прошло, Прошло
Пройдено (глагол).Уйти или переехать.
Он обогнал более медленные машины на дороге по левой полосе.
Прошлое (имя существительное). Существовавшие или имевшие место в период до настоящего времени.
Спор случился в прошлом, поэтому нет смысла останавливаться на нем.
Терпение, пациенты
Терпение (существительное). Способность быть терпеливым (ждать какое-то время или спокойно переносить боли и испытания).
Терпение начинающего учителя по отношению к непослушному классу было поразительным.
Пациенты (существительное во множественном числе). Лица, находящиеся под медицинской помощью.
Пациенты устали есть больничную еду и не могли дождаться домашней еды.
Мир, шт.
Peace (имя существительное). Состояние покоя или покоя.
На этот раз между спорящими братьями воцарился мир.
Piece (имя существительное). Часть целого.
Я хочу большой кусок торта, спасибо.
Принцип, Принципал
Принцип (существительное).Фундаментальная концепция, принятая за истину.
Принцип человеческого равенства — важная основа для всех наций.
Директор (существительное). Первоначальная сумма долга, по которой начисляются проценты.
План выплат позволяет мне возвращать только основную сумму, а не начисленные проценты.
Директор (существительное). Человек, который является главным авторитетом в школе.
Директор школы провел конференцию для родителей и учителей.
Sees, Seas, Seize
Видит (глагол). Воспринимать глазами.
Он видит кита в бинокль.
Seas (существительное во множественном числе). Множественное число — море, большой водоем с соленой водой.
Луна влияет на приливные колебания океанов и морей.
Захватить (глагол). Обладать или брать силой.
Царь планирует захватить все крестьянские земли.
Бросок насквозь
Бросил (глагол).Прошедшее время броска.
Она бросила мяч в идеальной форме.
Через (предлог). Слово, обозначающее движение.
Она прошла через дверь и ушла из его жизни.
Где, носить, посуда
Где (наречие). Место, в котором что-то происходит.
Где ресторан?
Носить (глагол). Носить или иметь на теле.
Я буду ходить в походных туфлях завтра утром, когда пойду на подъем.
Ware (имя существительное). Предметы торговли или производства (как правило, товары).
Когда я вернусь из магазина, я покажу вам свои товары.
Какой, Ведьма
Которая (местоимение). Заменяет одного из группы.
Какая квартира ваша?
Witch (имя существительное). Человек, практикующий колдовство или обладающий сверхъестественными способностями.
Она думает, что она ведьма, но, похоже, у нее нет никаких сил.
УПРАЖНЕНИЕ 2.4
Завершите следующие предложения, выбрав правильный омоним.
Согласны ли вы с основным ________ (принципом, принципалом), который обеспечивает защиту авторских прав в эпоху цифровых технологий?
Мне нравится ________ (где носить, носить) уникальную одежду из комиссионных магазинов, на которой нет логотипов компании.
Марджори чувствовала себя так, как будто ее ________ (ведомая, ведущая) в погоне за дикими гусями, и ей это совсем не нравилось.
Серина описала ________ (ведьма, которая) дом принадлежал ей, но теперь, когда я здесь, все они выглядят одинаково.
Увидев своего друга без обеда, Мигель дал ей ________ (мир, кусок) своего яблока.
Считаете ли вы, что для матери нормально говорить о ________ (прошедшем, прошедшем) все время?
Употребление более здоровой пищи ________ (уменьшает, урок) риск сердечных заболеваний.
Даниэла ________ (видит, море, ловит) возможности в самых мрачных ситуациях, и именно поэтому она добивается успеха.
Каждый проходит ________ (через, бросил) невзгоды в жизни, независимо от того, кто они.
Совместная работа: поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
Слов с ошибками в написании
Таблица 2.1: Слова с часто встречающимися ошибками предоставляет список слов с часто встречающимися ошибками. Вы, вероятно, используете эти слова каждый день в устной или письменной речи. Каждое слово имеет сегмент, выделенный жирным шрифтом, который указывает на проблемную область слова, которое часто пишется неправильно. При необходимости обращайтесь к этому списку до, во время и после написания.
Подсказка
Используйте эти два метода, чтобы выучить эти трудные слова:
Скопируйте каждое слово несколько раз и подчеркните проблемную область.
Скопируйте слова на карточки и попросите друга проверить вас.
Таблица 2 .1 Часто используемые орфографические ошибки
по | адрес | ответ | аргумент | спортсмен | начало | поведение или r | календарь |
карьера | совесть | многолюдно | определенный | описать | в отчаянии | разные | разочарование |
не одобряю | восьмой | смущение | Окружающая среда | преувеличить | знакомый | наконец | правительство |
грамматика | высота | незаконно | немедленно | важный | интеграция | интеллектуальный | проценты |
мешают | украшения | постановление | знания | поддерживать | математика | означает | необходимо |
нервный | около с ион | отзыв | оптимист | особый | выполнить | персонал | владеют |
возможно | предпочитаю | предубеждение | привилегия | наверное | психология | преследовать | ссылка |
ритм | смешно | отдельный | речь | аналогичный | с | сила | успех |
сюрприз | учил | температура | тщательный | мысли | усталый | С по | вес |
письменный | пис т инг |
УПРАЖНЕНИЕ 2.5
Определите и исправьте 10 часто встречающиеся с ошибками слова в следующем па ssage .
Бруклин — один из пяти районов Нью-Йорка. Он расположен на восточном берегу Лонг-Айленда, прямо через реку Ист-Ривер от острова Манхэттен. Его история началась в 16 веке, когда он был основан голландцами, которые первоначально называли его «Брекелен». Сразу после того, как голландцы заселили Бруклин, он попал под власть Великобритании.Однако ни голландцы, ни британцы не были первыми жителями Бруклина. Когда европейские поселенцы впервые прибыли, Бруклин был в основном населен ленапи, собирательным названием нескольких организованных групп коренных американцев, которые заселили большую территорию, которая простиралась от северной части штата Нью-Йорк через весь штат Нью-Джерси. Иногда их называют индейцами Делавэр. Со временем ленапи поддались европейским болезням или конфликтам между европейскими поселенцами или другими врагами коренных американцев.Финалли, они были полностью вытеснены из Бруклина англичанами.
В 1776 году Бруклин стал местом первой важной битвы Американской революции, известной как Бруклинская битва. Колонисты проиграли эту битву, которую возглавил Джордж Вашингтон, но в следующие два года они выиграют войну, раз и навсегда выбив британцев из колоний.
К концу 19 века Бруклин стал самостоятельным городом. Завершение строительства Бруклинского моста было поводом для празднования; перевозки и торговля между Бруклином и Манхэттеном теперь стали намного проще.В конце концов, в 1898 году Бруклин утратил свою самостоятельность как независимый город и стал одним из пяти районов Нью-Йорка. Однако, по мнению некоторых людей, вторжения в Нью-Йорк никогда не должно было произойти; они думали, что Бруклин должен был оставаться независимым городом.
Совместная работа: поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
Письмо на работе
На сегодняшнем рынке труда написание электронных писем стало средством, с помощью которого многие люди находят работу.Письма потенциальным работодателям требуют продуманного выбора слов, точного написания и безупречной пунктуации. Почтовые ящики работодателей ежедневно забиваются бесчисленными электронными письмами. Если даже в строке темы электронного письма содержится орфографическая ошибка, оно, скорее всего, будет проигнорировано, и чье-то письмо будет иметь приоритет.
Лучшее, что можно сделать после того, как вы отредактируете электронное письмо, адресованное работодателю, и запустите проверку орфографии, — это попросить дополнительную пару глаз просмотреть его вместе с вами; один из ваших учителей может прочитать это письмо и дать вам предложения по улучшению.В большинстве колледжей и университетов есть письменные центры, которые также могут вам помочь.
Ключевые выносы
Точное написание без ошибок повышает доверие к вам читателей.
Овладение правилами правописания может помочь вам научиться лучше писать.
Знание омонимов, которые часто используются неправильно, может предотвратить орфографические ошибки.
Изучение списка часто употребляемых с ошибками слов в этой главе или изучение собственного списка — один из способов улучшить свои навыки правописания.
Написание приложения
Как вы определяете успешного человека? Основано ли это на профессии или характере человека? Возможно, успех означает сочетание того и другого. В одном абзаце подробно опишите, что, по вашему мнению, делает человека успешным. Когда вы закончите, проверьте свою работу на наличие орфографических ошибок. Обменивайтесь бумагами с партнером и читайте работы друг друга. Посмотрите, не поймаете ли вы какие-либо орфографические ошибки, которые пропустил ваш партнер.
2.3 Выбор слова
Цели обучения
- Определите причины, по которым использование словаря и тезауруса важно при написании
- Определите, как использовать правильные коннотации
- Определите, как избежать использования сленга, клише и излишне общих слов в своем письме.
Эффективное письмо предполагает сознательный выбор слов.Когда вы готовитесь к написанию своего первого черновика, вы, вероятно, уже выполнили несколько упражнений по фрирайтингу, выбрали тему, разработали тезис, написали план и даже выбрали источники. Когда пришло время написать свой первый черновик, подумайте, какие слова лучше всего передать читателю.
Некоторые писатели придирчивы к выбору слов, когда начинают писать. Они могут практиковать некоторые специфические стратегии, такие как использование словаря и тезауруса, использование слов и фраз с правильными коннотациями и избегание сленга, клише и излишне общих слов.
Как только вы поймете эти уловки торговли, вы сможете уверенно приступить к написанию своего задания. Помните, что умение и точность подбора слов являются важным фактором в развитии вашего стиля письма. Точный подбор слов поможет вам быть более понятным как при письме, так и при устной речи.
Использование словаря и тезауруса
Даже профессиональные писатели нуждаются в помощи со значениями, написанием, произношением и употреблением определенных слов.Фактически, они полагаются на словари, которые помогают им лучше писать. Никто не знает каждое слово в английском языке, а также их множество употреблений и значений, поэтому словари могут принести пользу всем писателям, от новичков до профессионалов.
Большинство словарей содержат следующую информацию:
- Правописание: как пишется слово и его различные формы
- Произношение: Как сказать слово
- Часть речи: Функция слова
- Определение: Значение слова
- Синонимы: слова со схожим значением
- Этимология: История слова
Взгляните на следующий образец словарной статьи и посмотрите, какую из предшествующих сведений вы можете идентифицировать:
миф, митф, н.[Гр. миф, слово, басня, легенда.] Басня или легенда, воплощающие убеждения людей относительно своих богов или других божественных существ, их собственное начало и раннюю историю и связанных с ней героев или происхождение мира ; любая выдуманная история; что-то или кто-то, не существующий на самом деле. — миф • ic, миф • i • cal
Подобно словарю, тезаурус — еще один незаменимый инструмент для письма. Тезаурус дает вам список синонимов — слов, которые имеют то же (или почти такое же) значение, что и другое слово.В нем также перечислены антонимы — слова с противоположным значением слова. Тезаурус поможет вам, когда вы ищете идеальное слово с правильным значением, чтобы передать ваши идеи. Это также поможет вам выучить больше слов и более правильно использовать те, которые вы уже знаете. Взгляните на следующую запись тезауруса:
не по годам прил., Она такая не по годам развитая девочка! Необычайно умная, зрелая, продвинутая, умная, яркая, блестящая, одаренная, быстрая, умная, способная.
Ant. медленный, отсталый, глупый.
Использование правильных коннотаций
Обозначение — это словарное определение слова. С другой стороны, коннотация — это эмоциональное или культурное значение, приписываемое слову. Значение слова может быть положительным, отрицательным или нейтральным. При выборе слова не забывайте о коннотативном значении. Посмотрите на примеры ниже:
Худой
Обозначение: Исключительно тонкие и тонкие или скудные по телу или размеру.
Слово, используемое в предложении: Хотя он был недоношенным и тощим ребенком, Мартин превратился в сильного человека.
Connotation: (Отрицательный) В этом предложении слово «тощий» может иметь негативный оттенок в сознании читателей. Они могут посчитать это проявлением слабости или личного недостатка; однако слово вписывается в предложение соответствующим образом.
Тощие
Обозначение: Без достаточной мякоти, очень тонкая.
Слово, используемое в предложении: За последние пару лет джинсы скинни стали очень модными.
Connotation: (Positive) Основываясь на культурных и личных впечатлениях о том, что значит быть худым, читатель может иметь положительные коннотации слова «худой».
Постное
Обозначение: Без мякоти или с недостатком мякоти; с небольшим содержанием жира или без него.
Слово, используемое в предложении: У моего брата худощавая фигура, а у меня более мускулистое телосложение.
Connotation: (Neutral) В этом предложении бережливое производство имеет нейтральный оттенок. Это не напоминает о слишком худом человеке, таком как слово «тощий», и не подразумевает положительных культурных впечатлений от слова «тощий». Это просто нейтральное описательное слово.
Обратите внимание, что все слова имеют очень похожее значение; однако значения каждого слова различаются.
Самостоятельная практика-УПРАЖНЕНИЕ 2,6
В каждом из следующих списка пунктов вы найдете слова с похожими обозначениями. Определите коннотации слов как положительные, отрицательные или нейтральные, написав слово в соответствующем поле. Воспользуйтесь таблицей ниже.
любопытный, любопытный, заинтересованный
ленивый, расслабленный, медлительный
смелый, безрассудный, уверенный
новый, новомодный, современный
особняк, лачуга, резиденция
старая дева, незамужняя женщина, профессиональная женщина
хихикает, смеется, хихикает
скучный, рутинный, прозаический
отмеченный, пресловутый, знаменитый
напористый, уверенный, напористый
Положительный | Отрицательный | Нейтраль |
Избегайте сленга
Slang описывает неформальные слова, которые считаются нестандартным английским языком.Сленг часто меняется с мимолетным увлечением и может использоваться или быть знаком только определенной группе людей. Большинство людей используют сленг, когда говорят и в личной переписке, например в электронной почте, текстовых сообщениях и мгновенных сообщениях.
Сленг уместен между друзьями в неформальном контексте, но его следует избегать в формальных академических письмах.
Письмо на работе
Частое знакомство со СМИ и популярной культурой лишило многих из нас чувствительности к сленгу. В определенных ситуациях использование сленга на работе может не вызывать проблем, но имейте в виду, что слова могут иметь мощный эффект.Сленг в профессиональных письмах или во время встреч может передать неверное сообщение или даже по ошибке кого-то обидеть.
УПРАЖНЕНИЕ ДЛЯ САМОПОРАБОТКИ 2.7
Отредактируйте следующий абзац, заменив сленговые слова и фразы более формальным языком. Перепишите абзац на собственном листе бумаги.
Я чувствовал себя таким идиотом, когда вставал, чтобы выступить с речью. Когда я шел к подиуму, я ударился коленом о стул. Чувак, я чувствовал себя таким неуклюжим. Вдобавок я все время повторял «нравится» и «ммм», и я не мог перестать ерзать.Я был так взволнован тем, что был там наверху. Мне кажется, что я репетировал эту речь 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и все равно бомбил. Это были 10 минут, в которых я рассказывал, что иногда нам приходится делать то, что нам не нравится. Вау, я когда-нибудь доказывал свою точку зрения. Моя речь была настолько плохой, что я удивлен, что люди не свистели. Однако мой учитель сказал, чтобы это не беспокоило. Каждый нервничает, когда впервые выступает публично, и она сказала, что со временем я стану мастером этой речи. Интересно, хватит ли у меня смелости сделать это снова.
Совместная работа: поделитесь с одноклассником и сравните свои ответы.
Как избежать клише
Клише — это описательные выражения, утратившие свою эффективность из-за чрезмерного использования. Написание с использованием клише часто страдает недостатком оригинальности и проницательности. Избегание клише в формальном письме поможет вам писать оригинальными и свежими способами.
Клишед: Когда мы с братом ссоримся, он всегда говорит что-то, от чего у меня закипает кровь.
Обычный: Всякий раз, когда мы с братом ссоримся, он всегда говорит что-то, что меня очень злит.
Оригинал: Всякий раз, когда мы с братом ссоримся, он всегда говорит что-то, что вызывает у меня желание пойти в спортзал и на несколько часов побить сумку.
Подсказка
Подумайте обо всех клише, которые вы слышите в популярной музыке или в повседневной беседе. Что было бы, если бы эти клише превратились в нечто уникальное?
УПРАЖНЕНИЕ 2.8
На своем собственном листе бумаги измените следующие предложения, заменив клише свежими оригинальными описаниями.
Она пишет мемуары, в которых расскажет о грязном белье своей семьи.
У Фрэн было серьезное дело с Бенни, и она планировала сразиться с ним той ночью на вечеринке.
Мистер Мюллер был до конца остроумен с дебоширным классом семиклассников.
Суть в том, что Грега уволили, потому что он пропустил слишком много рабочих дней.
Иногда бывает трудно свести концы с концами, имея всего одну зарплату.
Мой мозг болен от бессонной ночи.
Мария всю неделю оставляла посуду в раковине, чтобы дать Джеффу попробовать его собственное лекарство.
Когда они были на карнавале, Дженис воскликнула: «Время летит, когда ты развлекаешься!»
Джереми коснулся языка после того, как интервьюер спросил его, каким он видит себя через пять лет.
Избегайте слишком общих слов
Определенные слова и изображения сделают ваш текст более интересным для чтения.По возможности избегайте излишне общих слов в своем письме; вместо этого попробуйте заменить общий язык конкретными существительными, глаголами и модификаторами, которые передают детали и оживляют ваши слова. Добавьте в текст слова, которые придают тексту цвет, текстуру, звук и даже запах.
Общее: Мой новый щенок милый.
Общее: Мой учитель сказал нам, что плагиат — это плохо.
Конкретно: Моя учительница, мисс Этуотер, создала презентацию, в которой подробно описала, насколько плагиат является незаконным и неэтичным.
УПРАЖНЕНИЕ 2,9
Исправьте следующие предложения, заменив излишне общие слова более точными и привлекательными. Напишите новые предложения на собственном листе бумаги.
Рейли села в машину и уехала.
Я бы хотел отправиться в космос, потому что это было бы потрясающе.
Джейн вернулась домой после тяжелого дня в офисе.
Я подумал, что эссе Майло было захватывающим.
Собака шла по улице.
Шахтеры устали после долгого дня.
Тропические рыбки красивы.
Я сильно потею после бега.
Вратарь заблокировал удар.
Я наслаждался мексиканской едой.
Ключевые выносы
- Использование словаря и тезауруса во время написания улучшит ваше письмо, улучшив выбор слов.
- Коннотации слов могут быть положительными, нейтральными или отрицательными.
- В академических письмах следует избегать сленга, клише и излишне общих слов.
Написание приложения
Прочтите письменную часть, которую вы написали для школы.Обведите предложения со сленгом, клише или излишне общими словами и перепишите их, используя более сильный язык.
2,4 Угол обзора
Цели обучения
- Определите, как разные формулировки могут изменить угол зрения и повлиять на читателей
- Применяйте техники для демонстрации различных углов зрения и создания объективного письма
Иногда вас попросят написать эмоционально выразительный или чувственный материал — что-то вроде ваших дневниковых записей.Однако во время учебы ваши преподаватели попросят вас написать эссе, основанное на фактах и академическое по тону. Это означает, что вы сможете выразить свое мнение только путем выбора обсуждаемых идей и того, как вы представляете свои доказательства. Преподаватели будут ожидать, что вы будете составлять задания без эмоций, а это значит, что вы должны тщательно подбирать слова. Когда вы пишете эмоциональные произведения без фактов, читатель с меньшей вероятностью поверит вашим аргументам. Представьте, что вы очень серьезно относитесь к проблеме, но не используете факты в поддержку своих аргументов.Что делать, если читатель с вами не согласен? Поскольку вы не предоставили фактических подтверждающих доказательств, читатель не убедится в вашей точке зрения.
В этом разделе мы исследуем влияние эмоционального письма и влияние на читателя; мы также рассмотрим варианты слов и их возможные коннотации. Для начала рассмотрите два отрывка из упражнения для самостоятельной практики 2.10, в которых показаны разные углы зрения или точки зрения.
УПРАЖНЕНИЕ 2.10
Это упражнение покажет вам, как простые изменения в выборе слов и писатель, придерживающийся личного мнения, повлияют на читателя. Посмотрите на два отрывка ниже и ответьте на вопросы.
Пассаж 1
Какой славный день! Красивое солнце светит на тех, кто греется, надеясь поглотить его чудесные лучи. Прибой игриво подталкивает маленьких детей, резвящихся на волнах. Группа улыбающихся молодых людей радостно смеются, планируя увлекательную игру в волейбол.Наблюдая за их зажигательной игрой, я наслаждаюсь ощущением теплого песка, играющего между моими пальцами ног. Обожаю лето на пляже!
Переход 2
Слишком жарко! Солнце палит всех, кто настолько глуп, чтобы думать, что загорать — это здорово. Они пожалеют, когда сгорят. Я все время вижу, как сильные волны сбивают детей без присмотра, а их нерадивых родителей нигде не видно. Рядом некоторые шумные подростки продолжают противно смеяться каждый раз, когда кто-то из их группы пропускает волейбольный мяч; они действительно ужасные волейболисты.Я бы хотел уйти с того места, где сижу, но песок раскаленный и обожжет мне ноги. Хотел бы я остаться дома!
Вопросы
Каковы различия в физическом окружении, которое описывают эти отрывки? Они находятся в разных местах или происходят в разное время дня? Вовлечены ли разные люди?
Какие доказательства помимо чувственного восприятия и личного мнения предоставляют писатели?
С каким вы, скорее всего, согласитесь? Почему? Это потому, что это соответствует вашему личному мнению о пляже или потому, что оно сочетается с подтверждающими фактами?
Очевидно, что оба автора по-разному любят или оценивают условия и опыт.В отрывке 1 писатель любит теплую погоду и не против шума, но в отрывке 2 писатель, вероятно, предпочел бы сидеть дома в кондиционере. В конечном итоге отрывок, с которым вы больше связаны, вероятно, основан на том, как вы лично относитесь к походу на пляж. Поскольку отрывки основаны исключительно на мнении, в них нет ничего, что могло бы убедить читателя в правильности других точек зрения или углов зрения. Вот почему вам нужно использовать факты для подтверждения своих идей при написании (и, конечно, включать цитаты, которые обсуждаются в Chapter 9 : Citations and Referencing ).Однако, прежде чем мы рассмотрим объективное, основанное на фактах письмо, ваше первое задание даст вам возможность попрактиковаться в подборе слов, чтобы показать различные точки зрения; это также поможет вам увидеть, как изменение слов может полностью изменить эффект написания.
Задание 1: углы зрения (2,5%)
Выберите место, где вы можете сидеть и наблюдать в течение 15-20 минут. Затем напишите подробное описание сцены, которое позволит читателю увидеть то, что вы видите. На самом деле вам придется написать два описания одной и той же сцены.Один будет смотреть на сцену с положительной или благоприятной точки зрения; другой должен произвести негативное или неблагоприятное впечатление.
Оба описания должны содержать только фактические данные и описывать в точности одну и ту же сцену из одного и того же места в одно и то же время. Это означает, что вы не можете просто изменить факты, например, сделать погоду пасмурной вместо солнечной; ваши описательные слова должны сделать всю работу за вас. Длина: всего от 300 до 400 слов.
Вы можете начать с положительного или отрицательного абзаца, но помните, что вы не хотите просто заменять антонимы или противоположные слова, когда пишете под противоположным углом.Вы хотите, так сказать, отойти от сцены и визуализировать, как аспекты того, что вы переживаете или свидетелем, будут казаться кому-то, кто не чувствовал того же, что и вы.
Вы должны отправить это задание своему инструктору для получения отметки . (2,5%)
Задание 1 показывает, что даже незначительное изменение формулировки может полностью изменить воздействие или эффект. Это упражнение также показало вам пример субъективного письма — то, что писатель сосредотачивается, часто основываясь на чувственных восприятиях или эмоциях писателя.
Мы также говорили о том, что угол зрения читателя может отличаться от угла зрения писателя, и поскольку нет никаких фактов, дающих читателю твердую и правдоподобную точку зрения, читатель может быть не убежден. Теперь мы рассмотрим объективный , или поддающийся количественной оценке, фактологический / научный пример того же типа отрывка.
УПРАЖНЕНИЕ 2.11 для самостоятельной практики
Это упражнение покажет вам, как простые изменения в выборе слов и писатель, придерживающийся личного мнения, повлияют на читателя.Посмотрите на два отрывка ниже и ответьте на вопросы.
Объектив p assage
Утром в субботу 10 июня я решил посетить пляж. Небо было чистым, без видимых облаков. Я прибыл на пляж около 12:30, и было уже довольно тепло. Мне пришлось ехать с открытыми окнами, а на индикаторе температуры было 25 ° C. Перед тем, как выйти из машины, я не забыл взять свой солнцезащитный крем с SPF 30, потому что в прошлом году я так сильно обгорел, и я не хочу снова испытывать эти волдыри в этом году.Передо мной было пятеро детей примерно шести лет, играющих на волнах высотой в фут; Похоже, их родители сидели и внимательно наблюдали за ними с расстояния примерно четырех метров, вероятно, на тот случай, если волны стали слишком высокими, и им нужно было быстро броситься к своим детям. Я выбрал место в 10 метрах справа от группы молодых людей, может быть, 16 лет, играющих в волейбол, достаточно близко, чтобы смотреть, как они развлекаются, но достаточно далеко, чтобы не попасть в шальные мячи. Эти подростки, должно быть, играли просто для развлечения, потому что казалось, будто кто-то пропускает каждый второй мяч, и вся группа засмеялась, когда они это сделали.К счастью, на мне были сандалии, так что я могла чувствовать тепло песка между пальцами ног, но защищала ноги на случай, если песок станет слишком горячим.
Вопросы
Чем этот отрывок отличается от субъективных примеров в упражнении для самостоятельной практики 2.10?
Какие доказательства помимо чувственного восприятия и личного мнения предоставляет писатель?
Отрывок больше положительный или отрицательный? Обсуждаются ли в нем как хорошие, так и плохие вещи? Чем отличается то, как представлены разные точки зрения?
В приведенном выше отрывке писательница представила как положительные, так и отрицательные ситуации, но язык, который она использовала, нейтрален и не требует осуждения.Писатель связал плохой прошлый опыт и положительно повлиял на него или смог увидеть возможные негативы, но также и предложить решения. Она также предоставила достаточно деталей (измерения, температуры, расстояния и т. Д.), Чтобы представить более полное описание, чтобы читатель мог визуализировать, где каждый находится в сцене, насколько жарко, насколько высоки были волны. По сути, автор представил полную, бесстрастную и объективную точку зрения, которая поддерживается количественными данными.
2.5 Методы понимания прочитанного
Цели обучения
- Распознавать закономерности и определять ключевые слова, чтобы различать основную и вспомогательную идеи
- Используйте слова для идентификации образцов, чтобы усилить понимание основных идей
- Сделать выводы из подразумеваемой информации
В предыдущей главе мы рассмотрели способы подхода к чтению, чтобы помочь вам понять, обработать, проанализировать, синтезировать и, в конечном итоге, лучше запомнить информацию.В этой главе мы сделаем еще один шаг вперед, развивая ваши навыки понимания прочитанного вами материала, помогая вам отличать основные идеи отрывка от более конкретных вспомогательных деталей. Один из способов сделать это — распознать закономерности, которые помогут вам систематизировать свое мышление, параллельное изложению в источнике. Ключевые термины для таких шаблонов:
- Основные / управляющие идеи (расположены в тематических предложениях)
- Основные сведения (находятся в параграфах)
- Выкройки (образуют структуру параграфа или раздела)
- Выводы (обычно не записываются и должны быть сделаны читателем)
Многие люди читают, чтобы все запомнить, и не делают различий между ключевыми концепциями, ключевыми вспомогательными деталями, позициями относительно этих концепций и выводами, которые можно сделать.Создание дорожной карты с этими основными моментами поможет вам понять и запомнить то, что вы читаете. Этот раздел включает в себя несколько упражнений для отработки определения основных и вспомогательных идей в отрывках, представляющих различные паттерны.
Чтение основных идей и подробностей
Создание или выявление основных идей похоже на создание скелета, объединяющего всю остальную информацию, — создание тела. Ключевые факты подобны мускулам. Точка зрения и ее значения подобны крови, дающей жизнь телу.Прямо сформулированы некоторые основные идеи; подразумеваются другие, и вы должны сами сделать вывод. Когда вы читаете, вы можете определить основную идею абзаца, раздела, главы или книги, задав себе следующие вопросы:
- Какова тема или предмет? О чем / о ком это?
- Что я должен понимать по этому поводу? (Это идея по теме.)
- Есть ли предложения, которые помогают прояснить то, что я должен понимать по теме? (Часто первое или последнее предложение выражает основную идею.)
- Как я могу узнать наверняка? Вся важная информация в абзаце заключена в предложении основной идеи. Помогает ли мне понять, что говорится по теме?
УПРАЖНЕНИЕ 2,12
Прочтите три отрывка ниже и определите основную идею в в каждом . В первых двух примерах прямо сформулирована идея контроля. Определите основную идею в обоих (выраженную в предложении темы) .
В третьем отрывке, Основная идея третьего отрывка подразумевается: выберите утверждение из приведенного списка , которое наилучшим образом представляет весь абзац и , затем объясните, почему остальные три Выписки не работают.
Переход 1: Определите основную идею в этом абзаце.
Когда мы думаем об этом, действительно ли есть что-то, что мы можем назвать «публикой»? Население сообществ на самом деле состоит из множества пабликов.Потребности и интересы населения едины только в самых широких вопросах, таких как здоровье и безопасность человека и его или ее собственности. Помимо этих очень широких областей политики, потребности и интересы различаются, иногда очень заметно, а иногда и таким образом, что возникают конфликты между конкурирующими интересами. Маловероятно, что различные потребности или интересы всех групп или отдельных лиц могут быть удовлетворены одновременно. Таким образом, промышленным компаниям, производящим опасные отходы, могут потребоваться участки для удаления таких нежелательных побочных продуктов.Такие фирмы можно рассматривать как одну «публичную». и очевидно, что их потребности будут противоречить интересам другой общественности — людей, которые живут рядом с предполагаемым местом захоронения отходов.
Основная идея:
__________________________________________________________________
Переход 2: Определите основную идею в этом абзаце.
Маркетинговые исследования — это основной компонент или подсистема в системе маркетинговой информации.Он используется в самых разных маркетинговых ситуациях. Обычно в маркетинговом исследовании сначала выявляется решаемая проблема. Затем исследователь решает, использовать ли вторичные или первичные источники информации. Для сбора первичных данных исследователь может использовать метод опроса, наблюдения или эксперимент. Обычно первичные данные собираются путем выборки. Затем данные анализируются и составляется письменный отчет.
Основная идея:
__________________________________________________________________
Переход 3: Определите подразумеваемый основной пункт в этом абзаце.
По словам психиатра Ричарда Москотти, способность хорошо работать — один из ключей к сбалансированной жизни. Он считает, что следует избегать как неполной работы, так и чрезмерной работы. Второй ключ — это способность любить, которая требует определенной открытости. Умение быть любимым — третий ключ к уравновешенной жизни. Это сложно для тех, кто чувствует себя недостойным любви. Последний ключ — это умение играть, то есть умение расслабляться.
Основная идея:
- По словам Москотти, первый ключ к сбалансированной жизни — это умение хорошо работать.
- По словам Москотти, у некоторых людей возникают проблемы с получением любви.
- По словам Москотти, последний ключ к уравновешенной жизни — это умение играть.
- Согласно Москотти, есть четыре ключа к сбалансированной жизни.
Укажите, почему три других ответа не являются неустановленной основной идеей.
Причины:
- _____________________________________________________________
- _____________________________________________________________
- _____________________________________________________________
Вот ответы:
Проезд 1 м ain i dea : Население сообществ на самом деле состоит из множества людей.
Проход 2 м ain Idea : Маркетинговые исследования — это основной компонент или подсистема в системе маркетинговой информации.
Проход 3 м ain i dea (подразумевается) : По словам психиатра Ричарда Москотти, способность хорошо работать является одним из ключей к сбалансированной жизни (основные элементы: психиатр, RM, четыре ключа, сбалансированная жизнь).
D — это ответ: Неустановленная основная идея состоит в том, что, по словам Москотти, есть четыре ключа к сбалансированной жизни.
A : Слишком подробно, чтобы быть основной идеей; он выражает только один ключ
B : Деталь третьего ключа
C : Слишком подробно, чтобы быть основной идеей; это только один из четырех ключей
Примеры взяты из: Langan, J. & Kay, G. (1989). Десять шагов к развитию навыков чтения в колледже . Марлтон, Нью-Джерси: Townsend Press.
Как поживаете? Удалось ли вам определить наиболее общие утверждения из подтверждающих деталей? В большинстве случаев тематическое предложение (= управляющая / основная идея) находится в начале абзаца или рядом с ним, но иногда это не так.Всегда помните, что при определении тематического предложения все остальные идеи в этом абзаце должны быть примером или подробностями, относящимися к этому основному пункту. Если одна из идей не подходит, либо вы выбрали слишком конкретное утверждение или идею (либо автор не создал сильного тематического предложения в абзаце). Когда мы рассмотрим создание абзацев и тематических предложений в следующей главе, вы узнаете, что создает сильное тематическое предложение, и это поможет вам идентифицировать их в будущем.
Чтение выкройки
В зависимости от цели писателя и передаваемой информации существует четыре общих группировки, по которым организована информация:
- Определения, подробности и иллюстрации
- Временные последовательности, описания процессов, эксперименты / инструкции и простой список
- Сравнение и контраст
- Причина и следствие
Чтение основных деталей
Некоторые детали важнее других для объяснения, поддержки или развития основной идеи.Остальные являются дополнительными иллюстрациями деталей.
Таблица 2.2 : Ключевые слова для определения шаблонов идей показывает ключевые слова, которые вы можете использовать, чтобы помочь вам идентифицировать шаблоны с идеями по отношению к четырем группировкам, перечисленным выше. Какие бы слова из какой бы группы ни использовались, они помогут читателю проследить логическую организацию материала.
Назначение | Ключевые слова | |
Определения, детали и иллюстрацииОбычно, когда вы видите их, им предшествует определение или понятие. |
|
|
Временная последовательность, описание процесса, эксперимент / инструкции, простой списокНекоторые из них могут использоваться как для демонстрации последовательности во времени, так и для представления идей. | Временной заказ | Дополнительный перечень |
первый, второй, третий и т. Д. тогда, с, следующий, до, после, как только, сейчас, до, позже, пока, во время, когда, наконец |
| |
Сравнить и сопоставить | Сравнить | Контраст |
|
| |
Причина и следствие |
|
|
Таблица 2.2 : Ключевые слова для определения шаблонов идей классифицирует ключевые слова, которые могут помочь вам определить основные и вспомогательные идеи при чтении. Вам также нужно будет применять их в остальных главах при разработке предложений, абзацев и эссе. В разделе Глава 12: Окончательные версии и Партнерская проверка мы рассмотрим знаки препинания, которые необходимо использовать с этими словами.
Следующие упражнения дадут вам возможность попрактиковаться в определении основных и ключевых идей в абзацах.
УПРАЖНЕНИЕ 2.13 для самостоятельной практики
Изучите, прочтите и определите основные моменты и ключевые детали в этом параграфе .
Эйдетические образы — это технический термин, обозначающий то, что большинство людей называют фотографической памятью. Люди с эйдетическими образами могут вспомнить каждую деталь воспоминания так же ясно, как если бы они смотрели на фотографию. Люди часто желают, чтобы у них была такая способность, но это может привести к неприятностям. Например, студента юридического факультета с эйдетическими образами обвинили в обмане на экзамене, потому что его контрольная работа содержала в точности слова из его учебника.Чтобы доказать свою невиновность, он пять минут изучал незнакомый отрывок, а затем без ошибок записал из него более 400 слов.
Вот ответы:
Главный термин: эйдетические образы
Определение : фотографическая память
Детали : можно вспомнить каждую деталь воспоминания так же ясно, как если бы они смотрели на абзац
Пример : закон Студент с эйдетическими образами был обвинен в обмане на экзамене, потому что его контрольная работа содержала в точности слова из его учебника.
Пример взят из: Langan, J. & Kay, G. (1989). Десять шагов к развитию навыков чтения в колледже . Марлтон, Нью-Джерси: Townsend Press.
УПРАЖНЕНИЕ 2.14 для самостоятельной практики
Выделите несколько эффектов , вызванных описанным условием.
Страдание изнуряющим чувством вины во взрослом возрасте вызывает множество пагубных привычек. Мы видим, как взрослые подчиняются возмутительным требованиям партнеров или работодателей.Мы видим людей, которые кажутся постоянно злыми, а затем почти сразу же виноватыми. Мы видим взрослых, которые всю жизнь испытывали депрессию. Ярость, которую испытывают, когда стыдно в детстве, и когда страдают от изнурительного стыда во взрослом возрасте, обращена против себя из-за зависимости от другого в выживании. Когда в зрелом возрасте нас отвергает партнерша или любовник, мы испытываем чувство гнева из-за того, что нас отвергают. Более того, если мы страдаем от изнуряющего стыда, мы не можем добиться автономии.Мы по-прежнему чувствуем себя зависимыми от фигур привязанности. Именно от них, от их чувств, отношения и мнения о нас мы чувствуем себя стоящими. Злость на кого-то, от кого зависит выживание, вызывает у нас огромное чувство вины. Гнев перенаправляется на уязвимое «я». Мы попадаем в ловушку стыда, гнева, беспокойства, вины и депрессии.
Вот ответы:
- стыд детства
- ярость
- гнев обратился против себя из-за вины
- зависимость от чужого мнения о нас по цене
- Отказ или возмутительные требования партнеров или работодателей
- злость
- вина
- гнев обратился против себя, что привело к депрессии
Пример взят из: Middleton-Moz, J.(1990). Позор и вина: мастера маскировки . Дирфилд-Бич, Флорида: Health Communications Inc., стр.62.
Чтение для следствий / выводов: прослеживание темы до ее заключения
Методы распознавания образов, описанные выше, конкретны и легко поддаются идентификации. С другой стороны, умозаключения более тонкие. Когда автор намекает на что-то, он или она дает подсказки, но не указывает прямо на точку . Подумайте, например, о времени, когда к вам дома приходили люди; было поздно, и вы хотели, чтобы они ушли.Вы спросили их прямо: «Эй, а теперь можете уйти»? Возможно, нет, но вы могли намекнуть, что вам нужно проснуться рано утром, или вы могли слегка зевнуть. Надеюсь, эти люди уловили ваши сигналы, и сделал вывод, что пришло время уходить: это означает, что они сложили части вместе, чтобы прийти к выводу, который вы хотели, чтобы они ушли, но вы не сказали этого прямо.
Когда писатель делает это, читатель может не уловить намеков или, возможно, даже интерпретировать их по-другому.Иногда читатели делают выводы, основанные больше на собственных предпочтениях и опыте, чем на предоставленной информации. Это также означает, что два читателя могут интерпретировать одну и ту же информацию по-разному из-за различий в личном опыте, который привел их к своим выводам. Вам как писателю необходимо помнить, что вы обязаны дать читателям все, что им нужно, чтобы они пришли к выводам, которые вы хотите от них сделать. Если вы не прямолинейны, читатели могут запутаться или не уловить вашу точку зрения.
Бывают случаи, когда вам как читателю нужно будет прочитать отрывки, требующие от вас сделать выводы. Следующие упражнения помогут вам попрактиковаться в чтении для вывода. Помните: если ваши ответы отличаются от приведенных, это означает, что вы по-другому интерпретировали информацию и, возможно, упустили точку зрения автора. В этих отрывках вы также можете использовать процесс исключения и спросить себя, какое утверждение лучше всего завершает отрывок.
УПРАЖНЕНИЕ 2,15 для самостоятельной практики
R прочитайте каждый отрывок и выберите ответ, который лучше всего завершает мысль отрывка . Подумайте, почему другие ответы не будут правильным завершением отрывка.
Сравните свои ответы с клавишей внизу упражнения. Если вы пропустили ed ответ, оглянитесь назад и попытайтесь выяснить, почему. На каких подсказках вы сосредоточились? Что ты пропустил?
- Для производителя заработная плата сотрудников составляет большую часть производственных расходов. Иногда упускается из виду тот факт, что заработная плата также определяет покупательную способность потребителя.Во время перепроизводства производитель пытается снизить эксплуатационные расходы за счет сокращения количества сотрудников. Это снижает затраты денег на заработную плату, но это также:
- поддерживает статус-кво
- увеличивает население
- повышает затраты
- снижает потребление
- Совершенно новые города, которые будут построены в будущем, могут быть лучше спланированы, чем уже существующие крупные города. Старые города не были должным образом спланированы из-за значительного роста населения и промышленности, который они имели, и многие из них находятся в процессе сноса и восстановления больших участков.Этот процесс помогает улучшить некоторые старые города — как большие, так и маленькие, — но не дает им выбора полного проектирования города, которое будет доступно по адресу:
- богатых города
- крупных города
- зарубежных города
- новых города
- Директор этой компании считает, что руководство все больше осознает, что бизнес-корпорации руководствуются и должны руководствоваться политиками, разработанными для удовлетворения человеческих потребностей, а также материальных потребностей, и что нет ничего несовместимого между этим и изготовление из:
- образовательных возможностей для рабочих
- хорошая и удовлетворительная прибыль
- политических врагов в отдельных кругах
- лучшие возможности для рабочих
- Знания и удовольствие неразрывно связаны.Для нас невозможно узнать то, что нам не нравится, и мы не можем наслаждаться тем, что не дает:
- урок
- новинка
- практическое применение
- сильные эмоции
- Ораторское искусство лучше всего оценивать по принципам, отличным от тех, которые применяются в других постановках. Истина — объект философии и истории. Заслуга поэзии в ее истине, хотя истину можно понять только через воображение, пробуждаемое поэзией.Предмет ораторского искусства — не правда, а убеждение. Оратор, который исчерпывает всю философию вопроса, демонстрирует все грации стиля, но не производит впечатления на аудиторию, может быть великим эссеистом, великим политиком, великим мастером композиции, но:
- по сути убедитель
- не поэт
- по сути оратор
- не оратор
Вот ответы:
1. D
2. D
3. B
4. A
5.D
Упражнения взяты из: Science Research Associates. (1978). Чтение для упражнений на понимание. Серия достижений SRA . Чикаго: Ассоциация научных исследований.
Проверьте еще раз, если вы пропустили какой-либо из ответов в этом самоупражнении. В каких случаях вы зачитывали отрывки свои идеи при выборе ответа по сравнению с тем, что изложено в отрывке?
В следующей главе мы попрактикуемся в том, чтобы взять эти основные идеи и поддерживающие идеи и изложить их своими словами или перефразировать, чтобы составить резюме, которое очень полезно не только для запоминания и изучения информации перед тестами, но и для просмотра источников и включение содержащейся в них информации в свои эссе — по сути, предоставление подтверждающих доказательств, чтобы сделать ваши аргументы более убедительными.
Запись в журнале № 2
Напишите один или два абзаца в ответ на следующее.
Что вы заметили в своем стиле письма? Вы пишете более субъективно или объективно? Вы обнаружили, что у вас проблемы с одной перспективой или углом зрения по сравнению с другой? Как вы думаете, над чем вам нужно поработать в связи с этим?
На каких вопросах правописания и выбора слов, если таковые имеются, вам придется сосредоточиться в течение семестра и при написании письма в целом?
Обдумайте цели, которые вы поставили в главе 1.Есть ли что-нибудь, что вы хотели бы добавить или уже чувствуете себя более уверенно?
Помните, как указано в описании экзамена в вашей программе:
- Ожидается, что вы ответите на вопросы, размышляя и обсуждая свой опыт работы с материалами за неделю.
- При написании дневника вам следует сосредоточиться на фрирайтинге — письме без (чрезмерного) рассмотрения формальных структур письма — но вы хотите помнить, что его будет читать преподаватель, который должен уметь понимать ваши идеи.
- Ваш инструктор сможет увидеть, заполнили ли вы эту запись, к концу недели, но не прочитает все журналы до 6 недели.
Прозрачность, локальность и контраст в гармонии уйгурской спины
1. Введение
Одно из центральных ограничений, налагаемых теориями гармонии гласных, — это локальность ( Goldsmith, 1976 ; Archangeli & Pulleyblank, 1994, ; Gafos, 1999, ; Nevins, 2010, ).Хотя репрезентативные структуры могут различаться в разных теориях, каждая теория требует, чтобы локальность ограничивала гармонические взаимодействия. В вычислительной фонологии локальность использовалась для защиты относительной простоты фонологических паттернов, включая гармонию ( Heinz, 2018 ; Heinz & Lai, 2013 ). Столкнувшись с нелокальными зависимостями в гармонии (также называемыми прозрачностью), исследователи разработали сложные репрезентативные структуры, чтобы удовлетворить формальному определению локальности (например,г., Hayes & Wilson, 2008 ; Невинс, 2010 г. ; Odden, 1994, ; van der Hulst & van der Weijer, 1995 ). Однако на фундаментальном уровне эмпирический вопрос все еще остается в значительной степени нерешенным — насколько локальна гармония? Иными словами, какие существуют границы прозрачности? Фонетические и фонологические исследования языков с сообщенной прозрачностью показали, что во многих случаях «прозрачные» сегменты на самом деле чередуются для гармонии ( Benus & Gafos, 2007 ; Ritchart & Rose, 2017 ).Кроме того, в некоторых работах утверждается, что прозрачность также может быть ограничена расстоянием. В венгерском языке, когда количество прозрачных гласных увеличивается, эти гласные начинают блокировать гармонию ( Hayes & Londe, 2006 ; Ringen & Kontra, 1989 ).
Прозрачность также связана с вопросами, касающимися контраста и его роли в грамматике. Следуя Калабрезе ( 1995 ), Невинс ( 2010 ) объясняет прозрачность в гармонии, релятивизируя функцию поиска для работы либо со всеми, отмеченными, либо с указанными в противоположность сегментами.Если гармония в данном языке применяется только к контрастно заданным сегментам, тогда неконтрастные различия не должны играть роли в паттерне ( Halle, Vaux, & Wolfe, 2000, ; Vaux, 2000, ; Nevins, 2010, ). . В лексической фонологии ( Kiparsky, 1985 ; Mohanan, 1982 ) гармония и контраст гласных сочетаются друг с другом. Как правило, гармония — это лексический паттерн, оперирующий только контрастно определенными сегментами на ранней стадии фонологического образования.Напротив, аллофонические паттерны постлексичны и, как следствие, не могут повлиять на применение гармонии в лексической фонологии. Исторические контрасты также использовались для разработки абстрактного анализа, который полагается на более широкий базовый или промежуточный перечень звуков, чем обнаруженный на поверхности ( Vago, 1973 , 1976 ). Несмотря на то, что при выводе данных требуется локальность, эти подходы не требуют локальности на поверхности.
В этой статье исследуется гармония спинки у уйгуров, чтобы определить, какую роль играет контраст в применении гармонии.Прозрачность в предыдущих анализах уйгурского языка зависит от утверждения, что / i / не имеет [+ back] аналога ( Halle et al., 2000 ; Vaux, 2000 , Nevins, 2010 ). Интересно, что в этих работах игнорируется роль согласных в распределении высоких неокругленных гласных. Как отмечается в описательной работе, [ɯ] является относительно распространенным поверхностным гласным звуком в языке, даже если только из-за индуцированной согласными аллофонической поддержки / i /. Таким образом, поверхностное [ɯ] разрешено в языке, независимо от его контрастирующего статуса.Помимо значения контраста и аллофонии, в статье исследуется, насколько нелокальной может быть гармония. Дошедшие до нас работы описывают гармонию в уйгурском языке как способность пропускать несколько / i / гласных. Если гармония может охватывать любое количество прозрачных гласных, это предложит новое понимание общего статуса местности в гармонии. В качестве альтернативы, если гармония более локальна, чем описано ранее, это подтвердит утверждения об онтологической локальности фонологических паттернов. Независимо от того, является ли гармония локальной или нет, это исследование стремится использовать экспериментальные данные для более общего теоретического анализа ( Pierrehumbert, Beckman, & Ladd, 2000, ).
Данная статья имеет следующую структуру. В Разделе 2 я описываю уйгурскую гармонию спинки, уделяя особое внимание реализации высоких незаземленных гласных. В этом разделе я также очерчиваю основные утверждения, выдвинутые в предыдущей работе. В разделе 3 обсуждаются фонетические и фонологические исследования прозрачности. В разделе 4 подробно описаны методы, используемые во время сбора и анализа данных. В Разделе 5 представлены результаты из внутренних корневых и суффиксных данных, которые я затем обсуждаю в Разделе 6, связывая результаты с понятиями локальности и контраста.Наконец, в разделе 7 я завершаю статью.
2. Уйгурская гармония спины
2.1. Опись
Уйгурский инвентарь включает по крайней мере семь контрастирующих гласных, / ɑ ou æ ø iy /, которые различаются по трем характеристикам: [назад], [высокий] и [круглый], показанные ниже в таблице 1. В дополнение к эти гласные, / e / являются маргинальными, обычно встречаются в ненативизированных заимствованиях и только в начальном слоге ( Hahn, 1991, p. 37 ). Как отмечает Наджип ( 1971, с.48–49 ) и Yakup ( 2005, стр. 31 ), [e] обычно является повышенным вариантом / æ / или / ɑ /, что дополнительно указывает на периферический статус этого звука. По сравнению с общепринятой тюркской восьмигласной системой (например, Menges, 1995 ) в уйгурском инвентаре есть один заметный пробел — нет [+ back] аналога / i /.
Таблица 1
Инвентарь уйгурских гласных.
2.2. Гармония спины
Гармония спинки в уйгурском языке вызывает чередование низких и высоких округлых гласных.В (1a-d) суффикс местного падежа чередуется между [-dæ] и [-dɑ] в соответствии с обратностью гласной начального слога. Точно так же в (1e-h) обратность начального слога обуславливает обратность гласного герундального суффикса, а также место артикуляции предшествующего дорсального согласного, [ɡ] ~ [ʁ].
(1) | Гармония спины по-уйгурски | ||
а. | кёль-дæ | ‘озеро- LOC ’ | |
г. | bæl-dæ | ‘талия- LOC ’ | |
с. | jol-dɑ | ‘дорога- LOC ’ | |
г. | bɑl-dɑ | ‘мед- LOC ’ | |
e. | kæl-ɡy | ‘come- GER ’ | |
ф. | bær-ɡy | ‘give- GER ’ | |
г. | qɑl-ʁu | ‘остаться- GER ’ | |
ч. | bɑr-ʁu | ‘go- GER ’ |
В дополнение к нижним гласным и округленным верхним гласным, для гармонии могут быть определены два других набора гласных. Первый состоит из средних гласных / e ø o /, которые обычно не встречаются в не начальных слогах (хотя см. Abdurehim, 2014, стр. 70–75 , где встречается не начальное слово [ø o] в диалект Лопнора).Поскольку они обычно не встречаются в чередующемся контексте, в статье эти гласные не рассматриваются. Второй набор содержит / i /, предыдущие отчеты о работе которого прозрачны для гармонии ( Lindblad, 1990 ; Hahn, 1991 ; Vaux, 2000 ; Mayer & Major, 2018 ; Mayer, Major, & Yakup , 2019 ; ср. Наджип, 1971, с. 49 ; Якуп, 2005, с. 55 ; Абдурехим, 2014, с. 74 ). Соответственно, корень / i / запускает суффиксы [+ back] гласных в некоторых корнях (2a, b), но суффиксы гласных передних в других (2c, d).В многосложных корнях / i / прозрачен; второй слог / i / двусложных корней не влияет на реализацию следующих гласных (2e, f). 1
(2) | / и / в уйгурских корнях | ||
а. | ит-т | ‘dog -LOC ’ | |
г. | тиль-дɑ | ‘язычок -LOC ’ | |
с. | biz-dæ | ‘ 1P-LOC ’ | |
г. | siz-dæ | ‘2S. FORM-LOC ’ | |
e. | qædir-ɡæ | ‘относительно -DAT ’ | |
ф. | ɡɑzir-ʁɑ | ‘подсолнечник -DAT ’ |
В (2) вариации происходят в разных лексических корнях, но данные в (3) демонстрируют, что один корень может запускать как передние, так и задние суффиксы. В (3a, b) корни / iʃ / «работа» и / ʧiʃ / «зуб» запускают варианты [+ back] суффиксов множественного числа и дательного падежа.Однако в (3c, d) эти корни запускают [–back] варианты суффикса вербализатора. Хотя это изменение может быть частично обусловлено конкретными задействованными суффиксами, есть также вариации, которые полностью не зависят от типа суффикса. Обратите внимание на (3e, f), что / ilim / ‘science’ может вызывать как передний, так и задний варианты суффикса множественного числа. Подобные вариации описаны в Lindblad ( 1990, p. 26 ) и распространены в Уйгурском корпусе Википедии 2016 года, который хранится в Лейпцигской коллекции корпусов ( Goldhahn, Eckart, & Quasthoff, 2012 ).
(3) | Переменная гармония спинки после / i / (извлечено из уйгурского корпуса Википедии 2016 г. в Лейпцигской коллекции корпусов; Goldhahn et al., 2012 ) | ||
а. | iʃ-lɑr | ‘рабочий -PL ’ | |
г. | ʧiʃ-i-ʁɑ | ‘зуб -POSS.3S-DAT ’ | |
с. | iʃ-læ | ‘работа -VRB ’ | |
г. | ʧiʃ-læ-p | ‘bite -VRB-CVB ’ | |
e. | ilim-lɑr-ni | ‘science -PL-ACC ’ | |
ф. | ilim-lær-ni | ‘science -PL-ACC ’ |
Примечательно, что никакие другие гласные не действуют как / i / в качестве триггера для гармонии — гласные заднего ряда / ɑ o u / последовательно запускают суффиксы [+ back], а гласные переднего ряда / æ y ø / последовательно запускают суффиксы [–back].Тот факт, что внутренний корень / i / ведет себя иначе, чем другие гласные, был использован для подтверждения того, что фонологический статус / i / принципиально отличается от других гласных в языке. Как и внутренний корень / i /, суффиксальный / i / не чередуется для гармонии и не накладывает свой собственный фонетический фронт на последующие гласные, как показано в (4). В (4a, b) обратная сторона корней распространяется на два прозрачных / i / гласных, чтобы определить реализацию суффикса местного падежа. 2
(4) | Прозрачный суффиксал / i / ( Hahn, 1991 ; Vaux, 2000 ) | ||
а. | køl-imiz-dæ | «озеро- ПОСС.1П-ЛОК » | |
г. | jol-imiz-dɑ | «дорога- ПОСС.1П-ЛОК » |
В дополнение к лежащим в основе высоких гласных, высокие гласные могут появляться в языке через возвышение гласных или эпентезы. Эпентические гласные вставляются, чтобы разбить запрещенные группы кода. Притяжательный суффикс первого лица единственного числа, / -m /, обычно вызывает эпентез, когда он присоединяется к корням в конце согласного.В (5a, b) этот суффикс присоединяется к корню в конце гласного, выходя на поверхность без эпентетической гласной. Однако в (5c-f) этому суффиксу предшествует эпентетический высокий гласный, когда он соединен с корнем в конце согласного. Эпентетическая гласная округляется после [+ round] корней (5c, d) и не округляется после [–round] корней (5e, f). Линдблад ( 1990 ) и Во ( 2000 ) анализируют эпентетический гласный как копию предшествующей обратности и округления, с учетом запрета на [ɯ], в результате чего поверхность [i] вместо [ɯ] после задних гласных (5f ). 3 Когда [i] всплывает на поверхность, обратная сторона предшествующей гласной по-прежнему контролирует реализацию последующих суффиксов, как и суффикс местного падежа, показанный в (5).
(5) | Эпентет прозрачный [i] | ||
а. | sællæ-m-dæ | ‘тюрбан- POSS.1S-LOC ’ | |
г. | blɑ-m-dɑ | ‘ребенок- POSS.1S-LOC ’ | |
с. | кёль-им-дæ | ‘озеро- POSS.1S-LOC ’ | |
г. | jol-um-dɑ | «дорога- ПОСС.1С-ЛОК » | |
e. | bæl-im-dæ | ‘талия- POSS.1S-LOC ’ | |
ф. | bɑl-im-dɑ | «мед- ПОСС.1С-ЛОК » |
Что касается повышения гласных, низкие гласные в средних открытых слогах повышаются до [+ high].Чтобы помочь отслеживать основные качества гласных, в (6) представлены как нижележащие, так и поверхностные формы. В (6а) нефиксированный корень слова «ребенок» показывает, что гласная в конце слова является низкой. Основная высота конечной гласной корня также очевидна в (6b, c), где этот гласный встречается в закрытом слоге. Тем не менее, когда эта гласная встречается в среднем открытом слоге, как в (6d), она повышается до [i]. Те же обобщения справедливы для всех нижележащих нижних гласных, что и в (6e – j).
(6) | Прозрачные повышенные гласные | |||
а. | / bɑlɑ / | [bɑlɑ] | «ребенок» | |
г. | / bɑlɑ-m / | [блɑм] | ‘детский -POSS.1S ’ | |
с. | / bɑlɑ-m-dæ / | [bɑlɑmdɑ] | ‘детский -POSS.1S-LOC ’ | |
г. | / bɑlɑ-dæ / | [bɑlidɑ] | ‘ребенок -LOC ’ | |
e. | / bɑlɑ-lær / | [bɑlilɑr] | ‘детский -PL ’ | |
ф. | / sællæ / | [sællæ] | «тюрбан» | |
г. | / sællæ-m / | [sællæm] | ‘тюрбан -POSS.1S ’ | |
ч. | / sællæ-m-dæ / | [sællæmdæ] | ‘тюрбан -POSS.1S-LOC ’ | |
я. | / sællæ-dæ / | [sællidæ] | ‘тюрбан -LOC ’ | |
Дж. | / sællæ-lær / | [sællilær] | ‘тюрбан -PL ’ |
Будь то лежащий в основе, эпентетический или производный от подъема, Линдблад ( 1990, стр. 13 ) и Во ( 2000, стр. 2 ) предполагают, что / i / даже не проявляет небольших фонетических эффектов для гармонии. Линдблад ( 1990, стр. 13 ) пишет:
ЗаявлениеВыбор аллофонов основан на непосредственном фонетическом окружении и особенно на соседних согласных.Так, например, суффикс родительного падежа + nIŋ + всегда произносится с schwa в качестве гласного ( Hahn 1986, p. 46 ), независимо от его значения обратной связи, выявленного гармоническими процессами [курсив мой].
Lindblad заслуживает внимания, поскольку оно предполагает, что поддерживаемые варианты / i / могут появляться из-за согласных эффектов, но не из-за гармонии. Распределение высоких неокругленных гласных наиболее широко отмечено у Hahn ( 1986, стр. 43–48, , 1991, стр.34–37 ). Обобщая сложный набор аллофонических утверждений Хана ( 1991, стр. 34–37 ), подкрепленные аллофоны / i /, включая [ə ɨ ɤ ɯ], появляются после спинных обструкций, гортани и перед / l / и / ŋ /. Во всех других контекстах / i / выступает как истинный гласный переднего ряда, обычно транскрибируемый как [i] или [ɪ]. Чтобы упростить обсуждение, все передние аллофоны / i / транскрибируются как [i], в то время как все задние аллофоны / i / транскрибируются как [ɯ].
2.3. Последствия предыдущих анализов
В большинстве работ над языком основной / ɯ / сохраняется, но поверхность [ɯ] нейтрализуется с помощью [i], в соответствии с абстрактным анализом венгерского языка Ваго ( 1973 ) ( Hahn, 1991 ; Lindblad, 1990 ; Якуп, 2005 ).Использование правила поздней нейтрализации решающим образом позволяет гармонии действовать локально в лексическом слое фонологии, только чтобы быть замаскированным более поздним отображением правил | ɯ | к [i]. В Vaux ( 2000 ) предлагается другой анализ, который требует, чтобы гармония действовала только на контрастно заданные гласные (см. Также Calabrese, 1995 ; Nevins, 2010 ). В соответствии с анализом Во, поскольку / i / не имеет гармонического аналога [+ back], правило гармонии эффективно пропускает высокий неокругленный гласный.
Проблема в том, что во всех предыдущих работах тот факт, что [ɯ] не может возникать через гармонию, никогда не противопоставляется аллофонической поддержке / i / к [ɯ] в определенных согласных контекстах. Например, Хан ( 1986 , 1991 ) сообщает, что / i / появляется как задний гласный перед / l /, что предполагает, что транскрипция форм в (6e, j) должна быть [bɑlɯlɑr], а не [ bɑlilɑr] ‘ребенок- PL ‘ и [sællɯlær], а не [sællilær] ‘тюрбан- PL ‘ соответственно.Когда рассматривается роль смежных согласных, прозрачность, очевидная в [bɑli-dɑ] ‘child- LOC ’, затемняется в [bɑlɯ-lɑr] аллофонической поддержкой / i / перед латеральной. Такое же усложнение справедливо и для форм гласных переднего ряда. Учитывая эффекты фланговых согласных, прозрачный, но гармоничный / i / в [sælli-dæ] «тюрбан- LOC » должен быть прозрачным и дисгармоничным [ɯ] в [sællɯ-lær] «тюрбан- PL. ’В обоих наборах форм предсказанная аллофоническая поддержка от / i / до [ɯ] перед / l / маскирует образец гармонии.Если это истинное положение дел в языке, когда и гласные, и согласные функции приводят к высокому незаземленному гласному фону, прозрачность кажется более сложной, чем другие случаи прозрачности в гармонии.
3. Предыдущая работа по прозрачности в гармонии
Заявленная прозрачность подтолкнула к проведению ряда экспериментальных исследований. Из этой литературы явились два важных момента: «прозрачные» гласные часто фонетически чередуются для гармонии, а прозрачность может подвергаться ограничениям, основанным на расстоянии.
3.1. Псевдопрозрачность
Во-первых, фонетические исследования на ряде языков, о которых сообщается о прозрачности, показали, что «прозрачные» гласные на самом деле чередуются для гармонии ( Gordon, 1999, ; Gick et al., 2006 ; Benus & Gafos, 2007 ; Ritchart & Rose, 2017 ). Гордон ( 1999 ) исследует предположительно прозрачные / e / и / i / на финском языке, сообщая о небольших (до 100 Гц) различиях во втором форманте в зависимости от контекста обратного отсчета.Точно так же Бенус и Гафос ( 2007 ) находят небольшие артикуляционные и акустические различия в венгерском языке / i / в зависимости от контекста задних звуков, утверждая, что эти гласные не являются действительно прозрачными на фонетическом уровне. В отличие от небольших, явно фонетических эффектов, описанных для финского и венгерского языков, Gick et al. ( 2006 ) и Ритчарт и Роуз ( 2017 ) сообщают о гораздо более заметных изменениях в Кинанде и Моро. В Kinande нижняя гласная / a / образуется с нижним F1 и со значительно развитым корнем языка в контекстах [+ ATR]; Гик и его коллеги предполагают, что нижележащий / a / фонологически чередуется с поверхностью [ə].Еще более поразительно то, что Ритчарт и Роуз ( 2017 ) демонстрируют, что гласная, когда-то считавшаяся прозрачной в моро, / ə /, на самом деле представляет собой две отдельные гласные, / ə / и / ɘ /, которые образуют контрастную пару для гармонии высоты. , различающиеся как триггеры, так и цели гармонии. Как и в случае с Кинанде, результаты исследования Ритчарта и Роуза подтверждают фонологическое различие, а не только фонетическое различие низкого уровня, основанное на гармоническом контексте. В свою очередь, эти результаты подтверждают теоретические утверждения о «строгой локальности», которые требуют, чтобы все сегменты в пределах области гармонии фонетически чередовались для гармонии ( Gafos, 1999 ; Ní Chiosáin & Padgett, 2001 ). 4
Тем не менее, некоторые более свежие результаты ставят под сомнение более широкое утверждение о том, что вся прозрачность ложна. Краситель ( 2015 ) исследует ультразвуковые и акустические доказательства гармонии Pulaar и Wolof ATR. Она обнаружила, что и / i /, и / u / не могут подвергаться даже низкоуровневым фонетическим чередованиям, основанным на контексте ATR в языке волоф. Кроме того, Середи ( 2016 ) ставит под сомнение перцептивную значимость типов низкоуровневых эффектов, о которых сообщается на венгерском и финском языках. Его результаты показывают, что говорящие на венгерском языке не воспринимают небольшие фонетические различия, основанные на контексте обратной связи гласных (см. Benus & Gafos, 2007, ), скорее утверждая, что другие сублексические сигналы поддерживают изучение прозрачных и исключительных паттернов в гармонии.
3.2. Дистанционные эффекты
В дополнение к псевдопрозрачности фонологические свидетельства поддерживают дополнительное ограничение прозрачности, основанное на расстоянии. В венгерском языке сингл / i /, / iː /, / e / или / eː / прозрачен (с небольшими фонетическими эффектами) для фонетической гармонии. Это продемонстрировано в (7). В (7a, b) за корнем [+ back] следует каждый из двух уменьшительных суффиксов, которые оба появляются как [i], независимо от обратности корня.В (7c, d) за обоими суффиксами следует правильно чередующийся суффикс дательного падежа, который согласуется с гласным начального слога для [back]. Таким образом, когда встречается одиночный / i /, это прозрачно для гармонии. Однако в (7e,) мы видим другую картину, когда гармония должна охватывать две последовательные прозрачные гласные. Когда регулярно чередующемуся суффиксу предшествуют две прозрачные гласные (7e), этот суффикс с гораздо большей вероятностью появится как [–back], независимо от обратности начального гласного ( Vago, 1980 ; Ringen & Kontra, 1989 ; Siptár & Törkenczy, 2000 ; Hayes & Londe, 2006 ; Gafos & Dye, 2011 ).
(7) | Прозрачность и эффект счета ( Ringen & Kontra, 1989 ; Gafos & Dye, 2011 ) | ||
а. | мɑм-я | ‘мама -DIM ’ | |
г. | mɑm-ʧi | ‘мама -DIM ’ | |
с. | mɑm-i-nɑk | ‘мама -DIM-DAT ’ | |
г. | mɑm-ʧi-nɑk | ‘мама -DIM-DAT ’ | |
e. | mɑm-i-ʧi-nɑk ~ mɑm-i-i-nek | ‘мама -DIM-DIM-DAT ’ |
Этот эффект отличается от фонетических чередований низкого уровня, описанных в Benus and Gafos ( 2007 ). В (7f) последний слог выводится как [ɑ] или [e] (фонетически [ɔ] или [ɛ]), а не незначительные варианты одной категории, что предполагает явно фонологический эффект.Если бы эти гласные были полностью прозрачными, не имело бы значения, сколько из них находится между триггером и целью. Однако тот факт, что их количество имеет значение, предполагает, что они не полностью прозрачны, на что указали Ринген и Контра ( 1989 ), Хейс и Лонд ( 2006 ), а также Гафос и Дай ( 2011 ). ).
3.3. Вопросы для исследования
Хотя в некоторых предыдущих работах утверждается, что все «прозрачные» гласные чередуются для гармонии ( Gafos, 1999, ; Ní Chiosáin & Padgett, 2001, ), выводы Дая ( 2015 ) подрывают любой простой повторный анализ предполагаемой прозрачности.Кроме того, в некоторых случаях эти чередования кажутся чисто фонетическими (финский), в то время как в других они являются аллофоническими (Kinande) или даже свидетельством дополнительного, не сообщаемого контраста гласных (Moro). Таким образом, диапазон фактических фонетических и фонологических вариаций, различимых среди якобы прозрачных гласных, совсем не ясен. Кроме того, данные по венгерскому языку предполагают, что категоризация элементов как категорически прозрачных или нет, может быть чрезмерно упрощенным, поскольку невидимость передних неокругленных гласных в венгерском языке ограничена расстоянием.По этим причинам данные из большего числа языков необходимы для оценки существующих теоретических утверждений и для дальнейшего понимания количества и типов вариаций, подтвержденных в этих типах гармонических паттернов.
Помимо общей потребности в сборе дополнительных данных, уйгурский язык предоставляет многообещающую возможность для экспериментальной работы. Предыдущие исследования языка, хотя и были осведомлены о требованиях относительно строгой локальности ( Vaux, 2000, сноска 2) , утверждали, что на реализацию / i / не влияет обратная связь с фланговыми гласными.Таким образом, уйгурский может представить другой падеж, такой как волоф, где определенные гласные невидимы для гармонии. Во-вторых, отчеты показывают, что прозрачность сохраняется для нескольких гласных, хотя строки из трех или более средних / i / гласных никогда не обсуждаются. Учитывая морфологию и морфотактику уйгурского агглютинатве, можно создавать слова с более длинными последовательностями медиальных / i / гласных, что дает более полное сравнение с таким языком, как венгерский, где фонологическая прозрачность чувствительна к расстоянию.
Существующие работы по прозрачности на уйгурском языке полностью зависят от текстовых и импрессионистических данных. В этой статье, однако, исследуется картина с использованием акустических данных из исследования добычи. Кроме того, в предыдущей работе не исследовалось, как сообщается, изменчивое поведение лексических элементов как способ исследовать уйгурскую систему гармонии. В этом исследовании используются акустические данные в сочетании с подсчетом выбора суффикса [± back], чтобы обеспечить более полную картину гармонии в языке. В частности, рассматриваются четыре вопроса.Во-первых, выбирают ли разные члены почти минимальной пары разные классы суффиксов? Во-вторых, отличается ли F2 корневого внутреннего [i] — [ɯ] между членами пары, близкой к минимальной? Эти два вопроса проверяют, существует ли связь между обратным положением корня-internal [i] — [ɯ] и обратным положением следующих за ним гласных? В-третьих, чередуются ли не начальные [i] и [ɯ] для гармонии? В-четвертых, чередуются ли низкие гласные для достижения гармонии, когда им предшествуют средние высокие неокругленные гласные? Первый и второй вопросы касаются поведения высоких неокругленных гласных в триггерных позициях.Третий и четвертый вопросы касаются поведения высоких неокругленных гласных в целевых позициях.
Предварительно результаты показывают, что статус [i] и [ɯ] различается для разных говорящих, особенно в пределах корней. В венгерском языке / i / не ведет себя полностью прозрачным или чередующимся. Точно так же поведение / i / по-уйгурски не вписывается ни в одну категорию. По крайней мере, для одного говорящего есть свидетельства контрастности / i / и / ɯ /, в то время как для других производственные данные подтверждают неконтрастную взаимосвязь между [i] и [ɯ].В более общем плане данные, обсуждаемые в следующих разделах, предполагают, что возможных типов фонологических отношений может быть больше, чем стандартных категорий, обсуждаемых в литературе.
4. Методы
4.1. Стимулы
Участникам был представлен набор изображений, соответствующих уйгурским существительным, содержащим три неоспоримых гармонических пары в языке, / ɑ-æ, o-ø, u-y /. Графические подсказки использовались, чтобы избежать орфографической путаницы, поскольку уйгурские орфографии не представляют [ɯ].Целевые слова были образованы от односложных и двусложных корней, как показано в (8). Односложные корни оканчивались либо свистящим, либо жидким (8a – g), а двусложные корни содержали две гласные, которые соответствовали признаку [high] (8h – n).
(8) | Пример стимула | |||||
Односложные корни | Двусложные корни | |||||
а. | bɑʃ | «голова» | ч. | blɑ | «ребенок» | |
г. | bɑl | «мёд» | я. | pɑltɑ | «топор» | |
с. | bæl | «талия» | Дж. | номеров | «тюрбан» | |
г. | йол | «дорога» | к. | χormɑ | «хурма» | |
e. | кёль | «озеро» | л. | тёп | «холм» | |
ф. | гуль | «раб» | г. | гурум | «сажа» | |
г. | ɡyl | «цветок» | п. | жызым | «виноград» |
Кроме того, стимулы с предполагаемым / i / были взяты из лексических элементов, которые либо, один, демонстрируют вариации в Hahn ( 1991 ) или Lindblad ( 1990 ), либо два родственных / ɯ / в близкородственных языках, которые поддерживать контрастный / ɯ /, кыргызский и казахский языки.Полный набор корневых стимулов / i / показан в таблице 2. Эти конкретные лексические элементы были выбраны для изучения, потому что их статус в родственных языках различается. Хан ( 1991: 47 ) указывает, что поведение уйгуров / i / отражает исторический статус * i и * ɯ. Таким образом, выбор стимулов с разной глубиной в родственных языках, которые поддерживают четкий контраст между этими двумя гласными, увеличивает вероятность обнаружения контраста, если таковой существует, в современном уйгурском языке.Были выбраны два односложных стимула, которые, как сообщается, вызывают [+ back] гармонию и имеют родственные [+ back] родственные слова в кыргызском и казахском языках, / qiʃ / и / jil /. Были выбраны два односложных стимула, которые, как сообщается, вызывают [+ back] гармонию, но имеют родственные [–back] родственные слова в кыргызском и казахском языках, / ʧiʃ / и / pil /. Наконец, были выбраны два двусложных целевых слова, которые, как сообщается, вызывают [–back] гармонию и соответствуют родственным [–back] родственным словам в кыргызском и казахском языках / ilim / и / ʃilim /. Насколько мне известно, нет никакой корреляции между длиной корня и его тенденцией вызывать [± back] суффиксы.В Lindblad ( 1990 ) перечислены несколько односложных глаголов, а также функциональные элементы с / i /, которые выбирают суффиксы [–back], но среди существительных единственными корнями, которые лексически обозначены как [–back], являются двусложный. 5
Таблица 2
Стимулы с предполагаемыми / i /, их предсказанными фонологическими и фонетическими свойствами, с родственными словами на кыргызском и казахском языках (обозначены kr и kz, соответственно).
Таблица 2 также включает прогнозируемое качество поверхности для каждого слова, основанное на подробном обсуждении / i / аллофонии Ганом ( 1991 ).Для настоящего исследования уместно отметить, что Хан предсказывает, что / i / выходит вперед вокруг (альвео) небных костей, а сзади — вокруг дорсальных и боковых сторон. Вызванные слова, таким образом, иллюстрируют ряд качеств поверхности, различающихся по глубине от [i] до [ɤ]. Кроме того, выявленные контексты противопоставляют различные описания Хана друг другу. Например, он предсказывает выход вперед до / ʃ /, но задний ход после / q /. Таким образом, в слове вроде / qiʃ / совсем не ясно, какой аллофонический узор преобладает. Одним из преимуществ настоящего исследования является возможность оценить относительное преобладание противоречивых факторов давления на реализацию / i /.Поскольку тема обсуждения — гармония заднего плана, все передние гласные, производные от / i /, транскрибируются как [i], а все центральные и задние телефоны, производные от / i /, транскрибируются как [ɯ].
Обратите внимание, что стимулы в таблице 2 образуют три почти минимальные пары. Предыдущая работа по уйгурскому языку была сосредоточена на больших наборах лексических элементов, почти не уделяя обсуждения потенциальной ценности пар, таких как те, что в таблице 2. В структуралистских и постструктуралистских лингвистических исследованиях использование минимальных и почти минимальных пар является первичная эвристика для обнаружения фонологических контрастов.Таким образом, оценка небольшого количества пар, их акустических характеристик и их поведения в отношении гармонии предлагает потенциальное понимание для дополнения существующей работы над языком.
4.2. Задача
Каждое занятие было разделено на этапы обучения и записи. На этапе обучения участникам, все из которых являются носителями уйгурского языка, был предложен небольшой набор изобразительно-лексических соответствий. Например, фотография цветка подсказала слово / gyl / «цветок», а фотография озера предложила слово / køl / «озеро».Кроме того, участников также учили набору изобразительно-грамматических соответствий, включающих число, регистр и владение. Например, красная стрелка, направленная вниз, указывает падеж, а две красные стрелки, направленные наружу, указывают падеж. Фаза тренировки обычно длилась менее пяти минут. После того, как участники завершили обучение, началась фаза записи. На протяжении каждого занятия участникам были представлены изображения на экране портативного компьютера, которые включали как изображение, представляющее лексический элемент, так и грамматические подсказки на этапе обучения.Таким образом, изображение одного цветка с красной стрелкой, направленной вниз, подсказывает слово / gyl-dæ / ‘flower- LOC. ’Когда говорящие не могли угадать целевое слово из подсказки, им давали либо эквивалентное русское слово, либо пересказ на целевом языке. Чтобы быть ясным, участники не читали и не слышали ни одного из целевых слов. Вместо этого они выводили их из графических подсказок или обсуждения с исследователем.
Корни были выявлены в четырех падежах (именительный падеж, винительный падеж, местный падеж и аблатив), в единственном и множественном числе, а также в притяжательных формах от первого и третьего лица.Примеры форм сгибания от корней / bæl / «талия» и / bɑl / «мед» показаны ниже в (9). Участникам предлагалось произносить каждое слово только один раз. Однако, если говорящий произнес определенное слово несколько раз, все повторения анализировались.
(9) | Пример запрошенной формы | |||
/ bæl / | / bɑl / | |||
а. | НОМ | bæl | bɑl | |
г. | АКК | bæl-ni | bɑl-ni | |
с. | LOC | bæl-dæ | bɑl-dɑ | |
г. | ABL | бул-дин | бул-дин | |
e. | PL | bæl-lær | bɑl-lɑr | |
ф. | PL-LOC | bæl-lær-dæ | bɑl-lɑr-dɑ | |
г. | ПОСС.1С | bæl-im | bɑl-im | |
ч. | ПОСС.3С | bæl-i | bɑl-i |
Я исследовал три типа целей высоких гласных: нижний, эпентетический и приподнятый. Основные высокие гласные присутствуют в трех из выявленных суффиксов: в аблативном, винительном падеже и притяжательном падеже третьего лица (9b, d, h). Эпентетический высокий гласный предшествует притяжательному суффиксу первого лица единственного числа после корней согласного конца (9g).В-третьих, я исследовал повышенные гласные, которые появляются через сокращение нижних гласных в средних открытых слогах, как показано в (6). Эти повышенные гласные были либо вторым слогом двусложного корня, либо суффиксом множественного числа.
Есть два основных вопроса, которые мотивируют работу: каковы отношения между высокими незаземленными гласными с внутренним корнем и как высокие незаземленные гласные участвуют в гармонии. Эти два вопроса, в свою очередь, сформулированы в более конкретных и проверяемых терминах в четырех вопросах в (10).Гласная спинка операционализируется как вариация второй форманты (F2), поскольку это основное акустическое проявление различной спинки тела языка. Поскольку гласные заднего ряда имеют более низкий F2, чем гласные переднего ряда, для любой чередующейся пары F2 данного гласного должно быть ниже в контексте [+ back] и выше в контексте [–back].
(10) | Вопросы для исследования | |
Внутренний корень: Каковы отношения между высокими незакругленными гласными? | ||
1. | Запускают ли члены почти минимальной пары разные суффиксные алломорфы? | |
2. | Отличается ли F2 корневого внутреннего [i] — [ɯ] для членов пары, близкой к минимальной? | |
Неизначально: Как высокие незаземленные гласные участвуют в гармонии? | ||
3. | Является ли F2 в начальном слоге [i] — [ɯ] (основной, эпентетический и приподнятый) предсказуемым на основе обратности гласной начального слога? | |
4. | Является ли F2 нижних гласных, следующих за средним [i] — [ɯ], предсказуемым на основе обратного отсчета гласного первого слога? |
Лексические элементы, использованные в исследовании, образуют три почти минимальные пары: qiʃ-ʧiʃ, jil-pil и ilim-ilim. Используя эти пары, можно исследовать природу контраста и роль соседних согласных звуков на внутреннем корне [i] — [ɯ]. Я оцениваю акустику внутренних высоких неокругленных гласных, чтобы определить, существуют ли спектральные различия, в частности различия F2, которые не связаны с согласным контекстом.Кроме того, использование пар позволяет связать разности потенциалов в выборе суффикса алломорфа и акустику корневого-внутреннего [i] — [ɯ].
Первые два вопроса, которые касаются природы корневых внутренних [i] и [ɯ], дают четыре логически возможных интерпретации, которые показаны в таблице 3. Если каждый член почти минимальной пары запускает один и тот же набор суффиксов allomorphs, то нет никаких доказательств контраста между членами пары, и отношения между [i] и [ɯ] являются в лучшем случае аллофоническими.Если, однако, разные корни вызывают разные суффиксные алломорфы, это предполагает либо прозрачное (с лексической идиосинкразией; как в венгерском языке), либо контрастное отношение между высокими неокругленными гласными (как в моро). Предварительный просмотр результатов, которые будут обсуждаться в Разделе 5.1, данные некоторых выступающих демонстрируют доказательства неконтрастной связи с потенциальными аллофоническими различиями между [i] и [ɯ], данные других выступающих демонстрируют свидетельства идиосинкразической взаимосвязи между почти минимальными парами. , и данные, по крайней мере, от одного говорящего предполагают контрастное отношение между двумя высокими неокругленными гласными.
Таблица 3
Четыре возможных отношения между коренными внутренними высокими гласными без округления.
В дополнение к их контрастирующему статусу и поведению в качестве триггеров, в Разделе 5.2 обсуждается поведение высоких незаземленных гласных как целей гармонии. Чередуются ли эти гласные для обратной гармонии, и чередуются ли последующие гласные для гармонии? Четыре возможности отмечены в таблице 4. Если эти гласные не могут чередоваться, но позволяют корневому фону распространяться на более периферические суффиксы, как сообщалось в предыдущем исследовании, тогда высокие неокругленные гласные будут прозрачными.Если эти гласные не могут чередоваться, но перестают распространяться [назад], то они блокируют. Третья возможность состоит в том, что как высокий неокругленный гласный, так и последующие суффиксы могут чередоваться для гармонии. Такое положение дел предполагает, что эти гласные не прозрачны, а чередуются для гармонии. Наконец, возможно, что эти гласные чередуются для гармонии, но предотвращают распространение спинки на последующие суффиксы. Юргек ( 2011 ) называет этот тип гласного «ледяной мишенью». Предварительный просмотр результатов Раздела 5.2, как F2 не начальных высоких неокругленных гласных, так и F2 следующих за ними нижних гласных предсказуемы на основе корневого отклика. Это говорит о том, что [i] и [ɯ] фонетически различаются в соответствии с большим образцом гармонии.
Таблица 4
Четыре возможных варианта поведения высоких незаземленных гласных как целей гармонии.
Чтобы исследовать поведение не начальных высоких неокругленных гласных, выделенные слова попадали в одно из двух условий, демонстрируя либо короткую, либо дальнюю зависимость (11).Условие короткого расстояния включало только один высокий неокругленный гласный между триггером и чередующимися целевыми гласными. В отличие от этого, условие на большом расстоянии включало три высоких неокругленных гласных между триггером и чередующимися целевыми гласными. Если чередование суффиксов нижних гласных варьируется в этих двух условиях, то прозрачность зависит от расстояния, как в венгерском языке. Спикер 1 не участвовал в условиях короткого и дальнего расстояния, предоставив данные только для внутреннего анализа в разделе 5.1.
(11) | Условия для коротких и дальних дистанций (расшифровка на основе предыдущей работы) | ||
Междугородная связь | |||
а. | bæl-i-dæ | ‘талия -POSS.3S-LOC ’ | |
г. | ʧyʃ-i-dæ | ‘мечта -POSS.3S-LOC ’ | |
с. | bæl-im-dæ | ‘талия -ПОЗ.1S-LOC ’ | |
г. | ʧyʃ-ym-dæ | ‘мечта -POSS.1S-LOC ’ | |
Междугородний | |||
e. | sælli-lir-i-dæ | ‘тюрбан -PL-POSS.3S-LOC ’ | |
ф. | tøpi-lir-i-dæ | ‘горка -ПЛ-ПОСС.3S-LOC ’ | |
г. | pɑlti-lir-i-dɑ | ‘ax -PL-POSS.3S-LOC ’ | |
ч. | χormi-lir-i-da | ‘хурма -PL-POSS.3S-LOC ’ 6 |
Сеансы проводились в тихой комнате. Участники носили однонаправленный налобный микрофон Shure-SM10A, и все данные записывались на цифровой рекордер Marantz PMD 661 MKII с частотой дискретизации 44.1 кГц. Каждое занятие длилось от 45 до 90 минут.
4.3. Участники
участников были набраны через существующие сети взаимоотношений в Чунджа, Казахстан. Участие докладчика и информированное согласие были получены в соответствии с протоколом IRB № 141520 Калифорнийского университета в области лингвистических полевых исследований. В исследовании приняли участие девять носителей уйгурского языка (пять женщин; средний возраст: 44,4 года; диапазон: 19–63 года). Все выступавшие были из Чунджи или ближайших деревень.Все участники сообщили, что свободно владеют уйгурским языком, а также свободно владеют казахским и русским языками. На вопрос о том, на каком из трех языков они говорят лучше всего, респонденты 1, 2, 4 и 9 ответили на уйгурский; Спикер 6 сообщил по-русски; а ораторы 3, 5, 7 и 8 сообщили, что они говорят на всех трех одинаково хорошо. Это неудивительно для Чунджи, столицы Уйгурского района Алматинской области. В Чунджа на уйгурском говорят и пишут публично, и его используют в большем количестве сфер, чем где-либо в Казахстане, где владение уйгурским языком часто вторично по сравнению со знанием другого языка.Согласно национальной переписи населения 2009 года, 83,8% уйгуров указали, что уйгурский был их родным языком. Для сравнения, 93,7% уйгуров сообщили о свободном владении казахским языком, а 95,8% сообщили о свободном владении русским языком ( Смаилов, 2011 ). Владение казахстанскими уйгурами казахским и русским языками отличает их от тех, кто живет в Китае, которые часто двуязычны на уйгурском и мандаринском языках, причем мандаринский язык вторгается во многие языковые области.
Поскольку почти вся теоретическая работа по уйгурской фонологии сосредоточена на стандартной разновидности, на которой говорят в большей части Синьцзяна, важно отметить, что разновидность, на которой говорят в Казахстане, является частью центральной группы диалектов, на которой основан литературный язык ( Kaidarov , 1970 ; Hahn, 1986, стр.36–42 , 1991, стр. 5–6 ; Якуп, 2005, с. 8–22 ). Кроме того, предыдущие исследования показывают, что одна из черт, которые казахстанские уйгуры разделяют со стандартным разнообразием, которое является предметом большинства теоретических работ, — это поведение / i / ( Баскаков, 1970, ; Кайдаров, 1970, ; ). Якуп, 2005, с. 8 ). Таким образом, результаты, представленные ниже, должны в целом соответствовать существующим теоретическим предложениям, касающимся гармонии и прозрачности в уйгурском языке.
4.4. Сегментация
Все звуковые файлы были сегментированы в Praat ( Boersma & Weenink, 2015 ). Начало и конец каждой гласной были установлены на начало и смещение второй форманты. В случаях, когда вторая форманта сохранялась через фланкирующие согласные, для обозначения начала и смещения гласных использовались резкие изменения энергии или частот формант.
4.5. Статистический анализ
После сегментации вторая форманта измерялась в середине гласной.Для облегчения сравнений между говорящими, данные были нормализованы по z ( Лобанов, 1971, ). Для нормализации использовались четыре токена / ɑ o u æ ø y /. Кроме того, для нормализации были включены восемь токенов высоких неокругленных гласных, четыре токена с относительно высоким F2 и четыре с относительно низким F2.
Выбросы были проверены на предмет ошибок измерения. Был обнаружен ряд ошибок с [u], где трекер формант в Praat не смог различить первые две форманты.В этих случаях частоты формант измерялись вручную примерно в середине гласного. Данные были проанализированы в R ( R Core Team, 2017 ) с использованием пакета lme4 ( Bates, Machler, Bolker, & Walke, 2015 ). Линейная регрессия со смешанным эффектом использовалась для прогнозирования нормализованного F2 в средней точке гласного как для высоких неокругленных гласных, так и для последующих чередующихся гласных. Значимость оценивалась с помощью тестов отношения правдоподобия.
5. Результаты
5.1. Корневые внутренние высокие гласные без округления
Первый вопрос, на который нужно ответить, — проявляют ли члены каждой почти минимальной пары разные модели выбора суффиксных алломорфов.Среднее (и процент стандартного отклонения) выбор суффикса [+ back] (n = 296 слов), агрегированный по говорящим, показан в таблице 5. Интересно, что корни с родственными словами [+ back] в кыргызском и казахском языках, / jil / и / qiʃ /, триггерные [+ back] суффиксы в 100% случаев, тогда как корни с родственными [–back] родственными словами в этих родственных языках демонстрируют значительные вариации. Обратите внимание, однако, что каждый корень имеет тенденцию запускать суффиксы [+ back], причем / ilim / с наибольшей вероятностью предшествует суффиксу [–back]. Заметьте также, что нет очевидной корреляции между поверхностными формами, предсказанными Ханом ( 1991 ), и обратной стороной следующего суффикса.
Таблица 5
Корневые внутренние высокие гласные без округления и обратная связь суффикса.
Как заметил рецензент, при наличии фонологического контраста можно ожидать, что некоторые корни последовательно запускают суффиксы [+ back], в то время как другие корни последовательно запускают суффиксы [–back]. Количество вариаций и отсутствие каких-либо корней, которые всегда запускают суффиксы [–back] у всех девяти говорящих, предполагают более сложное положение вещей. Однако сравнения внутри каждой пары в Таблице 5 позволяют предположить некоторые потенциальные фонологические различия — / jil / всегда ведет себя как гласный [+ back], тогда как / pil / делает это только в 79% случаев; / ʃilim / ведет себя как гласная заднего ряда в 82% случаев, а / ilim / — только в 57% случаев.Учитывая вариацию в таблице 5, необходимо изучить образцы выбора суффикса для каждого участника. В таблице 6 представлено количество выбранных суффиксов для каждого говорящего и корня, что еще более ясно демонстрирует, что существует значительная вариация между говорящими и между лексемами. Например, динамики 1, 2, 8 и 9 производят только суффиксы [+ back] после / ilim /, в то время как динамики 4, 6 и 7 производят только суффиксы [–back] после этого корня. Обратите внимание также на вариации для / ʧiʃ /, / pil / и / ʃilim /, которые всегда предшествуют суффиксам [+ back] для некоторых говорящих, в то время как эти корни могут предшествовать суффиксам [+ back] или [–back] для некоторых говорящих.Также обратите внимание, что количество токенов, производимых каждым говорящим, варьируется. Некоторые говорящие произносили определенные слова несколько раз, и, хотя повторения не предлагалось, все повторения анализировались. Кроме того, некоторые носители использовали русские слова вместо целевых уйгурских лексем. Например, у говорящего 3 не было жетонов, потому что она всегда произносила русское слово / kl j ej /, а не / ʃilim / «paste».
Таблица 6
Подсчет [+ назад] / общее количество суффиксов для каждого корня и динамика.Светло-серые прямоугольники указывают на 50% ≤ [+ назад] суффиксы <100%; Темно-серые прямоугольники обозначают суффиксы [+ back] <50%.
Результаты в таблице 6 показывают, что фонологическое поведение этих лексических элементов зависит от говорящего. Для говорящих 8 и 9 нет никаких доказательств фонологической разницы между этими шестью корнями. Сравнение каждой почти минимальной пары для Speaker 2 также не позволяет выявить каких-либо фонологических различий — все пары демонстрируют одну и ту же основную тенденцию для корней вызывать суффиксы [+ back].Однако результаты для спикеров 1 и спикеров 3–7 предполагают иное положение дел для этих спикеров.
Для динамиков 1 и 5 / ʧiʃ / запускает суффиксы [–back] чаще, чем суффиксы [+ back], в отличие от / qiʃ /, который всегда запускает суффиксы [+ back]. Несмотря на различие в построении суффиксного паттерна здесь, предыдущие исследования утверждали, что спинные согласные могут вызывать гармонию, заставляя любой корень с увулярным язычком вести себя фонологически [+ назад] ( Hahn, 1991 ; Mayer & Major, 2018 ).Таким образом, невозможно определить, действует ли здесь гласный или увулярный согласный как спусковой механизм гармонии.
Громкоговорители 3 и 4 создают суффиксы [–back] после / pil / в большинстве случаев, но всегда производят суффиксы [+ back] после / jil /. Однако наиболее интригующим является сравнение между / ilim / и / ʃilim /. Громкоговорители 4 и 7 производят только суффиксы [–back] после / ilim / и только суффиксы [+ back] после / ʃilim /. Громкоговоритель 6 также воспроизводит только суффиксы [–back] после / ilim /, но обратное обозначение суффикса может быть переменным после / ʃilim /.Эти результаты предполагают, что эти говорящие по-разному трактуют эти корни. В целом, подсчет суффиксной обратности поддерживает возможный контраст между гласными в / pil / и / jil / для говорящих 3 и 4, и возможный контраст между гласными в / ilim / и / ʃilim / для говорящих 4, 6 и 7.
Если эти закономерности выбора обратного суффикса служат доказательством контраста, между этими конкретными корнями для этих конкретных громкоговорителей должны существовать акустические различия. Прежде чем исследовать акустические данные, характерные для говорящего, просмотрите совокупные закономерности для F2 для каждого лексического корня на рисунке 1.В этом скрипичном сюжете вертикальная длина и форма каждой скрипки представляют собой распределение F2 для каждого лексического корня. Горизонтальные линии внутри каждой скрипки указывают средний и межквартильный размах для каждого корня. Значения F2 находятся в диапазоне от менее -1z до более 2z. С точки зрения импрессионизма, некоторые символы предполагаемого / i / согласуются с очень задней частью [ɯ], в то время как другие согласуются с очень передней частью [i]. Как видно ниже, большинство высоких неокругленных гласных имеют акустические качества где-то посередине между этими двумя крайностями.Хотя диапазон эффектов подобен описанию Ганом аллофонии высоких неокругленных гласных, более подробная картина видна ниже. Что касается влияния согласных, то на реализацию этих гласных больше влияет следующий согласный, чем предыдущий, с последующим латеральным, что приводит к более подкрепленному гласному, даже в корне, подобном / jil /, с предшествующим небным. 7 Помимо глобального распределения F2, есть заметные различия между лексическими корнями.Обратите внимание, что самый высокий F2 связан с корнем, / ʧiʃ / «зуб», а самый низкий F2 связан с / jil / «год», / pil / «слон» и / ʃilim / «paste».
Рис. 1F2 (z) корневого внутреннего / i / (n = 631) по лексеме вместе с суффиксами процент [+ назад] во время извлечения. В каждом распределении горизонтальные линии представляют медианный и межквартильный размах.
На рис. 1 представлены совокупные модели выбора обратного суффикса. Если бы существовал общий контраст для всех шести лексических элементов для всех говорящих, то можно было бы ожидать, что крайние левые корни будут демонстрировать самый высокий процент суффиксов [+ back], а самые правые корни — наибольший процент суффиксов [–back].В агрегированных данных не наблюдается очевидной фонетической корреляции между F2 и суффиксной спиной, что свидетельствует об отсутствии каких-либо общих отношений между говорящими между F2 of / i / и суффиксной спиной. Вероятно, это связано с влиянием согласных, в частности, следующего за ним согласного. Корни с самыми низкими значениями F2 имеют следующую боковую, тогда как корни с самыми высокими значениями F2 имеют следующую альвеопалатальную сторону.
Коробчатые диаграммыдля каждого говорящего, показывающие вариации по шести лексическим элементам, представлены на рисунке 2.Поскольку ниже не проводится сравнение между динамиками, F2 отображается в герцах. Обратите внимание на то, что у всех девяти говорящих относительно мало символов из / qiʃ / ‘winter’ и / ʧiʃ / ‘зуб. Высокие гласные в начальном слоге часто пропускаются перед глухими фрикативными формами в языке. Для некоторых ораторов высокая гласная часто опускалась (например, Speakers 3, 4 и 9; другие также сообщили об обряде в этом контексте), в то время как для других гласная воспроизводилась с немного большей последовательностью (например, Speakers 7 и 8) .Возраст и пол говорящего указаны на всех графиках выступающих.
Рисунок 2F2 (Гц) корневых внутренних высоких неокругленных гласных по лексемам и номерам слогов для каждого говорящего (n = 631).
Чтобы определить, какие гласные из трех почти минимальных пар демонстрируют значительные различия F2 для каждого говорящего, была построена модель для прогнозирования F2 (Гц) по говорящему, лексическому корню и их взаимодействию, а также случайным перехватам для говорящего и корня. . Исходя из этой модели, апостериорные сравнения были реализованы в пакете emmeans ( Lenth, Singmann, Love, Buerkner, & Herve, 2018 ) с поправкой Бонферрони для множественных сравнений.Приведенные выше сравнения — / pil / и / jil / для выступающих 3 и 4, и / ilim / и / ʃilim / для выступающих 4, 6 и 7 — были протестированы. Корни / ʧiʃ / и / qiʃ / не рассматривались из-за того, что / q / активно запускает гармонию в языке, а также из-за частого исключения этих гласных перед / ʃ /. Если эти пары действительно контрастируют для этих динамиков, то я предсказываю акустическую разницу между этими элементами, особенно более высокое значение F2 для тех элементов, которые чаще вызывают суффиксы [–back].
Что касается / pil / и / jil /, разница в F2 для Speaker 3 имеет тенденцию к значимости, но в противоположном направлении от прогнозов. Если гласные в / pil / и / jil / ведут себя как гласные переднего и заднего ряда соответственно, можно ожидать, что F2 гласного в / pil / будет иметь более высокое значение F2. Тем не менее, для динамика 3 F2 для / pil / фактически ниже, чем F2 для / jil / [ β = –299, z = –2,15, p = 0,03]. Однако акустическая реализация гласных в этих двух корнях соответствует предсказаниям для говорящего 4.Для динамика 4 / pil / triggers [–back] суффиксы [–back] используются в 60% случаев, в то время как / jil / всегда запускает суффиксы [+ back]. Согласно Таблице 7, гласный звук в / pil / воспроизводится примерно на 250 Гц с большей F2, чем гласный в / jil /, хотя эта разница не достигает значимости [ β = 259, z = 153, p = 0,13]. Обратите внимание, что это фонетическое различие противоречит очень общим тенденциям, которые мы ожидаем от коартикуляции, так как / p /, скорее всего, будет нажимать F2, а / j / увеличивать его, при прочих равных.Никакие другие ораторы не производили / pil / с более высоким качеством передних гласных, чем / jil /. Таким образом, существует потенциальное свидетельство контраста между гласными в / pil / и / jil / для динамика 4, но не для динамика 3.
Таблица 7
Апостериорные сравнения потенциальных контрастов, специфичных для говорящих и пар (с поправкой Бонферрони α = 0,01).
Переходя к / ilim / и / ʃilim /, напомним, что динамики 4, 6 и 7 всегда производили суффиксы [–back] после / ilim /. Громкоговорители 4 и 7 всегда произносили суффиксы [+ back] после / ʃilim /, а динамик 6 — в 50% случаев.Существует значительная разница между гласными в / ilim / и / ʃilim / для говорящего 4, и разница для говорящего 6 имеет тенденцию к значимости [говорящий 4: β = 398, z = 3,05, p =. 002; Динамик 6: β = 301, z = 2,51, p = 0,01]. Наконец, для говорящего 7 нет значимой акустической разницы между гласными / ilim / и / ʃilim / [ β = 54, z = 0,44, p = 0,66]. Таким образом, сочетание акустических данных и выбора обратного суффикса предполагает контраст между гласными в / ilim / и / ʃilim / для динамика 4 и, возможно, для динамика 6, но не для динамика 7.
Приведенные выше результаты показывают, что статус высоких неокругленных гласных значительно различается в зависимости от говорящего. Говорящие 8 и 9, по-видимому, одинаково обрабатывают все высокие неокругленные гласные, вызывая суффиксы [+ back] для всех протестированных корней, несмотря на то, что многие из этих корней производятся с относительно высоким F2. Тем не менее, динамик 4 показывает образец, который поддерживает фонологический контраст для / ilim / и / ʃilim /, который лучше было бы записать как / ilim / и / ʃɯlɯm /, поскольку они запускают передний и задний суффиксы, соответственно, и отмечены значительным разные F2.Данные от Speaker 6 также наводят на размышления в этом отношении, хотя / ʃɯlɯm / необязательно запускает суффиксы [–back] для этого говорящего, и акустические различия между гласными этих двух слов только имеют тенденцию к значимости. Важно отметить, что различия в F2 соответствуют фонологическому паттерну для этих динамиков — корни, которые запускают [–back] гласные, производятся с более высоким F2. Другие ораторы, однако, представили данные, которые согласуются с предыдущими описаниями, особенно с заявлениями о лексической идиосинкразии.Например, Speaker 7 производит суффиксы [–back] после / ilim /, но суффиксы [+ back] после / ʃilim / без достоверных акустических различий для гласных в этих двух корнях. Разумно сделать предварительный вывод, что для этих говорящих каждому лексическому элементу соответствует определенное гармоническое значение, не зависящее от поверхности [i] — [ɯ]. Если есть только один контрастирующий высокий неокругленный гласный, то, возможно, значительное изменение в F2 является побочным продуктом большей свободы по измерению F2. Степень вариации, показанная на Рисунке 1, потенциально согласуется с общим отсутствием и / i / — / ɯ / контрастности, хотя на графиках отдельных выступающих на Рисунке 2 эти вариации кажутся немного менее резкими.Например, даже для динамика 4, чьи производственные данные лучше всего поддерживают контраст между / i / и / ɯ /, / qiʃ / и / ʧiʃ /, имеют высокое F2, но ведут себя как [+ back] корни. 8
Доказательства к настоящему времени указывают на три типа систем: (1) те, в которых / i / и / ɯ / контрастируют, (2) те, в которых [i] и [ɯ] не противоречат друг другу, а корни существуют с идиосинкразическими гармоническими спецификациями, не зависящими от поверхность [i] — [ɯ], и (3) те, где [i] и [ɯ] не контрастируют, и все суффиксы после [i] и [ɯ] всегда имеют [+ back].В качестве заключительного замечания перед тем, как двигаться дальше, если кто-то утверждает, что в языке есть только одна высокая неокругленная гласная фонема, совсем не ясно, что это должно быть / i / (с качеством поверхности по умолчанию [ɪ]), а не / ɯ /. Центральный и задний варианты встречаются гораздо чаще, встречаются с гораздо более свободным распределением, чем [i] (см. Также Hahn, 1986 для обсуждения ), а [i] — [ɯ] чаще всего запускают суффиксы [+ back]. В качестве подтверждения относительной обратности большинства высоких неокругленных гласных обратите внимание на график гласных на Рисунке 3, который показывает среднее значение F2 гласных в этих корнях в контексте большего количества гласных.Обратите внимание, что F2 для большинства из этих шести корней находится между закругленными гласными переднего и заднего ряда. Хотя Хан ( 1991 ) предполагает, что реализация / i / по умолчанию равна [ɪ], для этих корней по умолчанию, скорее всего, используется более центральная гласная, например [ə] или [ɘ]. 9 Кроме того, если поставить / ɯ / вместо / i /, то тенденция к срабатыванию суффиксов [+ back] получает более прямое объяснение и не менее согласуется с относительной устойчивостью этих корней на рис. 3.
Рисунок 3Средние значения F1-F2 ( z ) с одной планкой стандартного отклонения для внутренних высоких неокругленных гласных по сравнению с другими внутренними гласными (n = 2 975).
5.2. Суффиксальное и выпуклое / i /
В этом подразделе исследуется, чередуются ли высокие неокругленные гласные для гармонии в целевых позициях (например, в суффиксах и контекстах повышенных гласных). С этой целью подраздел разбит на две части. В первой части исследуются результаты условия короткой дистанции, когда одна высокая гласная находится между триггером и чередованием целевой нижней гласной. Во втором изучаются результаты условия дальнего действия, когда между триггером гармонии и чередующимися нижними гласными встречаются три высоких гласных.
5.2.1. Условие ближнего боя
В этом случае сравнивались высокие гласные второго слога из трехсложных слов, чтобы определить, являются ли ковариаты F2 с отрывом от начального слога. Напоминаем, что примеры форм из (11a-d) повторяются в (12).
(12) | Примеры форм для условий короткой дистанции (расшифровки на основе предыдущей работы) | ||
а. | bæl-i-dæ | ‘талия -ПОЗ.3S-LOC ’ | |
г. | ʧyʃ-i-dæ | ‘мечта -POSS.3S-LOC ’ | |
с. | bæl-im-dæ | ‘талия -POSS.1S-LOC ’ | |
г. | ʧyʃ-ym-dæ | ‘мечта -POSS.1S-LOC ’ |
Поскольку в предыдущей работе сообщалось, что эпентетическая гласная POSS.1S / -m / чередуется для округления и частично для обратного, [-im] ~ [-ym] ~ [um] (12c, d), в то время как нижележащая высокий гласный ПОСС.3S / -i / и повышенные гласные — нет (12a, b), статистическая модель включала трехстороннее различие в типе цели (эпентетический, нижележащий, повышенный). Типы целей были обработаны кодированными, эпентетическая гласная POSS.1S использовалась по умолчанию. Таким образом, модель предсказывает нормализованный F2 в средней точке гласного на основе корневого контраста, типа цели и их взаимодействия, а также случайного перехвата для говорящего.
В таблице 8 обратите внимание на то, что F2 эпентической гласной в POSS.1S значительно понижается после гласных заднего ряда [ β = –1,50, χ 2 (1) = 192,29, p <0,001]. Это согласуется с предыдущими описаниями языка. Кроме того, основные эффекты для целевого типа также указывают на то, что нижележащий высокий гласный POSS.3S и повышенные гласные также реализуются со значительно более низким F2 в заднем контексте. Поскольку взаимодействие спинки и POSS.3S не имеет значения, модель предполагает, что нижележащий / i / следует рассматривать так же, как эпентетический гласный для гармонии [ β = 0.02, χ 2 (1) = 0,01, p = 0,92]. Для повышенных гласных эффект обратного отсчета начальных гласных еще больше, что очевидно как в основном эффекте, так и в члене взаимодействия, указывая на еще большую акустическую разницу, основанную на гармоническом контексте [ β = –0,28, χ 2 (1 ) = 5,66, p = 0,02].
Таблица 8
Выходные данные регрессионной модели для высоких гласных в условиях короткого расстояния (n = 285).
Эти обобщения можно увидеть на Рисунке 4, где ясно, что высокая гласная F2 зависит от обратности начальной гласной.Кроме того, величина этой разницы согласуется с величиной других гласных в языке. Здесь F2 для / i / в [–back] контексте находится в диапазоне от примерно 0,6z до примерно 1,2z; это тот же диапазон значения F2 для / æ ø y / на Рисунке 3 выше. Кроме того, в контексте [+ back] F2 of / i / изменяется примерно от –0,9z до –0,4z. Эти значения находятся между значениями F2 для корневого внутреннего / ɑ o u /, показанными на рисунке 3. Таким образом, величина этого эффекта подтверждает вывод о том, что высокие неокругленные гласные действительно чередуются для гармонии в условиях короткого расстояния.Этот вывод дополнительно подтверждается единообразием динамиков на Рисунке 5.
Рис. 4. График«Побочная цель» для F2 ( z ) из / i /, основанный на откосе корня в условиях короткого расстояния.
Рис. 5Графики F2 (Гц) для отдельных динамиков, основанные на оттопыренности корня в условиях короткого расстояния. Спикер 1 не участвовал в этой части эксперимента (n = 285).
Двигаясь дальше, теперь необходимо определить, регулярно ли чередуются суффиксы, здесь местный ([-dɑ] ~ [-dæ]) и множественный ([-lɑr] ~ [-lær]) суффиксы чередуются для гармонии после высокий гласный.Статистическая модель предсказывала низкий гласный F2 на основе начальной гласной и суффикса. Суффиксы кодировались обработкой, при этом местный падеж использовался в качестве значения по умолчанию.
Выходные данные модели в Таблице 9 показывают, что обратная связь начальной гласной оказывает значительное понижающее влияние на F2 нижнего гласного суффикса местного падежа [ β = –0,97, χ 2 (1) = 128,22, p <.001 ]. Поскольку эффект для морфемы множественного числа и взаимодействие между обратным и множественным числом не имеют значения, поведение обеих морфем с низким гласным эквивалентно - они обе претерпевают гармонические чередования в условиях короткого расстояния [Множественное число: β = — 0.20, χ 2 (1) = 2,90, p = 0,09; Обратность: Множественное число: β = –0,16, χ 2 (1) = 1,29, p = 0,26].
Таблица 9
Выходные данные регрессионной модели для низких гласных в условиях короткого расстояния.
Это также очевидно на рисунке 6, поскольку F2 нижнего гласного в каждом суффиксе существенно понижается после [+ back] гласных. Величина акустической разницы на рисунке 6, которая больше 1z, сопоставима с разницей между нижними гласными в корнях, а также разницей между чередующимися нижними гласными в не начальных слогах, что подтверждает фонологический характер этого чередования.При сравнении рисунков 4 и 6 поведение / i / аналогично поведению / æ / и / ɑ /; есть явный сдвиг в качестве гласных, который согласуется с чередованием фонологической обратности.
Рисунок 6График по суффиксам F2 ( z ) для нижних гласных на основе корневого откоса в условиях короткого расстояния.
Подводя итог, ключевой вывод из этого подраздела состоит в том, что высокие гласные чередуются с отсталостью. Учитывая, что высокие неокругленные гласные чередуются для обратной гармонии, неудивительно, что следующие за низкими гласными также чередуются для гармонии.Короче говоря, результаты условия короткого расстояния подтверждают анализ, согласно которому как высокие, так и низкие гласные регулярно подвергаются гармонии спинки.
5.2.2. Дальняя связь
В этом состоянии средние три слога пятисложных слов состояли как из возвышенных, так и из нижележащих высоких гласных. Повышенные гласные встречаются во втором и третьем слогах, а нижележащая высокая гласная в притяжательном суффиксе единственного числа третьего лица, POSS.3S , встречается в четвертом слоге.Примеры форм из (11) повторяются в (13).
(13) | Пример формы для условий междугородной связи (расшифровка на основе предыдущей работы) | ||
а. | sælli-lir-i-dæ | ‘тюрбан -PL-POSS.3S-LOC ’ | |
г. | tøpi-lir-i-dæ | ‘холм -PL-POSS.3S-LOC ’ | |
с. | pɑlti-lir-i-dɑ | ‘ax -PL-POSS.3S-LOC ’ | |
г. | χormi-lir-i-da | ‘хурма -PL-POSS.3S-LOC ’ |
Как и в разделе 5.2.1, линейная модель смешанных эффектов использовалась для прогнозирования нормализованного F2 в средней точке гласного на основе обратного отсчета начального гласного. Дополнительный фиксированный эффект количества слогов был включен в модель, чтобы определить, соответствуют ли высокие гласные третьего и четвертого слога в этих последовательностях образцу высоких гласных второго слога.Поскольку формирование высоких гласных в венгерском языке категорически зависит от их количества, количество слогов рассматривалось как категориальный, а не линейный предиктор. Номер слога был закодирован с использованием второго слога по умолчанию. Модель также включала взаимодействие между спиной и числом слогов, а также случайный перехват для говорящего. Выходные данные модели показаны в Таблице 10.
Таблица 10
Выходные данные регрессионной модели для высоких гласных в условиях дальнего расстояния (n = 294).
Как и в случае короткого расстояния, F2 высоких гласных во втором слоге была значительно понижена после [+ back] корней [ β = –1,96, χ 2 (1) = 353,44, p <.001 ]. Слоги 3 и 4 также оказывали влияние на гласную F2, подавляя F2 как в контексте гласных передних, так и задних звуков [Слог 3: β = –0,26, χ 2 (1) = 10,98, p <0,001; Слог 4: β = –0,34, χ 2 (1) = 15,78, p <.001]. Интересно, что обратная связь начальной гласной в значительной степени взаимодействовала с положением, при этом F2 в контекстах [+ back] значительно увеличивалась в гласных третьего и четвертого слога [Backness: Syllable 3: β = 0.98, χ 2 (1) = 82.61, p <0,001; Обратность: Слог 4: β = 1,26, χ 2 (1) = 104,75, p <0,001]. По сути, высокие неокругленные гласные в [+ back] гласных словах реализуются с более высоким F2 и, по-видимому, с меньшим количеством задних артикуляционных жестов в третьем и четвертом слогах.
Эффект асимметричного фронтинга проявляется на Рисунке 7, где F2 варьируется в зависимости от обратности и количества слогов. Как правило, F2 гласных заднего и переднего ряда смещается в сторону более центрального значения. Примечательно, что величина сдвига гласных заднего ряда намного превышает величину сдвигов гласных переднего ряда. Это соответствует общей схеме асимметричного фронтинга уйгурского пространства гласных, описанной в McCollum ( 2019a , b ).
Рис. 7F2 ( z ) высоких гласных по корневому спину и слогу в условиях дальности.
В McCollum ( 2019a , b ) все гласные заднего ряда в уйгурском языке, как сообщается, подвергаются ступенчатому фронтингу в не начальных слогах, в то время как гласные переднего ряда не имеют общего сдвига в пространстве гласных. Результаты Макколлума для / ɑ-æ / и / u-y / представлены на рисунке 8. Ключевой вывод из этих графиков состоит в том, что различия F2 между каждой парой уменьшаются в более поздних слогах. Кроме того, это уменьшение различий акустического фонового звучания происходит через передние гласные заднего ряда, а не за счет симметричной централизации / сокращения пространства гласных.
Рисунок 8F2 ( z ) для / ɑ-æ / и / u-y / от McCollum ( 2019a ).
Обратите внимание на значения F2 для каждой пары на рисунке 8. Варианты [–back] для / i / такие же передние, как фонологически передние гласные, а варианты [+ back] / i / так же задние, как / ɑ /. Здесь стоит отметить два дополнительных момента. Рисунок 8 не содержит никаких внутренних корней [i] — [ɯ], поэтому в средней панели отсутствуют гласные первого слога. Все гласные второго слога образуются от повышенных гласных нижнего или суффиксального верхних гласных.Во-вторых, на средней панели рисунка 8 также представлен пятый слог / i /. Эти точки данных происходят от аблятивного суффикса / -din / в пятисложных словах. Они не были включены в приведенный выше анализ, но служат для дальнейшей демонстрации паттерна фронта и чередования между [i] и [ɯ].
Индивидуальные результаты для каждого говорящего представлены на рисунке 9. Обратите внимание на то, что для всех говорящих высокие гласные поддерживают различие акустического фона по всем слогам. Несмотря на это обобщение, следует отметить индивидуальные вариации.Некоторые громкоговорители производят относительно симметричную централизацию по трем соответствующим слогам, например, Speakers 2 и 8, в то время как некоторые громкоговорители создают асимметричный рисунок фронта, например Speakers 3 и 7. Спикер 4 демонстрирует меньшую централизацию гласной F2, чем другие громкоговорители, а Speaker 6 впереди всех гласных в последующих слогах. В какой-то степени все говорящие пропускали высокие гласные, но некоторые, например, динамик 9, делали это очень регулярно, что приводило к разреженным графикам ниже. 10
Рисунок 9Графики F2 (Гц) для отдельных динамиков, основанные на глубине корня в условиях большого расстояния.Спикер 1 не участвовал в этой части эксперимента.
Чтобы определить, чередуются ли нижние гласные для гармонии в условиях дальнего расстояния, были исследованы нижние гласные пятого слога в суффиксе местного падежа ([-dɑ] ~ [-dæ]). Отклонение корневых гласных использовалось для предсказания нижних гласных F2. Как и выше, модель также включала случайный перехват динамика.
Как видно из Таблицы 11, F2 нижних гласных была значительно понижена после корня [+ back] [ β = –1.14, χ 2 (1) = 117,70, p <0,001]. Другими словами, низкие гласные чередуются для гармонии спинки в условиях дальнего расстояния, как показано на рисунке 10.
Рис. 10F2 ( z ) суффиксных нижних гласных за счет корневого откоса в условиях дальнего расстояния.
Таблица 11
Выходные данные регрессионной модели для низких гласных в условиях дальнего расстояния (n = 95).
Таким образом, в этом подразделе показано, что F2 прозрачных гласных в состоянии «дальнего расстояния» систематически изменяется в зависимости от обратности начального гласного, предполагая, что эти гласные чередуются для гармонии.В этом подразделе также показано, что F2 этих гласных зависит от позиции и обратности начального слога, причем третий и четвертый слоги [ɯ] показывают более высокие значения F2, чем в более ранних слогах. Кроме того, F2 нижних гласных, следующих за высокими гласными, также изменяется в соответствии с обратным ходом начального гласного. Эти результаты отражают результаты условия короткого расстояния, подтверждая, что высокие гласные на самом деле чередуются для гармонии в не начальных слогах. Более того, высокие гласные в эпентетическом, нижележащем и повышающем контекстах чередуются для достижения гармонии.Эти результаты указывают на то, что высокие гласные, не являющиеся начальными, демонстрируют чередование обратных звуков.
Хотя очевидно, что высокие гласные систематически меняются в зависимости от контекста спинки, есть несколько возможных объяснений этой вариации. Эти чередования могут быть фонологическими и нейтрализующими контраст, или они могут иметь аллофонический характер. С другой стороны, эти эффекты могут быть фонетическими по своей природе из-за коартикуляционных влияний фланкирующих [± обратных] гласных. В следующем разделе обсуждаются эти возможности и их значение.
6. Обсуждение
Выводы из предыдущего раздела вносят ясность, но также создают интригующие проблемы для анализа гармонии в уйгурском языке. Поведение высоких неокругленных гласных относительно ясно в целевых позициях — они демонстрируют поверхностное чередование. Однако рецензент спрашивает, следует ли считать эти поверхностные чередования фонологическими или их лучше анализировать как фонетические из-за коартикуляции с фланкирующими [± обратными] гласными. Есть несколько причин полагать, что они фонологические по своей природе.Во-первых, величина этих чередований сравнима с бесспорными чередованиями для / ɑ-æ / и / u-y /, показанными на рисунках 3 и 8. Гласные, воспроизводимые гармонией, действительно являются гласными переднего и заднего ряда. Во-вторых, их поведение через слоги отражает поведение фонологически чередующихся гласных, как показано на рисунке 8. Асимметричный паттерн фронтинга, описанный для [i] — [ɯ], параллелен паттернам для других чередующихся гласных в уйгурском языке. В-третьих, эти гласные вызывают фонологические чередования, сохраняющие структуру.Согласные суффиксов герундийного и дательного падежей чередуются между [ɡ] и [ʁ] (1e-h; также [bɑl-ʁɑ] «мед- DAT » и [bæl-ɡæ] «талия- DAT »). Когда ему предшествуют высокие гласные, дательный суффикс показывает такое же поведение, [bɑl-lɯr-ɯ-ʁɑ] ‘мед- PL-POSS.3S-DAT ‘ и [bæl-lir-i-ɡæ] ‘талия- ПЛ-ПОСС.3С-ДАТ. ’Если это фонетические эффекты, тогда гармония должна действовать на больших расстояниях, давая такие формы, как [bɑl-lir-i-ʁɑ]. Тогда фонетика отвечает за чередование между [i] и [ɯ], заполняя неассимилированное / i / его фактической выраженной спиной.Вместо того, чтобы требовать от фонологии и фонетики выполнения одной и той же основной работы, на мой взгляд, более экономно рассматривать все чередования гласных, не являющиеся начальными, как фонологические.
Кроме того, изменения, засвидетельствованные в Разделе 5.2, имеют большое значение для существующего анализа. Во-первых, анализ на основе прозрачности, разработанный в Lindblad ( 1990 ), требует пересмотра. В частности, апелляция Линдблада к правилу поздней нейтрализации неверно предсказывает отсутствие [ɯ], хотя этот гласный часто встречается после [+ back] гласных.Необходимо либо дополнить деривационный анализ более поздними аллофоническими правилами, диктующими реализацию [i] и [ɯ], либо отказаться от отображения правила нейтрализации | ɯ | к [i]. Что касается Vaux ( 2000 ), а также связанных анализов в Halle et al. ( 2000 ) и Невинс ( 2010 ), эти анализы основаны на утверждении, что [i] и [ɯ] неконтрастны, с гармонией, действующей только между контрастно определенными гласными. Если применение гармонии действительно определяется контрастирующим статусом этих гласных, это, в свою очередь, предсказывает, что различные рассмотренные здесь говорящие должны демонстрировать качественно разные образцы в Разделе 5.2. Более конкретно, если говорящий не демонстрирует контраст между двумя высокими незакругленными гласными в Разделе 5.1, тогда не должно возникать никаких фонетических различий в неначальных позициях, проверенных в Разделе 5.2. И наоборот, если говорящий действительно демонстрирует контраст между этими гласными во внутренних позициях, то эти гласные должны чередоваться для гармонии. Это явно не согласуется с данными; [i] и [ɯ] регулярно чередуются для гармонии для всех говорящих, независимо от их контрастирующего статуса для конкретного говорящего.
Несмотря на эту проблему, с помощью анализа на основе контраста можно создать подтвержденный образец. В анализе Во, это потребовало бы дополнительного правила гармонии, действующего постлексически на / i / для получения поверхностей [i] и [ɯ], точно так же, как дополнительное позднее правило, необходимое для анализа Линдблада. Проблема в том, что это приводит к трем различным правилам гармонии спинки; циклическое правило, постциклическое правило и третье, постлексическое правило. Аналогичные проблемы возникают с анализом Невинса ( 2010 ).При поиске Невинсом и анализе копирования уйгурского языка чередующиеся гласные ищут гармонический элемент в ближайшей контрастирующе указанной гласной. Однако, учитывая нынешние результаты, это снова требует дополнительного поиска, чтобы вывести обратную сторону [i] и [ɯ]. Этот вид постлексического поиска, при котором поиск гармонического признака всеми гласными (или, возможно, просто / i /) в значительной степени дублирует поведение процедуры лексического поиска и копирования. Другой вариант для этого типа анализа — отказаться от контраста как ограничивающего фактора в не начальных чередованиях и позволить всем чередующимся гласным искать ближайшее значение [назад], независимо от контрастирующего статуса триггера.
Настоящая проблема заключается в том, как анализировать [i] и [ɯ] внутри корней. Я не могу предложить каких-либо общих обобщений, потому что поведение и статус этих поверхностных гласных, по-видимому, зависит от говорящего. Для некоторых говорящих нет свидетельств контрастного отношения между этими двумя гласными, то есть говорящими 8 и 9. Для говорящего 4, однако, есть свидетельства контраста между / ilim / и / ʃilim /, лучше транскрибируемым как / ʃɯlɯm. / для этого динамика. Для других ораторов данные менее ясны: либо слабые доказательства контраста (/ ilim / и / ʃilim / для говорящего 6), либо лексически специфичные, идиосинкразические отношения между внутренним корнем [i] — [ɯ] и суффикс отсталость, т.е., выступающие 1–3 и 5. Стоит отметить, хотя вкратце, что участники, представившие наибольшее количество доказательств в пользу противопоставления / i / — / ɯ /, были мужчинами (выступающие 4, 6 и 7). Однако нет никаких очевидных свидетельств каких-либо обобщений на основе возраста или социально-экономического положения. Более того, поскольку все говорящие выросли и живут вокруг Чунджи, я сомневаюсь, что эти различия проистекают из диалектических различий. На данный момент я не могу предположить, сохраняются ли эти различия среди уйгурских носителей и по каким признакам.Определенно необходима дальнейшая работа.
Сравнение распределения [i] и [ɯ] внутри корней с распределением этих гласных в суффиксах предлагает дополнительную проблему для анализа. Внутри корней распределение этих гласных в значительной степени ограничено соседними согласными. Однако соседние согласные, похоже, не играют той же роли в суффиксах. Например, [i] почти полностью отсутствует перед корневыми внутренними латералями; вместо этого [ɯ] встречается чаще. Однако перед начальной латералью суффикса множественного числа, [i] стоит после [–back] гласных, как в [sælli-lær] ‘turban- PL. ’В теории оптимальности ( Prince & Smolensky, 2004, ), если какое-то ограничение контекстной маркировки ограничивает возникновение [il], его эффект должен быть ограничен корнями, что может быть достигнуто с помощью ограничения, ведущего к гармонии более высокого ранга. Однако общая картина усиления согласных на высокие гласные в начальных слогах противоречит ряду предложений, которые утверждают, что данное распределение звуков должно быть наименее ограничено в выступающих позициях, например, корни, начальные слоги ( Трубецкой, 1969, ; McCarthy & Prince, 1995, стр.116–117 ; Steriade, 1995, ; Beckman, 1997, ; ср. Носке, 2000, ; Урбанчик, 2006 ).
В более общем плане, распределение высоких неокругленных гласных внутри корня вызывает вопросы типа, что такое контраст? Есть ли степень контраста? Кипарский ( 2015 ) утверждает, что структурный контраст следует отделить от перцепционной различимости, создавая четырехстороннюю типологию, показанную в Таблице 12. Если контраст и различимость не связаны друг с другом, то два звука могут быть различимы очень различимыми способами, не проявляя фактических языковой контраст.Кипарский ( 2015 ) указывает на русский язык [i] и [ɨ] как на примеры таких ярких, но неконтрастных отношений. С другой стороны, некоторые звуки могут демонстрировать структурно различное фонологическое поведение, демонстрируя при этом одинаковые акустические и / или артикуляционные свойства. Кипарски называет это почти слиянием, но, чтобы отличить эту категорию от типичного использования этого термина (например, Labov, Karen, & Miller, 1991, ; Yu, 2007, ), я называю это абстрактным контрастом. Гласные [ɛ] и [ɔ] в Tutrugbu иллюстрируют такого рода отношения.Передний гласный [ɛ] — это поверхностный вывод обоих / ɪ / и / ɛ /, а [ɔ] — поверхностный вывод / ʊ / и / ɔ / ( McCollum & Essegbey, 2020 ; McCollum, Baković, Mai, & Meinhardt, 2020 ). Несмотря на поверхностную нейтрализацию этих контрастов, эти звуки в Тутругбу все еще сохраняют свой абстрактный структурный контраст для [высокого] как для округления, так и для гармонии ATR.
В рамках типологии Кипарского отношения между [i] и [ɯ], вероятно, являются аллофоническими для большинства опрошенных ораторов — высокие неокругленные гласные, по-видимому, не указывают на явные лексические контрасты, а акустическая разница между ними не очень заметна.При этом существует четкое различие между моделями прозрачности, описанными иностранными лингвистами, и поведением [i] и [ɯ], описываемым носителями языка ( Наджип, 1971, стр. 49 ; Якуп, 2005, с. 55 ; Абдурехим, 2014, с. 74 ). При этом для других ораторов соотношение между высокими необоснованными гласными более близко соответствует другим категориям Кипарского. Для Говорящего 4 эти две гласные, вероятно, противоположны, поскольку их появление как в корнях, так и в аффиксах коррелирует с более широкой структурой гармонии спинки в других частях языка.Для говорящего 7, который выбирает суффиксы [–back] после / ilim /, но [+ back] суффиксы после / ʃilim /, отношение может быть больше похоже на абстрактный контраст в Тутругбу, поскольку между этими двумя корнями нет значимых акустических различий, несмотря на их раздвоенное фонологическое поведение. Формально, кодирование такого абстрактного контраста для динамика 7 возможно с плавающими [± back] функциями на тех или иных репрезентативных различиях между поверхностью [i] и [ɯ].
Другая возможность состоит в том, что отношения между [i] и [ɯ] просто не категоричны, а скорее контраст и аллофония существуют в континууме.Это как раз то, что аргументировано в Холле ( 2009 , 2013 ; см. Также Goldsmith, 1995 ). Предложение Холла предлагает способ сравнить степени контраста между этими двумя гласными, а также сравнить контраст между языками. Модель Холла использует энтропию и вероятность для определения континуума фонологических отношений, промежуточных между полным контрастом и дополнительностью. Рецензент спрашивает, в какой момент мы можем заключить, что два звука контрастируют? Для предложения Кипарского, как и для многих работ по генеративной фонологии, ответ зависит от лексических различий, а также от фонологического паттерна рассматриваемых звуков.В некоторых случаях, как в уйгурском, хотя ответ не является однозначным, на фонетический и фонологический характер рассматриваемых звуков может влиять целый ряд различных конкурирующих сил.
В данном случае рассмотрим еще раз вопрос [i] — [ɯ] и латераль. Вспомните из Раздела 5, что [ɯ] гораздо чаще встречается перед / l / в начальном слоге. Однако в не начальных слогах это согласование с согласными кажется неэффективным, поскольку и [il], и [ɯl] широко встречаются в не начальных слогах, например.g., [pɑltɯ-lɑr] ‘axe- PL ’ и [sælli-lær] ‘turban- PL. ’Если согласный контекст вызывает массовую аллофонию между этими двумя звуками, мы можем предсказать непроверенный * [sællɯ-lær]. Однако кажется, что [i] и [ɯ] обусловлены тремя основными факторами: лексическим контрастом, соседними согласными и обратным отсрочкой предшествующих гласных. В начальных слогах предшествующая гласная обратная связь отсутствует, оставляя лексический контраст и соседние согласные для изменения условий между [i] и [ɯ], по крайней мере, для некоторых говорящих, из-за акустических и фонологических различий, отмеченных выше.В суффиксах, однако, важна обратность предшествующей гласной, преодолевая потенциальное влияние согласных на качество гласных, а также потенциальные лексические контрасты между / i / и / ɯ / в не начальных слогах.
Возвращаясь к схематическим предсказаниям, представленным в таблицах 3 и 4, для многих выступающих кажется, что / i / точно не попадает ни в одну из предложенных категорий. Внутренне поведение триггеров / i / кажется лексически идиосинкразическим и неконтрастным для большинства говорящих, подобно прозрачным гласным переднего ряда в венгерском языке.Однако в не начальных слогах [i] и [ɯ] проявляются систематические чередования, которые кажутся намного большими, чем фонетические (и нефонологические) чередования, встречающиеся в венгерском языке. Для этих носителей корневые внутренние / i / и чередующиеся / i / ведут себя по-разному — как будто они прозрачны внутри корней, но чередуются в не начальных слогах. Для Speaker 4, однако, характерны как внутренние корневые, так и чередующиеся высокие неокругленные гласные, как и другие, обычные гласные в системе гармонии.
Еще одна последняя возможность состоит в том, что и уйгуры [i] — [ɯ], и другие выбросы, такие как русский [i] и [ɨ], выводят свое поведение из других факторов.Например, русские [i] и [ɨ] представлены орфографически и значимо фигурируют в русской педагогике. Напротив, уйгурские [i] и [ɯ] не представлены орфографически. Уйгурский язык, как в Синьцзяне, так и в Казахстане, представлен письменностями, которые не передают различия между двумя звуками. Если неязыковые факторы могут играть роль в психологической реальности звуковой пары, то, возможно, орфография предлагает некоторую объяснительную силу. Кроме того, стоит спросить, какую роль второй язык играет в поддержании или потере контраста.Казахстанские уйгуры говорят и на уйгурском, и на казахском, и генетическое и структурное сходство двух языков может влиять друг на друга ( Кайдаров, 1970, с. 25 ). Как отмечалось выше, различие в обратном отношении между высокими неокругленными гласными в казахском языке довольно устойчиво, и, учитывая лексическое сходство между ними, вполне вероятно, что контраст в казахском языке может помочь сохранить контраст в казахстанском уйгурском. Однако такое предложение предполагает культурную и языковую близость, которая может и не существовать.Хорошо известно, что некоторые речевые сообщества усиливают свои лингвистические особенности, чтобы отделить себя от родственной группы, поэтому совсем не ясно, будет ли структурное сходство играть роль сохранения контраста в этом случае. 11
Более того, корневые-внутренние [i] и [ɯ] поднимают вопрос, как исследовать структурный контраст с фонетической точки зрения? В самом очевидном случае ответ кажется простым. Один исследует распределение звуков в некотором континууме, чтобы определить, схожи ли их распределения или достаточно различны.Сочетание такого производственного подхода с тестированием восприятия во многих случаях должно дать относительно ясную картину взаимоотношений между двумя звуками. Однако известно, что другие факторы, в частности лексические факторы, играют важную роль в производстве и восприятии. Такие проблемы, как плотность района ( Scarborough & Zellou, 2013, ), контекстная предсказуемость ( Seyfarth, 2014, ), морфологический округ ( Plag, Homann, & Kunter, 2017, ) и внутрипарадигматические отношения ( Seyfarth, Garellek, Gillingham, Ackerman, & Malouf, 2018, ), все они влияют на реализацию сегментов, и если контраст относительно невелик, то может стать довольно сложно разделить различные возможные эффекты, присущие набору точек данных.Действительно ли контраст сводится к минимальным парам и семантическим различиям? Если это так, то для большинства опрошенных уйгуров [i] и [ɯ] не контрастируют. Однако, по крайней мере, для одного говорящего отношения между этими двумя гласными кажутся контрастными, а для других отношения неясны. Я должен полагаться на будущую работу, чтобы уточнить наше понимание контраста и то, как оценить его с эмпирической точки зрения.
Учите префиксы, суффиксы, чтобы расширить свой словарный запас
В недавней программе мы объяснили, что знание всего нескольких корневых слов в английском языке может помочь вам понять значение еще сотен слов.
Чтобы освежить вашу память, коренное слово — это самая простая форма слова. Например, две формы корня слова «видеть» — это vis- и vid-, например, в словах «телевидение» и «видео».
Сегодня мы расскажем вам о приставках и суффиксах — группах букв, которые появляются в начале и в конце слов.
Изучение значений общих префиксов и суффиксов может помочь вам понять неизвестные английские слова, с которыми вы сталкиваетесь. Это также может помочь вам стать лучше в написании слов.
Префиксы
Начнем с приставок.
Префикс — это буква или группа букв, которые мы добавляем в начало слова. Приставки меняют значение слов. Например, префикс un- ( или u-n) может означать «не», «удалить» или «напротив». Добавление un- к слову «счастливый» дает вам слово «несчастный», что означает несчастный.
U-n и r-e ( или re — ) — два наиболее распространенных префикса в английском языке. Re- означает «снова» или «назад», например, в словах «переосмыслить», «повторить» и «погасить».
Вот несколько вещей, которые следует помнить при изучении префиксов:
- Различные префиксы в английском языке могут иметь похожие значения, например un-, in- и non- , все из которых означают «не» или «противоположность». Кроме того, префиксы mis- и ir- означают «неправильно», «неправильно» или «неправильно».
- Обратите внимание, что возможны двойные буквы.Например, если вы добавите префикс im- к словам, начинающимся с буквы «м», вы получите два «м», как в слове «неизмеримый». Это также верно, когда вы добавляете un- к словам, начинающимся с буквы «n», например, «незаметно». То же верно и для многих других префиксов.
- При добавлении префикса к слову написание основного слова никогда не меняется. Например, префикс ин- не изменил написание слова «счастливый». Кроме того, префикс re- не изменит написание слова «жить» в «пережить».«
- Остерегайтесь «двойников» — слов, которые выглядят так, как будто содержат префиксы, но на самом деле это не так. Например, un- в слове «дядя» не является префиксом, равно как и re- в словах «досягаемость» или «реальный».
Суффиксы
Теперь обратимся к суффиксам.
Суффикс — это буква или группа букв, добавленная к концу слова. Суффиксы обычно используются для обозначения части речи слова. Например, добавление «ion» к глаголу «act» дает нам «действие», форму существительного слова.Суффиксы также говорят нам о глагольном времени слов или о том, являются ли слова множественным или единственным числом.
Некоторые общие суффиксы: -er, -s, -es, — ed, -ing и — ly .
Вот несколько вещей, которые следует помнить при изучении суффиксов:
- Некоторые суффиксы имеют несколько значений. Например, суффикс -er может указывать на человека, который выполняет действие, например, учить или . Но «эр» также обычно добавляется в конце прилагательных и наречий.Они сравнивают две вещи и показывают, что одно «больше», чем другое, например, «быстрее» и «сильнее».
- Написание основного слова может измениться при добавлении суффикса. Это верно для большинства основных слов, оканчивающихся на букву «у». Например, когда мы добавляем суффикс -ness к слову «сумасшедший», чтобы сделать «сумасшествие», мы заменяем «y» на «i». Это правило также верно для многих основных слов, оканчивающихся на молчаливую «е», когда суффикс начинается с гласной . Например, в словах «писать», «создавать» и «управлять» мы опускаем «е» в словах, когда добавляем -ing , чтобы получить: «писать», «создавать» и «управлять».«Мы также часто опускаем молчаливую« е »перед суффиксом -able , например, в« пригодный для использования ». Однако будьте осторожны, потому что в некоторых словах мы сохраняем« е », например, в« изменчивый »и« привлекательный ». . »
Существуют дополнительные правила суффиксов, но они касаются орфографии и могут быть выучены со временем и на практике .
При использовании как префиксов, так и суффиксов следует помнить, что некоторые из них используются только с некоторыми словами. Например, мы добавляем суффикс -ful к некоторым существительным, чтобы означать «полный», например, в словах «красивый» или «полезный».«Но мы не можем добавить -ful к любому существительному. Вы не можете, например, сказать« любящий », чтобы означать« полный любви ».
Итак, как можно практиковать общие префиксы и суффиксы?
Один из способов — использовать онлайн-карточки и с таких сайтов, как Quizlet. Вы можете выбрать уже изготовленные наборы карточек или создать и использовать свои собственные наборы. Или вы можете сделать свои собственные карточки из кусочков бумаги.
После того, как вы потратили время на практику, возьмите новость или страницу в книге и поищите слова, у которых есть выученные вами префиксы и суффиксы.Затем используйте то, что вы знаете о значениях корневых слов, чтобы угадать значения этих слов.
Изучение префиксов и суффиксов не только пополнит ваш словарный запас, но и сделает незнакомые английские слова намного менее пугающими.
Я Фил Диркинг. И я Элис Брайант.
Элис Брайант написала этот рассказ для журнала Learning English. Джордж Гроу был редактором.
_______________________________________________________________
слов в этой историизаклинание — v .произнести, написать или распечатать буквы слова (герундий: написание)
практика — n . делать что-то снова и снова, чтобы стать лучше в этом
гласная — n . одна из букв a, e, i, o, u и иногда y
Карточка — n . карточка со словами, числами или изображениями, которая используется, чтобы помочь учащимся узнать больше о предмете
Microsoft Word — Asinag n 13
% PDF-1.4 % 1 0 объект > эндобдж 6 0 obj /Заголовок /Предмет / Автор /Режиссер / Ключевые слова / CreationDate (D: 20210805074156-00’00 ‘) / ModDate (D: 20180724150955 + 01’00 ‘) >> эндобдж 2 0 obj > эндобдж 3 0 obj > эндобдж 4 0 obj > эндобдж 5 0 obj > ручей приложение / pdf
% PDF-1.5 % 136 0 obj> эндобдж xref 136 110 0000000016 00000 н. 0000003366 00000 н. 0000003559 00000 н. 0000002496 00000 н. 0000003610 00000 н. 0000003636 00000 н. 0000003677 00000 н. 0000003720 00000 н. 0000004056 00000 н. 0000004164 00000 п. 0000004270 00000 н. 0000004377 00000 п. 0000004484 00000 н. 0000004590 00000 н. 0000004697 00000 н. 0000004804 00000 п. 0000004911 00000 н. 0000005018 00000 н. 0000005125 00000 н. 0000005232 00000 н. 0000005339 00000 н. 0000005446 00000 н. 0000005553 00000 н. 0000005660 00000 п. 0000005767 00000 н. 0000005874 00000 н. 0000005981 00000 п. 0000006088 00000 н. 0000006195 00000 п. 0000006302 00000 н. 0000006409 00000 п. 0000006516 00000 н. 0000006623 00000 н. 0000006730 00000 н. 0000006837 00000 н. 0000006944 00000 н. 0000007050 00000 н. 0000007158 00000 н. 0000007789 00000 н. 0000008534 00000 н. 0000008636 00000 н. 0000009061 00000 н. 0000009751 00000 п. 0000010461 00000 п. 0000011091 00000 п. 0000011738 00000 п. 0000012156 00000 п. 0000012480 00000 п. 0000013176 00000 п. 0000013902 00000 п. 0000014374 00000 п. 0000014774 00000 п. 0000015115 00000 п. 0000017789 00000 п. 0000022846 00000 п. 0000031085 00000 п. 0000031156 00000 п. 0000031340 00000 п. 0000031460 00000 п. 0000031550 00000 п. 0000031627 00000 н. 0000031673 00000 п. 0000031763 00000 п. 0000031810 00000 п. 0000031900 00000 п. 0000031947 00000 п. 0000032063 00000 п. 0000032110 00000 п. 0000032240 00000 п. 0000032287 00000 п. 0000032371 00000 п. 0000032453 00000 п. 0000032584 00000 п. 0000032631 00000 п. 0000032755 00000 п. 0000032837 00000 п. 0000032884 00000 п. 0000033011 00000 п. 0000033058 00000 п. 0000033203 00000 п. 0000033549 00000 п. 0000033646 00000 п. 0000033693 00000 п. 0000033824 00000 п. 0000033871 00000 п. 0000033918 00000 п. 0000033965 00000 п.